fbpx
维基百科

川端康成

川端康成(日语:川端 康成かわばた やすなり Kawabata Yasunari ?,1899年6月14日-1972年4月16日),世界知名的日本新感觉派作家文學批評家,活躍於大正昭和年間。川端康成在1960年代,曾8次被推薦諾貝爾文學獎名單[1],1968年成為首位日本人诺贝尔文学奖得主,也是繼羅賓德拉納特·泰戈爾之後第2位獲獎的亞洲作家。

川端康成
1968年攝
原文名稱川端 康成
日文假名かわばた やすなり
羅馬拼音Kawabata Yasunari
出生(1899-06-14)1899年6月14日
 大日本帝国大阪府大阪市北區
逝世1972年4月16日(1972歲-04-16)(72歲)×
 日本神奈川县逗子市小坪
墓地 日本・鐮倉靈園
職業小说家文學批評家
語言日語
國籍 日本
教育程度文學士東京帝國大學・1924年)
母校東京帝国大學日本文學系
創作時期1919年 - 1972年
體裁小说,短故事,文學批評
主題泛靈論生死輪迴、日本美學傳統、物哀
文學運動新感覺派、新興藝術派
代表作伊豆的舞孃》(1926年)
《淺草紅團》(1929-1930年)
《抒情歌》(1932年)
《禽獣》(1933年)
雪國》(1935年-1948年)
千羽鶴》(1949年-1952年)
《山音》(1949年-1954年)
《睡中的美女》(1960年-1961年)
古都》(1961年-1962年)
獎項文藝懇話會賞(1937年)
菊池寬賞(1944年・1958年)
日本藝術院賞(1952年)
野間文藝賞(1954年)
歌德獎章(1959年)[註 1]
藝術文化勳章(1960年)
文化勳章(1961年)
每日出版文化賞(1962年)
诺贝尔文学奖(1968年)
正三位勲一等旭日大綬章(1972年追贈)
配偶川端秀子日语川端秀子
父母川端榮吉(父)
兒女川端政子(養女、表姪女)
親屬黑田恒太郎(伯父)
黑田秀太郎(舅父)
秋岡義一日语秋岡義一(姨父)
黑田秀孝(表兄)
西川義方日语西川義方(表姊夫)
山本政喜日语山本政喜(親家)
川端香男里日语川端香男里(女婿)
受影響於紫式部三岛由纪夫、冈本加乃子、詹姆斯·乔伊斯
施影響於加夫列尔·加西亚·马尔克斯、福永武彦、冈本加乃子、三岛由纪夫
日語寫法
日語原文川端 康成
假名かわばた やすなり
平文式罗马字Kawabata Yasunari

川端康成出生於大阪府,畢業於東京帝國大學日本文學系。大學時因受菊池寬賞識於文學批評等領域嶄露頭角,之後與橫光利一等人共同創辦了同人誌《文藝時代》。他結合西歐前衛文學創作出了被稱為新感覺文學的作品,並作為「新感覺派」作家而受到關注。他的作品類型多樣,手法、風格各異,包括、抒情文章、神秘主義作品、少女小說等等,因此也被人稱為魔術師[2]。此後,他又創作了諸如在死亡和輪迴中表現「日本之美」的作品,融合了連歌[註 2]和前衛的作品等等。這些作品表現了他對傳統美、魔界等主題的關注[2][3]。他對人性的醜惡與無情,人心的孤獨與絕望理解得十分透徹。他在日本文學史上留下了許多輝煌燦爛的名著,這些名著奠定了其作為日本文學最高峰的不可動搖的地位[4][5]。作為第一個獲得諾貝爾文學獎的日本人,他在獲獎演講中向世界介紹了日本人的生死觀和美學意識[6]

生平

 
川端康成摄于1917年

川端康成生于大阪府大阪市北區此花町(今天神橋附近),祖辈为地方有名的富贵,家道中落后迁于东京,其父亲习医。川端康成两、三岁时父母病故,祖父将他带回大阪府扶养,他唯一的姊姊则寄养在另一亲戚处。由于身体孱弱,川端康成的幼年生活是封闭式的,几乎没有与外界的接触;而这种过分的保护没有改善他的健康,反而造就了他忧郁、扭曲的性格。川端康成上学后,这种生活有所变化,但不幸又接踵而来:川端康成的祖母、姊姊、祖父相繼过世;这种对于死亡的体验给他留下的恐惧的影响是一生的。孤独的川端康成一边拒绝现实中的热量,一边在文字的世界里绘制着想象中热量,那个时候他开始阅读《源氏物语》——在他的一生中,这本书是另一个重大的影响;评价他的作品,就不可避免的要提到《源氏物语》。中学时,川端康成对于《源氏物語》还仅仅一知半解,但就他所能体会到的感觉,他开始尝试自己写作。

