fbpx
维基百科

俾斯麥號戰艦

俾斯麦号战列舰(德語:Bismarck)是纳粹德国战争海军建造的两艘俾斯麦级战列舰首舰,它以1871年德意志统一时的首任宰相——奥托·冯·俾斯麦命名。该舰于1936年7月在汉堡布洛姆-福斯船厂进行龙骨架设,1939年2月下水。全部工程是在1940年8月完成,并随即加入德国舰队服役。俾斯麦号及其姊妹舰提尔皮茨号是德国曾经建造的最大型战列舰,也是由欧洲国家所建造的最大型战列舰之二。

俾斯麦号于1940年
历史
纳粹德国
艦名 俾斯麦号
艦名出處 奥托·冯·俾斯麦
建造者 汉堡布洛姆-福斯船厂
動工日 1936年7月1日
下水日 1939年2月14日
服役日 1940年8月24日
结局
  • 1941年5月27日因战斗损伤失效后,自沉于北大西洋
  • 48°10′N 16°12′W / 48.167°N 16.200°W / 48.167; -16.200
徽章
技术数据
艦級 俾斯麦级战列舰
排水量
  • 标准:41700公吨
  • 满载:50300公吨
全長
全寬 36米
吃水 9.3米[a]
動力輸出
  • 12台瓦格纳式过热锅炉
  • 3台齿轮传动轮机
  • 3具三叶螺旋桨
動力來源 110450千瓦
速度 30.01节[1][b]
續航距離 8870海里以19节
乘員
  • 103名军官
  • 1,962名士兵
传感与
处理系统
3×FuMO 23型搜索雷达
武器裝備
装甲
  • 装甲带:320毫米
  • 砲塔:360毫米
  • 主甲板:100至120毫米
艦載機 4 × Ar 196水上侦察浮筒机英语Floatplane
飞行设施 1副双头弹射器

在由唯一一任舰长——海军上校恩斯特·林德曼所指挥的八个月服役生涯中,俾斯麦号仅于1941年5月参加了一次代号为“莱茵演习”的进攻行动。它连同重巡洋舰歐根亲王号试图强行闯入大西洋,以袭击从北美至英国的同盟国航运。两艘舰的行踪在斯堪的纳维亚被多次发现,英国海军部队遂对其航路展开阻截。在丹麦海峡海战中,英军战列巡洋舰胡德号将歐根親王号误认为俾斯麦号而將其设为首要攻击目标,但并未对其造成伤害;反而是胡德号在战斗开始后不久,便被俾斯麦号的主砲砲弹击中主砲砲塔下部弹药库,造成诱爆而沉没。威尔士亲王号随后在两舰的攻击下遭到重创被迫撤走,但威尔士亲王号的主砲也击中俾斯麦号三發砲彈,其中一发摧毁了俾斯麦号的一个锅炉并对其的动力系统造成了严重影响,导致德军的袭击任务终止。

胡德号的覆灭促使英国皇家海军出动四十多艘战斗舰艇及大量辅助舰艇进行报复行动。两天后,在前往德占法国进行维修的途中,俾斯麦号遭到了从英軍皇家方舟号航空母舰起飞的16架旧式剑鱼式双翼鱼雷轰炸机袭击;其中一次命中使得战列舰的操舵装置失效。至翌日的最后一战,已经瘫痪的俾斯麦号在与英国两艘战列舰及两艘重巡洋舰的持续交火中,上部結構及各部火砲都遭到了严重破坏,遂开启通海阀自沉。舰只残骸由羅伯·巴拉德于1986年探明方位,并自此通过其它几次探险展開了进一步的考察。

建造及特点 编辑

俾斯麦号战列舰是根据“F”号合同,以“替代汉诺威号”(Ersatz Hannover)作为临时代号进行订购[c],以替代已淘汰的前无畏舰汉诺威号[1]。建造合同被授予汉堡布洛姆-福斯船厂,并于1936年7月1日开始在九号船台Helgen IX)进行龙骨架设[4][5]。舰只于1939年2月14日下水,在精心設計的下水典礼上,多萝特·冯·勒文费尔德(Dorothee von Löwenfeld)作为舰名出处、宰相奥托·冯·俾斯麦的孙女主持为舰只命名。阿道夫·希特勒则发表了命名演说[5]舾装工作于随后展开,在此期间,原始的直式舰艏被替换为与沙恩霍斯特级战列巡洋舰类似的“大西洋式舰艏”[6]。俾斯麦号是在1940年8月24日加入舰队服役,随后于波罗的海进行海上试航英语sea trial[7]。在调试期间,海军上校恩斯特·林德曼就任该舰的指挥官[8]

 
俾斯麦号在莱茵演习行动中的3D透视图

俾斯麦号的标准排水量为41700公吨,满载排水量则达50300公吨,并有251米的全长、36米的舷宽和9.9米的最大吃水深度[1]。这是德国体积最大的军舰[9],排水量亦超过当时任何其它欧洲军舰——除了在战后才服役的前卫号[10]。俾斯麦号由3台布洛姆-福斯齿轮传动蒸汽轮机和12台燃油过热水管锅炉英语Water-tube boiler驱动,总输出功率可达110450千瓦特,并在速度试验中达到30.01節(55.58公里每小時)的最大速度。该舰的巡航距离为8,870海里(16,430公里),这是在平均19節(35公里每小時)的速度中实现。[1]此外,俾斯麦号还配备有3组FuMO 23型搜索雷达,分别安装在舰艏、舰艉两端的测距机英语Rangefinder和前桅平台[11]

俾斯麦号的标准乘员编制为103名军官及1962名士兵[7]。所有船员会被分入十二个由180至220人组成的部门。前六个部门被委任至舰只的武器装备,其中第一至第四分部负责主砲副砲系统英语Battleship secondary armament,第五至第六分部负责高射砲。第七分部由专业人士组成,包括厨师和木匠,第八分部则由弹药处理人员组成。电报员英语Radio operator、信号员和军需员被委任至第九分部。最后三个分部为轮机舱英语Engine room人员。当俾斯麦号离开港口时,舰队职员、押解船员英语Prize crew以及战地记者的登舰将乘员编制提升至超过2200人。[12]有大约200位轮机舱人员是来自德国入侵挪威的“威瑟演習作戰”期间损失的轻巡洋舰卡尔斯鲁厄号[13]。俾斯麦号的船员发行有名为《艦鐘》(Die Schiffsglocke)的舰报[14];这份报纸仅由工程部指挥官格哈德·茹纳克(Gerhard Junack)于1941年4月23日发表过一次[15]

俾斯麦号在四座双联装砲塔中装备有八门380毫米SK C/34型舰砲[d]:两座背负式砲塔在前——即“安东”及“布鲁诺”,以两座在后——“采撒”及“朵拉”[e]。副砲包括十二门150毫米SK C/28 L/55型舰砲,十六门105毫米Flak 38型高射砲、十六门37毫米SK C/30型和十二门20毫米Flak 30型高射砲。俾斯麦号还搭载了四架Ar 196水上侦察浮筒机英语Floatplane,配有一座大型机库和双头弹射器[7]舰只的水线装甲带有320毫米厚,并分别由一对50毫米厚的上甲板和100至120毫米厚的正甲板所覆盖。380毫米砲塔在正面和侧面的装甲厚度则分别有360毫米和220毫米厚。[1]

服役历史 编辑

 
俾斯麦号于汉堡港口

1940年9月15日,即入役三周后,俾斯麦号离开汉堡开始在基尔湾进行海上试航[17]。13号突破舰英语Sperrbrecher于9月28日将俾斯麦号护送至阿尔科纳英语Cape Arkona,然后在但泽湾戈滕哈芬进行测试[18]。通过测速标间距运行和高速运行,舰只的动力设备得到了全面的验证。随着舰只接受稳定性和操纵灵活性测试,一项设计缺陷暴露出来:当试图仅通过改变螺旋桨转数来操控舰只时,船员发现到俾斯麦号只能非常困难的保持航向。即便外舷螺旋桨在相反方向以全功率运行,也只能产生轻微的转向能力。[19]俾斯麦号的主砲是在11月下旬进行首次试射,实验证明这是一个极稳定的火砲平台[20]。测试一直持续至12月,俾斯麦才启程返回汉堡,于12月9日抵达后再进行细微的修改并完成舾装工序[17]

该舰原计划于1941年1月24日返回基尔,但一艘商船在基尔运河沉没并对水路造成阻塞。恶劣天气妨碍了清除残骸的成效,俾斯麦号在3月之前都无法抵达基尔。[17]延误令林德曼大为沮丧,他表示“俾斯麦号已在汉堡受缚了五个星期…海上宝贵时间的错失无可弥补,因此,舰只最后的战争部署将不可避免的造成重大拖延”[21]。在等待前往基尔的同时,俾斯麦号还款待了瑞典海军驻柏林专员、海军上校安德斯·福塞尔(Anders Forshell)。他返回瑞典对该舰进行了详细说明,随后又由瑞典海军内部的亲英份子泄露给英国。这些资料为皇家海军提供了舰只的第一份完整描述,尽管它缺乏重要的参数,包括最大速度、行动半径和排水量等。[22]

 
试航中的俾斯麦号;测距机在当时尚未安装

3月6日,俾斯麦号接到了驶往基尔的命令。在途中,舰只受到几架Bf 109戰鬥機、一对武装商船和一艘破冰船的护航。3月8日08:45,俾斯麦号在基尔运河的南岸短暂搁浅,但于一小时内便鬆解。舰只在翌日抵达基尔,在那里,其船员补充了弹药、燃料和其他物资,并涂上一层眩晕迷彩漆进行伪装。英国轰炸机于3月12日袭击了海港,但无功而返。[23]3月17日,此时已被用作破冰船的旧战列舰西里西亚号,负责护送俾斯麦号穿越冰层前往戈滕哈芬,并由后者在当地继续进行战备训练[24]

由海军元帅埃里希·雷德尔领导的海军总司令部,计划继续使用重型舰船在大西洋对同盟国商船实施水面攻击。两艘沙恩霍斯特级战列舰此时驻紮在法国布雷斯特,它们刚刚完成了进入大西洋实施大规模袭击的“柏林行动”。俾斯麦号的姊妹舰提尔皮茨号此时则已迅速接近完工。俾斯麦号和提尔皮茨号将从波罗的海出击英语Sortie,并与两艘沙恩霍斯特级舰在大西洋集结;该行动最初定于1941年4月25日左右启动,因新月周期将更有利于作战。[25]

然而,提尔皮茨号的工程进度比预期缓慢,直至2月25日才入役;该舰在年底前尚不具备作战能力。令情况更为复杂的是,格奈森瑙号在布雷斯特触雷,并在旱坞中遭到轰炸被进一步损坏。沙恩霍斯特号则需要在柏林行动后进行锅炉大修;工人在大修期间又发现锅炉的状态比预期更差。它也将无法按计畫出击。[26]英国轰炸机对基尔补给站的袭击还延误了对袖珍战列舰舍尔海军上将号和重巡洋舰希佩尔海军上将号的维修工作,这两艘舰无法在七月或八月前完成行动整备[27]。海军上将君特·吕特晏斯作为战争海军的舰队司令,希望可以至少推迟行动直至沙恩霍斯特号或提尔皮茨号可供使用后[28],但海军总司令部却决定仅由俾斯麦号和重巡洋舰歐根亲王号组成的力量,继续执行代号为“莱茵演习”的行动[26]。在4月26日于巴黎与雷德尔的最后一次面谈中,吕特晏斯受到了元帅的鼓励,他最终决定尽快开展行动,以防止敌人获得喘息机会[29]

莱茵演习行动 编辑

 
在莱茵演习行动于波罗的海开始时,由歐根亲王号所拍摄的俾斯麦号

1941年5月5日,阿道夫·希特勒和威廉·凱特爾在大批随员的陪同下,抵达戈滕哈芬视察俾斯麦号和提尔皮茨号。在希特勒会见吕特晏斯并就即将到来的任务进行讨论后,他们随舰进行了广泛的巡游。[30]5月16日,吕特晏斯报告俾斯麦号和歐根亲王号已为莱茵演习行动作好了充分准备,因此他下令于5月19日傍晚继续展开任务[31]。作为行动计畫的一部分,一个由18艘补给舰组成的团队将被安排对俾斯麦号和歐根亲王号提供支援;4艘U型潜艇则沿着哈利法克斯至英国之间的护航线路实施侦察[32]

随着行动的展开,俾斯麦号的船员已增至2,221名官兵,这包括近65位将官职员和80位可在任务期间用于駕駛俘獲船隻的押解船员。在5月19日02:00,俾斯麦号离开戈滕哈芬驶向丹尼斯海峡。它于当日11:25与歐根亲王号会合,后者是在前一天晚上的21:18从阿尔科纳海岬英语Cape Arkona出发。[33]两艘舰的护航编队由3艘驱逐舰——Z10汉斯·洛迪号英语German destroyer Z10 Hans LodyZ16腓特烈·埃科尔特号英语Friedrich EckoldtZ23号英语German destroyer Z23,以及一个扫雷艇区舰队组成[34]空军则在舰队驶出德国水域的过程中提供空中掩护[35]。5月20日中午左右,林德曼通过扬声器向船员传达了该舰的任务。在大约同一时间,一支由10至12架飞机组成的瑞典空中侦察编队遇到德国部队,并报告了其编成及航向,但德国人并未发现他们。[36]

一小时后,德国区舰队遇到了瑞典巡洋舰哥特兰号英语HSwMS Gotland (1933),巡洋舰在卡特加特海峡跟踪德国人达两个小时之久[37]。哥特兰号向海军总部传达报告,指出“两艘大型舰只、三艘驱逐舰、五艘护航舰以及10-12架飞机通过馬斯特蘭德,航向205°/20'”[35]。然而,德国海军总司令部却并不担心哥特兰号所构成的安全隐患,尽管吕特晏斯和林德曼都相信行动秘密已经泄露了[37]。这份报告最终转交至英国海军驻瑞典专员、海军上校亨利·德纳姆(Henry Denham)手中,他再传达知会英国海军部[38]。在布萊切利園的密码破译员证实了大西洋的袭击正在迫近,因为他们已经从解密的报告中得知俾斯麦号和歐根亲王号搭载有押解船员,并向总部要求更多的航海图。为此,两架噴火戰鬥機受命前往挪威沿岸搜索德国区舰队。[39]

德国也通过空中侦察证实了一艘航空母舰、三艘战列舰和四艘巡洋舰仍然停留在斯卡帕湾的英国海军主要基地,这令吕特晏斯确信英国人尚未察觉他的行动。5月20日傍晚,俾斯麦号及区舰队余部到达挪威海岸;扫雷艇就此分离,而两艘负责袭击的舰只及为其护航的驱逐舰则继续北行。[40]翌日清晨,无线电截听人员截获了英国侦察机受命前往挪威海岸以北搜索两艘战列舰和三艘驱逐舰的信息。21日07:00,德国人发现了四架不明身分的飞机,遂迅速离开。12:00过后不久,区舰队到达卑尔根并在格里姆斯塔峡湾英语Grimstadfjord下锚,其间船员为之漆上了德国军舰在大西洋执行任务所使用的标准“舷外灰”色,以覆盖原本的波罗的海伪装色。[41]

