fbpx
维基百科

臺灣方音符號

方音符號ㄏㆲ ㄧㆬㄏㄨㄏㄜ˫臺灣話白話字臺羅拼音Hong-im Hû-hō客語白話字Fông-yîm Fù-ho、Taiwanese Phonetic Symbols(TPS)),中華民國教育部官方稱謂為「方音符號系統」,民間又稱為臺語注音符號,是一套用來標注臺灣閩南話客家話標音符號。主要以注音符號為基礎,並增加一些國語中所沒有的發音符號,且有發音唯一的特性。

臺語方音符號
以臺語方音符號書寫的「百科全書」
类型漢字旁註標記
创造者朱兆祥、臺灣省國語推行委員會
使用时期
1946年至今
语言臺灣閩南語臺灣客家話
关联书写系统
父系统
漢字
姊妹系统粵語注音符號苗語注音符號
閩東話注音符號臺灣語假名
ISO 15924
ISO 15924Bopo (285), ​Bopomofo
Unicode
别名Bopomofo
范围U+3100–U+312F
U+31A0–U+31BF
 本條目包含國際音標 (IPA) 符號。 有關 IPA 符號的介紹指南,請參閱 Help:IPA[ ]/ / 及 ⟨ ⟩ 之間的區別,參閲IPA§方括號與轉錄定界符
臺灣方音符號
漢字 方音符號
白話字 Hong-im Hû-hō
臺羅拼音Hong-im Hû-hō
閩南拼音Hōngyīm Húhô
方音符號ㄏㆲ ㄧㆬㄏㄨㄏㄜ˫
漢語拼讀系統
閩南語书写系统
臺語方音符號的縱橫書寫範例,由上而下為: 臺羅拼音臺語漢字臺語方音符號(下方小點標注本調符號)
臺語方音符號的直書範例(左下方小點表示發音保持本調)

歷史

方音符號系統,於1946年由臺灣省國語推行委員會方言組的閩南人朱兆祥教授設計[1],期間由於政府呼籲全台軍公教學習台語[來源請求],曾於臺灣廣播電臺擁有一段時間的教學節目,也於國語日報連載,以廈門音為標準,後出版,日後由於推行國語運動而式微,而朱教授則遠走新加坡[2][3]

台灣大學中文系退休教授吳守禮所著的《國臺對照活用辭典》及鄉土文學作家楊青矗所著的《台華雙語辭典》採用此符號。1998年中華民國教育部公告使用。[4]2006年10月14日,教育部公布臺灣閩南語羅馬字拼音方案,官方轉向推行羅馬拼音[5],推出官方辭典《臺灣閩南語常用詞辭典》[6],並成為教育界的主流;而方音則因少人用少有字型支援[7],有注音體系在中文電腦輸入標準設計上的共同缺憾,因字元編碼沒有加入子音母音上下排列的形式,而無法展現其閱讀優勢。使用率尚因歷史因素文獻短少而相對羅馬字低,但近年來已逐漸增加,如網路臺語字典《萌典》即有提供方音符號标音。

在方音符號設計前,國民政府基於漢語族下各種漢語的注音需求,已有由國語統一籌備委員會1932年四月出版的《注音符號總表》。這表由語言學家趙元任擔任主編,趙元任並以注音符號為基礎修改,增加40個符號,稱作「閏音符號」,用來為各種漢語注音。但多數方音符號都另行設計,只有少部分方音符號與閏音符號相同,例如「   」這三個濁音化聲母。方音符母的韻母設計,基本上都跟閏音符號相異。

2009年11月,連江縣政府教育部指導下頒佈閩東話注音符號。臺灣方音符號的字型在電腦輸入方面、除了現有的各式閩南語輸入法外,目前亦有專門個人行動裝置手機輸入法軟件即"台語齒佈";再以支持臺灣方音符號的電腦輸入法發展。[8]

符號表

中華民國教育部公佈的臺灣話通行腔中,共使用49個符號,其中26個來自國語注音符號,另外創造23個新符號以標示臺灣語言。

聲母 (21)
[p] [b] [pʰ] [m] [t] [tʰ] [n] [l] [k] [g] [kʰ] [ŋ] [h] [t͡ɕ] [d͡ʑ] [t͡ɕʰ] [ɕ] [t͡s] [d͡z] [t͡sʰ] [s]
韻母 (24)
[a] [ã] [ɔ] [ɔ̃] [ə] [e] [ẽ] [ai] [ãĩ] [au] [ãũ] [am] [ɔm] [m̩] [an] [ən] [aŋ] [ɔŋ] [əŋ] [ŋ̍] [i] [ĩ] [u] [ũ]
  • 以藍色標示者為國語不使用的符號,以紅字標示者為與國語音位不同的符號。
  • 臺灣話有四種入聲韻尾,以小寫的「ㄅ [p̚ ]、ㄉ [t̚ ]、ㄍ [k̚ ]、ㄏ [ʔ]」標注。
  • 在部分臺灣話方言中會使用「ㄬ[ɲ]、ㄛ [o]、ㄝ [ɛ]、ㆨ [ɨ]」等符號做標音。

方音符號系統

  • 以下順序、例字以1998年教育部公告的文件 (页面存档备份,存于互联网档案馆)為準,標音以教育部《臺灣閩南語常用辭典》的第一優勢腔的語音為主(非第一優勢腔或非語音另註)。部分說明來自吳守禮教授的介紹。

符號字源及發音

聲母

注音 圖檔 國際
音標
白話字 臺羅
拼音
說明 例字
  p p 與華語注音符號相同 邊(ㄅㆪ pinn)、布(ㄅㆦ˪ pòo)
  ph 與華語注音符號相同 皮(ㄆㄨㆤˊ phuê)、配(ㄆㄨㆤ˪ phuè)
  m m 與華語注音符號相同 棉(ㄇㄧˊ mî)、麵(ㄇㄧ˫ mī)
  b[a] b 濁音化的ㄅ 文(ㆠㄨㄣˊ bûn)、木(ㆠㄚㄍ̇ ba̍k)
  t t 與華語注音符號相同 大(ㄉㄨㄚ˫ tuā)、肚(ㄉㆦ˫ tōo)
  th 與華語注音符號相同 透(ㄊㄠ˪ thàu)、天(ㄊㆪ thinn)
  n n 與華語注音符號相同 年(ㄋㄧˊ nî)、娘(ㄋㄧㄚˊ niâ)
  l[b] l 與華語注音符號相同 來(ㄌㄞˊ lâi)、禮(ㄌㆤˋ lé)
  t͡s ch ts 與華語注音符號相同 船(ㄗㄨㄣˊ tsûn)、早(ㄗㄚˋ tsá)
  t͡ɕ chi tsi 與華語注音符號相同 錢(ㄐㆪˊ tsînn)、前(ㄐㄧㄥˊ tsîng)
  t͡sʰ chh tsh 與華語注音符號相同 醋(ㄘㆦ˪ tshòo)、草(ㄘㄠˋ tsháu)
  t͡ɕʰ chhi tshi 與華語注音符號相同 千(ㄑㄧㄥ tshing)、七(ㄑㄧ tshit)
  s s 與華語注音符號相同 蘇(ㄙㆦ soo)、洗(ㄙㆤˋ sé)
  ɕ si 與華語注音符號相同 消(ㄒㄧㄠ siau)、先(ㄒㄧㄥ sing)
  d͡z / z[c] j 濁音化的ㄗ或濁音化的ㄙ 熱(ㆡㄨㄚㄏ̇ jua̍h)、軟(ㆡㄨㄢˋ juán,讀音[d]
  d͡ʑ / ʑ[c] ji 濁音化的ㄐ或濁音化的ㄒ 日(ㆢㄧㄉ̇ ji̍t)、二 (ㆢㄧ˫ jī)
  k k 與華語注音符號相同 歌(ㄍㄨㄚ kua)、光(ㄍㆭ kng)
  kh 與華語注音符號相同 苦(ㄎㆦˋ khóo)、考(ㄎㄜˋ khó)
  ŋ ng 曾經為老國音使用的注音符號 吳(ㄫㆦˊ ngôo)、硬(ㄫㆤ˫ ngē)
  g[e] g 濁音化的ㄍ 義(ㆣㄧ˫ gī)、鵝(ㆣㄜˊ gô)
  h h 不同於華語注音符號之音位[x] 喜(ㄏㄧˋ hí)、花(ㄏㄨㆤ hue)