1915年,一本杂志刊登了他的几首俳句。次年,他在当地的一份报纸《京阪新闻》上发表了几首和歌和杂文。中学毕业后,川端康成前往東京府舊制第一高等學校学习,在那里他接触到世界文学日本文学中最精辟、最前沿的浪潮。1920年后,川端康成对于写作风格不断探究,短篇《招魂节的一幕》奠定了其在文坛的第一步。1926年,除了其一生唯一一部剧本《疯狂的一页》被拍成电影,川端康成还发表了《伊豆的舞孃》。获得赞誉的川端康成并没有停留不前,其写作风格从新感觉到新心理主义,又到意识流,1931年的《针、玻璃和雾》可以说是其中一个的代表。接下来,川端康成的作品中开始出现佛教「空」、「无」的思想。

1934年,川端康成开始写《雪国》连载,3年后出了单行本,获得第三届文艺恳话会奖。1936年,川端康成因为反战而宣布停笔、不写文艺时评类文章,并在接下来的几年中广泛参加反战活动。1940年,川端康成参与成立日本文学会。1941年,川端康成受关东军邀请访问满洲等地;访问结束后,他自费留在中国,并将妻子一同接到中国,两人前往北京,在太平洋战争爆发前回到日本。第二年,川端康成编辑了《满洲各民族创作选集》。1944年,川端康成以《故园》等文章获战前日本最后一届菊池宽奖

 
川端康成誕生地紀念碑

1947年,历经13年,《雪国》定稿。1949年,川端康成另一部重要的小说《千羽鶴》开始连载;1952年,这部小说被改编成歌舞伎。1961年,川端康成前往京都写作《古都》,同年获得文化勋章。1968年10月17日,川端康成以《雪国》、《千羽鶴》及《古都》等获得诺贝尔文学奖,他是历史上第一个获得此奖项的日本人,也是继泰戈尔之后第二位获此奖项的东方人。同年12月10日,他著和服正裝「紋付羽織袴」在斯德哥爾摩音樂廳领奖。12月12日於瑞典学院发表了《我在美丽的日本》(美しい日本の私)演說,在这篇演講稿中川端康成引用了诸多古典文学诗词,来抒发自己对于日本、日本这个民族的美的体验。1969年4月,川端康成旅行期间,与亚历山大·索尔仁尼琴被选为美国艺术文艺学会的名誉会员。

1970年11月25日,三島由紀夫切腹自殺,不少作家趕到現場,只有川端康成獲准進入,但沒見到屍體。川端康成受到很大刺激,對學生表示:「被砍下腦袋的應該是我。」1972年4月16日,即三島由紀夫自殺之後17個月,川端康成在工作室的公寓打開煤氣開關自杀,未留下隻字遺書。兩人相繼自殺留給了後人無數的疑問。

 
1951年,川端康成擔任林芙美子治喪委員會主任委員

2013年2月19日,川端康成首部在報紙連載的小說《美麗!》於塵封86年後被重新發現,比之前公認為他的最早連載小說《海之火祭》,還早四個月發表。

评价

作品

  • 《美麗!》:約8,000字短篇小說,1927年4月至5月分四期在《福岡日日新聞》(現《西日本新聞》)刊登
  • 《感情装飾》(感情装飾,1926年)
  • 伊豆舞孃》(伊豆の踊子,1927年)
  • 《浅草紅團》(浅草紅団,1930年)
 
茨木市立川端康成文学館
 
川端康成(1932年)
 
川端康成(1946年)
  • 《化粧與口笛》(化粧と口笛,1933年)
  • 《水晶幻想》(水晶幻想,1934年)
  • 《抒情歌》(抒情歌,1934年)
  • 《禽獸》(禽獣,1935年)
  • 《純粹的声》(純粋の声,1936年)
  • 《花的華爾滋(圓舞曲)》(花のワルツ,1936年)
  • 雪國》(雪国,1937年)
  • 《少女的心》(むすめごころ,1937年)
  • 《女性開眼》(女性開眼,1937年)
  • 《班長的偵探》(級長の探偵,1937年)
  • 少女的港湾》(乙女の港,1938年)
  • 《睡顔》(寝顔,1941年)
  • 《愛的人們》(愛する人達,1941年)
  • 《文章》(文章,1942年)
  • 《美麗的旅行》(美しい旅,1942年)
  • 《高原》(高原,1942年)
  • 《朝雲》(朝雲,1945年)
  • 《愛》(,1945年)
  • 《駒鳥温泉》(駒鳥温泉,1945年)
  • 《日雀》(日雀,1946年)
  • 《晚霞少女》(夕映少女,1946年)
  • 《温泉宿》(温泉宿,1946年)
  • 《虹》(,1947年)
  • 《一草一花》(一草一花,1948年)
  • 《我的伊豆》(私の伊豆,1948年)
  • 《哀愁》(哀愁,1949年)
  • 《新文章讀本》(新文章読本,1950年)
  • 《舞姬》(舞姫,1951年)
  • 千羽鶴》(千羽鶴,1952年)
  • 《再婚者》(再婚者,1953年)
  • 《日月》(日も月も,1953年)
  • 《河邊小鎮的故事》(川のある下町の話,1954年)
  • 《山音》(山の音,1954年)
  • 吳清源棋談·名人》(呉清源棋談・名人,1954年)
  • 《童謠》(童謡,1954年)
  • 《伊豆之旅》(伊豆の旅,1954年)
  • 《東京的人》(東京の人,1955年)
  • 《湖》(みづうみ,1955年)
  • 《燕之童女》(燕の童女,1955年)
  • 《生為女人》(女であること,1955、56年)
  • 《富士的初雪》(富士の初雪,1958年)
  • 《有風的未知》(風のある未知,1959年)
  • 《睡中的美女》(眠れる美女,1961年)
  • 古都》(古都,1962年)
  • 《愛與哀愁》(美しさと哀しみと,1965年)
  • 《只手》(片腕,1965年)
  • 《落花流水》(落花流水,1966年)
  • 《月下之門》(月下の門,1967年)
  • 《美的存在與發現》(美の存在と発見,1969年)
  • 《ある人の生のなかに》(ある人の生のなかに,1972年)
  • 《蒲公英》(たんぽぽ,1972年)
  • 《竹声桃花》(竹の声桃の花,1973年)
  • 《日本的美的中心》(日本の美のこころ,1973年)