 
展现了俾斯麦号(右侧)在挪威下锚的空中侦察照片

俾斯麦号在挪威期间,一对Bf-109战斗机于上空盘旋以保护其免受英国人空袭,但英国空军中尉迈克尔·萨克林(Michael Suckling)仍设法驾驶他的喷火战斗机飞到距德国区舰队上方约8000米的高度,并拍下了俾斯麦号及其护航编队的照片[42]。在收到资料后,海军上将约翰·托维英语John Tovey, 1st Baron Tovey下令派出战列巡洋舰胡德号、新入役的战列舰威尔士亲王号和六艘驱逐舰,以增援正于丹麦海峡巡逻的两艘巡洋舰。在斯卡帕湾的本土艦隊余部也进入高度戒备状态。此外,还有18架轰炸机被派往攻击德国人,但峡湾周边的天气已经恶化,它们无法找到德国军舰。[43]

俾斯麦号并未在挪威补充燃料,因为它的行动命令并没有此项要求。它在离港时已经比满载减少了200公吨,并在戈滕哈芬启程后又消耗了1000公吨。歐根亲王号则消耗了764公吨燃料。[44]5月21日19:30,俾斯麦号、歐根亲王号以及三艘护航驱逐艦离开卑尔根[45]。在午夜,当部队进入公海并向北冰洋进发时,雷德尔向希特勒透露了行动,后者勉强同意了这次袭击计畫。三艘护航驱逐舰于5月22日04:14分离,而袭击部队则驶出特隆赫姆。在大约12:00,吕特晏斯命令他的两艘戰艦转向丹麦海峡,试图突破至大西洋外海。[46]

在5月23日03:00,吕特晏斯下令俾斯麦号和歐根亲王号提速至27節(50公里每小時),以便疾衝通过丹麦海峡[47]。进入海峡后,两艘戰舰都启动了其FuMO雷达探测设备[48]。俾斯麦号领先歐根亲王号约700米,浓雾则使能见度降低至3000-4000米。德国人在10:00左右遇到一些冰层,这需要将速度降低至24節(44公里每小時)。两小时后,双舰编队已经到达冰岛北部。然后兩舰被迫以鋸齒形移动,以躲避浮冰。在19:22,德国军舰的水听器和雷达操作员探测到英国重巡洋舰萨福克号英语HMS Suffolk (55)出没于大约12500米的范围内。[47]歐根亲王号的无线电截听小组解密了由萨福克号发出的无线电信号,并瞭解到自己的行踪已经暴露[49]

吕特晏斯准许歐根亲王号与萨福克号交战,但德国巡洋舰的舰长无法清楚辨认出目标,遂未开火[50]。萨福克号迅速退避至安全距离,并尾随德国舰隊。在20:30,另一艘重巡洋舰诺福克号英语HMS Norfolk (78)与萨福克号会合,但过于接近德艦。吕特晏斯命令他的舰隊与英舰交战;俾斯麦号发出五轮齐射,其中三发跨射了诺福克号,而弹壳碎片则洒落在其甲板上。巡洋舰遂施放烟幕并逃入雾堤,结束了简短的交锋。由於主砲射击产生的巨大震动導致桅杆上的凝结冰脱落,砸坏了俾斯麦号的FuMO 23型雷达组;这迫使呂特晏斯下令由歐根亲王號领头,以其正常运作的雷达為编队提供侦察。[51]

在22:00左右,吕特晏斯下令俾斯麦号进行180度的转向,试图突袭两艘跟踪他的英軍重巡洋舰。尽管俾斯麦号在雨飑之中变得难以辨认,但萨福克号的雷达迅速侦测到德軍軍艦的行动,使英軍巡洋舰得以逃脱。[52]巡洋舰在整夜都保持其战位,并不断报告德軍艦隊的位置和方向。恶劣天气在5月24日清晨消退,天空开始放晴。在05:07,歐根亲王号的水听器操作员在20海里(37公里)的范围内侦测到一对不明身分的舰船,报称为“相对方位为280°的两艘快速移动的涡轮机船噪音”。[53]

丹麦海峡海战 编辑

在05:45,德国人的望远镜在海平面上发现了烟雾;结果证实是来自由英国海军中将兰斯洛特·霍兰德英语Lancelot Holland指挥的胡德号及威尔士亲王号。吕特晏斯下令其舰隊官兵进入战斗岗位。至05:52,当双方距离缩短至26000米后,胡德号率先开火,威尔士亲王号也于一分钟后跟进。[54]胡德号攻击的是被英国人误认为俾斯麦号的歐根亲王号,而威尔士亲王号则射向俾斯麦号。[f]阿达尔贝特·施耐德英语Adalbert Schneider作为俾斯麦号的首席枪砲官,曾两次请求允许反击,但吕特晏斯犹豫不决[56]。林德曼随即介入[57],他强烈要求吕特晏斯允许开火,迫使后者态度软化,并在05:55下达了与英舰交战的命令[57]

 
在丹麦海峡海战后,从歐根亲王号上见到的俾斯麦号

英国軍艦乃正面逼近德国艦隊,因此只能使用前侧的主砲發動攻擊,俾斯麦号和歐根亲王则可以使用整个舷侧火砲射击英軍艦隊。在开火几分钟之后,霍兰德下令向左转舵20°,以使他的舰船也能使用后部砲塔交战。而两艘德国軍舰都集中火力攻击胡德号,在德舰开火大约一分钟后,歐根亲王号的一枚203毫米的高爆弹命中对手,砲彈爆炸又点燃了UP火箭砲英语Unrotated projectile并引发大火,但火勢被迅速扑灭。[58]在发射了3轮四砲齐射后,施耐德锁定了胡德号的位置,便立即下令俾斯麦号以380毫米口径主砲实施速射,同時指示用150毫米口径副砲与威尔士亲王号交战。霍兰德则第二次下令向左转舵20°以使他的舰只航向同俾斯麦号和歐根亲王号平行。[59]吕特晏斯遂命歐根亲王号瞄準威尔士亲王号開火,以使其两个对手都受到攻击。几分钟后,歐根亲王号双发命中威爾斯親王號战舰,并引发小火。[60]

随后,吕特晏斯命令歐根亲王号移至俾斯麦号之后,以继续监视英軍巡洋艦诺福克号和萨福克号的方位,后两者仍然维持在以东在10至12海里(19至22公里)处。在06:00,当俾斯麦号進行第五轮齐射时,胡德号完成了第二次向左转舵。两枚砲弹落空,射到胡德號附近的水面,但至少有一枚380毫米口徑的穿甲弹击中了胡德号,并穿透了其薄弱的甲板装甲。砲弹一直穿入至后弹药库,引爆了约112公吨的线状无烟火药推进剂。[61]胡德號后部的巨大的爆炸使主桅杆至后烟囱之间断成两截;前半段在海水沖入之前继续向前移动,导致舰艏以陡倾角升上空中。舰艉也随着沖入开裂舱室的水流而升高[62]。施耐德通过其舰只的扬声器呼喊:“她正在下沉”![61]在仅八分钟的交火后,胡德号便遭击沉,舰上1,419名船员几乎全数罹难,仅余3人幸存[63]

 
俾斯麦号在战斗中发射主砲

俾斯麦号随即将火力转移至威尔士亲王号。英国战列舰的第六轮齐射击中了俾斯麦号,而德国軍艦仅在首轮齐射取得命中。其中一枚砲弹射入了威尔士亲王号的舰桥,砲彈没有爆炸而是从另一侧穿出,造成除舰长约翰·利奇英语John Leach (Royal Navy officer)上校和一位信号兵外,舰只指挥中心的其他人全部丧命。[64]两艘德国軍艦持续向威尔士亲王号开火,并对其造成严重破坏。这艘新入役的英国战列舰还发生了火砲故障,但当时舰上只有民用技工。[65]尽管主砲存在技术故障,但威尔士亲王号仍然有三发砲彈命中俾斯麦号。第一枚砲彈命中了水线上方的艏楼,却足够低至令湧浪进入船体。第二枚砲弹击中水线装甲带下方,并在接触防鱼雷舱壁时爆炸,使得涡轮发电机舱被海水完全淹没并蔓延至相邻的锅炉房。[66]第三枚砲弹则击穿了其中一艘舰载艇,然后又穿透浮筒机弹射器而未发生爆炸[67]

在06:13,利奇下令撤退;他的戰艦持续严重受损,十门14英寸(360毫米)主砲中仅余五门仍可开火[68]。威尔士亲王号作了一个160°的转舵,并施放烟幕以掩护其撤离。随着距离的拉大,德国人亦停火。尽管林德曼强烈主张追击威尔士亲王号并将其摧毁[69],吕特晏斯却谨遵“尽量避免与并非对商船实施护航的敌军交战”的行动命令[70],坚决拒绝了林德曼的请求,转而下令俾斯麦号和歐根亲王号向北大西洋进发[71]。在交战过程中,俾斯麦号共发射了93枚穿甲弹,并被3枚砲弹击中[63]。艏楼的中弹使得1000-2000公吨海水灌入舰内,污染了贮存在舰艏的燃油並導致一千噸燃料洩漏。吕特晏斯拒绝减速供损害控制团队修复弹孔,导致弹孔扩大并有更多的水进入舰内。[72]第二次中弹则造成一些额外的进水,其弹片也损坏了涡轮发电机舱的蒸汽管线,但情況并不严重,因为俾斯麦号具有足够的其它发电机储备。这两次遭命中導致的进水造成舰身出現9度的左舷侧横倾和3度的艏倾。[73]

追击 编辑

 
展示了俾斯麦号及其追击者移动路线的地图

在交战后,吕特晏斯报告道:“战列巡洋舰,可能是胡德号,沉没。另一艘战列舰,乔治五世国王号英语HMS King George V (41)声望号,受损掉头离开。两艘重巡洋舰保持接触”[74]。在08:01,他向海军总司令部发送了损坏报告和意图,即分派歐根亲王号进行通商破坏,并至圣纳泽尔进行维修[75]。10:00后不久,吕特晏斯下令歐根亲王号移至俾斯麦号後方,以查明舰艏中弹后漏油的严重程度。在确定“大量燃油从(俾斯麦号的)两侧流出”[76]后,歐根亲王号回到了领头的位置[76]。过了大约一小时,英国一艘桑德兰式飛行艇将海面的浮油情况报告至萨福克号和诺福克号,它们此时已与受损的威尔士亲王号会合。海军少将弗雷德里克·韦克-沃克英语Frederic Wake-Walker作为两艘巡洋舰的指挥官,下令威尔士亲王号保持在其舰只身后。[77]

皇家海军命令该地区的所有军舰都加入对俾斯麦号和歐根亲王号的追击。托维的本土舰队已前往拦截德国袭击者,但至5月24日清晨仍然相距超过350海里(650公里)。英国海军部指示轻巡洋舰曼彻斯特号英语HMS Manchester (15)伯明翰号英语HMS Birmingham (C19)以及阿瑞图萨号英语HMS Arethusa (26)巡逻丹麦海峡,以防止吕特晏斯循原路返回。刚结束对不列颠尼克号英语MV Britannic (1929)实施护航并在波士顿海军造船厂英语Boston Navy Yard完成整修的战列舰罗德尼号加入了托维的队伍。受命进行追猎的还包括两艘老旧的复仇级战列舰:从哈利法克斯驶来的复仇号英语HMS Revenge (06),以及原在陪同HX127号护卫舰的拉米伊号英语HMS Ramillies (07)[78]共计有6艘战列舰或战列巡洋舰、2艘航空母舰、13艘巡洋舰以及21艘驱逐舰参与了追击行动[79]。在大约17:00,威尔士亲王号的船员将舰上十门主砲中的九门修复至工作状态,当机会到来时,韦克-沃克会将其置于编队之首,以攻击俾斯麦号[80]

随着天气逐渐恶化,吕特晏斯试图于16:40支开歐根亲王号。但风暴的剧烈程度不足以令其摆脱韦克-沃克的巡洋舰,后者继续保持雷达接触。歐根亲王号因此被暂时召回。[81]这艘重巡洋舰至18:14才成功离队。当时俾斯麦号转舵直面韦克-沃克的编队,迫使萨福克号以高速回避。威尔士亲王随即向俾斯麦号共发射了十二轮齐射,其中九轮响应,但无一命中。该举动成功转移了英国人的注意力,歐根亲王号得以悄然离去。在俾斯麦号恢复其原来的航向后,韦克-沃克的三艘舰位居俾斯麦号的左舷侧。[82]

尽管俾斯麦号在交战中受损并被迫降低速度,但它仍能以27至28節(50至52公里每小時)的速度前进,这是托维的乔治五世国王号的最高速度。除非俾斯麦号自己放缓,否则英国人无法阻止它到达圣纳泽尔。5月25日16:00前不久,托维分离了航空母舰胜利号和4艘轻巡洋舰并重新制定航向,以使胜利号上的鱼雷轰炸机能够起飞。[83]在22:00,胜利号的攻击群起飞,它们由隶属第825海军航空联队英语825 Naval Air Squadron、受海军少校尤金·埃斯蒙德英语Eugene Esmonde指挥的6架海燕式战斗机和9架剑鱼式轰炸机组成。经验不足的飞行员在接敌时几乎向诺福克号发动攻击,这种混乱引起了俾斯麦号的高射砲兵戒备。[84]

俾斯麦号也利用主砲和副砲以最大俯角向鱼雷轰炸机施射,目的是在其低飞进近的航路中产生巨大衝力的水花飞溅[85]。没有一架飞机被击落。俾斯麦号则躲开了八枚鱼雷攻击,但第九枚[84]却击中了舰舯的水线装甲带,将1人抛入舱壁致死,另有5人负伤。[86]爆炸也造成了电气设备的轻微损坏。舰只还因为躲避鱼雷所作的操纵而受到更严重的损害:速度的急促变化导致堵漏网垫鬆脱,使得舰艏弹孔涌入更多的海水,并被迫最终放弃了左舷2号锅炉房。第二台锅炉的丧失,加上燃油泄漏和加剧的艏倾,迫使舰只减速至16節(30公里每小時)。在潜水员修复了舰艏的堵漏网垫后,航行速度又提高至20節(37公里每小時),这是指挥人员确定的驶向德占法国的最节俭速度。[87]

在剑鱼式轰炸机离开现场后不久,俾斯麦号和威尔士亲王号便进行了一场简短的砲战。双方都没有取得命中。[88]俾斯麦号的损害控制组在短暂的交战后恢复工作。4号涡轮发电机英语Turbo generator给水系统面临着来自淹没的左舷2号锅炉房的海水侵袭威胁,这将使盐水到达涡轮机。盐水会侵蚀涡轮叶片,从而大大降低舰只速度。至5月25日上午,危机解除。俾斯麦号减速至12節(22公里每小時),以便潜水员将燃油从前舱泵送至后部液体槽;两根软管成功连接,并转移了数百吨燃油。[89]

随着追击进入无冰水面,韦克-沃克的舰只被迫以鋸齒形移动,以避免可能出没于该地区的德国U型潜艇。这要求舰只向左转舵行驶10分钟,然后再向右转舵行驶10分钟,以保持舰只在同一基准航向。在向左转舵的最后几分钟内,俾斯麦号脱离了诺福克的雷达范围。[90]5月25日03:00,吕特晏斯下令提速至最大速度,此时为28節(52公里每小時)。然后,他命令舰只以环形向西再向北移动。这项操纵与其舰处于雷达范围之外的时间相重合;俾斯麦号因此成功断绝了雷达接触,并在追赶者的身后环行。萨福克号的舰长假定俾斯麦号是向西逃逸,并试图也通过西行找出它。半小时后,他通知了韦克-沃克,后者遂命令三艘舰只在日光下散开,以视觉方式进行搜索。[91]