介母及韻母

  • 暗色背景表示用於特別腔口音,優勢腔不用。
注音 圖檔 國際
音標
白話字 臺羅
拼音
說明 範例
  a a 與華語注音符號相同。「ㄧㄚ」特別要發為[iɛt̚]或省略ㄧ發為[ɛt̚]。[12] 阿(ㄚ a)、設(ㄒㄧㄚ siat)
  e e 臺灣話特有的母音,相當於華語「ㄟ」//的前半段,即發音為較閉口的ㄝ。 啞(ㆤˋ é)、矮(ㆤˋ é)
  i i 與華語注音符號相同。作為聲母時,華語發為硬顎近音[j],臺灣話則發為[ʔi]。
「ㄧ」特別要發為[iək̚]。
椅(ㄧˋ í)、色(ㄒㄧ sik)
  ɔ oo 臺灣話特有的母音,發音為張較大嘴的ㄛ。
寫法類似國語注音符號的ㄛ,但第二筆寫法是缺右上角的菱型。[13]
苦(ㄎㆦˋ khóo)、福(ㄏㆦ hok)
  o o 與華語注音符號相同。由於第一優勢腔(分布於南部)將/o/發為[ə](即臺羅[or]),
後來逐漸改用ㄜ表示[ə],而ㄛ專門用於表示發為[o]的腔調
但教育部的方音符號公告,[o]跟[or]都標為ㄛ,ㄜ只用於泉腔閏音
好(ㄏㄛˋ hó)、寶(ㄅㄛˋ pó)
  u o[f] / u u 與華語注音符號相同。作為聲母時,華語發為濁圓唇軟顎近音[w],臺灣話則發為[ʔu]。 武(ㆠㄨˋ bú)、熨(ㄨ ut)
  ɛ ee 與華語注音符號相同
部分偏漳腔的腔調其漳州特有[ɛ]並未併入/e/,用ㄝ表示
家(ㄍㄝ kee,內埔腔)、錫(ㄙㄝ sek,內埔腔)
  ə er 與華語注音符號音位不同,華語發音為[ɤ]
部分偏泉腔的腔調其泉州特有閏音[ə]並未併入/e/,用ㄜ表示。[1]
火(ㄏㄜˋ hér,海口腔)、雞(ㄍㄜㆤ kere,海口腔)
o o / or 與華語注音符號音位不同,華語發音為[ɤ]
第一優勢腔(分布於南部)將/o/發為[ə](為區分時寫作 or ),後來逐漸改以ㄜ來表示
但教育部的方音符號公告,[o]跟[or]都標為ㄛ,ㄜ只用於泉腔閏音
好(ㄏㄜˋ hó)、寶(ㄅㄜˋ pó)
  ɨ ir 部分偏泉腔的腔調其泉州特有[ɨ]並未併入/i/或/u/,用ㆨ表示 豬(ㄉㆨ tir,海口腔)、銀(ㆣㆨㄣˊ gîrn,海口腔)
  ai ai 與華語注音符號相同 愛(ㄞ˪ ài)、乖(ㄍㄨㄞ kuai)
  au au 與華語注音符號相同 歐(ㄠ au)、跳(ㄊㄧㄠ˪ thiàu)
  ã aⁿ ann 鼻音化的ㄚ 衫(ㄙㆩ sann)、山(ㄙㄨㆩ suann)[g]
  eⁿ enn 鼻音化的ㆤ 嬰(ㆥ enn)、病(ㄅㆥ˫ pēnn)
  ĩ iⁿ inn 鼻音化的ㄧ 天(ㄊㆪ thinn)、院(ㆪ˫ īnn)
  ɔ̃ oⁿ onn 鼻音化的ㆦ。 好(ㄏㆧ˪ hònn,讀音)、否(ㄏㆧˋ hónn)[h]
  ũ uⁿ unn 鼻音化的ㄨ。只用在結合韻母ㄧㆫ /ĩũ/ 鴦(ㄧㆫ iunn)、張(ㄉㄧㆫ tiunn)
  m 韻化的ㄇ,可作為鼻音韻尾或韻化輔音 姆(ㆬˋ ḿ)、音(ㄧㆬ im)
  ŋ̍ ng 韻化的ㄫ,可作為鼻音韻尾或韻化輔音 黃(ㆭˊ n̂g)、秧(ㆭ ng)
  ãĩ aiⁿ ainn 鼻音化的ㄞ 閒(ㆮˊ âinn,同安腔)[i]、歹(ㄆㆮˋ pháinn)
  ãũ auⁿ aunn 鼻音化的ㄠ,罕用 喓(ㄧㆯ iaunn)[j]
  am am ㄚ與ㆬ的結合 暗(ㆰ˪ àm)、甘(ㄍㆰ kam)
  an an 與華語注音符號相同。「ㄧㄢ」特別要發為[iɛn]或省略ㄧ發為[ɛn]。[12] 限(ㄢ˫ ān)、煙(ㄧㄢ ian)
  ang 與華語注音符號相同 港(ㄍㄤˋ káng)、項(ㄏㄤ˫ hāng)
  ɔm om ㆦ與ㆬ的結合,罕用 參(ㄙㆱ som,內埔腔)、掩(ㆱ om)
  ɔŋ ong 臺灣話特有的韻母。類似於華語注音符號中有接聲母的結合韻母-ㄨㄥ /-ʊŋ/,但較張口 王(ㆲˊ ông)、勇(ㄧㆲˋ ióng)
  n -n 與華語注音符號相同,只用在結合韻母ㄧㄣ、ㄨㄣ及ㆨㄣ 因(ㄧㄣ in)、溫(ㄨㄣ un)、恩(ㆨㄣ irn,海口腔)
  əŋ -ng 只用在結合韻母ㄧㄥ [iəŋ],注意其與華語發音[iŋ]不同 永(ㄧㄥˋ íng)、兵(ㄅㄧㄥ ping)

組合韻母

界音 舒聲韻 入聲韻
以單一符號表示



















(ㆪ)











































(ㆫ)
(ㄜ)









































  • 入聲韻尾應爲「ㆴ( )、ㆵ( )、ㆻ( )、ㆷ( )」。舊版Unicode因人爲錯誤,本應收錄「 」卻收錄成「ㆶ( )」,這並非正確寫法。Unicode在13.0版本已補上「ㆻ( )」供大眾使用。

聲調

聲調系統標示採用臺灣話優勢腔與國語注音符號調值相近者,臺灣話優勢腔陰上聲使用國語去聲的調號,另外新增陰去(˪)及陽去(˫)兩符號。因臺灣話優勢腔中的陽上聲已經併入陽去聲,故方音符號沒有設計對應符號。臺灣話優勢腔陽入的本調,至今仍有大差異,大致上,中北部除泉州腔外,讀作中促調者為絕大多數的主流,南部則以高促調、高降促調為主流,臺南、高雄、屏東一帶多為高降促調,臺南尤降,甚至降至與標準國語去聲相同的「51」,整體而言,中北部的中促調多過南部的高促調、高降促調。

調序(調號) 1 2 3 4 5 7 8
調類 陰平 陰上 陰去 陰入 陽平 陽去 陽入
im-piânn im-siōng im-khì im-ji̍p iông-piânn iông-khì iông-ji̍p
符號 ˋ ˪ ㄅ, ㄉ, ㄍ, ㄏ ˊ ˫ ㄅ̇, ㄉ̇, ㄍ̇, ㄏ̇
本調調值 ˦ ˥˧ ˨˩ ˧˨ ˨˦ ˧ ˧ ˦ ˥˧
44 53 21 32 24 33 3 4 53
範例 ㄉㆲ (東) ㄉㆲˋ (黨) ㄉㆲ˪ (棟) ㄉㆦ (督) ㄉㆲˊ (同) ㄉㆲ˫ (洞) ㄉㆦㄍ̇ (毒)

其他應用

各語言使用狀況及排列順序

依照吳守禮教授之著作《華、台語注音符號總表》[17]及發音說明[18];另外增加了聲母「 」來表示「濁音ㄉ」(d),並表示臺語的「ㄌ」實際上發音較接近「濁音ㄉ」;此外也將老國音的聲母「ㄪ、ㄬ、ㄫ」加回;並增加了韻母「 」來表示泉州方言腔的[oe]。方音符號與注音符號之合併排列順序為:








  總數
國際音標 p b m f v t d n l k g ŋ x
h
t͡ɕ d͡ʑ t͡ɕʰ ȵ ɕ t͡ʂ
t͡ʃ
t͡ʂʰ
t͡ʃʰ
ʂ
ʃ
ʐ
ʒ
t͡s d͡z t͡sʰ s ʔ
國語使用 21
臺語使用 21+4
客語使用 19~21+3


 
國際音標 a ã ɔ ɔ̃ o ə
ɤ
ɛ e ai ãĩ ei au ãũ ou am ɔm an ən ɔŋ əŋ ŋ̍ ɚ i ĩ u ɨ ũ y
國語使用 16
臺語使用 24~25
客語使用 17
  • 註1:灰字者為僅部分腔調中使用者。「ㄏ」在國語中表示[x],但在臺語及客語中表示[h]。
  • 註2:「ㆠ」僅用於詔安腔;「ㄐ、ㄑ、ㄒ」僅用於四縣腔;「ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ」在大埔、海陸、饒平、詔安等四腔中表示[t͡ʃ][t͡ʃʰ][ʃ][ʒ],與國語中表示[t͡ʂ][t͡ʂʰ][ʂ][ʐ]不同。
  • 註3:大埔、海陸、饒平20;四縣19;詔安21。
  • 註4:臺語中「ㄛ」與「ㄜ」為同一個音位,但因地方腔調不同,會呈現[o][ɤ][ə]之音。臺語中「ㄝ」與「ㆤ」為同一個音位,但隨地方腔調差異而不同。

音標

注音符號為臺灣學生所學之第一套音標符號,故常被拿來做其他語言的標音系統。其可標示的音位如下

變體

楊青矗式

楊青矗修改了部分符號,使外型易於辨認,稱為〈Modern Bopomofo Extensions〉(簡稱 MBE),用於他所著作的辭典等語文教材中。

 

在其書中排列方式如下:

聲母  
韻母
方言韻及入聲

楊靑矗式符號(上行)跟正式的臺灣方音符號(下行)對照如下,楊靑矗修改者以棕色標示:

聲母  
韻母
方言韻及入聲

國小閩南語教材

出版社所推出的國民小學閩南語最新版本教材中,多在漢字旁同時標註台羅拼音及注音符號變體。它們用的注音符號變體,跟方音符號的規定不太一樣。有些版本只用數個方音符號,比如「翰林」及「康軒」這兩家出版社的最新版,只採用四個方音符號;有些版本(或是受限於字型支援)則不使用任何方音符號,而用Unicode1.0就支援的注音符號(含老國音符號)和「゜」來完成所有拼寫。

  • 輔音使用方音符號規定的「ㆠ、ㆡ、ㆡ、ㆣ、ㄫ」表示台羅拼音的b、j、ji、g、ng。例如「母」標作「ㆠㄨ²」,「日」標作「ㆡㄧㄉ⁸」,「我」標作「ㆣㄨㄚ²」,「吳」標作「ㄫㄛ⁵」。
    (有些版本則採用「ㄪ、ㄖ、ㄖ、ㄫ、゚ㄫ」,而不是方音符號所規定的,例如「母」標作「ㄪㄨ²」,「日」標作「ㄖㄧㄉ⁸」,「我」標作「ㄫㄨㄚ²」,「吳」標作「゚ㄫㄛ⁵」。)
  • 元音使用「ㄜ、ㄛ、ㄝ」表示台羅拼音的o、oo、e,而不是方音符號規定的「ㄛ、ㆦ、ㆤ」,例如「做」標作「ㄗㄜ³」,「雨」標作「ㄏㄛ⁷」,「爸」標作「ㄅㄝ⁷」。
  • 鼻化韻是在「ㄚ、ㄝ、ㄧ、ㄛ、ㄨ」右上標註一個小圈圈表示,即寫作「ㄚ゚、ㄝ゚、ㄧ゚、ㄛ゚、ㄨ゚」,而不是方音符號規定的「ㆩ、ㆥ、ㆪ、ㆧ、ㆫ」,例如「聽」標作「ㄊㄧㄚ゚¹」。
    (有些版本則是在整個音節的左上方標註一個小圈圈,例如「聽」標作「゚ㄊㄧㄚ¹」,韻中的元音沿用不鼻化的「ㄚ、ㄝ、ㄧ、ㄛ、ㄨ」。)
  • 鼻音韻尾使用「ㄇ、ㄣ、ㄥ」表示台羅拼音的m、n、ng,例如「金」標作「ㄍㄧㄇ¹」,「情」標作「ㄐㄧㄥ⁵」;「ㄚㄣ」和「ㄚㄥ」繼續維持使用「ㄢ」和「ㄤ」,例如「阮」標作「ㆣㄨㄢ²」,「通」標作「ㄊㄤ¹」;但ong寫作「ㄛㄥ」而非規定的「ㆲ」,例如「揚」標作「ㄧㄛㄥ⁵」。
  • 入聲韻尾使用「ㄅ、ㄉ、ㄍ、ㄏ」(大小不變,和方音符號不同,沒有側標小寫)表示台羅拼音的p、t、k、h,例如「冊」標作「ㄘㄝㄏ⁴」,「李白」的「白」標作「ㄅㄧㄍ⁸」(文讀音)。
  • 韻化輔音使用「ㄇ、ㄥ」表示台羅拼音的m、ng,而不是方音符號規定的「ㆬ、ㆭ」,例如「毋通」的「毋」標作「ㄇ⁷」。
  • 聲調調號採用數字標號,標號對應聲調和台羅拼音數字式相同,在右上角標號。

電腦支援

Unicode

在Unicode方面,自1.0 版即收錄了40個注音符號(包括「ㄪ、ㄫ、ㄬ」這三個用於老國音的符號)在 U+3105-U+312C,稱為「Bopomofo」區。國語中所沒有的擴充符號則在 Unicode 3.0版收錄在 U+31A0-U+31B7 ,稱為「Bopomofo Extended」區。

注音符號
Bopomofo[1][2]
Unicode聯盟官方碼表(PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+310x
U+311x
U+312x
註釋
1.^ 依據 Unicode 13.0
2.^ 灰色區域爲未編配碼位
注音符號擴展
Bopomofo Extended[1][2]
Unicode聯盟官方碼表(PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+31Ax
U+31Bx
註釋
1.^ 依據 Unicode 13.0

但其中「ㆦ、ㆧ、ㆱ」與原方案字型有明顯差別;「ㆪ」與「ㆳ」為同一符號重複編碼(注音符號之「ㄧ」僅收入一種,由字型之橫豎排設定來決定顯示形狀);入聲韻尾「ㆶ」更是錯誤形狀,原本應收錄「ㆻ」才正確。

Unicode 12.0版本更正了「ㆦ、ㆧ、ㆱ」的字型。[19]可參見注音符號修正之提案。[20]

Unicode 13.0版本新增了用以取代「ㆶ」的「ㆻ」。[21]

文字處理

目前已經有不少字型內含方音符號的字型,也有輸入工具,如:

中華民國中央研究院提供「吳守禮標楷台語注音字型」、「吳守禮細明台語注音字型」、「吳守禮台語注音字型」等三套字體,另有「吳守禮台語注音輸入法」,可於此下載。[22][23]前述三套字體,只要套用於漢字即會產生方音符號,欲到一字多音時,可選用同系列的「破音」字體。

實例

科學短語

全部的科學攏只不過是仜平常時所思考兮閣再提煉 ── 愛因斯坦 [k][l]
ㄗㄨㄢㄅㆦ˫ ㆤㄎㄜㄏㄚㄌㆲㄐㄧㄅㄨ ㄍㄜ˪ㄒㄧ˫ㄍㄚ˫ㄅㄧㄥㄒㄧㆲㄒㄧㄙㆦㄙㄨㄎㄜ ㆤㄍㄜ ㄗㄞ˪ㄊㆤㄌㄧㄢ˫ ──  ㄞ˪ ㄧㄣㄙㄨㄊㄢ [m]
 
漢字、注音、方音三文並陳

春曉

春曉  孟浩然 ㄘㄨㄣ ㄏㄧㄠˋ  ㆠㄧㄥ˫ ㄏㄜ˫ ㆢㄧㄢˊ
春眠不覺曉, ㄘㄨㄣ ㆠㄧㄢˊ ㄅㄨㆵ ㄍㄚㆻ ㄏㄧㄠˋ,
處處聞啼鳥。 ㄘㄨˋ ㄘㄨˋ ㆠㄨㄣˊ ㄊㄧˊ ㄋㄧㄠˋ。
夜來風雨聲, ㄧㄚ˫ ㄌㄞˊ ㄏㆲ ㄨˋ ㄒㄧㄥ,
花落知多少? ㄏㄨㄚ ㄌㄜㆻ ㄉㄧ ㄉㄜ ㄒㄧㄠˋ?

聯合國世界人權宣言(漢字與方音符號對照)

聯合國世界人權宣言 ㄌㄧㄢˊㄏㄚㆴ̇ㄍㆦㆻ ㄙㆤᒻㄍㄞᒻ ㆢㄧㄣˊㄎㄨㄢˊ ㄙㄨㄢㆣㄧㄢˊ
第一條 ㄉㆤ⊦ㄧㆵ ㄉㄧㄠˊ
咱儂生來自由, ㄌㄢˋㄌㄤˊ ㄙㆥ ㄌㄞˊ ㄗㄨ⊦ㄧㄨˊ,
佇尊嚴佮權利上一律平等, ㄉㄧ⊦ ㄗㄨㄣㆣㄧㆰˊ ㄒㄧㆲ⊦ ㄧㆵㄌㄨㆵ̇ ㄅㄧㄥˊㄉㄧㄥˋ,
咱儂有理性佮良心, ㄌㄢˋㄌㄤˊ ㄨ⊦ ㄌㄧˋㄒㄧㄥᒻ ㄍㄚㆷ ㄌㄧㆲˊㄒㄧㆬ,
而且應該以兄弟關係的精神 ㆢㄧˊㄑㄧㆩˋ ㄧㄥˋㄍㄞ ㄧˋ ㄏㄧㆩㄉㄧ⊦ ㄍㄨㄢㄏㆤ⊦ ㆤˊ ㄐㄧㄥㄒㄧㄣˊ
來互相對待。 ㄌㄞˊ ㄏㆦ⊦ㄒㄧㆲ ㄉㄨㄧᒻㄊㄞ⊦。

航海家1號閩南語問候語

航海家金唱片閩南語問候語。

美國太空船旅行者1号是一艘無人外太陽系太空探測器,于1977年9月5日發射,截止到2010年仍然正常運作。旅行者1號上携带了一張銅質磁碟唱片,内容包括用55種人類語言錄制的問候語和各類音樂,旨在向“外星人”表達人類的問候。唱片有12英寸厚,鍍金表面,内藏留聲機針。其中包括閩南語之問候語其意為:太空朋友,你們好!你們吃飽了嗎?有空時,就來我們這兒坐一坐。[24]

閩南語語音內容對照 方音符號
太空朋友,恁好! ㄊㄞᒻㄎㆲ ㄅㄧㄥˊㄧㄨˋ,ㄌㄧㄣˋㄏㄜˋ!
恁食飽未? ㄌㄧㄣˋ ㄐㄧㄚㆷ̇ㄅㄚˋ ㆠㆤ⊦?
有閒,就來阮遮坐喔。 ㄨ⊦ㄧㄥˊ,ㄉㄜ⊦ ㄌㄞˊ ㆣㄨㄣ ㄐㄧㄚ ㄗㆤ⊦ ㄛㆷ。