作品中譯

繁體本

  • 不著譯者,《伊豆的舞娘》,志文出版社,1985年。
  • 不著譯者,《美麗與悲哀》,志文出版社,1988年。
  • 蕭羽文,《雪鄉》,志文出版社,1988年。
  • 不著譯者,《雪鄉、千羽鶴、古都》,志文出版社,1990年。
  • 不著譯者,《感情裝飾》,大安出版社,1990年。
  • 孫惠媛/編,《愛戀一生》,明田出版社,1990年。
  • 劉慕沙/譯,《女身》,遠流出版社,1991年。
  • 夏目漱石、川端康成等人/著,不著譯者,《日本短篇小說傑作選》,志文出版社,1994年。
  • 高慧勤/譯,《雪國、千鶴、古都》,桂冠圖書公司,1994年。
  • 柏谷/編,《川端康成極短篇》,聯經出版公司,1995年。
  • 高慧勤/譯,《雪國》,桂冠圖書公司,1998年。
  • 高慧勤/譯,《古都》,桂冠圖書公司,1998年。
  • 李永熾/譯,《山之音》,桂冠圖書公司,2000年。
  • 諾貝爾文學編譯委員會/譯,《川端康成的雪鄉‧千羽鶴》,環華館,2001年。
  • 高慧勤/譯,《雪國》,桂冠圖書公司,2001年。
  • 不著譯者,《伊豆的舞孃》,集思書城,2001年。
  • 不著譯者,《雪國》,集思書城,2001年。
  • 路耿冰/譯,《雪國》,環華館,2002年。
  • 羅昱/譯,《伊豆的舞孃》,環華館,2002年。
  • 葉渭渠/譯,汪若蘭/編,《名人》,木馬文化,2002年。
  • 葉渭渠/譯,《山之音》,木馬文化,2002年。
  • 葉渭渠/譯,《千羽鶴》,木馬文化,2002年。
  • 葉渭渠/譯,《雪國》,木馬文化,2002年。
  • 葉渭渠/譯,《伊豆的舞穰》,木馬文化,2002年。
  • 葉渭渠/譯,《掌中小說》,木馬文化,2002年。
  • 葉渭渠/譯,《睡美人》,木馬文化,2002年。
  • 孔憲科/譯,《美麗與哀愁》,木馬文化,2002年。
  • 唐月梅/譯,《古都》,木馬文化,2002年。
  • 唐月梅/譯,《舞姬》,木馬文化,2002年。
  • 唐月梅/譯,《湖》,木馬文化,2003年。
  • 高慧勤/譯,《千羽鶴》,桂冠圖書公司,2006年。
  • 《文學大師原著〈伊豆舞孃〉DVD》,龍騰,2006年。
  • 竺儀/改寫,呂玉琴/繪者,《古都》,企鵝,2007年。
  • 劉子倩/譯,《伊豆之旅》,大牌,2017年。