皇家海军的搜索变得急躁,因为许多英国舰只已经燃料不足。胜利号及其护航巡洋舰被派往西行,韦克-沃克的舰只继续向西和向南,而托维则继续驶向大西洋中部地区。H部队英语Force H携同航空母舰皇家方舟号直布罗陀出发,至少还需一天时间[92]。吕特晏斯尚未察觉到已然摆脱了韦克-沃克,他向设于巴黎的海军集团西线总部发送了长篇电报。这些信号被英国人拦截,并从中确定了相对方位。然而,他们在乔治五世国王号上错误绘製的标定点,导致托维相信俾斯麦号是通过冰岛-法罗群岛的间隙返回德国,这使他的舰队处于错误的航向中长达七小时。当发现错误时,俾斯麦号与英国舰隊之间已经有了相当大的差距。[93]

 
皇家方舟号航空母舰及上空飞行的剑鱼轰炸机

英国的密码破译员能够解密部分德国信号,其中包括一条要求德国空军为俾斯麦号提供掩护而前往布雷斯特的命令,由珍·福西特英语Jane Fawcett于1941年5月25日解密[94]法国抵抗运动向英国人确认德国空军部队正向那里转移。托维此时可以将他的兵力调往法国,在俾斯麦号必须经过的区域集结。[95]皇家空军海岸司令部英语RAF Coastal Command驻紮在北爱尔兰的一个PBY卡特琳娜水上飛機联队也加入搜索,範围涵盖了俾斯麦号试图到达德占法国的区域。5月26日10:30,驾驶卡特琳娜的美国海军少尉飞行员伦纳德·B·史密斯英语Leonard B. Smith[g]发现了俾斯麦号的踪迹,位于布雷斯特西北约690海里(1,280公里)处。以当前的速度,俾斯麥號不到一天时间便可到达U型潜艇和德國空军的保护范围内,大部分英軍兵力都不足以接近阻止它。[97]

皇家海军唯一的寄望是由海军上将詹姆斯·萨默维尔英语James Somerville指挥的皇家方舟号航空母艦和H部队[98]。胜利号、威尔士亲王号、萨福克号和反击号由于燃料短缺而被迫中断搜索;仅剩的重型舰只除了H部队外,只有乔治五世国王号和罗德尼号,但它们當前位置过于遥远[99]。当卡特琳娜機发现俾斯麦号时,皇家方舟号航空母艦的剑鱼机亦已在其附近展开搜索,几架鱼雷轰炸机也找到了俾斯麥號,距离皇家方舟号大约60海里(110公里)。在剑鱼機群返回皇家方舟號并重新装载鱼雷后,萨默维尔下令尽快攻击;先前他已将巡洋舰谢菲尔德号派出前往盯住俾斯麦号,但皇家方舟号的飞行员并没有接到这一通知,[100]導致装載了新型磁性雷管的剑鱼機群意外攻击了谢菲尔德号,但由于磁性雷管未能正常運作,谢菲尔德号得以毫发无损。[101]

 
一架剑鱼机在投放鱼雷攻击俾斯麦号后返回皇家方舟号

吸取了適才誤攻友軍時磁性雷管功能失常的教訓,在返回皇家方舟号航空母艦後,剑鱼機群改為装载搭配接触式雷管的鱼雷。第二次的空中攻击由15架飞机组成,于19:10起飞;20:47時,劍魚鱼雷轰炸机群穿过云层下降开始攻击俾斯麥號。[102]随着剑鱼機群的接近,俾斯麦号以主砲向谢菲尔德号開火,其中第二轮齐射以跨射方式命中,弹壳碎片洒落在谢菲尔德号,造成3人死亡,另有数人负伤,[103]谢菲尔德号遂在烟幕的掩护下迅速撤退。接著到來的是剑鱼機群的攻击,俾斯麦号上的高射砲与轰炸机交火,並开始激烈转舵。[104]一枚鱼雷命中左舷侧的舰舯,正好位于水线装甲带底缘的下方。爆炸的力量因水下保护系统和装甲带而受到极大遏制,但一些结构损坏仍引发轻微進水。[105]

第二枚鱼雷是由飞行员约翰·莫法特英语John Moffat (Royal Navy officer)所发射,击中了俾斯麦号的左舷侧舰艉,靠近左舵轴。左舵组件的联轴器受到严重破坏,使得舵机被锁定在左转12°的方位,爆炸还造成了很大的衝击破坏。[106]俾斯麥號的船员最终设法修理了右舵,但左舵仍然卡住。吕特晏斯驳回了使用爆破切断左舵的建议,因为螺旋桨的损伤将使战列舰无力。[107][108]在21:15,吕特晏斯报告该舰已无法操纵[109]。夜间又进行了各种不同的尝试,包括使用不同的螺旋桨速度并利用风来试图恢复操舵、移除损坏的舰舵、用机库的大门临时替换舰舵,但都因高浪海象而失败。所有人都意识到无法挽救俾斯麦号。在1941年5月27日上午,俾斯麥號又尝试用舰载飞机将舰上的戰鬥日誌带往安全地带,但因两組飞机弹射器都已损坏,这項尝试也告失败;加滿了油的飞机更形成火災风险,因此其只能将飛機棄置海中。

沉没 编辑

随着左舵卡死,俾斯麦号此时只能绕圈航行,无法逃离托维的部队。尽管英国舰只的数量因为燃料短缺已经减少,但战列舰乔治五世国王号和罗德尼号仍然可用,陪同它们的还有重巡洋舰多塞特郡号英语HMS Dorsetshire (40)和诺福克号。[110]吕特晏斯在26日21:40向总部发出信号:“舰只无法操纵。我们将战斗至最后一发弹药。元首万岁!”[111]。船员的情绪变得愈发沮丧,特别是海军司令部的訊息传达至舰只时。为了鼓舞士气,訊息只强调了船员自己发现的绝望局面。[112]随着夜幕降临,俾斯麦号曾短暂地向谢菲尔德号开火,然而这艘巡洋舰迅速逃走。谢菲尔德号在低能见度下與俾斯麥號脱离接觸,而由海军上校菲利普·维安英语Philip Vian率领的5艘英軍驱逐舰编队则奉命整夜与俾斯麦号保持接触。[113]

这些驅逐艦于22:38与俾斯麦号交战,俾斯麥號很快以其主砲瞄准它们。经过三轮齐射后,俾斯麥號跨射擊中波兰英语Polish Armed Forces in the West驱逐舰闪电号英语ORP Piorun (G65)。驱逐舰群继续與俾斯麥號保持紧密接觸,直至俾斯麥號一次约12000米的近距離未命中射擊才迫使驅逐艦群避开。[109]从整夜至清晨,维安的驱逐舰隊都烦扰着俾斯麦号,驅逐艦群利用曳光弹照明並发射了数十枚鱼雷,但无一命中。在05:00至06:00之间,俾斯麦号的船员试图起飞一架阿拉多196型浮筒机,以带走舰上的戰鬥日誌、与胡德号的交战錄影紀錄及其它重要文件,但之前被威尔士亲王号命中的第三发砲弹击穿了飞机弹射器的蒸汽管路,致使其失效。由于无法弹射飞机,加滿燃油的飛機已成为一个火災隐患,并被推至舷外棄置海中。[114]

 
罗德尼号向俾斯麦号开火,后者可从远处看出正燃烧

5月27日破晓后,乔治五世国王号主导了攻击。罗德尼号跟随在俾斯麥號左舷舰艉开外;托维意欲直接驶向俾斯麦号,直至相距大约8海里(15公里)处。在那时,他会将艦隊转舵朝南,以与其目标相平行。[115]在08:43,乔治五世国王号的瞭望员发现了俾斯麦号,距离在23000米左右。四分钟后,罗德尼号前部由六门16英寸(406毫米)主砲组成的两座砲塔率先开火,然后乔治五世国王号的14英寸(360毫米)主砲也开始射击。俾斯麦号于08:05以前部主砲还击,其中第二轮齐射以跨射擦中罗德尼号。[116]此后,俾斯麦号的火砲越來越難以精確瞄準目標,因为无法掌舵的軍艦在巨浪中產生不规則移动,并使艦上的槍砲官施耐德不能进行预估射程的範围计算[117]

随着接戰距離的縮短,俾斯麥號的副砲也加入了戰鬥。英軍巡洋艦诺福克号和多塞特郡号已足够接近并开始以其8英寸(200毫米)主砲开火。在09:02,罗德尼号的一枚16英寸砲彈击中了俾斯麦号的前部舰艛結構英语Superstructure,造成数百人死亡,并严重破坏了两座前砲塔。据倖存者指称,这次齐射很可能杀死了林德曼、吕特晏斯以及其余的舰桥人员。[118]主火控系统也在这次打击中被毁,同时还可能杀害了施耐德。这次齐射的第二枚砲弹击中了前主砲塔并使其失效,尽管它还是设法于09:27发射了最后一轮齐射。[119][120]在后方控制站的海军中尉冯·米伦海姆-雷希贝格(von Müllenheim-Rechberg)接管了后砲塔的火力控制。他在一枚砲弹摧毁火砲指挥仪之前,设法完成了三轮齐射。他还命令各門艦砲可独立射击,但在09:31,全部四座主砲塔都已无法運作。[121]俾斯麦号的一枚砲弹在距罗德尼号舰艏约6米开外爆炸,并损坏了其右舷鱼雷发射管——这是俾斯麦号最接近直接命中对手的一擊[122]

至10:00,托维的两艘戰艦已经发射了逾700枚主砲砲弹,其中许多都非常接近目标;俾斯麦号已经沦为一片废墟,从头到尾都在燃烧。不受控制的湧水使其舰艉缓缓下沉,并伴以20度的左舷侧横倾。[123]罗德尼号驶近至2700米,即其主砲的近距離平射射程,并继续射击。托维並未下令停止射击,除非德国人撕毁其舰旗或明确表示弃舰。[124]罗德尼号从左舷发射了两枚鱼雷,其中一枚命中[125]。据卢多维奇·肯尼迪英语Ludovic Kennedy表示,“如果属实,这会是历史上由一艘戰艦以鱼雷攻击另一艘戰艦的唯一实例”[122]

 
多塞特郡号捞起倖存者

四艘英国軍艦共向俾斯麦号发射了超过2800枚砲弹,并取得400多发命中,却始终无法以砲火击沉俾斯麦号。在大约10:20,由于燃料即将耗尽,托维下令巡洋舰多塞特郡号以鱼雷击沉俾斯麦号,并命令他的戰艦啟程返航。[126]多塞特郡号向俾斯麦号的右舷侧发射了一对鱼雷,其中一枚命中。然后,多塞特郡号移至其左舷侧发射了另一枚鱼雷,同样命中。当这些鱼雷攻击发生时,俾斯麦号已经严重倾斜,以至于甲板有部分已与水面齊平。[127]与此几乎同时,俾斯麦号的大副汉斯·奥尔斯(Hans Oels)命令甲板以下的人员弃舰;他指示轮机舱的船员打开的水密门,并进行凿沉装药筹备[128]。首席工程长格哈德·茹纳克命人设置一个导火線燃程达9分钟的炸药包,但因对讲机系统发生故障,他遂派遣一位信差去确认凿沉船舰的命令。信差没有再返回,而茹纳克点燃了导火線并责令船员弃舰。[129]随着茹纳克及其战友以各自的方式通过不同的楼层,他们听到了炸药包被引爆[127]。奥尔斯奔向舰內各处,命令官兵放弃他们的岗位。在他到达甲板之后,一场巨大的爆炸杀死了他和另外百余人。[130]最后的鱼雷似乎引爆了俾斯麦号左舷的舰艛結構,而它已经位于水下了[66]。10:35左右,俾斯麦号朝左舷倾覆,舰艉缓缓下沉,并在10:40消失于水平面[131]。一些倖存者指称,当俾斯麥號沉没时,他们看见吕特晏斯正于舰艏肃立[132]

在倾覆时弃舰的茹纳克没有观察到俾斯麥號右舷侧的水下损毁情况[129]。冯·米伦海姆-雷希贝格的报告亦是如此,但他认为左舷当时在水下遭受了更为严重的破坏[132]。大约400人此时落入水中[129];多塞特郡号和驱逐舰毛利号英语HMS Maori (F24)周旋于其中,并放下绳索拉起倖存者。在11:40,当瞭望员发现了一艘他们认为是U型潜艇的舰艇后,多塞特郡号的舰长下令放弃救援工作。多塞特郡号已经救出85人,毛利号在离开现场时则救起了25人。[133]一艘U型潜艇随后到达并发现3名倖存者,而一艘德国拖网船英语trawler也救起另外2人。由英国人带走的其中1人于翌日因伤重死亡。在俾斯麦号逾2200名船员中,只有114人最终倖存。[131]

在莱茵演习行动期间,俾斯麦号曾三次被《国防军报道英语Wehrmachtbericht》提及。第一次是对丹麦海峡海战的描述[134];第二次是对船艦毁灭的简要描述[135],而第三次则是夸张地声称俾斯麦号击沉了英国驱逐舰并击落5架敌机[136]。1959年,作家C·S·福里斯特英语C. S. Forester出版了他的小说《俾斯麦号的最后九日英语The Last Nine Days of the Bismarck》。这本书被改编为电影《擊沉俾斯麥號》,于次年发行。为了戏剧效果,电影展现了俾斯麦号被英国驱逐舰击沉并击落两架飞机,但这两者都不曾发生。[137]同一年,歌手约翰尼·霍顿英语Johnny Horton还发布了歌曲《击沉俾斯麦号英语Sink the Bismark[138]

残骸 编辑

罗伯·巴拉德的探索 编辑

俾斯麦号的残骸于1989年6月8日,由负责找出泰坦尼克号海洋生物学家罗伯·巴拉德所发现。俾斯麦号被发现垂直休眠于近乎4791米的深度下[139],距离布雷斯特以西约650公里。舰只撞上了一座自周边深海平原隆起约1,000米(3,300英尺)、但已停止活动的海底火山,并引发了2公里的山崩。俾斯麦号随之滑落,至三分之二的高度处停止。[140]

巴拉德的调查发现,舰只的整个装甲堡垒并没有受到水中侵蝕。在船体上共找到了八个洞,一个在右舷侧、七个在左舷侧,均高于水线以上。其中一个洞位于甲板内,在舰艏的右舷侧。其角度和形状表明,是从俾斯麦号的左舷侧射入的砲弹造成了洞口,并击中了右舷锚链。锚链已经在这个洞里消失了。[141]六个洞位于舰舯,三枚弹片造成了上层碎裂带穿孔,并有一枚在主装甲带形成洞口。[142]后部还有一个明显的巨洞,它在甲板上与飞机弹射器相平行。潜水器没有记录到砲弹从这里穿透主或侧装甲带的痕迹,它很可能只是穿透了甲板装甲。[143]巨大的凹痕表明,由乔治五世国王号发射的许多14英寸砲彈都被德舰的装甲带弹开了[144]