註釋

  1. ^ 亦有認為其是帶有鼻音的//。
  2. ^ 部分學者認為柳聲母發音並不是齒齦邊音(/l/),而是較接近濁齒齦塞音(/d/)或齒齦閃音(/ɾ/)。[1][9][10]
  3. ^ 3.0 3.1 「ㆡ」與「ㆢ」在泉音為[d͡z]與[d͡ʑ],在漳音則為[z]與[ʑ]。
  4. ^ 1998教育部公布的方音符號文件列此為例字,但現在的教育部字典已改標為 luán。[11],但是一些早期的辭典(如1913年出版的《甘字典》,還是標 juán,j 弱化成 l 是臺語很常見的現象。
  5. ^ 亦有認為其是帶有鼻音的//。
  6. ^ 白話字在「ㄨ」後接有「ㄚ、ㆤ」等母音的韻母時,寫作 oa、oe ,如「ㄨㄞ」寫作 oai 。其他則用 u 。
  7. ^ 1998年教育部公布的方音符號文件,其例字為「籃」,但目前的教育部字典已改標為nâ[14],因此換一例字。
  8. ^ 1998年教育部公布的方音符號文件,其例字為「午」,但目前的教育部字典已改標為ngóo[15],因此換一例字。
  9. ^ 1998年教育部公布的方音符號文件,其例字就用這個罕用腔,目前的教育部字典並沒收這個音,在《臺日大辭典》中則有。
  10. ^ 1998年教育部公布的方音符號文件,其例字為「藕」,但目前的教育部字典已改標為ngāu[16],因此換一例字;教育部字典只有「喓」有aunn的音。
  11. ^ 全部 科學攏只不過是仜平常時所思考兮閣再提煉。(以「 」表示)
  12. ^ 原文:“The whole of science is nothing more than a refinement of everyday thinking.” — Albert Einstein, Out of My Later Years (1950)
  13. ^ ㄗㄨㄢㄅㆦ˫ ㆤ ㄎㄜㄏㄚ ㄌㆲ ㄐㄧㄅㄨ ㄍㄜ˪ ㄒㄧ˫ ㄍㄚ˫ ㄅㄧㄥㄒㄧㆲㄒㄧ ㄙㆦㄙㄨㄎㄜ ㆤ ㄍㄜ ㄗㄞ˪ ㄊㆤㄌㄧㄢ˫ 。(以空白分詞,並顯示陰平調符)

參考資料

  1. ^ 1.0 1.1 1.2 吳守禮. (PDF). 台語天地. (原始内容 (PDF)存档于2022-03-17). 
  2. ^ 台灣方音符號序 http://olddoc.tmu.edu.tw/chiaushin/chu-1.htm (页面存档备份,存于互联网档案馆
  3. ^ . (原始内容存档于2009-06-25). 
  4. ^ 台(87)語字第八七〇〇〇五七七號公告,《方音符號系統 (页面存档备份,存于互联网档案馆)》,中華民國教育部,1998年1月12日
  5. ^ 台語字第0950151609號公告,《臺灣閩南語羅馬字拼音方案 (页面存档备份,存于互联网档案馆)》,中華民國教育部,2006年10月14日
  6. ^ [1](页面存档备份,存于互联网档案馆
  7. ^ 洪惟仁. (PDF). 第七屆臺灣語言及其教學國際學術研討會. [2020-04-20]. (原始内容 (PDF)存档于2012-09-16). 
  8. ^ "台語齒佈(Chuehfu Tech) App",Google Play, retrieved on 28 June, 2021.
  9. ^ 董同龢,記台灣的一種閩南語,中研院史語所,1967.06
  10. ^ 鄭良偉,台語語音規律大綱及語例,1996
  11. ^ . [2016-03-13]. (原始内容存档于2019-11-30). 
  12. ^ 12.0 12.1 . [2016-03-13]. (原始内容存档于2019-11-29). 
  13. ^ . [2008-03-20]. (原始内容存档于2016-05-22). 
  14. ^ . [2016-03-13]. (原始内容存档于2019-11-29). 
  15. ^ . [2016-03-13]. (原始内容存档于2020-08-13). 
  16. ^ . [2016-03-13]. (原始内容存档于2019-11-29). 
  17. ^ 吳守禮. (PDF). 台語文書寫讀本首頁-老醫之家系列. (原始内容 (PDF)存档于2013-02-28). 
  18. ^ 吳守禮. . 台語文書寫讀本首頁-老醫之家系列. (原始内容存档于2022-01-30). 
  19. ^ Bopomofo Extended (Version 12.0) (页面存档备份,存于互联网档案馆). Unicode Version-Specific Code Charts. Retrieved 16 March 2020.
  20. ^ Tung, B., Ko, B., Wei, S. (2018). L2/18-255 Proposal to fix glyphs in Bopomofo Extended block and encode one Bopomofo letter (页面存档备份,存于互联网档案馆).
  21. ^ Bopomofo Extended (Version 13.0) (页面存档备份,存于互联网档案馆). Unicode Version-Specific Code Charts. Retrieved 12 March 2020.
  22. ^ 吳守禮台語注音字型 (页面存档备份,存于互联网档案馆)。中央研究院。
  23. ^ 中研院資訊所。(2013)。吳守禮台語注音字型說明 (页面存档备份,存于互联网档案馆)。
  24. ^ Voyager-The Interstellar Mission,"Voyager - Languages"[2] (页面存档备份,存于互联网档案馆),JPL/CIT,August 20, 2010.

參閲

外部連結

  • 教育部方音符號公告與資料下載 (页面存档备份,存于互联网档案馆
  • 台語天地 吳守禮教授網站 (页面存档备份,存于互联网档案馆
    • 台、華注音符號發音總表(吳守禮教授) (页面存档备份,存于互联网档案馆
    • 華、台語注音符號溯源 (页面存档备份,存于互联网档案馆
  • 吳昭新. . 台北市. 2013 [2016-08-04]. ISBN 978-9574308002. (原始内容存档于2017-04-30). 