簡體本

  • 侍桁/译,《雪国》,上海译文出版社,1981年。
  • 叶渭渠/译,《川端康成小说选》,人民文学出版社,1985年。
  • 唐月梅/編,《川端康成小說經典》(全3冊),人民文學出版社,1999年。
  • 葉渭渠/譯,《我在美麗的日本》,河北教育出版社,2002年。
  • 《川端康成文集》(全10卷),廣西師範大學出版社,2002年。
  • 高慧勤/主編,《川端康成十卷集》,河北教育出版社,2002年。
  • 葉渭渠、唐月梅/譯,《雪國、古都、千隻鶴》,譯林出版社,2002年。
  • 唐月梅/譯,《古都》,北京出版社,2003年。
  • 葉渭渠/譯,《千只鶴》,北京出版社,2003年。
  • 葉渭渠/譯,《伊豆的舞孃》,北京出版社,2003年。
  • 叶渭渠、唐月梅/译,《雪國》,浙江文藝出版社,2003年。
  • 李德純等人/譯,《伊豆舞女》,河北教育出版社,2004年。
  • 劉可欣、高慧勤/譯,《伊豆的舞女》,中國致公出版社,2005年。
  • 叶渭渠/译,《伊豆的舞女》,天津人民出版社,2005年。
  • 叶渭渠、唐月梅/译,《雪國‧古都》,作家出版社,2006年。
  • 叶渭渠、唐月梅/译,《雪國》,北京燕山出版社,2007年。
  • 王成、林璋/譯,《川端康成著作選釋:〈伊豆的舞女〉、〈雪國〉》(日本现代文学名著注释从书),商務印書館,2007年。
  • 叶渭渠/譯,《雪國、伊豆舞女》(日本文學名著日漢對照系列叢書),吉林大學出版社,2009年。
  • 高慧勤/譯,《雪國》(名著名译插图本),人民文學出版社,2009年。
  • 叶渭渠、唐月梅/译,《雪國‧古都》(插圖本),譯林出版社,2009年。
  • 叶渭渠、唐月梅/译,《雪國》,南海出版公司,2010年。
  • 叶渭渠、唐月梅/译,《伊豆的舞女》,南海出版公司,2010年。
  • 叶渭渠、唐月梅/译,《雪國 古都 千只鶴》,譯林出版社,2010年。
  • 叶渭渠/译,《千只鶴》,南海出版公司,2013年。
  • 郑民钦/译,《东京人》,南海出版公司,2015年。

相關書籍、論述

繁體本

  • 張國安/著,《川端康成傳》,明田出版,1993年。
  • 鹽田良平/著,《日本的作家與作品》(中日文對照),水牛出版社,2003年。
  • 吳叡人,《文學的自殺與日本的近現代精神史:從明治到昭和,以北村透谷有島武郎芥川龍之介太宰治三島由紀夫、川端康成為例》,收錄於《春山文藝創刊號:歷史在呼嘯》,春山出版,2019年。ISBN 9789869804240

簡體本

  • 喬遷/著,《川端康成研究》,上海社會科學院出版社,1997年。
  • 進藤純孝/著,何乃英/譯,《川端康成》,中央編譯出版社,1998年。
  • 周閱/著,《人與自然的交融─《雪國》》,雲南人民出版社,2002年。
  • 張石/著,《川端康成與東方古典》,上海古籍出版社,2003年。
  • 劉象愚/著,《走進經典叢書:感悟東方之美:走進川端康成的〈雪國〉》,北京師範大學出版社,2007年。
  • 葉渭渠、唐月梅/譯,《川端康成精品集》,復旦大學出版社,2008年。
  • 周閱/著,《川端康成文學的文化學研究:以東方文化為中心》,北京大學出版,2008年。
  • 許金龍/譯,《川端康成、三島由紀夫往來書簡》,人民文學出版社,2009年。
  • 何乃英/著,《比較文學文庫:川端康成小說藝術論》,北京師範大學出版社,2010年。

脚注

  1. ^ 歌德獎章(Goethe-Medaille德语Goethe-Medaille (Begriffsklärung)/Goethe-Plakette德语Goethe-Plakette)是許多獎項的通稱。川端康成獲得的是(Goetheplakette der Stadt Frankfurt am Main德语Goetheplakette der Stadt Frankfurt am Main)。所謂「Plakette德语Plakette」是比獎章級別更低的一種榮譽。
  2. ^ 和歌的一種

参考资料

  1. ^ Yasunari Kawabata. Nomination archive. nobelprize.org. [2022-09-27]. (原始内容于2022-09-29). 
  2. ^ 2.0 2.1 原善「川端康成」(三島事典 2000,第477-479頁)
  3. ^ 原善 1987
  4. ^ 羽鳥徹哉「作家が愛した美、作家に愛された美―絶望を希望に転じ、生命の輝きを見出す」(太陽 2009,第2-3頁)
  5. ^ 羽鳥徹哉「川端文学の世界――美についての十章」(太陽 2009,第7-42頁)
  6. ^ 大久保 2003
书目
  • 井上隆史; 佐藤秀明; 松本徹 (编), 三島由紀夫事典, 勉誠出版, 2000-11, ISBN 978-4-585-06018-5 
  • 原善, 川端康成の魔界, 新鋭研究叢書, 有精堂, 1987-04, ISBN 978-4-640-30809-2 
  • 羽鳥徹哉監修, 別冊太陽 日本のこころ157 川端康成――蒐められた日本の美, 平凡社, 2009-02, ISBN 978-4-582-92157-1 
  • 大久保喬樹, 日本文化論の系譜――「武士道」から「『甘え』の構造」まで, 中公新書, 2003-05, ISBN 978-4-12-101696-6 