巴拉德指出,他没有发现当舰体尚未完全淹没时发生内部内向破裂的证据。周边的水比起舰体内的空气压强要大得多,会使舰只变形。相反,巴拉德指出舰体仍处于相对良好的状态;他简要说明了“俾斯麦号并没有内爆”。[145]这表明俾斯麦号的船舱是在舰只沉没时被淹,进一步印证凿沉的论点[146]。巴拉德补充道“我们发现一个在滑落和撞击中仍呈现完整和相对未毁坏的舰体”。他们得出结论,沉没的直接原因是自凿:船员毁坏了轮机舱的阀门,正如德国幸存者所声称的那样。[147]巴拉德将残骸的确切位置保密,以防止其他潜水员从舰上拿走文物,他认为这是一种盗墓行为[139]

整个舰艉已经脱离,它不靠近主残骸也尚未被发现,于是可认为这并非在海底碰撞时发生的。缺失的部分大致与受鱼雷击中的地方吻合,这又提出了可能是结构破坏的疑问。[148]舰艉区域同样受到几次砲弹命中,因此加剧了鱼雷的破坏力。这一点,加上舰只“艉部先沉”的事实以及没有结构支撑来保持原状,使人联想到舰艉是在水面上便已分离。在1942年,歐根亲王号也是被鱼雷击中舰艉而坍塌。这促使所有德国主力舰都对舰艉结构进行了强化。[147]

后续考察 编辑

2001年6月,深海探险公司(Deep Ocean Expeditions)与伍兹霍尔海洋研究所合作进行了另一次残骸调查。研究人员使用了俄罗斯制造的袖珍潜水器。伍兹霍尔的专家威廉·N·兰格(William N. Lange)指出,“你在上层建筑和甲板见到大量的弹孔,但沿着侧边却不是太多,而且无一位于水线以下”。[149]考察发现主装甲带没有发生穿透,无论是水线以上或以下。检察人员注意到舰体有几个深长的切口,但将这些归结于海底的碰撞。[149]

在2001年7月由英裔美国人进行的考察得到了英国电视频道的资助。该团队利用该地区唯一的一座火山探明残骸的地点。通过遙控潛水器拍摄舰体后,该团队得出结论:舰只是因战斗损伤而沉没。科考队长大卫·默恩斯英语David Mearns声称在舰体发现了显著的切口:“我的感觉是,这些裂口可能是因滑落而加长,但它是由鱼雷導致的”。[149]

2002年的纪录片《重返俾斯麦战舰》由詹姆斯·卡梅隆指导,并在2002年5-6月利用更小更灵活的和平号潜水器进行摄製,重现了导致舰只沉没的狀況。这是首次进行内部拍摄,他的发现是:在水线以下没有足够的损伤来证实它是被击沉而非凿沉的。通过对残骸的仔细检查,确认了没有鱼雷或砲弹能穿透第二层内部舰体。而利用和平号进行内部观察后,卡梅隆发现鱼雷爆炸甚至未能破坏防鱼雷舱壁。[149]

尽管有时会有不同的观点,但这些专家普遍认同即便德国人没有率先凿沉,俾斯麦号也会最终沉没。巴拉德估计当英国舰只停火并若被皇家海军捕获,俾斯麦号仍然可以漂浮至少一天,这一立场受到历史学家卢多维奇·肯尼迪(当时在驱逐舰鞑靼号英语HMS Tartar (F43)服役)的支持。肯尼迪指出,“它毫无疑问会最终沉没,但自凿使得時間提前”。[147]当被问及若德国人没有凿舰,俾斯麦号是否会沉没时,卡梅隆回答说:“当然。但那可能需要大半天了”[149]。在默恩斯后续出版的书籍《胡德号及俾斯麦号》中,他承认“凿舰加速了不可避免的事情,但也就几分钟而已[149]”。巴拉德后来总结称,“就我而言,无论是谁送上最后一击,舰只都是由英国人致沉的”[150]

相关条目 编辑

注释 编辑

脚注

  1. ^ 俾斯麦号在满载时的吃水为9.9米。[1]
  2. ^ 一说为31.1节。[2]
  3. ^ 所有德国舰船在订购时都会被赋予临时代号;其中新增编入舰队的使用字母代号,而用于替换旧舰的则使用“替代(旧舰名)”。[3].
  4. ^ SK表示舰砲(Schiffskanone),C/34表示製造年份(Construktionsjahr)为1934年,而L/52则表示砲管的长度(Länge),即52倍径[16]
  5. ^ 砲塔是由艏至艉按字母顺序(根据德语无线电字母表)被分别称为安东(Anton)、布鲁诺(Bruno)、采撒(Cesare)及朵拉(Dora)。[7]
  6. ^ 英国人并未意识到德国軍舰已在丹麦海峡对调了位置。雖然威尔士亲王号的瞭望员正确辨认出德艦身分,但並没有告知霍兰德上将。[55]
  7. ^ 史密斯是以特别观察员身分在皇家空军服役的九位美国军官之一。[96]

引用

  1. ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Gröner,第33頁.
  2. ^ Jackson,第24頁.
  3. ^ Gröner,第56頁.
  4. ^ Campbell, "Germany 1906–1922",第43頁.
  5. ^ 5.0 5.1 Gaack & Carr,第10頁.
  6. ^ Williamson,第21–22頁.
  7. ^ 7.0 7.1 7.2 7.3 Gröner,第35頁.
  8. ^ Williamson,第22頁.
  9. ^ Garzke & Dulin,第203頁.
  10. ^ Gardiner & Chesneau,第16, 224頁.
  11. ^ Williamson,第43頁.
  12. ^ von Müllenheim-Rechberg,第29–30頁.
  13. ^ Gaack & Carr,第26頁.
  14. ^ Grützner,第166頁.
  15. ^ Gaack & Carr,第77頁.
  16. ^ Campbell, "Naval Weapons of World War II",第219頁.
  17. ^ 17.0 17.1 17.2 Garzke & Dulin,第210頁.
  18. ^ von Müllenheim-Rechberg,第38頁.
  19. ^ von Müllenheim-Rechberg,第39頁.
  20. ^ von Müllenheim-Rechberg,第44–45頁.
  21. ^ Bercuson & Herwig,第39頁.
  22. ^ Bercuson & Herwig,第39–40頁.
  23. ^ Bercuson & Herwig,第40頁.
  24. ^ Bercuson & Herwig,第41頁.
  25. ^ Garzke & Dulin,第210–211頁.
  26. ^ 26.0 26.1 Garzke & Dulin,第211頁.
  27. ^ Bercuson & Herwig,第43頁.
  28. ^ Bercuson & Herwig,第44–45頁.
  29. ^ Boog, Rahn, Stumpf & Wegner,第132頁.
  30. ^ von Müllenheim-Rechberg,第71頁.
  31. ^ von Müllenheim-Rechberg,第74頁.
  32. ^ Bercuson & Herwig,第55–56頁.
  33. ^ Bercuson & Herwig,第63頁.
  34. ^ von Müllenheim-Rechberg,第76頁.
  35. ^ 35.0 35.1 Garzke & Dulin,第214頁.
  36. ^ Bercuson & Herwig,第64頁.
  37. ^ 37.0 37.1 Bercuson & Herwig,第65頁.
  38. ^ Bercuson & Herwig,第66–67頁.
  39. ^ Bercuson & Herwig,第68頁.
  40. ^ Zetterling & Tamelander,第114頁.
  41. ^ von Müllenheim-Rechberg,第83頁.
  42. ^ von Müllenheim-Rechberg,第84頁.
  43. ^ Zetterling & Tamelander,第120頁.
  44. ^ Bercuson & Herwig,第71頁.
  45. ^ Bercuson & Herwig,第72頁.
  46. ^ Garzke & Dulin,第215頁.
  47. ^ 47.0 47.1 Garzke & Dulin,第216頁.
  48. ^ Bercuson & Herwig,第126頁.
  49. ^ Bercuson & Herwig,第126–127頁.
  50. ^ Bercuson & Herwig,第127頁.
  51. ^ Bercuson & Herwig,第129–130頁.
  52. ^ Bercuson & Herwig,第132頁.
  53. ^ Bercuson & Herwig,第133–134頁.
  54. ^ Garzke & Dulin,第219–220頁.
  55. ^ Zetterling & Tamelander,第165頁.
  56. ^ Zetterling & Tamelander,第167頁.
  57. ^ 57.0 57.1 Bercuson & Herwig,第151頁.
  58. ^ Garzke & Dulin,第220頁.
  59. ^ Bercuson & Herwig,第151–152頁.
  60. ^ Bercuson & Herwig,第152–153頁.
  61. ^ 61.0 61.1 Bercuson & Herwig,第153頁.
  62. ^ Bercuson & Herwig,第155–156頁.
  63. ^ 63.0 63.1 Garzke & Dulin,第223頁.
  64. ^ Zetterling & Tamelander,第176頁.
  65. ^ Zetterling & Tamelander,第176–177頁.
  66. ^ 66.0 66.1 Jurens et. al.
  67. ^ Bercuson & Herwig,第162–163頁.
  68. ^ Roskill,第406頁.
  69. ^ Bercuson & Herwig,第164–165頁.
  70. ^ Kennedy,第79頁.
  71. ^ Bercuson & Herwig,第165–166頁.
  72. ^ Garzke & Dulin,第224頁.
  73. ^ Garzke & Dulin,第226頁.
  74. ^ Bercuson & Herwig,第167頁.
  75. ^ Bercuson & Herwig,第168頁.
  76. ^ 76.0 76.1 Bercuson & Herwig,第173頁.
  77. ^ Bercuson & Herwig,第173–174頁.
  78. ^ Bercuson & Herwig,第174–175頁.
  79. ^ Williamson,第33頁.
  80. ^ Bercuson & Herwig,第175頁.
  81. ^ Zetterling & Tamelander,第192–193頁.
  82. ^ Garzke & Dulin,第227頁.
  83. ^ Zetterling & Tamelander,第194–195頁.
  84. ^ 84.0 84.1 Garzke & Dulin,第229頁.
  85. ^ Bercuson & Herwig,第189頁.
  86. ^ Garzke & Dulin,第229–230頁.
  87. ^ Garzke & Dulin,第230頁.
  88. ^ Bercuson & Herwig,第192–193頁.
  89. ^ Bercuson & Herwig,第226頁.
  90. ^ Bercuson & Herwig,第229–230頁.
  91. ^ Bercuson & Herwig,第230–231頁.
  92. ^ Bercuson & Herwig,第232–233頁.
  93. ^ Garzke & Dulin,第231頁.
  94. ^ Matt Schudel, "Jane Fawcett, British code-breaker During World War II, Dies at 95" (页面存档备份,存于互联网档案馆), Washington Post, 28 May 2016.
  95. ^ Garzke & Dulin,第232頁.
  96. ^ Miller,第162頁.
  97. ^ Garzke & Dulin,第233頁.
  98. ^ Zetterling & Tamelander,第234頁.
  99. ^ Zetterling & Tamelander,第233頁.
  100. ^ Zetterling & Tamelander,第235頁.
  101. ^ Zetterling & Tamelander,第236–237頁.
  102. ^ Bercuson & Herwig,第258–259頁.
  103. ^ Bercuson & Herwig,第259頁.
  104. ^ Bercuson & Herwig,第259–261頁.
  105. ^ Garzke & Dulin,第234頁.
  106. ^ Garzke & Dulin,第234–235頁.
  107. ^ Garzke & Dulin,第235–236頁.
  108. ^ Kennedy,第211頁.
  109. ^ 109.0 109.1 Garzke & Dulin,第237頁.
  110. ^ Bercuson & Herwig,第271–272頁.
  111. ^ von Müllenheim-Rechberg,第182頁.
  112. ^ Zetterling & Tamelander,第256–257頁.
  113. ^ Bercuson & Herwig,第279頁.
  114. ^ Garzke & Dulin,第237–238頁.
  115. ^ Bercuson & Herwig,第286–287頁.
  116. ^ Bercuson & Herwig,第288–289頁.
  117. ^ Zetterling & Tamelander,第268頁.
  118. ^ Bercuson & Herwig,第290–291頁.
  119. ^ Zetterling & Tamelander,第269頁.
  120. ^ Garzke & Dulin,第239頁.
  121. ^ Bercuson & Herwig,第291頁.
  122. ^ 122.0 122.1 Kennedy,第246頁.
  123. ^ Bercuson & Herwig,第292-294頁.
  124. ^ Bercuson & Herwig,第292–293頁.
  125. ^ Gatacre, Rear Admiral G. G. O. A Naval Career: Reports of Proceedings 1921–1964. Sydney: Nautical Press & Publications. 1982: 140. ISBN 0-949756-02-4. 
  126. ^ McGowen,第56頁.
  127. ^ 127.0 127.1 Zetterling & Tamelander,第281頁.
  128. ^ Bercuson & Herwig,第293頁.
  129. ^ 129.0 129.1 129.2 Gaack & Carr,第80–81頁.
  130. ^ Bercuson & Herwig,第295頁.
  131. ^ 131.0 131.1 Garzke & Dulin,第246頁.
  132. ^ 132.0 132.1 Zetterling & Tamelander,第282頁.
  133. ^ Bercuson & Herwig,第297頁.
  134. ^ Die Wehrmachtberichte, Band 1,第538–540頁.
  135. ^ Die Wehrmachtberichte, Band 1,第542頁.
  136. ^ Die Wehrmachtberichte, Band 1,第544頁.
  137. ^ Niemi,第99頁.
  138. ^ Polmar & Cavas,第251頁.
  139. ^ 139.0 139.1 Ballard, Bismarck,第221頁.
  140. ^ Ballard, Bismarck,第216頁.
  141. ^ Ballard, Bismarck,第194頁.
  142. ^ Ballard, Bismarck,第214頁.
  143. ^ Ballard, Bismarck,第191頁.
  144. ^ Jackson,第85頁.
  145. ^ Ballard, Bismarck,第214–215頁.
  146. ^ Jackson,第88頁.
  147. ^ 147.0 147.1 147.2 Ballard, Bismarck,第215頁.
  148. ^ Ballard, Bismarck,第177–178頁.
  149. ^ 149.0 149.1 149.2 149.3 149.4 149.5 New York Times, "Visiting Bismarck".
  150. ^ Ballard, Archaeological Oceanography,第111頁.