臺灣方音符號, 方音符號, ㄏㆲ, ㄧㆬ, ㄏㄨ, ㄏㄜ, 臺灣話白話字, 臺羅拼音, hong, 客語白話字, fông, yîm, taiwanese, phonetic, symbols, 中華民國教育部官方稱謂為, 方音符號系統, 民間又稱為臺語注音符號, 是一套用來標注臺灣閩南話和客家話的標音符號, 主要以注音符號為基礎, 並增加一些國語中所沒有的發音符號, 且有發音唯一的特性, 臺語方音符號以臺語方音符號書寫的, 百科全書, 类型半音節文字, 漢字旁註標記, 创造者朱兆祥, 臺灣省國語推行委員會使用时期. 方音符號 ㄏㆲ ㄧㆬ ㄏㄨ ㄏㄜ ᐳ 臺灣話白話字 臺羅拼音 Hong im Hu hō 客語白話字 Fong yim Fu ho Taiwanese Phonetic Symbols TPS 中華民國教育部官方稱謂為 方音符號系統 民間又稱為臺語注音符號 是一套用來標注臺灣閩南話和客家話的標音符號 主要以注音符號為基礎 並增加一些國語中所沒有的發音符號 且有發音唯一的特性 臺語方音符號以臺語方音符號書寫的 百科全書 类型半音節文字 漢字旁註標記 创造者朱兆祥 臺灣省國語推行委員會使用时期1946年至今语言臺灣閩南語 臺灣客家話关联书写系统父系统漢字注音符號臺語方音符號姊妹系统粵語注音符號 苗語注音符號閩東話注音符號 臺灣語假名ISO 15924ISO 15924Bopo 285 BopomofoUnicode别名Bopomofo范围U 3100 U 312FU 31A0 U 31BF 本條目包含國際音標 IPA 符號 有關 IPA 符號的介紹指南 請參閱 Help IPA 及 之間的區別 參閲IPA 方括號與轉錄定界符 臺灣方音符號漢字方音符號白話字Hong im Hu hō臺羅拼音Hong im Hu hō閩南拼音Hōngyim Huho方音符號ㄏㆲ ㄧㆬ ㄏㄨ ㄏㄜ ᐳ漢語拼讀系統閩南語书写系统臺語方音符號的縱橫書寫範例 由上而下為 臺羅拼音 臺語漢字 臺語方音符號 下方小點標注本調符號 臺語方音符號的直書範例 左下方小點表示發音保持本調 目录 1 歷史 2 符號表 3 方音符號系統 3 1 符號字源及發音 3 1 1 聲母 3 1 2 介母及韻母 3 2 組合韻母 3 3 聲調 4 其他應用 4 1 各語言使用狀況及排列順序 4 2 音標 4 3 變體 4 3 1 楊青矗式 4 3 2 國小閩南語教材 5 電腦支援 5 1 Unicode 5 2 文字處理 6 實例 6 1 科學短語 6 2 春曉 6 3 聯合國世界人權宣言 漢字與方音符號對照 6 4 航海家1號閩南語問候語 7 註釋 8 參考資料 9 參閲 10 外部連結歷史 编辑方音符號系統 於1946年由臺灣省國語推行委員會方言組的閩南人朱兆祥教授設計 1 期間由於政府呼籲全台軍公教學習台語 來源請求 曾於臺灣廣播電臺擁有一段時間的教學節目 也於國語日報連載 以廈門音為標準 後出版 日後由於推行國語運動而式微 而朱教授則遠走新加坡 2 3 台灣大學中文系退休教授吳守禮所著的 國臺對照活用辭典 及鄉土文學作家楊青矗所著的 台華雙語辭典 採用此符號 1998年中華民國教育部公告使用 4 2006年10月14日 教育部公布臺灣閩南語羅馬字拼音方案 官方轉向推行羅馬拼音 5 推出官方辭典 臺灣閩南語常用詞辭典 6 並成為教育界的主流 而方音則因少人用少有字型支援 7 有注音體系在中文電腦輸入標準設計上的共同缺憾 因字元編碼沒有加入子音母音上下排列的形式 而無法展現其閱讀優勢 使用率尚因歷史因素文獻短少而相對羅馬字低 但近年來已逐漸增加 如網路臺語字典 萌典 即有提供方音符號标音 在方音符號設計前 國民政府基於漢語族下各種漢語的注音需求 已有由國語統一籌備委員會1932年四月出版的 注音符號總表 這表由語言學家趙元任擔任主編 趙元任並以注音符號為基礎修改 增加40個符號 稱作 閏音符號 用來為各種漢語注音 但多數方音符號都另行設計 只有少部分方音符號與閏音符號相同 例如 這三個濁音化聲母 方音符母的韻母設計 基本上都跟閏音符號相異 2009年11月 連江縣政府在教育部指導下頒佈閩東話注音符號 臺灣方音符號的字型在電腦輸入方面 除了現有的各式閩南語輸入法外 目前亦有專門個人行動裝置手機輸入法軟件即 台語齒佈 再以支持臺灣方音符號的電腦輸入法發展 8 符號表 编辑在中華民國教育部公佈的臺灣話通行腔中 共使用49個符號 其中26個來自國語注音符號 另外創造23個新符號以標示臺灣語言 聲母 21 ㄅ ㆠ ㄆ ㄇ ㄉ ㄊ ㄋ ㄌ ㄍ ㆣ ㄎ ㄫ ㄏ ㄐ ㆢ ㄑ ㄒ ㄗ ㆡ ㄘ ㄙ p b pʰ m t tʰ n l k g kʰ ŋ h t ɕ d ʑ t ɕʰ ɕ t s d z t sʰ s 韻母 24 ㄚ ㆩ ㆦ ㆧ ㄜ ㆤ ㆥ ㄞ ㆮ ㄠ ㆯ ㆰ ㆱ ㆬ ㄢ ㄣ ㄤ ㆲ ㄥ ㆭ ㄧ ㆪ ㄨ ㆫ a a ɔ ɔ e e ẽ ai aĩ au aũ am ɔm m an en aŋ ɔŋ eŋ ŋ i ĩ u ũ 以藍色標示者為國語不使用的符號 以紅字標示者為與國語音位不同的符號 臺灣話有四種入聲韻尾 以小寫的 ㄅ p ㄉ t ㄍ k ㄏ ʔ 標注 在部分臺灣話方言中會使用 ㄬ ɲ ㄛ o ㄝ ɛ ㆨ ɨ 等符號做標音 方音符號系統 编辑以下順序 例字以1998年教育部公告的文件 页面存档备份 存于互联网档案馆 為準 標音以教育部 臺灣閩南語常用辭典 的第一優勢腔的語音為主 非第一優勢腔或非語音另註 部分說明來自吳守禮教授的介紹 符號字源及發音 编辑 聲母 编辑 注音 圖檔 國際音標 白話字 臺羅拼音 說明 例字ㄅ p p 與華語注音符號相同 邊 ㄅㆪ pinn 布 ㄅㆦ poo ㄆ pʰ ph 與華語注音符號相同 皮 ㄆㄨㆤˊ phue 配 ㄆㄨㆤ phue ㄇ m m 與華語注音符號相同 棉 ㄇㄧˊ mi 麵 ㄇㄧ mi ㆠ b a b 濁音化的ㄅ 文 ㆠㄨㄣˊ bun 木 ㆠㄚㄍ ba k ㄉ t t 與華語注音符號相同 大 ㄉㄨㄚ tua 肚 ㄉㆦ tōo ㄊ tʰ th 與華語注音符號相同 透 ㄊㄠ thau 天 ㄊㆪ thinn ㄋ n n 與華語注音符號相同 年 ㄋㄧˊ ni 娘 ㄋㄧㄚˊ nia ㄌ l b l 與華語注音符號相同 來 ㄌㄞˊ lai 禮 ㄌㆤˋ le ㄗ t s ch ts 與華語注音符號相同 船 ㄗㄨㄣˊ tsun 早 ㄗㄚˋ tsa ㄐ t ɕ chi tsi 與華語注音符號相同 錢 ㄐㆪˊ tsinn 前 ㄐㄧㄥˊ tsing ㄘ t sʰ chh tsh 與華語注音符號相同 醋 ㄘㆦ tshoo 草 ㄘㄠˋ tshau ㄑ t ɕʰ chhi tshi 與華語注音符號相同 千 ㄑㄧㄥ tshing 七 ㄑㄧㄉ tshit ㄙ s s 與華語注音符號相同 蘇 ㄙㆦ soo 洗 ㄙㆤˋ se ㄒ ɕ si 與華語注音符號相同 消 ㄒㄧㄠ siau 先 ㄒㄧㄥ sing ㆡ d z z c j 濁音化的ㄗ或濁音化的ㄙ 熱 ㆡㄨㄚㄏ jua h 軟 ㆡㄨㄢˋ juan 讀音 d ㆢ d ʑ ʑ c ji 濁音化的ㄐ或濁音化的ㄒ 日 ㆢㄧㄉ ji t 二 ㆢㄧ ji ㄍ k k 與華語注音符號相同 歌 ㄍㄨㄚ kua 光 ㄍㆭ kng ㄎ kʰ kh 與華語注音符號相同 苦 ㄎㆦˋ khoo 考 ㄎㄜˋ kho ㄫ ŋ ng 曾經為老國音使用的注音符號 吳 ㄫㆦˊ ngoo 硬 ㄫㆤ nge ㆣ g e g 濁音化的ㄍ 義 ㆣㄧ gi 鵝 ㆣㄜˊ go ㄏ h h 不同於華語注音符號之音位 