外部链接

川端康成, 此條目需要补充更多来源, 2018年10月28日, 请协助補充多方面可靠来源以改善这篇条目, 无法查证的内容可能會因為异议提出而移除, 致使用者, 请搜索一下条目的标题, 来源搜索, 网页, 新闻, 书籍, 学术, 图像, 以检查网络上是否存在该主题的更多可靠来源, 判定指引, 日语, 川端, 康成, かわばた, やすなり, kawabata, yasunari, 1899年6月14日, 1972年4月16日, 世界知名的日本新感觉派作家, 文學批評家, 活躍於大正至昭和年間, 在1960年代, 曾8次. 此條目需要补充更多来源 2018年10月28日 请协助補充多方面可靠来源以改善这篇条目 无法查证的内容可能會因為异议提出而移除 致使用者 请搜索一下条目的标题 来源搜索 川端康成 网页 新闻 书籍 学术 图像 以检查网络上是否存在该主题的更多可靠来源 判定指引 川端康成 日语 川端 康成 かわばた やすなり Kawabata Yasunari 1899年6月14日 1972年4月16日 世界知名的日本新感觉派作家 文學批評家 活躍於大正至昭和年間 川端康成在1960年代 曾8次被推薦諾貝爾文學獎名單 1 1968年成為首位日本人诺贝尔文学奖得主 也是繼羅賓德拉納特 泰戈爾之後第2位獲獎的亞洲作家 川端康成1968年攝原文名稱川端 康成日文假名かわばた やすなり羅馬拼音Kawabata Yasunari出生 1899 06 14 1899年6月14日 大日本帝国大阪府大阪市北區逝世1972年4月16日 1972歲 04 16 72歲 日本神奈川县逗子市小坪墓地 日本 鐮倉靈園職業小说家 文學批評家語言日語國籍 日本教育程度文學士 東京帝國大學 1924年 母校東京帝国大學日本文學系創作時期1919年 1972年體裁小说 短故事 文學批評主題泛靈論 生死輪迴 日本美學傳統 物哀文學運動新感覺派 新興藝術派代表作 伊豆的舞孃 1926年 淺草紅團 1929 1930年 抒情歌 1932年 禽獣 1933年 雪國 1935年 1948年 千羽鶴 1949年 1952年 山音 1949年 1954年 睡中的美女 1960年 1961年 古都 1961年 1962年 獎項文藝懇話會賞 1937年 菊池寬賞 1944年 1958年 日本藝術院賞 1952年 野間文藝賞 1954年 歌德獎章 1959年 註 1 藝術文化勳章 1960年 文化勳章 1961年 每日出版文化賞 1962年 诺贝尔文学奖 1968年 贈正三位勲一等旭日大綬章 1972年追贈 配偶川端秀子 日语 川端秀子 父母川端榮吉 父 兒女川端政子 養女 表姪女 親屬黑田恒太郎 伯父 黑田秀太郎 舅父 秋岡義一 日语 秋岡義一 姨父 黑田秀孝 表兄 西川義方 日语 西川義方 表姊夫 山本政喜 日语 山本政喜 親家 川端香男里 日语 川端香男里 女婿 受影響於紫式部 三岛由纪夫 冈本加乃子 詹姆斯 乔伊斯施影響於加夫列尔 加西亚 马尔克斯 福永武彦 冈本加乃子 三岛由纪夫日語寫法日語原文川端 康成假名かわばた やすなり平文式罗马字Kawabata Yasunari维基语录上的川端康成语录川端康成出生於大阪府 畢業於東京帝國大學日本文學系 大學時因受菊池寬賞識於文學批評等領域嶄露頭角 之後與橫光利一等人共同創辦了同人誌 文藝時代 他結合西歐的前衛文學創作出了被稱為新感覺文學的作品 並作為 新感覺派 作家而受到關注 他的作品類型多樣 手法 風格各異 包括詩 抒情文章 神秘主義作品 少女小說等等 因此也被人稱為魔術師 2 此後 他又創作了諸如在死亡和輪迴中表現 日本之美 的作品 融合了連歌 註 2 和前衛的作品等等 這些作品表現了他對傳統美 魔界等主題的關注 2 3 他對人性的醜惡與無情 人心的孤獨與絕望理解得十分透徹 他在日本文學史上留下了許多輝煌燦爛的名著 這些名著奠定了其作為日本文學最高峰的不可動搖的地位 4 5 作為第一個獲得諾貝爾文學獎的日本人 他在獲獎演講中向世界介紹了日本人的生死觀和美學意識 6 目录 1 生平 2 评价 3 作品 4 作品中譯 4 1 繁體本 4 2 簡體本 5 相關書籍 論述 5 1 繁體本 5 2 簡體本 6 脚注 7 参考资料 8 外部链接生平 编辑 川端康成摄于1917年 川端康成生于大阪府大阪市北區此花町 今天神橋附近 祖辈为地方有名的富贵 家道中落后迁于东京 