参考资料 编辑

  • Ballard, Robert D. Bismarck: Germany's Greatest Battleship Gives Up its Secrets. Toronto, ON: Madison Publishing. 1990. ISBN 978-0-7858-2205-9. 
  • Ballard, Robert D. Archaeological Oceanography. Princeton, NJ: Princeton University Press. 2008. ISBN 978-0-691-12940-2. 
  • Boog, Horst; Rahn, Werner; Stumpf, Reinhard; Wegner, Bernd. Germany and the Second World War: Volume 6: The Global War. Oxford, England: Oxford University Press. 2001. ISBN 978-0-19-822888-2. 
  • Bercuson, David J.; Herwig, Holger H. The Destruction of the Bismarck. New York, NY: The Overlook Press. 2003. ISBN 978-1-58567-397-1. 
  • Campbell, John. Naval Weapons of World War II. London: Conway Maritime Press. 1985. ISBN 978-0-87021-459-2. 
  • Campbell, John. Germany 1906–1922. Sturton, Ian (编). Conway's All the World's Battleships: 1906 to the Present. London: Conway Maritime Press. 1987: 28–49. ISBN 978-0-85177-448-0. 
  • Gaack, Malte; Carr, Ward. Schlachtschiff Bismarck—Das wahre Gesicht eines Schiffes—Teil 3. Norderstedt, Germany: BoD – Books on Demand GmbH. 2011. ISBN 978-3-8448-0179-8. 
  • Gardiner, Robert; Chesneau, Roger (编). Conway's All the World's Fighting Ships, 1922–1946. Annapolis, Maryland: Naval Institute Press. 1980. ISBN 978-0-87021-913-9. OCLC 18121784. 
  • Garzke, William H.; Dulin, Robert O. Battleships: Axis and Neutral Battleships in World War II. Annapolis, MD: Naval Institute Press. 1985. ISBN 978-0-87021-101-0. 
  • Gröner, Erich. German Warships: 1815–1945. Annapolis, MD: Naval Institute Press. 1990. ISBN 978-0-87021-790-6. 
  • Grützner, Jens. Kapitän zur See Ernst Lindemann: Der Bismarck-Kommandant – Eine Biographie. Zweibrücken, DE: VDM Heinz Nickel. 2010. ISBN 978-3-86619-047-4. 
  • Jackson, Robert. The Bismarck. London: Weapons of War. 2002. ISBN 978-1-86227-173-9. 
  • Kennedy, Ludovic. Pursuit: The Sinking of the Bismarck. London: Fontana. 1991. ISBN 978-0-00-634014-0. 
  • McGowen, Tom. Sink the Bismarck: Germany's Super-Battleship of World War II. Brookfield, CT: Twenty-First Century Books. 1999. ISBN 0-7613-1510-1. 
  • Miller, Nathan. War at Sea: A Naval History of World War II. New York, NY: Oxford University Press. 1997. ISBN 978-0-19-511038-8. 
  • Niemi, Robert. History in the Media: Film and Television. Santa Barbara, CA: ABC-CLIO. 2006. ISBN 978-1-57607-952-2. 
  • Polmar, Norman; Cavas, Christopher P. Navy's Most Wanted. Washington, DC: Potomac Books. 2009. ISBN 978-1-59797-226-0. 
  • Roskill, Stephen. The War at Sea 1939-1945 Vol I. London: HMSO. 1954. 
  • von Müllenheim-Rechberg, Burkhard. Battleship Bismarck, A Survivor's Story. Annapolis, MD: Naval Institute Press. 1980. ISBN 978-0-87021-096-9. 
  • Williamson, Gordon. German Battleships 1939–45. Oxford, England: Osprey Publishing. 2003. ISBN 978-1-84176-498-6. 
  • Die Wehrmachtberichte 1939–1945 Band 1, 1. September 1939 bis 31. Dezember 1941. München: Deutscher Taschenbuch Verlag GmbH & Co. KG. 1985. ISBN 978-3-423-05944-2. 
  • Zetterling, Niklas; Tamelander, Michael. Bismarck: The Final Days of Germany's Greatest Battleship. Drexel Hill, PA: Casemate. 2009. ISBN 978-1-935149-04-0. 

在线来源

  • Broad, William J. Visiting Bismarck, Explorers Revise Its Story. New York Times. 2002-12-03 [2011-06-16]. (原始内容于2020-11-17). 
  • Jurens, Bill; Garzke, William H.; Dulin, Robert O.; Roberts, John; Fiske, Richard. . 2002 [2012-10-31]. (原始内容存档于2011-07-28). 

延伸阅读 编辑

  • Ballard, R. (1990). The Discovery of the Bismarck. New York, NY. Warner Books Inc. ISBN 978-0-446-51386-9
  • Ballard, Robert D. The Bismarck Found. National Geographic. Vol. 176 no. 5. November 1989: 622–637. ISSN 0027-9358. OCLC 643483454. 

坐标48°10′N 16°12′W / 48.167°N 16.200°W / 48.167; -16.200

俾斯麥號戰艦, 俾斯麦号战列舰, 德語, bismarck, 是纳粹德国战争海军建造的两艘俾斯麦级战列舰的首舰, 它以1871年德意志统一时的首任宰相, 奥托, 俾斯麦命名, 该舰于1936年7月在汉堡的布洛姆, 福斯船厂进行龙骨架设, 1939年2月下水, 全部工程是在1940年8月完成, 并随即加入德国舰队服役, 俾斯麦号及其姊妹舰提尔皮茨号是德国曾经建造的最大型战列舰, 也是由欧洲国家所建造的最大型战列舰之二, 俾斯麦号于1940年历史纳粹德国艦名俾斯麦号艦名出處奥托, 俾斯麦建造者汉堡布洛姆, 福斯船厂動工. 俾斯麦号战列舰 德語 Bismarck 是纳粹德国战争海军建造的两艘俾斯麦级战列舰的首舰 它以1871年德意志统一时的首任宰相 奥托 冯 俾斯麦命名 该舰于1936年7月在汉堡的布洛姆 福斯船厂进行龙骨架设 1939年2月下水 全部工程是在1940年8月完成 并随即加入德国舰队服役 俾斯麦号及其姊妹舰提尔皮茨号是德国曾经建造的最大型战列舰 也是由欧洲国家所建造的最大型战列舰之二 俾斯麦号于1940年历史纳粹德国艦名俾斯麦号艦名出處奥托 冯 俾斯麦建造者汉堡布洛姆 福斯船厂動工日1936年7月1日下水日1939年2月14日服役日1940年8月24日结局1941年5月27日因战斗损伤失效后 自沉于北大西洋 48 10 N 16 12 W 48 167 N 16 200 W 48 167 16 200徽章技术数据艦級俾斯麦级战列舰排水量标准 41700公吨 满载 50300公吨全長水线 241 6米 全长 251米全寬36米吃水9 3米 a 動力輸出12台瓦格纳式过热锅炉 3台齿轮传动轮机 3具三叶螺旋桨動力來源110450千瓦速度30 01节 1 b 續航距離8870海里以19节乘員103名军官 1 962名士兵传感与处理系统3 FuMO 23型搜索雷达武器裝備4座雙聯裝380毫米SK C 34型舰砲 6座雙聯裝150毫米SK C 28型艦砲 8座雙聯裝105毫米SK C 33型高射砲 8座雙聯裝37毫米SK C 30型高射砲 12座單裝20毫米30型高射砲 2座四聯裝20毫米30型高射砲装甲装甲带 320毫米 砲塔 360毫米 主甲板 100至120毫米艦載機4 Ar 196水上侦察浮筒机 英语 Floatplane 飞行设施1副双头弹射器在由唯一一任舰长 海军上校恩斯特 林德曼所指挥的八个月服役生涯中 俾斯麦号仅于1941年5月参加了一次代号为 莱茵演习 的进攻行动 它连同重巡洋舰歐根亲王号试图强行闯入大西洋 以袭击从北美至英国的同盟国航运 两艘舰的行踪在斯堪的纳维亚被多次发现 英国海军部队遂对其航路展开阻截 在丹麦海峡海战中 英军战列巡洋舰胡德号将歐根親王号误认为俾斯麦号而將其设为首要攻击目标 但并未对其造成伤害 反而是胡德号在战斗开始后不久 便被俾斯麦号的主砲砲弹击中主砲砲塔下部弹药库 造成诱爆而沉没 威尔士亲王号随后在两舰的攻击下遭到重创被迫撤走 但威尔士亲王号的主砲也击中俾斯麦号三發砲彈 其中一发摧毁了俾斯麦号的一个锅炉并对其的动力系统造成了严重影响 导致德军的袭击任务终止 胡德号的覆灭促使英国皇家海军出动四十多艘战斗舰艇及大量辅助舰艇进行报复行动 两天后 在前往德占法国进行维修的途中 俾斯麦号遭到了从英軍皇家方舟号航空母舰起飞的16架旧式剑鱼式双翼鱼雷轰炸机袭击 其中一次命中使得战列舰的操舵装置失效 至翌日的最后一战 已经瘫痪的俾斯麦号在与英国两艘战列舰及两艘重巡洋舰的持续交火中 上部結構及各部火砲都遭到了严重破坏 遂开启通海阀自沉 舰只残骸由羅伯 巴拉德于1986年探明方位 并自此通过其它几次探险展開了进一步的考察 目录 1 建造及特点 2 服役历史 2 1 莱茵演习行动 2 1 1 丹麦海峡海战 2 1 2 追击 2 1 3 沉没 3 残骸 3 1 罗伯 巴拉德的探索 3 2 后续考察 4 相关条目 5 注释 6 参考资料 7 延伸阅读建造及特点 编辑主条目 俾斯麦级战列舰 俾斯麦号战列舰是根据 F 号合同 以 替代汉诺威号 Ersatz Hannover 作为临时代号进行订购 c 以替代已淘汰的前无畏舰汉诺威号 1 建造合同被授予汉堡的布洛姆 福斯船厂 并于1936年7月1日开始在九号船台 Helgen IX 进行龙骨架设 4 5 舰只于1939年2月14日下水 在精心設計的下水典礼上 多萝特 冯 勒文费尔德 Dorothee von Lowenfeld 作为舰名出处 宰相奥托 冯 俾斯麦的孙女主持为舰只命名 阿道夫 希特勒则发表了命名演说 5 舾装工作于随后展开 在此期间 原始的直式舰艏被替换为与沙恩霍斯特级战列巡洋舰类似的 大西洋式舰艏 6 俾斯麦号是在1940年8月24日加入舰队服役 随后于波罗的海进行海上试航 英语 sea trial 7 在调试期间 海军上校恩斯特 林德曼就任该舰的指挥官 8 nbsp 俾斯麦号在莱茵演习行动中的3D透视图俾斯麦号的标准排水量为41700公吨 满载排水量则达50300公吨 并有251米的全长 36米的舷宽和9 9米的最大吃水深度 1 这是德国体积最大的军舰 9 排水量亦超过当时任何其它欧洲军舰 除了在战后才服役的前卫号 10 俾斯麦号由3台布洛姆 福斯齿轮传动蒸汽轮机和12台燃油过热水管锅炉 英语 Water tube boiler 驱动 总输出功率可达110450千瓦特 并在速度试验中达到30 01節 55 58公里每小時 的最大速度 该舰的巡航距离为8 870海里 16 430公里 这是在平均19節 35公里每小時 的速度中实现 1 此外 俾斯麦号还配备有3组FuMO 23型搜索雷达 分别安装在舰艏 舰艉两端的测距机 英语 Rangefinder 和前桅平台 11 俾斯麦号的标准乘员编制为103名军官及1962名士兵 7 所有船员会被分入十二个由180至220人组成的部门 前六个部门被委任至舰只的武器装备 其中第一至第四分部负责主砲及副砲系统 英语 Battleship secondary armament 第五至第六分部负责高射砲 第七分部由专业人士组成 包括厨师和木匠 第八分部则由弹药处理人员组成 电报员 英语 Radio operator 信号员和军需员被委任至第九分部 最后三个分部为轮机舱 英语 Engine room 人员 当俾斯麦号离开港口时 舰队职员 押解船员 英语 Prize crew 以及战地记者的登舰将乘员编制提升至超过2200人 12 有大约200位轮机舱人员是来自德国入侵挪威的 威瑟演習作戰 期间损失的轻巡洋舰卡尔斯鲁厄号 13 俾斯麦号的船员发行有名为 艦鐘 Die Schiffsglocke 的舰报 14 这份报纸仅由工程部指挥官格哈德 茹纳克 Gerhard Junack 于1941年4月23日发表过一次 15 俾斯麦号在四座双联装砲塔中装备有八门380毫米SK C 34型舰砲 d 两座背负式砲塔在前 即 安东 及 布鲁诺 以两座在后 采撒 及 朵拉 e 副砲包括十二门150毫米SK C 28 L 55型舰砲 十六门105毫米Flak 38型高射砲 十六门37毫米SK C 30型和十二门20毫米Flak 30型高射砲 俾斯麦号还搭载了四架Ar 196水上侦察浮筒机 英语 Floatplane 配有一座大型机库和双头弹射器 7 舰只的水线装甲带有320毫米厚 并分别由一对50毫米厚的上甲板和100至120毫米厚的正甲板所覆盖 380毫米砲塔在正面和侧面的装甲厚度则分别有360毫米和220毫米厚 1 服役历史 编辑 nbsp 俾斯麦号于汉堡港口1940年9月15日 即入役三周后 俾斯麦号离开汉堡开始在基尔湾进行海上试航 17 13号突破舰 英语 Sperrbrecher 于9月28日将俾斯麦号护送至阿尔科纳 英语 Cape Arkona 然后在但泽湾的戈滕哈芬进行测试 18 通过测速标间距运行和高速运行 舰只的动力设备得到了全面的验证 随着舰只接受稳定性和操纵灵活性测试 一项设计缺陷暴露出来 当试图仅通过改变螺旋桨转数来操控舰只时 船员发现到俾斯麦号只能非常困难的保持航向 即便外舷螺旋桨在相反方向以全功率运行 也只能产生轻微的转向能力 19 俾斯麦号的主砲是在11月下旬进行首次试射 实验证明这是一个极稳定的火砲平台 20 测试一直持续至12月 俾斯麦才启程返回汉堡 于12月9日抵达后再进行细微的修改并完成舾装工序 17 该舰原计划于1941年1月24日返回基尔 但一艘商船在基尔运河沉没并对水路造成阻塞 恶劣天气妨碍了清除残骸的成效 俾斯麦号在3月之前都无法抵达基尔 17 延误令林德曼大为沮丧 他表示 俾斯麦号已在汉堡受缚了五个星期 海上宝贵时间的错失无可弥补 因此 舰只最后的战争部署将不可避免的造成重大拖延 21 在等待前往基尔的同时 俾斯麦号还款待了瑞典海军驻柏林专员 海军上校安德斯 福塞尔 Anders Forshell 他返回瑞典对该舰进行了详细说明 随后又由瑞典海军内部的亲英份子泄露给英国 这些资料为皇家海军提供了舰只的第一份完整描述 尽管它缺乏重要的参数 包括最大速度 行动半径和排水量等 22 nbsp 试航中的俾斯麦号 测距机在当时尚未安装3月6日 俾斯麦号接到了驶往基尔的命令 在途中 舰只受到几架Bf 109戰鬥機 一对武装商船和一艘破冰船的护航 3月8日08 45 俾斯麦号在基尔运河的南岸短暂搁浅 但于一小时内便鬆解 舰只在翌日抵达基尔 在那里 其船员补充了弹药 燃料和其他物资 并涂上一层眩晕迷彩漆进行伪装 英国轰炸机于3月12日袭击了海港 但无功而返 23 3月17日 此时已被用作破冰船的旧战列舰西里西亚号 负责护送俾斯麦号穿越冰层前往戈滕哈芬 并由后者在当地继续进行战备训练 24 由海军元帅埃里希 雷德尔领导的海军总司令部 计划继续使用重型舰船在大西洋对同盟国商船实施水面攻击 两艘沙恩霍斯特级战列舰此时驻紮在法国布雷斯特 它们刚刚完成了进入大西洋实施大规模袭击的 柏林行动 俾斯麦号的姊妹舰提尔皮茨号此时则已迅速接近完工 俾斯麦号和提尔皮茨号将从波罗的海出击 英语 Sortie 并与两艘沙恩霍斯特级舰在大西洋集结 该行动最初定于1941年4月25日左右启动 因新月周期将更有利于作战 25 然而 提尔皮茨号的工程进度比预期缓慢 直至2月25日才入役 该舰在年底前尚不具备作战能力 令情况更为复杂的是 格奈森瑙号在布雷斯特触雷 并在旱坞中遭到轰炸被进一步损坏 沙恩霍斯特号则需要在柏林行动后进行锅炉大修 工人在大修期间又发现锅炉的状态比预期更差 它也将无法按计畫出击 26 英国轰炸机对基尔补给站的袭击还延误了对袖珍战列舰舍尔海军上将号和重巡洋舰希佩尔海军上将号的维修工作 这两艘舰无法在七月或八月前完成行动整备 27 海军上将君特 吕特晏斯作为战争海军的舰队司令 希望可以至少推迟行动直至沙恩霍斯特号或提尔皮茨号可供使用后 28 但海军总司令部却决定仅由俾斯麦号和重巡洋舰歐根亲王号组成的力量 继续执行代号为 莱茵演习 的行动 26 在4月26日于巴黎与雷德尔的最后一次面谈中 吕特晏斯受到了元帅的鼓励 他最终决定尽快开展行动 以防止敌人获得喘息机会 29 莱茵演习行动 编辑 主条目 莱茵演习行动 nbsp 在莱茵演习行动于波罗的海开始时 由歐根亲王号所拍摄的俾斯麦号1941年5月5日 阿道夫 希特勒和威廉 凱特爾在大批随员的陪同下 抵达戈滕哈芬视察俾斯麦号和提尔皮茨号 在希特勒会见吕特晏斯并就即将到来的任务进行讨论后 他们随舰进行了广泛的巡游 30 5月16日 吕特晏斯报告俾斯麦号和歐根亲王号已为莱茵演习行动作好了充分准备 因此他下令于5月19日傍晚继续展开任务 31 作为行动计畫的一部分 一个由18艘补给舰组成的团队将被安排对俾斯麦号和歐根亲王号提供支援 4艘U型潜艇则沿着哈利法克斯至英国之间的护航线路实施侦察 32 随着行动的展开 俾斯麦号的船员已增至2 221名官兵 这包括近65位将官职员和80位可在任务期间用于駕駛俘獲船隻的押解船员 在5月19日02 00 俾斯麦号离开戈滕哈芬驶向丹尼斯海峡 它于当日11 25与歐根亲王号会合 后者是在前一天晚上的21 18从阿尔科纳海岬 英语 Cape Arkona 出发 33 两艘舰的护航编队由3艘驱逐舰 Z10汉斯 洛迪号 英语 German destroyer Z10 Hans Lody Z16腓特烈 埃科尔特号 英语 Friedrich Eckoldt 和Z23号 英语 German destroyer Z23 以及一个扫雷艇区舰队组成 34 空军则在舰队驶出德国水域的过程中提供空中掩护 35 5月20日中午左右 林德曼通过扬声器向船员传达了该舰的任务 在大约同一时间 一支由10至12架飞机组成的瑞典空中侦察编队遇到德国部队 并报告了其编成及航向 但德国人并未发现他们 36 一小时后 德国区舰队遇到了瑞典巡洋舰哥特兰号 英语 HSwMS Gotland 1933 巡洋舰在卡特加特海峡跟踪德国人达两个小时之久 37 哥特兰号向海军总部传达报告 指出 两艘大型舰只 三艘驱逐舰 五艘护航舰以及10 12架飞机通过馬斯特蘭德 航向205 20 35 然而 德国海军总司令部却并不担心哥特兰号所构成的安全隐患 尽管吕特晏斯和林德曼都相信行动秘密已经泄露了 37 这份报告最终转交至英国海军驻瑞典专员 海军上校亨利 德纳姆 Henry Denham 手中 他再传达知会英国海军部 38 在布萊切利園的密码破译员证实了大西洋的袭击正在迫近 因为他们已经从解密的报告中得知俾斯麦号和歐根亲王号搭载有押解船员 并向总部要求更多的航海图 为此 两架噴火戰鬥機受命前往挪威沿岸搜索德国区舰队 39 德国也通过空中侦察证实了一艘航空母舰 三艘战列舰和四艘巡洋舰仍然停留在斯卡帕湾的英国海军主要基地 这令吕特晏斯确信英国人尚未察觉他的行动 5月20日傍晚 俾斯麦号及区舰队余部到达挪威海岸 扫雷艇就此分离 而两艘负责袭击的舰只及为其护航的驱逐舰则继续北行 40 翌日清晨 无线电截听人员截获了英国侦察机受命前往挪威海岸以北搜索两艘战列舰和三艘驱逐舰的信息 21日07 00 德国人发现了四架不明身分的飞机 遂迅速离开 12 00过后不久 区舰队到达卑尔根并在格里姆斯塔峡湾 英语 Grimstadfjord 下锚 其间船员为之漆上了德国军舰在大西洋执行任务所使用的标准 舷外灰 色 以覆盖原本的波罗的海伪装色 41 nbsp 展现了俾斯麦号 右侧 在挪威下锚的空中侦察照片俾斯麦号在挪威期间 一对Bf 109战斗机于上空盘旋以保护其免受英国人空袭 但英国空军中尉迈克尔 萨克林 Michael Suckling 仍设法驾驶他的喷火战斗机飞到距德国区舰队上方约8000米的高度 并拍下了俾斯麦号及其护航编队的照片 42 在收到资料后 海军上将约翰 托维 英语 John Tovey 1st Baron Tovey 下令派出战列巡洋舰胡德号 新入役的战列舰威尔士亲王号和六艘驱逐舰 以增援正于丹麦海峡巡逻的两艘巡洋舰 在斯卡帕湾的本土艦隊余部也进入高度戒备状态 此外 还有18架轰炸机被派往攻击德国人 但峡湾周边的天气已经恶化 它们无法找到德国军舰 43 俾斯麦号并未在挪威补充燃料 因为它的行动命令并没有此项要求 它在离港时已经比满载减少了200公吨 并在戈滕哈芬启程后又消耗了1000公吨 歐根亲王号则消耗了764公吨燃料 44 5月21日19 30 俾斯麦号 歐根亲王号以及三艘护航驱逐艦离开卑尔根 45 在午夜 当部队进入公海并向北冰洋进发时 雷德尔向希特勒透露了行动 后者勉强同意了这次袭击计畫 三艘护航驱逐舰于5月22日04 14分离 而袭击部队则驶出特隆赫姆 在大约12 00 吕特晏斯命令他的两艘戰艦转向丹麦海峡 试图突破至大西洋外海 46 在5月23日03 00 吕特晏斯下令俾斯麦号和歐根亲王号提速至27節 50公里每小時 以便疾衝通过丹麦海峡 47 进入海峡后 两艘戰舰都启动了其FuMO雷达探测设备 48 俾斯麦号领先歐根亲王号约700米 浓雾则使能见度降低至3000 4000米 德国人在10 00左右遇到一些冰层 这需要将速度降低至24節 44公里每小時 两小时后 双舰编队已经到达冰岛北部 然后兩舰被迫以鋸齒形移动 以躲避浮冰 在19 22 德国军舰的水听器和雷达操作员探测到英国重巡洋舰萨福克号 英语 HMS Suffolk 55 出没于大约12500米的范围内 47 歐根亲王号的无线电截听小组解密了由萨福克号发出的无线电信号 并瞭解到自己的行踪已经暴露 49 吕特晏斯准许歐根亲王号与萨福克号交战 但德国巡洋舰的舰长无法清楚辨认出目标 遂未开火 50 萨福克号迅速退避至安全距离 并尾随德国舰隊 在20 30 另一艘重巡洋舰诺福克号 英语 HMS Norfolk 78 与萨福克号会合 但过于接近德艦 吕特晏斯命令他的舰隊与英舰交战 俾斯麦号发出五轮齐射 其中三发跨射了诺福克号 而弹壳碎片则洒落在其甲板上 巡洋舰遂施放烟幕并逃入雾堤 结束了简短的交锋 由於主砲射击产生的巨大震动導致桅杆上的凝结冰脱落 砸坏了俾斯麦号的FuMO 23型雷达组 这迫使呂特晏斯下令由歐根亲王號领头 以其正常运作的雷达為编队提供侦察 51 在22 00左右 吕特晏斯下令俾斯麦号进行180度的转向 试图突袭两艘跟踪他的英軍重巡洋舰 尽管俾斯麦号在雨飑之中变得难以辨认 但萨福克号的雷达迅速侦测到德軍軍艦的行动 使英軍巡洋舰得以逃脱 52 巡洋舰在整夜都保持其战位 并不断报告德軍艦隊的位置和方向 恶劣天气在5月24日清晨消退 天空开始放晴 在05 07 歐根亲王号的水听器操作员在20海里 37公里 的范围内侦测到一对不明身分的舰船 报称为 相对方位为280 的两艘快速移动的涡轮机船噪音 53 丹麦海峡海战 编辑 主条目 丹麦海峡海战 在05 45 德国人的望远镜在海平面上发现了烟雾 结果证实是来自由英国海军中将兰斯洛特 霍兰德 英语 Lancelot Holland 指挥的胡德号及威尔士亲王号 吕特晏斯下令其舰隊官兵进入战斗岗位 至05 52 当双方距离缩短至26000米后 胡德号率先开火 威尔士亲王号也于一分钟后跟进 54 胡德号攻击的是被英国人误认为俾斯麦号的歐根亲王号 而威尔士亲王号则射向俾斯麦号 f 阿达尔贝特 施耐德 英语 Adalbert Schneider 作为俾斯麦号的首席枪砲官 曾两次请求允许反击 但吕特晏斯犹豫不决 56 林德曼随即介入 57 他强烈要求吕特晏斯允许开火 迫使后者态度软化 并在05 55下达了与英舰交战的命令 57 nbsp 在丹麦海峡海战后 从歐根亲王号上见到的俾斯麦号英国軍艦乃正面逼近德国艦隊 因此只能使用前侧的主砲發動攻擊 俾斯麦号和歐根亲王则可以使用整个舷侧火砲射击英軍艦隊 在开火几分钟之后 霍兰德下令向左转舵20 以使他的舰船也能使用后部砲塔交战 而两艘德国軍舰都集中火力攻击胡德号 在德舰开火大约一分钟后 歐根亲王号的一枚203毫米的高爆弹命中对手 砲彈爆炸又点燃了UP火箭砲 英语 Unrotated projectile 并引发大火 但火勢被迅速扑灭 58 在发射了3轮四砲齐射后 施耐德锁定了胡德号的位置 便立即下令俾斯麦号以380毫米口径主砲实施速射 同時指示用150毫米口径副砲与威尔士亲王号交战 霍兰德则第二次下令向左转舵20 以使他的舰只航向同俾斯麦号和歐根亲王号平行 59 吕特晏斯遂命歐根亲王号瞄準威尔士亲王号開火 以使其两个对手都受到攻击 几分钟后 歐根亲王号双发命中威爾斯親王號战舰 并引发小火 60 随后 吕特晏斯命令歐根亲王号移至俾斯麦号之后 以继续监视英軍巡洋艦诺福克号和萨福克号的方位 后两者仍然维持在以东在10至12海里 19至22公里 处 在06 00 当俾斯麦号進行第五轮齐射时 胡德号完成了第二次向左转舵 两枚砲弹落空 射到胡德號附近的水面 但至少有一枚380毫米口徑的穿甲弹击中了胡德号 并穿透了其薄弱的甲板装甲 砲弹一直穿入至后弹药库 引爆了约112公吨的线状无烟火药推进剂 61 胡德號后部的巨大的爆炸使主桅杆至后烟囱之间断成两截 前半段在海水沖入之前继续向前移动 导致舰艏以陡倾角升上空中 舰艉也随着沖入开裂舱室的水流而升高 62 施耐德通过其舰只的扬声器呼喊 她正在下沉 61 在仅八分钟的交火后 胡德号便遭击沉 舰上1 419名船员几乎全数罹难 仅余3人幸存 63 nbsp 俾斯麦号在战斗中发射主砲俾斯麦号随即将火力转移至威尔士亲王号 英国战列舰的第六轮齐射击中了俾斯麦号 而德国軍艦仅在首轮齐射取得命中 其中一枚砲弹射入了威尔士亲王号的舰桥 砲彈没有爆炸而是从另一侧穿出 造成除舰长约翰 利奇 英语 John Leach Royal Navy officer 上校和一位信号兵外 舰只指挥中心的其他人全部丧命 64 两艘德国軍艦持续向威尔士亲王号开火 并对其造成严重破坏 这艘新入役的英国战列舰还发生了火砲故障 但当时舰上只有民用技工 65 尽管主砲存在技术故障 但威尔士亲王号仍然有三发砲彈命中俾斯麦号 第一枚砲彈命中了水线上方的艏楼 却足够低至令湧浪进入船体 第二枚砲弹击中水线装甲带下方 并在接触防鱼雷舱壁时爆炸 使得涡轮发电机舱被海水完全淹没并蔓延至相邻的锅炉房 66 第三枚砲弹则击穿了其中一艘舰载艇 然后又穿透浮筒机弹射器而未发生爆炸 67 在06 13 利奇下令撤退 他的戰艦持续严重受损 十门14英寸 360毫米 主砲中仅余五门仍可开火 68 威尔士亲王号作了一个160 的转舵 并施放烟幕以掩护其撤离 随着距离的拉大 德国人亦停火 尽管林德曼强烈主张追击威尔士亲王号并将其摧毁 69 吕特晏斯却谨遵 尽量避免与并非对商船实施护航的敌军交战 的行动命令 70 坚决拒绝了林德曼的请求 转而下令俾斯麦号和歐根亲王号向北大西洋进发 71 在交战过程中 俾斯麦号共发射了93枚穿甲弹 并被3枚砲弹击中 63 艏楼的中弹使得1000 2000公吨海水灌入舰内 污染了贮存在舰艏的燃油並導致一千噸燃料洩漏 吕特晏斯拒绝减速供损害控制团队修复弹孔 导致弹孔扩大并有更多的水进入舰内 72 第二次中弹则造成一些额外的进水 其弹片也损坏了涡轮发电机舱的蒸汽管线 但情況并不严重 因为俾斯麦号具有足够的其它发电机储备 这两次遭命中導致的进水造成舰身出現9度的左舷侧横倾和3度的艏倾 73 追击 编辑 nbsp 展示了俾斯麦号及其追击者移动路线的地图在交战后 吕特晏斯报告道 战列巡洋舰 可能是胡德号 沉没 另一艘战列舰 乔治五世国王号 英语 HMS King George V 41 或声望号 受损掉头离开 两艘重巡洋舰保持接触 74 在08 01 他向海军总司令部发送了损坏报告和意图 即分派歐根亲王号进行通商破坏 并至圣纳泽尔进行维修 75 10 00后不久 吕特晏斯下令歐根亲王号移至俾斯麦号後方 以查明舰艏中弹后漏油的严重程度 在确定 大量燃油从 俾斯麦号的 两侧流出 76 后 歐根亲王号回到了领头的位置 76 过了大约一小时 英国一艘桑德兰式飛行艇将海面的浮油情况报告至萨福克号和诺福克号 它们此时已与受损的威尔士亲王号会合 海军少将弗雷德里克 韦克 沃克 英语 Frederic Wake Walker 作为两艘巡洋舰的指挥官 下令威尔士亲王号保持在其舰只身后 77 皇家海军命令该地区的所有军舰都加入对俾斯麦号和歐根亲王号的追击 托维的本土舰队已前往拦截德国袭击者 但至5月24日清晨仍然相距超过350海里 650公里 英国海军部指示轻巡洋舰曼彻斯特号 英语 HMS Manchester 15 伯明翰号 英语 HMS Birmingham C19 以及阿瑞图萨号 英语 HMS Arethusa 26 巡逻丹麦海峡 以防止吕特晏斯循原路返回 刚结束对不列颠尼克号 英语 MV Britannic 1929 实施护航并在波士顿海军造船厂 英语 Boston Navy Yard 完成整修的战列舰罗德尼号加入了托维的队伍 受命进行追猎的还包括两艘老旧的复仇级战列舰 从哈利法克斯驶来的复仇号 英语 HMS Revenge 06 以及原在陪同HX127号护卫舰的拉米伊号 英语 HMS Ramillies 07 78 共计有6艘战列舰或战列巡洋舰 2艘航空母舰 13艘巡洋舰以及21艘驱逐舰参与了追击行动 79 在大约17 00 威尔士亲王号的船员将舰上十门主砲中的九门修复至工作状态 当机会到来时 韦克 沃克会将其置于编队之首 以攻击俾斯麦号 80 随着天气逐渐恶化 吕特晏斯试图于16 40支开歐根亲王号 但风暴的剧烈程度不足以令其摆脱韦克 沃克的巡洋舰 后者继续保持雷达接触 歐根亲王号因此被暂时召回 81 这艘重巡洋舰至18 14才成功离队 当时俾斯麦号转舵直面韦克 沃克的编队 迫使萨福克号以高速回避 威尔士亲王随即向俾斯麦号共发射了十二轮齐射 其中九轮响应 但无一命中 该举动成功转移了英国人的注意力 歐根亲王号得以悄然离去 在俾斯麦号恢复其原来的航向后 韦克 沃克的三艘舰位居俾斯麦号的左舷侧 82 尽管俾斯麦号在交战中受损并被迫降低速度 但它仍能以27至28節 50至52公里每小時 的速度前进 这是托维的乔治五世国王号的最高速度 除非俾斯麦号自己放缓 否则英国人无法阻止它到达圣纳泽尔 5月25日16 00前不久 托维分离了航空母舰胜利号和4艘轻巡洋舰并重新制定航向 以使胜利号上的鱼雷轰炸机能够起飞 83 在22 00 胜利号的攻击群起飞 它们由隶属第825海军航空联队 英语 825 Naval Air Squadron 受海军少校尤金 埃斯蒙德 英语 Eugene Esmonde 指挥的6架海燕式战斗机和9架剑鱼式轰炸机组成 经验不足的飞行员在接敌时几乎向诺福克号发动攻击 这种混乱引起了俾斯麦号的高射砲兵戒备 84 俾斯麦号也利用主砲和副砲以最大俯角向鱼雷轰炸机施射 目的是在其低飞进近的航路中产生巨大衝力的水花飞溅 85 没有一架飞机被击落 俾斯麦号则躲开了八枚鱼雷攻击 但第九枚 84 却击中了舰舯的水线装甲带 将1人抛入舱壁致死 另有5人负伤 86 爆炸也造成了电气设备的轻微损坏 舰只还因为躲避鱼雷所作的操纵而受到更严重的损害 速度的急促变化导致堵漏网垫鬆脱 使得舰艏弹孔涌入更多的海水 并被迫最终放弃了左舷2号锅炉房 第二台锅炉的丧失 加上燃油泄漏和加剧的艏倾 迫使舰只减速至16節 30公里每小時 在潜水员修复了舰艏的堵漏网垫后 航行速度又提高至20節 37公里每小時 这是指挥人员确定的驶向德占法国的最节俭速度 87 在剑鱼式轰炸机离开现场后不久 俾斯麦号和威尔士亲王号便进行了一场简短的砲战 双方都没有取得命中 88 俾斯麦号的损害控制组在短暂的交战后恢复工作 4号涡轮发电机 英语 Turbo generator 给水系统面临着来自淹没的左舷2号锅炉房的海水侵袭威胁 这将使盐水到达涡轮机 盐水会侵蚀涡轮叶片 从而大大降低舰只速度 至5月25日上午 危机解除 俾斯麦号减速至12節 22公里每小時 以便潜水员将燃油从前舱泵送至后部液体槽 两根软管成功连接 并转移了数百吨燃油 89 随着追击进入无冰水面 韦克 沃克的舰只被迫以鋸齒形移动 以避免可能出没于该地区的德国U型潜艇 这要求舰只向左转舵行驶10分钟 然后再向右转舵行驶10分钟 以保持舰只在同一基准航向 在向左转舵的最后几分钟内 俾斯麦号脱离了诺福克的雷达范围 90 5月25日03 00 吕特晏斯下令提速至最大速度 此时为28節 52公里每小時 然后 他命令舰只以环形向西再向北移动 这项操纵与其舰处于雷达范围之外的时间相重合 俾斯麦号因此成功断绝了雷达接触 并在追赶者的身后环行 萨福克号的舰长假定俾斯麦号是向西逃逸 并试图也通过西行找出它 半小时后 他通知了韦克 沃克 后者遂命令三艘舰只在日光下散开 以视觉方式进行搜索 91 皇家海军的搜索变得急躁 因为许多英国舰只已经燃料不足 胜利号及其护航巡洋舰被派往西行 韦克 沃克的舰只继续向西和向南 而托维则继续驶向大西洋中部地区 H部队 英语 Force H 携同航空母舰皇家方舟号从直布罗陀出发 至少还需一天时间 92 吕特晏斯尚未察觉到已然摆脱了韦克 沃克 他向设于巴黎的海军集团西线总部发送了长篇电报 这些信号被英国人拦截 并从中确定了相对方位 然而 他们在乔治五世国王号上错误绘製的标定点 导致托维相信俾斯麦号是通过冰岛 法罗群岛的间隙返回德国 这使他的舰队处于错误的航向中长达七小时 当发现错误时 俾斯麦号与英国舰隊之间已经有了相当大的差距 93 nbsp 皇家方舟号航空母舰及上空飞行的剑鱼轰炸机英国的密码破译员能够解密部分德国信号 其中包括一条要求德国空军为俾斯麦号提供掩护而前往布雷斯特的命令 由珍 福西特 英语 Jane Fawcett 于1941年5月25日解密 94 法国抵抗运动向英国人确认德国空军部队正向那里转移 托维此时可以将他的兵力调往法国 在俾斯麦号必须经过的区域集结 95 皇家空军海岸司令部 英语 RAF Coastal Command 驻紮在北爱尔兰的一个PBY卡特琳娜水上飛機联队也加入搜索 範围涵盖了俾斯麦号试图到达德占法国的区域 5月26日10 30 驾驶卡特琳娜的美国海军少尉飞行员伦纳德 B 史密斯 英语 Leonard B Smith g 发现了俾斯麦号的踪迹 位于布雷斯特西北约690海里 1 280公里 处 以当前的速度 俾斯麥號不到一天时间便可到达U型潜艇和德國空军的保护范围内 大部分英軍兵力都不足以接近阻止它 97 皇家海军唯一的寄望是由海军上将詹姆斯 萨默维尔 英语 James Somerville 指挥的皇家方舟号航空母艦和H部队 98 胜利号 威尔士亲王号 萨福克号和反击号由于燃料短缺而被迫中断搜索 仅剩的重型舰只除了H部队外 只有乔治五世国王号和罗德尼号 但它们當前位置过于遥远 99 当卡特琳娜機发现俾斯麦号时 皇家方舟号航空母艦的剑鱼机亦已在其附近展开搜索 几架鱼雷轰炸机也找到了俾斯麥號 距离皇家方舟号大约60海里 110公里 在剑鱼機群返回皇家方舟號并重新装载鱼雷后 萨默维尔下令尽快攻击 先前他已将巡洋舰谢菲尔德号派出前往盯住俾斯麦号 但皇家方舟号的飞行员并没有接到这一通知 100 導致装載了新型磁性雷管的剑鱼機群意外攻击了谢菲尔德号 但由于磁性雷管未能正常運作 谢菲尔德号得以毫发无损 101 nbsp 一架剑鱼机在投放鱼雷攻击俾斯麦号后返回皇家方舟号吸取了適才誤攻友軍時磁性雷管功能失常的教訓 在返回皇家方舟号航空母艦後 剑鱼機群改為装载搭配接触式雷管的鱼雷 第二次的空中攻击由15架飞机组成 于19 10起飞 20 47時 劍魚鱼雷轰炸机群穿过云层下降开始攻击俾斯麥號 102 随着剑鱼機群的接近 俾斯麦号以主砲向谢菲尔德号開火 其中第二轮齐射以跨射方式命中 弹壳碎片洒落在谢菲尔德号 造成3人死亡 另有数人负伤 103 谢菲尔德号遂在烟幕的掩护下迅速撤退 接著到來的是剑鱼機群的攻击 俾斯麦号上的高射砲与轰炸机交火 並开始激烈转舵 104 一枚鱼雷命中左舷侧的舰舯 正好位于水线装甲带底缘的下方 爆炸的力量因水下保护系统和装甲带而受到极大遏制 但一些结构损坏仍引发轻微進水 105 第二枚鱼雷是由飞行员约翰 莫法特 英语 John Moffat Royal Navy officer 所发射 击中了俾斯麦号的左舷侧舰艉 靠近左舵轴 左舵组件的联轴器受到严重破坏 使得舵机被锁定在左转12 的方位 爆炸还造成了很大的衝击破坏 106 俾斯麥號的船员最终设法修理了右舵 但左舵仍然卡住 吕特晏斯驳回了使用爆破切断左舵的建议 因为螺旋桨的损伤将使战列舰无力 107 108 在21 15 吕特晏斯报告该舰已无法操纵 109 夜间又进行了各种不同的尝试 包括使用不同的螺旋桨速度并利用风来试图恢复操舵 移除损坏的舰舵 用机库的大门临时替换舰舵 但都因高浪海象而失败 所有人都意识到无法挽救俾斯麦号 在1941年5月27日上午 俾斯麥號又尝试用舰载飞机将舰上的戰鬥日誌带往安全地带 但因两組飞机弹射器都已损坏 这項尝试也告失败 加滿了油的飞机更形成火災风险 因此其只能将飛機棄置海中 沉没 编辑 主条目 俾斯麥號戰艦的最後一戰 随着左舵卡死 俾斯麦号此时只能绕圈航行 无法逃离托维的部队 尽管英国舰只的数量因为燃料短缺已经减少 但战列舰乔治五世国王号和罗德尼号仍然可用 陪同它们的还有重巡洋舰多塞特郡号 英语 HMS Dorsetshire 40 和诺福克号 110 吕特晏斯在26日21 40向总部发出信号 舰只无法操纵 我们将战斗至最后一发弹药 元首万岁 111 船员的情绪变得愈发沮丧 特别是海军司令部的訊息传达至舰只时 为了鼓舞士气 訊息只强调了船员自己发现的绝望局面 112 随着夜幕降临 俾斯麦号曾短暂地向谢菲尔德号开火 然而这艘巡洋舰迅速逃走 谢菲尔德号在低能见度下與俾斯麥號脱离接觸 而由海军上校菲利普 维安 英语 Philip Vian 率领的5艘英軍驱逐舰编队则奉命整夜与俾斯麦号保持接触 113 这些驅逐艦于22 38与俾斯麦号交战 俾斯麥號很快以其主砲瞄准它们 经过三轮齐射后 俾斯麥號跨射擊中波兰 英语 Polish Armed Forces in the West 驱逐舰闪电号 英语 ORP Piorun G65 驱逐舰群继续與俾斯麥號保持紧密接觸 直至俾斯麥號一次约12000米的近距離未命中射擊才迫使驅逐艦群避开 109 从整夜至清晨 维安的驱逐舰隊都烦扰着俾斯麦号 驅逐艦群利用曳光弹照明並发射了数十枚鱼雷 但无一命中 在05 00至06 00之间 俾斯麦号的船员试图起飞一架阿拉多196型浮筒机 以带走舰上的戰鬥日誌 与胡德号的交战錄影紀錄及其它重要文件 但之前被威尔士亲王号命中的第三发砲弹击穿了飞机弹射器的蒸汽管路 致使其失效 由于无法弹射飞机 加滿燃油的飛機已成为一个火災隐患 并被推至舷外棄置海中 114 nbsp 罗德尼号向俾斯麦号开火 后者可从远处看出正燃烧5月27日破晓后 乔治五世国王号主导了攻击 罗德尼号跟随在俾斯麥號左舷舰艉开外 托维意欲直接驶向俾斯麦号 直至相距大约8海里 15公里 处 在那时 他会将艦隊转舵朝南 以与其目标相平行 115 在08 43 乔治五世国王号的瞭望员发现了俾斯麦号 距离在23000米左右 四分钟后 罗德尼号前部由六门16英寸 406毫米 主砲组成的两座砲塔率先开火 然后乔治五世国王号的14英寸 360毫米 主砲也开始射击 俾斯麦号于08 05以前部主砲还击 其中第二轮齐射以跨射擦中罗德尼号 116 此后 俾斯麦号的火砲越來越難以精確瞄準目標 因为无法掌舵的軍艦在巨浪中產生不规則移动 并使艦上的槍砲官施耐德不能进行预估射程的範围计算 117 随着接戰距離的縮短 俾斯麥號的副砲也加入了戰鬥 英軍巡洋艦诺福克号和多塞特郡号已足够接近并开始以其8英寸 200毫米 主砲开火 在09 02 罗德尼号的一枚16英寸砲彈击中了俾斯麦号的前部舰艛結構 英语 Superstructure 造成数百人死亡 并严重破坏了两座前砲塔 据倖存者指称 这次齐射很可能杀死了林德曼 吕特晏斯以及其余的舰桥人员 118 主火控系统也在这次打击中被毁 同时还可能杀害了施耐德 这次齐射的第二枚砲弹击中了前主砲塔并使其失效 尽管它还是设法于09 27发射了最后一轮齐射 119 120 在后方控制站的海军中尉冯 米伦海姆 雷希贝格 von Mullenheim Rechberg 接管了后砲塔的火力控制 他在一枚砲弹摧毁火砲指挥仪之前 设法完成了三轮齐射 他还命令各門艦砲可独立射击 但在09 31 全部四座主砲塔都已无法運作 121 俾斯麦号的一枚砲弹在距罗德尼号舰艏约6米开外爆炸 并损坏了其右舷鱼雷发射管 这是俾斯麦号最接近直接命中对手的一擊 122 至10 00 托维的两艘戰艦已经发射了逾700枚主砲砲弹 其中许多都非常接近目标 俾斯麦号已经沦为一片废墟 从头到尾都在燃烧 不受控制的湧水使其舰艉缓缓下沉 并伴以20度的左舷侧横倾 123 罗德尼号驶近至2700米 即其主砲的近距離平射射程 并继续射击 托维並未下令停止射击 除非德国人撕毁其舰旗或明确表示弃舰 124 罗德尼号从左舷发射了两枚鱼雷 其中一枚命中 125 据卢多维奇 肯尼迪 英语 Ludovic Kennedy 表示 如果属实 这会是历史上由一艘戰艦以鱼雷攻击另一艘戰艦的唯一实例 122 nbsp 