x 喜 ㄏㄧˋ hi 花 ㄏㄨㆤ hue 介母及韻母 编辑 暗色背景表示用於特別腔口音 優勢腔不用 注音 圖檔 國際音標 白話字 臺羅拼音 說明 範例ㄚ a a 與華語注音符號相同 ㄧㄚㄉ 特別要發為 iɛt 或省略ㄧ發為 ɛt 12 阿 ㄚ a 設 ㄒㄧㄚㄉ siat ㆤ e e 臺灣話特有的母音 相當於華語 ㄟ eɪ 的前半段 即發音為較閉口的ㄝ 啞 ㆤˋ e 矮 ㆤˋ e ㄧ i i 與華語注音符號相同 作為聲母時 華語發為硬顎近音 j 臺灣話則發為 ʔ i ㄧㄍ 特別要發為 iek 椅 ㄧˋ i 色 ㄒㄧㄍ sik ㆦ ɔ o oo 臺灣話特有的母音 發音為張較大嘴的ㄛ 寫法類似國語注音符號的ㄛ 但第二筆寫法是缺右上角的菱型 13 苦 ㄎㆦˋ khoo 福 ㄏㆦㄍ hok ㄛ o o 與華語注音符號相同 由於第一優勢腔 分布於南部 將 o 發為 e 即臺羅 or 後來逐漸改用ㄜ表示 e 而ㄛ專門用於表示發為 o 的腔調但教育部的方音符號公告 o 跟 or 都標為ㄛ ㄜ只用於泉腔閏音 好 ㄏㄛˋ ho 寶 ㄅㄛˋ po ㄨ u o f u u 與華語注音符號相同 作為聲母時 華語發為濁圓唇軟顎近音 w 臺灣話則發為 ʔ u 武 ㆠㄨˋ bu 熨 ㄨㄉ ut ㄝ ɛ ee 與華語注音符號相同部分偏漳腔的腔調其漳州特有 ɛ 並未併入 e 用ㄝ表示 家 ㄍㄝ kee 內埔腔 錫 ㄙㄝㄍ sek 內埔腔 ㄜ e er 與華語注音符號音位不同 華語發音為 ɤ 部分偏泉腔的腔調其泉州特有閏音 e 並未併入 e 用ㄜ表示 1 火 ㄏㄜˋ her 海口腔 雞 ㄍㄜㆤ kere 海口腔 o o or 與華語注音符號音位不同 華語發音為 ɤ 第一優勢腔 分布於南部 將 o 發為 e 為區分時寫作 or 後來逐漸改以ㄜ來表示但教育部的方音符號公告 o 跟 or 都標為ㄛ ㄜ只用於泉腔閏音 好 ㄏㄜˋ ho 寶 ㄅㄜˋ po ㆨ ɨ ir 部分偏泉腔的腔調其泉州特有 ɨ 並未併入 i 或 u 用ㆨ表示 豬 ㄉㆨ tir 海口腔 銀 ㆣㆨㄣˊ girn 海口腔 ㄞ ai ai 與華語注音符號相同 愛 ㄞ ai 乖 ㄍㄨㄞ kuai ㄠ au au 與華語注音符號相同 歐 ㄠ au 跳 ㄊㄧㄠ thiau ㆩ a aⁿ ann 鼻音化的ㄚ 衫 ㄙㆩ sann 山 ㄙㄨㆩ suann g ㆥ ẽ eⁿ enn 鼻音化的ㆤ 嬰 ㆥ enn 病 ㄅㆥ penn ㆪ ĩ iⁿ inn 鼻音化的ㄧ 天 ㄊㆪ thinn 院 ㆪ inn ㆧ ɔ oⁿ onn 鼻音化的ㆦ 好 ㄏㆧ honn 讀音 否 ㄏㆧˋ honn h ㆫ ũ uⁿ unn 鼻音化的ㄨ 只用在結合韻母ㄧㆫ ĩũ 鴦 ㄧㆫ iunn 張 ㄉㄧㆫ tiunn ㆬ m m 韻化的ㄇ 可作為鼻音韻尾或韻化輔音 姆 ㆬˋ ḿ 音 ㄧㆬ im ㆭ ŋ ng 韻化的ㄫ 可作為鼻音韻尾或韻化輔音 黃 ㆭˊ n g 秧 ㆭ ng ㆮ aĩ aiⁿ ainn 鼻音化的ㄞ 閒 ㆮˊ ainn 同安腔 i 歹 ㄆㆮˋ phainn ㆯ aũ auⁿ aunn 鼻音化的ㄠ 罕用 喓 ㄧㆯ iaunn j ㆰ am am ㄚ與ㆬ的結合 暗 ㆰ am 甘 ㄍㆰ kam ㄢ an an 與華語注音符號相同 ㄧㄢ 特別要發為 iɛn 或省略ㄧ發為 ɛn 12 限 ㄢ an 煙 ㄧㄢ ian ㄤ aŋ ang 與華語注音符號相同 港 ㄍㄤˋ kang 項 ㄏㄤ hang ㆱ ɔm om ㆦ與ㆬ的結合 罕用 參 ㄙㆱ som 內埔腔 掩 ㆱ om ㆲ ɔŋ ong 臺灣話特有的韻母 類似於華語注音符號中有接聲母的結合韻母 ㄨㄥ ʊŋ 但較張口 王 ㆲˊ ong 勇 ㄧㆲˋ iong ㄣ n n 與華語注音符號相同 只用在結合韻母ㄧㄣ ㄨㄣ及ㆨㄣ 因 ㄧㄣ in 溫 ㄨㄣ un 恩 ㆨㄣ irn 海口腔 ㄥ eŋ ng 只用在結合韻母ㄧㄥ ieŋ 注意其與華語發音 iŋ 不同 永 ㄧㄥˋ ing 兵 ㄅㄧㄥ ping 組合韻母 编辑 界音 舒聲韻 入聲韻無 以單一符號表示 ㄚㆴ ㄚㆵ ㄚㆻ ㄚㆷ ㆩㆷ ㆦㆴ ㆦㆵ ㆧㆷ ㄛㆷ ㄜㆷ ㄝㆷ ㆤㆷ ㆥㆷ ㄞㆷ ㆮㆷ ㄠㆷ ㆯㆷ ㆬㆷ ㆭㆷㄧ ㆪ ㄧㄚ ㄧㆩ ㄧㄛ ㄧㆧ ㄧㄠ ㄧㆯ ㄧㆰ ㄧㆬ ㄧㄣ ㄧㄥ ㄧㄢ ㄧㄤ ㄧㆲ ㄧㄨ ㄧㆫ ㄧㆴ ㄧㆵ ㄧㆻ ㄧㆷ ㄧㄚㆴ ㄧㄚㆵ ㄧㄚㆻ ㄧㄚㆷ ㄧㆩㆷ ㄧㆦㆻ ㄧㄛㆷ ㄧㄠㆷ ㄧㆯㆷ ㄧㄨㆷ ㄧㆫㆷ ㆪㆷㄨ ㆫ ㄜ ㄨㄚ ㄨㆩ ㄨㄝ ㄨㆤ ㄨㆥ ㄨㄞ ㄨㆮ ㄨㄢ ㄨㄣ ㄨㄤ ㄨㄧ ㄨㆪ ㆫㆬ ㆫㄣ ㆫㄥ ㆫㆪ ㄨㆵ ㄨㆷ ㄨㄚㆵ ㄨㄚㆻ ㄨㄚㆷ ㄨㆤㆷ ㄨㆥㆷ ㄨㄞㆷ ㄨㆮㆷ ㄨㄧㆷ ㄨㆪㆷ ㆫㆴ ㆫㆵ ㆫㆻ ㄜㆤㆷ入聲韻尾應爲 ㆴ ㆵ ㆻ ㆷ 舊版Unicode因人爲錯誤 本應收錄 卻收錄成 ㆶ 這並非正確寫法 Unicode在13 0版本已補上 ㆻ 供大眾使用 聲調 编辑 参见 聲調語言 聲調系統標示採用臺灣話優勢腔與國語注音符號調值相近者 臺灣話優勢腔陰上聲使用國語去聲的調號 另外新增陰去 及陽去 兩符號 因臺灣話優勢腔中的陽上聲已經併入陽去聲 故方音符號沒有設計對應符號 臺灣話優勢腔陽入的本調 至今仍有大差異 大致上 中北部除泉州腔外 讀作中促調者為絕大多數的主流 南部則以高促調 高降促調為主流 臺南 高雄 屏東一帶多為高降促調 臺南尤降 甚至降至與標準國語去聲相同的 51 整體而言 中北部的中促調多過南部的高促調 高降促調 調序 調號 1 2 3 4 5 7 8調類 陰平 陰上 陰去 陰入 陽平 陽去 陽入im piann im siōng im khi im ji p iong piann iong khi iong ji p符號 無 ˋ ㄅ ㄉ ㄍ ㄏ ˊ ㄅ ㄉ ㄍ ㄏ 本調調值 44 53 21 32 24 33 3 4 53範例 ㄉㆲ 東 ㄉㆲˋ 黨 ㄉㆲ 棟 ㄉㆦㄍ 督 ㄉㆲˊ 同 ㄉㆲ 洞 ㄉㆦㄍ 毒 其他應用 编辑各語言使用狀況及排列順序 编辑 依照吳守禮教授之著作 華 台語注音符號總表 17 及發音說明 18 另外增加了聲母 來表示 濁音ㄉ d 並表示臺語的 ㄌ 實際上發音較接近 濁音ㄉ 此外也將老國音的聲母 ㄪ ㄬ ㄫ 加回 並增加了韻母 來表示泉州方言腔的 oe 方音符號與注音符號之合併排列順序為 聲母及入聲韻尾 符號 總數ㄅ ㆠ ㄆ ㄇ ㄈ ㄪ ㄉ ㄉ ㄊ ㄋ ㄌ ㄍ ㆣ ㄎ ㄫ ㄏ ㄐ ㆢ ㄑ ㄬ ㄒ ㄓ ㄔ ㄕ ㄖ ㄗ ㆡ ㄘ ㄙ ㆴ ㆵ ㆻ ㆷ國際音標 p b pʰ m f v t d tʰ n l k g kʰ ŋ xh t ɕ d ʑ t ɕʰ ȵ ɕ t ʂt ʃ t ʂʰt ʃʰ ʂʃ ʐʒ t s d z t sʰ s p t k ʔ國語使用 ㄅ ㄆ ㄇ ㄈ ㄉ ㄊ ㄋ ㄌ ㄍ ㄎ ㄏ ㄐ ㄑ ㄒ ㄓ ㄔ ㄕ ㄖ ㄗ ㄘ ㄙ 21臺語使用 ㄅ ㆠ ㄆ ㄇ ㄉ ㄉ ㄊ ㄋ ㄌ ㄍ ㆣ ㄎ ㄫ ㄏ ㄐ ㆢ ㄑ ㄬ ㄒ ㄗ ㆡ ㄘ ㄙ ㆴ ㆵ ㆻ ㆷ 21 4客語使用 ㄅ ㆠ ㄆ ㄇ ㄈ ㄪ ㄉ ㄊ ㄋ ㄌ ㄍ ㄎ ㄫ ㄏ ㄐ ㄑ ㄬ ㄒ ㄓ ㄔ ㄕ ㄖ ㄗ ㄘ ㄙ ㆴ ㆵ ㆻ 19 21 3韻母 總數ㄚ ㆩ ㆦ ㆧ ㄛ ㄜ ㄝ ㆤ ㆥ ㄞ ㆮ ㄟ ㄠ ㆯ ㄡ ㆰ ㆱ ㆬ ㄢ ㄣ ㄤ ㆲ ㄥ ㆭ ㄦ ㄧ ㆪ ㄨ ㆨ ㆫ ㄩ國際音標 a a ɔ ɔ o eɤ ɛ e ẽ ai aĩ ei au aũ ou am ɔm m an en aŋ ɔŋ eŋ ŋ ɚ i ĩ u ɨ ũ y國語使用 ㄚ ㄛ ㄜ ㄝ ㄞ ㄟ ㄠ ㄡ ㄢ ㄣ ㄤ ㄥ ㄦ ㄧ ㄨ ㄩ 16臺語使用 ㄚ ㆩ ㆦ ㆧ ㄛ ㄜ ㄝ ㆤ ㆥ ㄞ ㆮ ㄠ ㆯ ㆰ ㆱ ㆬ ㄢ ㄣ ㄤ ㆲ ㄥ ㆭ ㄧ ㆪ ㄨ ㆨ ㆫ 24 25客語使用 ㄚ ㆦ ㄛ ㄜ ㄝ ㆤ ㄞ ㄠ ㆰ ㆬ ㄢ ㄣ ㄤ ㆲ ㄥ ㆭ ㄧ ㄨ ㆨ 17註1 灰字者為僅部分腔調中使用者 ㄏ 在國語中表示 x 但在臺語及客語中表示 h 註2 ㆠ 僅用於詔安腔 ㄐ ㄑ ㄒ 僅用於四縣腔 ㄓ ㄔ ㄕ ㄖ 在大埔 海陸 饒平 詔安等四腔中表示 t ʃ t ʃʰ ʃ ʒ 與國語中表示 t ʂ t ʂʰ ʂ ʐ 不同 註3 大埔 海陸 饒平20 四縣19 詔安21 註4 臺語中 ㄛ 與 ㄜ 為同一個音位 但因地方腔調不同 會呈現 o ɤ e 之音 臺語中 ㄝ 與 ㆤ 為同一個音位 但隨地方腔調差異而不同 音標 编辑 注音符號為臺灣學生所學之第一套音標符號 故常被拿來做其他語言的標音系統 其可標示的音位如下 雙唇音 唇齒音 齒齦音 齦後音 翘舌音 齦顎音 硬顎音 軟顎音 聲門音清音 濁音 清音 濁音 清音 濁音 清音 濁音 清音 濁音 清音 濁音 濁音 清音 濁音 清音鼻音 ㄇ m ㄋ n ㄬ ɲ ㄫ ŋ 塞音 不送氣 ㄅ p ㆠ b ㄉ t ㄉ d ㄍ k ㆣ g 送氣 ㄆ pʰ ㄊ tʰ ㄎ kʰ 塞擦音 不送氣 ㄗ ʦ ㆡ ʣ ㄓ ʧ ㄓ ʈʂ ㄐ ʨ ㆢ ʥ 送氣 ㄘ ʦʰ ㄔ ʧʰ ㄔ ʈʂʰ ㄑ ʨʰ 擦音 ㄈ f ㄪ v ㄙ s ㄕ ʃ ㄖ ʒ ㄕ ʂ ㄖ ʐ ㄒ ɕ ㄏ x ㄏ h 邊音 ㄌ l 前元音 央元音 後元音不圓唇 圓唇 不圓唇 不圓唇 圓唇閉元音 ㄧ i ㄩ y ㆨ ɨ ㄭ ɯ ㄨ u 半閉元音 ㆤ e ㄜ ɤ ㄛ o 中元音 ㄜ e 半開元音 ㄝ ɛ ㆦ ɔ 開元音 ㄚ a 變體 编辑 楊青矗式 编辑 楊青矗修改了部分符號 使外型易於辨認 稱為 Modern Bopomofo Extensions 簡稱 MBE 用於他所著作的辭典等語文教材中 在其書中排列方式如下 聲母 韻母方言韻及入聲楊靑矗式符號 上行 跟正式的臺灣方音符號 下行 對照如下 楊靑矗修改者以棕色標示 聲母 韻母方言韻及入聲國小閩南語教材 编辑 出版社所推出的國民小學閩南語最新版本教材中 多在漢字旁同時標註台羅拼音及注音符號變體 它們用的注音符號變體 跟方音符號的規定不太一樣 有些版本只用數個方音符號 比如 翰林 及 康軒 這兩家出版社的最新版 只採用四個方音符號 有些版本 或是受限於字型支援 則不使用任何方音符號 而用Unicode1 0就支援的注音符號 含老國音符號 和 來完成所有拼寫 輔音使用方音符號規定的 ㆠ ㆡ ㆡ ㆣ ㄫ 表示台羅拼音的b j ji g ng 例如 母 標作 ㆠㄨ 日 標作 ㆡㄧㄉ 我 標作 ㆣㄨㄚ 吳 標作 ㄫㄛ 有些版本則採用 ㄪ ㄖ ㄖ ㄫ ゚ㄫ 而不是方音符號所規定的 例如 母 標作 ㄪㄨ 日 標作 ㄖㄧㄉ 我 標作 ㄫㄨㄚ 吳 標作 ゚ㄫㄛ 元音使用 ㄜ ㄛ ㄝ 表示台羅拼音的o oo e 而不是方音符號規定的 ㄛ ㆦ ㆤ 例如 做 標作 ㄗㄜ 雨 標作 ㄏㄛ 爸 標作 ㄅㄝ 鼻化韻是在 ㄚ ㄝ ㄧ ㄛ ㄨ 右上標註一個小圈圈表示 即寫作 ㄚ゚ ㄝ゚ ㄧ゚ ㄛ゚ ㄨ゚ 而不是方音符號規定的 ㆩ ㆥ ㆪ ㆧ ㆫ 例如 聽 標作 ㄊㄧㄚ゚ 有些版本則是在整個音節的左上方標註一個小圈圈 例如 聽 標作 ゚ㄊㄧㄚ 韻中的元音沿用不鼻化的 ㄚ ㄝ ㄧ ㄛ ㄨ 鼻音韻尾使用 ㄇ ㄣ ㄥ 表示台羅拼音的m n ng 例如 金 標作 ㄍㄧㄇ 情 標作 ㄐㄧㄥ ㄚㄣ 和 ㄚㄥ 繼續維持使用 ㄢ 和 ㄤ 例如 阮 標作 ㆣㄨㄢ 通 標作 ㄊㄤ 但ong寫作 ㄛㄥ 而非規定的 ㆲ 例如 揚 標作 ㄧㄛㄥ 入聲韻尾使用 ㄅ ㄉ ㄍ ㄏ 大小不變 和方音符號不同 沒有側標小寫 表示台羅拼音的p t k h 例如 冊 標作 ㄘㄝㄏ 李白 的 白 標作 ㄅㄧㄍ 文讀音 韻化輔音使用 ㄇ ㄥ 表示台羅拼音的m ng 而不是方音符號規定的 ㆬ ㆭ 例如 毋通 的 毋 標作 ㄇ 聲調調號採用數字標號 標號對應聲調和台羅拼音數字式相同 在右上角標號 電腦支援 编辑Unicode 编辑 在Unicode方面 自1 0 版即收錄了40個注音符號 包括 ㄪ ㄫ ㄬ 這三個用於老國音的符號 在 U 3105 U 312C 稱為 Bopomofo 區 國語中所沒有的擴充符號則在 Unicode 3 0版收錄在 U 31A0 U 31B7 稱為 Bopomofo Extended 區 注音符號Bopomofo 1 2 Unicode聯盟官方碼表 PDF 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E FU 310x ㄅ ㄆ ㄇ ㄈ ㄉ ㄊ ㄋ ㄌ ㄍ ㄎ ㄏU 311x ㄐ ㄑ ㄒ ㄓ ㄔ ㄕ ㄖ ㄗ ㄘ ㄙ ㄚ ㄛ ㄜ ㄝ ㄞ ㄟU 312x ㄠ ㄡ ㄢ ㄣ ㄤ ㄥ ㄦ ㄧ ㄨ ㄩ ㄪ ㄫ ㄬ ㄭ ㄮ ㄯ註釋 1 依據 Unicode 13 0 2 灰色區域爲未編配碼位注音符號擴展Bopomofo Extended 1 2 Unicode聯盟官方碼表 PDF 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E FU 31Ax ㆠ ㆡ ㆢ ㆣ ㆤ ㆥ ㆦ ㆧ ㆨ ㆩ ㆪ ㆫ ㆬ ㆭ ㆮ ㆯU 31Bx ㆰ ㆱ ㆲ ㆳ ㆴ ㆵ ㆶ ㆷ ㆸ ㆹ ㆺ ㆻ ㆼ ㆽ ㆾ ㆿ註釋 1 依據 Unicode 13 0但其中 ㆦ ㆧ ㆱ 與原方案字型有明顯差別 ㆪ 與 ㆳ 為同一符號重複編碼 注音符號之 ㄧ 僅收入一種 由字型之橫豎排設定來決定顯示形狀 入聲韻尾 ㆶ 更是錯誤形狀 原本應收錄 ㆻ 才正確 Unicode 12 0版本更正了 ㆦ ㆧ ㆱ 的字型 19 可參見注音符號修正之提案 20 Unicode 13 0版本新增了用以取代 ㆶ 的 ㆻ 21 文字處理 编辑 目前已經有不少字型內含方音符號的字型 也有輸入工具 如 開源字型文泉驛正黑體 開源字型GNU Unifont 3 页面存档备份 存于互联网档案馆 開源字型freedesktop org 的 CJK Unifonts 字型 開源字型一點明體 页面存档备份 存于互联网档案馆 開源字型全字庫注音符號修訂 页面存档备份 存于互联网档案馆 微软雅黑 微軟正黑體 開源字型思源黑體 微軟GB18030 Support Package 簡體中文版 页面存档备份 存于互联网档案馆 該字型安裝後有simsun ExtA與simsun ExtB 而注音擴充就在simsun ExtA裡 臺灣詔安客語教學資源中心 台灣楷體字型 页面存档备份 存于互联网档案馆 從宜台語注音符號輸入字型 工具及顯示程式 2006版 页面存档备份 存于互联网档案馆 中華民國中央研究院提供 吳守禮標楷台語注音字型 吳守禮細明台語注音字型 吳守禮台語注音字型 等三套字體 另有 吳守禮台語注音輸入法 可於此下載 22 23 前述三套字體 只要套用於漢字即會產生方音符號 欲到一字多音時 可選用同系列的 破音 字體 實例 编辑科學短語 编辑 全部的科學攏只不過是仜平常時所思考兮閣再提煉 愛因斯坦 k l ㄗㄨㄢ ㄅㆦ ᐳ ㆤ ㄎㄜ ㄏㄚ ㄍ ᐳ ㄌㆲ ㄐㄧ ㄅㄨ ㄉ ㄍㄜ ㄒㄧ ㄍㄚ ㄅㄧㄥ ㄒㄧㆲ ㄒㄧ ᐳ ㄙㆦ ㄙㄨ ㄎㄜ ㆤ ㄍㄜ ㄏ ㄗㄞ ㄊㆤ ㄌㄧㄢ ᐳ ㄞ ㄧㄣ ㄙㄨ ㄊㄢ ᐳ m 漢字 注音 方音三文並陳 春曉 编辑 春曉 孟浩然 ㄘㄨㄣ ㄏㄧㄠˋ ㆠㄧㄥ ㄏㄜ ㆢㄧㄢˊ春眠不覺曉 ㄘㄨㄣ ㆠㄧㄢˊ ㄅㄨㆵ ㄍㄚㆻ ㄏㄧㄠˋ 處處聞啼鳥 ㄘㄨˋ ㄘㄨˋ ㆠㄨㄣˊ ㄊㄧˊ ㄋㄧㄠˋ 夜來風雨聲 ㄧㄚ ㄌㄞˊ ㄏㆲ ㄨˋ ㄒㄧㄥ 花落知多少 ㄏㄨㄚ ㄌㄜㆻ ㄉㄧ ㄉㄜ ㄒㄧㄠˋ 聯合國世界人權宣言 漢字與方音符號對照 编辑 聯合國世界人權宣言 ㄌㄧㄢˊㄏㄚㆴ ㄍㆦㆻ ㄙㆤᒻㄍㄞᒻ ㆢㄧㄣˊㄎㄨㄢˊ ㄙㄨㄢㆣㄧㄢˊ第一條 ㄉㆤ ㄧㆵ ㄉㄧㄠˊ咱儂生來自由 ㄌㄢˋㄌㄤˊ ㄙㆥ ㄌㄞˊ ㄗㄨ ㄧㄨˊ 佇尊嚴佮權利上一律平等 ㄉㄧ ㄗㄨㄣㆣㄧㆰˊ ㄒㄧㆲ ㄧㆵㄌㄨㆵ ㄅㄧㄥˊㄉㄧㄥˋ 咱儂有理性佮良心 ㄌㄢˋㄌㄤˊ ㄨ ㄌㄧˋㄒㄧㄥᒻ ㄍㄚㆷ ㄌㄧㆲˊㄒㄧㆬ 而且應該以兄弟關係的精神 ㆢㄧˊㄑㄧㆩˋ ㄧㄥˋㄍㄞ ㄧˋ ㄏㄧㆩㄉㄧ ㄍㄨㄢㄏㆤ ㆤˊ ㄐㄧㄥㄒㄧㄣˊ來互相對待 ㄌㄞˊ ㄏㆦ ㄒㄧㆲ ㄉㄨㄧᒻㄊㄞ 航海家1號閩南語問候語 编辑 source source 航海家金唱片閩南語問候語 美國太空船旅行者1号是一艘無人外太陽系太空探測器 于1977年9月5日發射 截止到2010年仍然正常運作 旅行者1號上携带了一張銅質磁碟唱片 内容包括用55種人類語言錄制的問候語和各類音樂 旨在向 外星人 表達人類的問候 唱片有12英寸厚 鍍金表面 内藏留聲機針 其中包括閩南語之問候語其意為 太空朋友 你們好 你們吃飽了嗎 有空時 就來我們這兒坐一坐 24 閩南語語音內容對照 方音符號太空朋友 恁好 ㄊㄞᒻㄎㆲ ㄅㄧㄥˊㄧㄨˋ ㄌㄧㄣˋㄏㄜˋ 恁食飽未 ㄌㄧㄣˋ ㄐㄧㄚㆷ ㄅㄚˋ ㆠㆤ 有閒 就來阮遮坐喔 ㄨ ㄧㄥˊ ㄉㄜ ㄌㄞˊ ㆣㄨㄣ ㄐㄧㄚ ㄗㆤ ㄛㆷ 註釋 编辑 亦有認為其是帶有鼻音的 b 部分學者認為柳聲母發音並不是齒齦邊音 l 而是較接近濁齒齦塞音 d 或齒齦閃音 ɾ 1 9 10 3 0 3 1 ㆡ 與 ㆢ 在泉音為 d z 與 d ʑ 在漳音則為 z 與 ʑ 1998教育部公布的方音符號文件列此為例字 但現在的教育部字典已改標為 luan 11 但是一些早期的辭典 如1913年出版的 甘字典 還是標 juan j 弱化成 l 是臺語很常見的現象 亦有認為其是帶有鼻音的 g 白話字在 ㄨ 後接有 ㄚ ㆤ 等母音的韻母時 寫作 oa oe 如 ㄨㄞ 寫作 oai 其他則用 u 1998年教育部公布的方音符號文件 其例字為 籃 但目前的教育部字典已改標為na 14 因此換一例字 1998年教育部公布的方音符號文件 其例字為 午 但目前的教育部字典已改標為ngoo 15 因此換一例字 1998年教育部公布的方音符號文件 其例字就用這個罕用腔 目前的教育部字典並沒收這個音 在 臺日大辭典 中則有 1998年教育部公布的方音符號文件 其例字為 藕 但目前的教育部字典已改標為ngau 16 因此換一例字 教育部字典只有 喓 有aunn的音 全部 科學攏只不過是仜平常時所思考兮閣再提煉 以 表示 原文 The whole of science is nothing more than a refinement of everyday thinking Albert Einstein Out of My Later Years 1950 ㄗㄨㄢ ㄅㆦ ᐳ ㆤ ㄎㄜ ㄏㄚ ㄍ ᐳ ㄌㆲ ㄐㄧ ㄅㄨ ㄉ ㄍㄜ ㄒㄧ ㄍㄚ ㄅㄧㄥ ㄒㄧㆲ ㄒㄧ ᐳ ㄙㆦ ㄙㄨ ㄎㄜ ㆤ ㄍㄜ ㄏ ㄗㄞ ㄊㆤ ㄌㄧㄢ ᐳ 以空白分詞 並顯示陰平調符 參考資料 编辑 1 0 1 1 1 2 吳守禮 華 台語注音符號溯源 PDF 台語天地 原始内容 PDF 存档于2022 03 17 台灣方音符號序 http olddoc tmu edu tw chiaushin chu 1 htm 页面存档备份 存于互联网档案馆 百年來的閩南系臺灣話研究回顧 原始内容存档于2009 06 25 台 87 語字第八七 五七七號公告 方音符號系統 页面存档备份 存于互联网档案馆 中華民國教育部 1998年1月12日 台語字第0950151609號公告 臺灣閩南語羅馬字拼音方案 页面存档备份 存于互联网档案馆 中華民國教育部 2006年10月14日 1 页面存档备份 存于互联网档案馆 洪惟仁 閩南語書寫法的發展 PDF 第七屆臺灣語言及其教學國際學術研討會 2020 04 20 原始内容 PDF 存档于2012 09 16 台語齒佈 Chuehfu Tech App Google Play retrieved on 28 June 2021 董同龢 記台灣的一種閩南語 中研院史語所 1967 06 鄭良偉 台語語音規律大綱及語例 1996 教育部閩南語常用辭典 軟 2016 03 13 原始内容存档于2019 11 30 12 0 12 1 教育部閩南語常用辭典 音檔說明 2016 03 13 原始内容存档于2019 11 29 華 台音注音符號教學 2008 03 20 原始内容存档于2016 05 22 教育部閩南語常用辭典 籃 2016 03 13 原始内容存档于2019 11 29 教育部閩南語常用辭典 午 2016 03 13 原始内容存档于2020 08 13 教育部閩南語常用辭典 藕 2016 03 13 原始内容存档于2019 11 29 吳守禮 華 台語注音符號總表 PDF 台語文書寫讀本首頁 老醫之家系列 原始内容 PDF 存档于2013 02 28 吳守禮 台 華注音符號總表 發音說明 台語文書寫讀本首頁 老醫之家系列 原始内容存档于2022 01 30 Bopomofo Extended Version 12 0 页面存档备份 存于互联网档案馆 Unicode Version Specific Code Charts Retrieved 16 March 2020 Tung B Ko B Wei S 2018 L2 18 255 Proposal to fix glyphs in Bopomofo Extended block and encode one Bopomofo letter 页面存档备份 存于互联网档案馆 Bopomofo Extended Version 13 0 页面存档备份 存于互联网档案馆 Unicode Version Specific Code Charts Retrieved 12 March 2020 吳守禮台語注音字型 页面存档备份 存于互联网档案馆 中央研究院 中研院資訊所 2013 吳守禮台語注音字型說明 页面存档备份 存于互联网档案馆 Voyager The Interstellar Mission Voyager Languages 2 页面存档备份 存于互联网档案馆 JPL CIT August 20 2010 參閲 编辑注音符號 粵語注音符號 閩東話注音符號 苗語注音符號 蘇州注音符號外部連結 编辑教育部方音符號公告與資料下載 页面存档备份 存于互联网档案馆 方音符號系統資料下載 页面存档备份 存于互联网档案馆 台語天地 吳守禮教授網站 页面存档备份 存于互联网档案馆 台 華注音符號發音總表 吳守禮教授 页面存档备份 存于互联网档案馆 華 台語注音符號溯源 页面存档备份 存于互联网档案馆 吳昭新 新編台灣閩南語用字彙編 台北市 2013 2016 08 04 ISBN 978 9574308002 原始内容存档于2017 04 30 取自 https zh wikipedia org w index php title 臺灣方音符號 amp oldid 74302615, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。