其父亲习医 川端康成两 三岁时父母病故 祖父将他带回大阪府扶养 他唯一的姊姊则寄养在另一亲戚处 由于身体孱弱 川端康成的幼年生活是封闭式的 几乎没有与外界的接触 而这种过分的保护没有改善他的健康 反而造就了他忧郁 扭曲的性格 川端康成上学后 这种生活有所变化 但不幸又接踵而来 川端康成的祖母 姊姊 祖父相繼过世 这种对于死亡的体验给他留下的恐惧的影响是一生的 孤独的川端康成一边拒绝现实中的热量 一边在文字的世界里绘制着想象中热量 那个时候他开始阅读 源氏物语 在他的一生中 这本书是另一个重大的影响 评价他的作品 就不可避免的要提到 源氏物语 中学时 川端康成对于 源氏物語 还仅仅一知半解 但就他所能体会到的感觉 他开始尝试自己写作 1915年 一本杂志刊登了他的几首俳句 次年 他在当地的一份报纸 京阪新闻 上发表了几首和歌和杂文 中学毕业后 川端康成前往東京府舊制第一高等學校学习 在那里他接触到世界文学及日本文学中最精辟 最前沿的浪潮 1920年后 川端康成对于写作风格不断探究 短篇 招魂节的一幕 奠定了其在文坛的第一步 1926年 除了其一生唯一一部剧本 疯狂的一页 被拍成电影 川端康成还发表了 伊豆的舞孃 获得赞誉的川端康成并没有停留不前 其写作风格从新感觉到新心理主义 又到意识流 1931年的 针 玻璃和雾 可以说是其中一个的代表 接下来 川端康成的作品中开始出现佛教 空 无 的思想 1934年 川端康成开始写 雪国 连载 3年后出了单行本 获得第三届文艺恳话会奖 1936年 川端康成因为反战而宣布停笔 不写文艺时评类文章 并在接下来的几年中广泛参加反战活动 1940年 川端康成参与成立日本文学会 1941年 川端康成受关东军邀请访问满洲等地 访问结束后 他自费留在中国 并将妻子一同接到中国 两人前往北京 在太平洋战争爆发前回到日本 第二年 川端康成编辑了 满洲各民族创作选集 1944年 川端康成以 故园 等文章获战前日本最后一届菊池宽奖 川端康成誕生地紀念碑 1947年 历经13年 雪国 定稿 1949年 川端康成另一部重要的小说 千羽鶴 开始连载 1952年 这部小说被改编成歌舞伎 1961年 川端康成前往京都写作 古都 同年获得文化勋章 1968年10月17日 川端康成以 雪国 千羽鶴 及 古都 等获得诺贝尔文学奖 他是历史上第一个获得此奖项的日本人 也是继泰戈尔之后第二位获此奖项的东方人 同年12月10日 他著和服正裝 紋付羽織袴 在斯德哥爾摩音樂廳领奖 12月12日於瑞典学院发表了 我在美丽的日本 美しい日本の私 演說 在这篇演講稿中川端康成引用了诸多古典文学诗词 来抒发自己对于日本 日本这个民族的美的体验 1969年4月 川端康成旅行期间 与亚历山大 索尔仁尼琴被选为美国艺术文艺学会的名誉会员 1970年11月25日 三島由紀夫切腹自殺 不少作家趕到現場 只有川端康成獲准進入 但沒見到屍體 川端康成受到很大刺激 對學生表示 被砍下腦袋的應該是我 1972年4月16日 即三島由紀夫自殺之後17個月 川端康成在工作室的公寓打開煤氣開關自杀 未留下隻字遺書 兩人相繼自殺留給了後人無數的疑問 1951年 川端康成擔任林芙美子治喪委員會主任委員 2013年2月19日 川端康成首部在報紙連載的小說 美麗 於塵封86年後被重新發現 比之前公認為他的最早連載小說 海之火祭 還早四個月發表 评价 编辑 昨日始读川端康成的 雪国 虽未尽毕 然亦不能释手 日人小说确有其风格 而其细致 精确 优美 真切 在我读过的几篇中 十分明显 曹禺 川端康成是个永恒的旅游者 生于日本的艺术家 被迫对日本文化不断的进行批判 从东西方文化的交汇中清理出真正属于自己风土和本能的东西 只有在这方面取得切实成果的人是成功的 三岛由纪夫作品 编辑 美麗 約8 000字短篇小說 1927年4月至5月分四期在 福岡日日新聞 現 西日本新聞 刊登 感情装飾 感情装飾 1926年 伊豆舞孃 伊豆の踊子 1927年 浅草紅團 浅草紅団 1930年 茨木市立川端康成文学館 川端康成 1932年 川端康成 1946年 化粧與口笛 化粧と口笛 1933年 水晶幻想 水晶幻想 1934年 抒情歌 抒情歌 1934年 禽獸 禽獣 1935年 純粹的声 純粋の声 1936年 花的華爾滋 圓舞曲 花のワルツ 1936年 雪國 雪国 1937年 少女的心 むすめごころ 1937年 女性開眼 女性開眼 1937年 班長的偵探 級長の探偵 1937年 少女的港湾 乙女の港 1938年 睡顔 寝顔 1941年 愛的人們 愛する人達 1941年 文章 文章 1942年 美麗的旅行 美しい旅 1942年 高原 高原 1942年 朝雲 朝雲 1945年 愛 愛 1945年 駒鳥温泉 駒鳥温泉 1945年 日雀 日雀 1946年 晚霞少女 夕映少女 1946年 温泉宿 温泉宿 1946年 虹 虹 1947年 一草一花 一草一花 1948年 我的伊豆 私の伊豆 1948年 哀愁 哀愁 1949年 新文章讀本 新文章読本 1950年 舞姬 舞姫 1951年 千羽鶴 千羽鶴 1952年 再婚者 再婚者 1953年 日月 日も月も 1953年 河邊小鎮的故事 川のある下町の話 1954年 山音 山の音 1954年 吳清源棋談 名人 呉清源棋談 名人 1954年 童謠 童謡 1954年 伊豆之旅 伊豆の旅 1954年 東京的人 東京の人 1955年 湖 みづうみ 1955年 燕之童女 燕の童女 1955年 生為女人 女であること 1955 56年 富士的初雪 富士の初雪 1958年 有風的未知 風のある未知 1959年 睡中的美女 眠れる美女 1961年 古都 古都 1962年 愛與哀愁 美しさと哀しみと 1965年 只手 片腕 1965年 落花流水 落花流水 1966年 月下之門 月下の門 1967年 美的存在與發現 美の存在と発見 1969年 ある人の生のなかに ある人の生のなかに 1972年 蒲公英 たんぽぽ 1972年 竹声桃花 竹の声桃の花 1973年 日本的美的中心 日本の美のこころ 1973年 作品中譯 编辑繁體本 编辑 不著譯者 伊豆的舞娘 志文出版社 1985年 不著譯者 美麗與悲哀 志文出版社 1988年 蕭羽文 雪鄉 志文出版社 1988年 不著譯者 雪鄉 千羽鶴 古都 志文出版社 1990年 不著譯者 感情裝飾 大安出版社 1990年 孫惠媛 編 愛戀一生 明田出版社 1990年 劉慕沙 譯 女身 遠流出版社 1991年 夏目漱石 川端康成等人 著 不著譯者 日本短篇小說傑作選 志文出版社 1994年 高慧勤 譯 雪國 千鶴 古都 桂冠圖書公司 1994年 柏谷 編 川端康成極短篇 聯經出版公司 1995年 高慧勤 譯 雪國 桂冠圖書公司 1998年 高慧勤 譯 古都 桂冠圖書公司 1998年 李永熾 譯 山之音 桂冠圖書公司 2000年 諾貝爾文學編譯委員會 譯 川端康成的雪鄉 千羽鶴 環華館 2001年 高慧勤 譯 雪國 桂冠圖書公司 2001年 不著譯者 伊豆的舞孃 集思書城 2001年 不著譯者 雪國 集思書城 2001年 路耿冰 譯 雪國 環華館 2002年 羅昱 譯 伊豆的舞孃 環華館 2002年 葉渭渠 譯 汪若蘭 編 名人 木馬文化 2002年 葉渭渠 譯 山之音 木馬文化 2002年 葉渭渠 譯 千羽鶴 木馬文化 2002年 葉渭渠 譯 雪國 木馬文化 2002年 葉渭渠 譯 伊豆的舞穰 木馬文化 2002年 葉渭渠 譯 掌中小說 木馬文化 2002年 葉渭渠 譯 睡美人 木馬文化 2002年 孔憲科 譯 美麗與哀愁 木馬文化 2002年 唐月梅 譯 古都 木馬文化 2002年 唐月梅 譯 舞姬 木馬文化 2002年 唐月梅 譯 湖 木馬文化 2003年 高慧勤 譯 千羽鶴 桂冠圖書公司 2006年 文學大師原著 伊豆舞孃 DVD 龍騰 2006年 竺儀 改寫 呂玉琴 繪者 古都 企鵝 2007年 劉子倩 譯 伊豆之旅 大牌 2017年 簡體本 编辑 侍桁 译 雪国 上海译文出版社 1981年 叶渭渠 译 川端康成小说选 人民文学出版社 1985年 唐月梅 編 川端康成小說經典 全3冊 人民文學出版社 1999年 葉渭渠 譯 我在美麗的日本 河北教育出版社 2002年 川端康成文集 全10卷 廣西師範大學出版社 2002年 高慧勤 主編 川端康成十卷集 河北教育出版社 2002年 葉渭渠 唐月梅 譯 雪國 古都 千隻鶴 譯林出版社 2002年 唐月梅 譯 古都 北京出版社 2003年 葉渭渠 譯 千只鶴 北京出版社 2003年 葉渭渠 譯 伊豆的舞孃 北京出版社 2003年 叶渭渠 唐月梅 译 雪國 浙江文藝出版社 2003年 李德純等人 譯 伊豆舞女 河北教育出版社 2004年 劉可欣 高慧勤 譯 伊豆的舞女 中國致公出版社 2005年 叶渭渠 译 伊豆的舞女 天津人民出版社 2005年 叶渭渠 唐月梅 译 雪國 古都 作家出版社 2006年 叶渭渠 唐月梅 译 雪國 北京燕山出版社 2007年 王成 林璋 譯 川端康成著作選釋 伊豆的舞女 雪國 日本现代文学名著注释从书 商務印書館 2007年 叶渭渠 譯 雪國 伊豆舞女 日本文學名著日漢對照系列叢書 吉林大學出版社 2009年 高慧勤 譯 雪國 名著名译插图本 人民文學出版社 2009年 叶渭渠 唐月梅 译 雪國 古都 插圖本 譯林出版社 2009年 叶渭渠 唐月梅 译 雪國 南海出版公司 2010年 叶渭渠 唐月梅 译 伊豆的舞女 南海出版公司 2010年 叶渭渠 唐月梅 译 雪國 古都 千只鶴 譯林出版社 2010年 叶渭渠 译 千只鶴 南海出版公司 2013年 郑民钦 译 东京人 南海出版公司 2015年 相關書籍 論述 编辑繁體本 编辑 張國安 著 川端康成傳 明田出版 1993年 鹽田良平 著 日本的作家與作品 中日文對照 水牛出版社 2003年 吳叡人 文學的自殺與日本的近現代精神史 從明治到昭和 以北村透谷 有島武郎 芥川龍之介 太宰治到三島由紀夫 川端康成為例 收錄於 春山文藝創刊號 歷史在呼嘯 春山出版 2019年 ISBN 9789869804240簡體本 编辑 喬遷 著 川端康成研究 上海社會科學院出版社 1997年 進藤純孝 著 何乃英 譯 川端康成 中央編譯出版社 1998年 周閱 著 人與自然的交融 雪國 雲南人民出版社 2002年 張石 著 川端康成與東方古典 上海古籍出版社 2003年 劉象愚 著 走進經典叢書 感悟東方之美 走進川端康成的 雪國 北京師範大學出版社 2007年 葉渭渠 唐月梅 譯 川端康成精品集 復旦大學出版社 2008年 周閱 著 川端康成文學的文化學研究 以東方文化為中心 北京大學出版 2008年 許金龍 譯 川端康成 三島由紀夫往來書簡 人民文學出版社 2009年 何乃英 著 比較文學文庫 川端康成小說藝術論 北京師範大學出版社 2010年 脚注 编辑 歌德獎章 Goethe Medaille 德语 Goethe Medaille Begriffsklarung Goethe Plakette 德语 Goethe Plakette 是許多獎項的通稱 川端康成獲得的是 Goetheplakette der Stadt Frankfurt am Main 德语 Goetheplakette der Stadt Frankfurt am Main 所謂 Plakette 德语 Plakette 是比獎章級別更低的一種榮譽 和歌的一種参考资料 编辑 Yasunari Kawabata Nomination archive nobelprize org 2022 09 27 原始内容存档于2022 09 29 2 0 2 1 原善 川端康成 三島事典 2000 第477 479頁 原善 1987 羽鳥徹哉 作家が愛した美 作家に愛された美 絶望を希望に転じ 生命の輝きを見出す 太陽 2009 第2 3頁 羽鳥徹哉 川端文学の世界 美についての十章 太陽 2009 第7 42頁 大久保 2003 书目井上隆史 佐藤秀明 松本徹 编 三島由紀夫事典 勉誠出版 2000 11 ISBN 978 4 585 06018 5 原善 川端康成の魔界 新鋭研究叢書 有精堂 1987 04 ISBN 978 4 640 30809 2 羽鳥徹哉監修 別冊太陽 日本のこころ157 川端康成 蒐められた日本の美 平凡社 2009 02 ISBN 978 4 582 92157 1 大久保喬樹 日本文化論の系譜 武士道 から 甘え の構造 まで 中公新書 2003 05 ISBN 978 4 12 101696 6 外部链接 编辑维基共享资源中相关的多媒体资源 川端康成 日本主题 文学主题 小说主题 人物主题 Hanami Web Kawabata Yasunari 页面存档备份 存于互联网档案馆 诺贝尔官方网站关于川端康成介绍 页面存档备份 存于互联网档案馆 川端康成文學的東方美 页面存档备份 存于互联网档案馆 取自 https zh wikipedia org w index php title 川端康成 amp oldid 76020510, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。