多塞特郡号捞起倖存者四艘英国軍艦共向俾斯麦号发射了超过2800枚砲弹 并取得400多发命中 却始终无法以砲火击沉俾斯麦号 在大约10 20 由于燃料即将耗尽 托维下令巡洋舰多塞特郡号以鱼雷击沉俾斯麦号 并命令他的戰艦啟程返航 126 多塞特郡号向俾斯麦号的右舷侧发射了一对鱼雷 其中一枚命中 然后 多塞特郡号移至其左舷侧发射了另一枚鱼雷 同样命中 当这些鱼雷攻击发生时 俾斯麦号已经严重倾斜 以至于甲板有部分已与水面齊平 127 与此几乎同时 俾斯麦号的大副汉斯 奥尔斯 Hans Oels 命令甲板以下的人员弃舰 他指示轮机舱的船员打开的水密门 并进行凿沉装药筹备 128 首席工程长格哈德 茹纳克命人设置一个导火線燃程达9分钟的炸药包 但因对讲机系统发生故障 他遂派遣一位信差去确认凿沉船舰的命令 信差没有再返回 而茹纳克点燃了导火線并责令船员弃舰 129 随着茹纳克及其战友以各自的方式通过不同的楼层 他们听到了炸药包被引爆 127 奥尔斯奔向舰內各处 命令官兵放弃他们的岗位 在他到达甲板之后 一场巨大的爆炸杀死了他和另外百余人 130 最后的鱼雷似乎引爆了俾斯麦号左舷的舰艛結構 而它已经位于水下了 66 10 35左右 俾斯麦号朝左舷倾覆 舰艉缓缓下沉 并在10 40消失于水平面 131 一些倖存者指称 当俾斯麥號沉没时 他们看见吕特晏斯正于舰艏肃立 132 在倾覆时弃舰的茹纳克没有观察到俾斯麥號右舷侧的水下损毁情况 129 冯 米伦海姆 雷希贝格的报告亦是如此 但他认为左舷当时在水下遭受了更为严重的破坏 132 大约400人此时落入水中 129 多塞特郡号和驱逐舰毛利号 英语 HMS Maori F24 周旋于其中 并放下绳索拉起倖存者 在11 40 当瞭望员发现了一艘他们认为是U型潜艇的舰艇后 多塞特郡号的舰长下令放弃救援工作 多塞特郡号已经救出85人 毛利号在离开现场时则救起了25人 133 一艘U型潜艇随后到达并发现3名倖存者 而一艘德国拖网船 英语 trawler 也救起另外2人 由英国人带走的其中1人于翌日因伤重死亡 在俾斯麦号逾2200名船员中 只有114人最终倖存 131 在莱茵演习行动期间 俾斯麦号曾三次被 国防军报道 英语 Wehrmachtbericht 提及 第一次是对丹麦海峡海战的描述 134 第二次是对船艦毁灭的简要描述 135 而第三次则是夸张地声称俾斯麦号击沉了英国驱逐舰并击落5架敌机 136 1959年 作家C S 福里斯特 英语 C S Forester 出版了他的小说 俾斯麦号的最后九日 英语 The Last Nine Days of the Bismarck 这本书被改编为电影 擊沉俾斯麥號 于次年发行 为了戏剧效果 电影展现了俾斯麦号被英国驱逐舰击沉并击落两架飞机 但这两者都不曾发生 137 同一年 歌手约翰尼 霍顿 英语 Johnny Horton 还发布了歌曲 击沉俾斯麦号 英语 Sink the Bismark 138 残骸 编辑罗伯 巴拉德的探索 编辑 俾斯麦号的残骸于1989年6月8日 由负责找出泰坦尼克号的海洋生物学家罗伯 巴拉德所发现 俾斯麦号被发现垂直休眠于近乎4791米的深度下 139 距离布雷斯特以西约650公里 舰只撞上了一座自周边深海平原隆起约1 000米 3 300英尺 但已停止活动的海底火山 并引发了2公里的山崩 俾斯麦号随之滑落 至三分之二的高度处停止 140 巴拉德的调查发现 舰只的整个装甲堡垒并没有受到水中侵蝕 在船体上共找到了八个洞 一个在右舷侧 七个在左舷侧 均高于水线以上 其中一个洞位于甲板内 在舰艏的右舷侧 其角度和形状表明 是从俾斯麦号的左舷侧射入的砲弹造成了洞口 并击中了右舷锚链 锚链已经在这个洞里消失了 141 六个洞位于舰舯 三枚弹片造成了上层碎裂带穿孔 并有一枚在主装甲带形成洞口 142 后部还有一个明显的巨洞 它在甲板上与飞机弹射器相平行 潜水器没有记录到砲弹从这里穿透主或侧装甲带的痕迹 它很可能只是穿透了甲板装甲 143 巨大的凹痕表明 由乔治五世国王号发射的许多14英寸砲彈都被德舰的装甲带弹开了 144 巴拉德指出 他没有发现当舰体尚未完全淹没时发生内部内向破裂的证据 周边的水比起舰体内的空气压强要大得多 会使舰只变形 相反 巴拉德指出舰体仍处于相对良好的状态 他简要说明了 俾斯麦号并没有内爆 145 这表明俾斯麦号的船舱是在舰只沉没时被淹 进一步印证凿沉的论点 146 巴拉德补充道 我们发现一个在滑落和撞击中仍呈现完整和相对未毁坏的舰体 他们得出结论 沉没的直接原因是自凿 船员毁坏了轮机舱的阀门 正如德国幸存者所声称的那样 147 巴拉德将残骸的确切位置保密 以防止其他潜水员从舰上拿走文物 他认为这是一种盗墓行为 139 整个舰艉已经脱离 它不靠近主残骸也尚未被发现 于是可认为这并非在海底碰撞时发生的 缺失的部分大致与受鱼雷击中的地方吻合 这又提出了可能是结构破坏的疑问 148 舰艉区域同样受到几次砲弹命中 因此加剧了鱼雷的破坏力 这一点 加上舰只 艉部先沉 的事实以及没有结构支撑来保持原状 使人联想到舰艉是在水面上便已分离 在1942年 歐根亲王号也是被鱼雷击中舰艉而坍塌 这促使所有德国主力舰都对舰艉结构进行了强化 147 后续考察 编辑 2001年6月 深海探险公司 Deep Ocean Expeditions 与伍兹霍尔海洋研究所合作进行了另一次残骸调查 研究人员使用了俄罗斯制造的袖珍潜水器 伍兹霍尔的专家威廉 N 兰格 William N Lange 指出 你在上层建筑和甲板见到大量的弹孔 但沿着侧边却不是太多 而且无一位于水线以下 149 考察发现主装甲带没有发生穿透 无论是水线以上或以下 检察人员注意到舰体有几个深长的切口 但将这些归结于海底的碰撞 149 在2001年7月由英裔美国人进行的考察得到了英国电视频道的资助 该团队利用该地区唯一的一座火山探明残骸的地点 通过遙控潛水器拍摄舰体后 该团队得出结论 舰只是因战斗损伤而沉没 科考队长大卫 默恩斯 英语 David Mearns 声称在舰体发现了显著的切口 我的感觉是 这些裂口可能是因滑落而加长 但它是由鱼雷導致的 149 2002年的纪录片 重返俾斯麦战舰 由詹姆斯 卡梅隆指导 并在2002年5 6月利用更小更灵活的和平号潜水器进行摄製 重现了导致舰只沉没的狀況 这是首次进行内部拍摄 他的发现是 在水线以下没有足够的损伤来证实它是被击沉而非凿沉的 通过对残骸的仔细检查 确认了没有鱼雷或砲弹能穿透第二层内部舰体 而利用和平号进行内部观察后 卡梅隆发现鱼雷爆炸甚至未能破坏防鱼雷舱壁 149 尽管有时会有不同的观点 但这些专家普遍认同即便德国人没有率先凿沉 俾斯麦号也会最终沉没 巴拉德估计当英国舰只停火并若被皇家海军捕获 俾斯麦号仍然可以漂浮至少一天 这一立场受到历史学家卢多维奇 肯尼迪 当时在驱逐舰鞑靼号 英语 HMS Tartar F43 服役 的支持 肯尼迪指出 它毫无疑问会最终沉没 但自凿使得時間提前 147 当被问及若德国人没有凿舰 俾斯麦号是否会沉没时 卡梅隆回答说 当然 但那可能需要大半天了 149 在默恩斯后续出版的书籍 胡德号及俾斯麦号 中 他承认 凿舰加速了不可避免的事情 但也就几分钟而已 149 巴拉德后来总结称 就我而言 无论是谁送上最后一击 舰只都是由英国人致沉的 150 相关条目 编辑 nbsp 第二次世界大戰主题 不沉的山姆 是一隻曾在俾斯麥號戰艦服役的艦貓 注释 编辑脚注 俾斯麦号在满载时的吃水为9 9米 1 一说为31 1节 2 所有德国舰船在订购时都会被赋予临时代号 其中新增编入舰队的使用字母代号 而用于替换旧舰的则使用 替代 旧舰名 3 SK表示舰砲 Schiffskanone C 34表示製造年份 Construktionsjahr 为1934年 而L 52则表示砲管的长度 Lange 即52倍径 16 砲塔是由艏至艉按字母顺序 根据德语无线电字母表 被分别称为安东 Anton 布鲁诺 Bruno 采撒 Cesare 及朵拉 Dora 7 英国人并未意识到德国軍舰已在丹麦海峡对调了位置 雖然威尔士亲王号的瞭望员正确辨认出德艦身分 但並没有告知霍兰德上将 55 史密斯是以特别观察员身分在皇家空军服役的九位美国军官之一 96 引用 1 0 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 Groner 第33頁 Jackson 第24頁 Groner 第56頁 Campbell Germany 1906 1922 第43頁 5 0 5 1 Gaack amp Carr 第10頁 Williamson 第21 22頁 7 0 7 1 7 2 7 3 Groner 第35頁 Williamson 第22頁 Garzke amp Dulin 第203頁 Gardiner amp Chesneau 第16 224頁 Williamson 第43頁 von Mullenheim Rechberg 第29 30頁 Gaack amp Carr 第26頁 Grutzner 第166頁 Gaack amp Carr 第77頁 Campbell Naval Weapons of World War II 第219頁 17 0 17 1 17 2 Garzke amp Dulin 第210頁 von Mullenheim Rechberg 第38頁 von Mullenheim Rechberg 第39頁 von Mullenheim Rechberg 第44 45頁 Bercuson amp Herwig 第39頁 Bercuson amp Herwig 第39 40頁 Bercuson amp Herwig 第40頁 Bercuson amp Herwig 第41頁 Garzke amp Dulin 第210 211頁 26 0 26 1 Garzke amp Dulin 第211頁 Bercuson amp Herwig 第43頁 Bercuson amp Herwig 第44 45頁 Boog Rahn Stumpf amp Wegner 第132頁 von Mullenheim Rechberg 第71頁 von Mullenheim Rechberg 第74頁 Bercuson amp Herwig 第55 56頁 Bercuson amp Herwig 第63頁 von Mullenheim Rechberg 第76頁 35 0 35 1 Garzke amp Dulin 第214頁 Bercuson amp Herwig 第64頁 37 0 37 1 Bercuson amp Herwig 第65頁 Bercuson amp Herwig 第66 67頁 Bercuson amp Herwig 第68頁 Zetterling amp Tamelander 第114頁 von Mullenheim Rechberg 第83頁 von Mullenheim Rechberg 第84頁 Zetterling amp Tamelander 第120頁 Bercuson amp Herwig 第71頁 Bercuson amp Herwig 第72頁 Garzke amp Dulin 第215頁 47 0 47 1 Garzke amp Dulin 第216頁 Bercuson amp Herwig 第126頁 Bercuson amp Herwig 第126 127頁 Bercuson amp Herwig 第127頁 Bercuson amp Herwig 第129 130頁 Bercuson amp Herwig 第132頁 Bercuson amp Herwig 第133 134頁 Garzke amp Dulin 第219 220頁 Zetterling amp Tamelander 第165頁 Zetterling amp Tamelander 第167頁 57 0 57 1 Bercuson amp Herwig 第151頁 Garzke amp Dulin 第220頁 Bercuson amp Herwig 第151 152頁 Bercuson amp Herwig 第152 153頁 61 0 61 1 Bercuson amp Herwig 第153頁 Bercuson amp Herwig 第155 156頁 63 0 63 1 Garzke amp Dulin 第223頁 Zetterling amp Tamelander 第176頁 Zetterling amp Tamelander 第176 177頁 66 0 66 1 Jurens et al Bercuson amp Herwig 第162 163頁 Roskill 第406頁 Bercuson amp Herwig 第164 165頁 Kennedy 第79頁 Bercuson amp Herwig 第165 166頁 Garzke amp Dulin 第224頁 Garzke amp Dulin 第226頁 Bercuson amp Herwig 第167頁 Bercuson amp Herwig 第168頁 76 0 76 1 Bercuson amp Herwig 第173頁 Bercuson amp Herwig 第173 174頁 Bercuson amp Herwig 第174 175頁 Williamson 第33頁 Bercuson amp Herwig 第175頁 Zetterling amp Tamelander 第192 193頁 Garzke amp Dulin 第227頁 Zetterling amp Tamelander 第194 195頁 84 0 84 1 Garzke amp Dulin 第229頁 Bercuson amp Herwig 第189頁 Garzke amp Dulin 第229 230頁 Garzke amp Dulin 第230頁 Bercuson amp Herwig 第192 193頁 Bercuson amp Herwig 第226頁 Bercuson amp Herwig 第229 230頁 Bercuson amp Herwig 第230 231頁 Bercuson amp Herwig 第232 233頁 Garzke amp Dulin 第231頁 Matt Schudel Jane Fawcett British code breaker During World War II Dies at 95 页面存档备份 存于互联网档案馆 Washington Post 28 May 2016 Garzke amp Dulin 第232頁 Miller 第162頁 Garzke amp Dulin 第233頁 Zetterling amp Tamelander 第234頁 Zetterling amp Tamelander 第233頁 Zetterling amp Tamelander 第235頁 Zetterling amp Tamelander 第236 237頁 Bercuson amp Herwig 第258 259頁 Bercuson amp Herwig 第259頁 Bercuson amp Herwig 第259 261頁 Garzke amp Dulin 第234頁 Garzke amp Dulin 第234 235頁 Garzke amp Dulin 第235 236頁 Kennedy 第211頁 109 0 109 1 Garzke amp Dulin 第237頁 Bercuson amp Herwig 第271 272頁 von Mullenheim Rechberg 第182頁 Zetterling amp Tamelander 第256 257頁 Bercuson amp Herwig 第279頁 Garzke amp Dulin 第237 238頁 Bercuson amp Herwig 第286 287頁 Bercuson amp Herwig 第288 289頁 Zetterling amp Tamelander 第268頁 Bercuson amp Herwig 第290 291頁 Zetterling amp Tamelander 第269頁 Garzke amp Dulin 第239頁 Bercuson amp Herwig 第291頁 122 0 122 1 Kennedy 第246頁 Bercuson amp Herwig 第292 294頁 Bercuson amp Herwig 第292 293頁 Gatacre Rear Admiral G G O A Naval Career Reports of Proceedings 1921 1964 Sydney Nautical Press amp Publications 1982 140 ISBN 0 949756 02 4 McGowen 第56頁 127 0 127 1 Zetterling amp Tamelander 第281頁 Bercuson amp Herwig 第293頁 129 0 129 1 129 2 Gaack amp Carr 第80 81頁 Bercuson amp Herwig 第295頁 131 0 131 1 Garzke amp Dulin 第246頁 132 0 132 1 Zetterling amp Tamelander 第282頁 Bercuson amp Herwig 第297頁 Die Wehrmachtberichte Band 1 第538 540頁 Die Wehrmachtberichte Band 1 第542頁 Die Wehrmachtberichte Band 1 第544頁 Niemi 第99頁 Polmar amp Cavas 第251頁 139 0 139 1 Ballard Bismarck 第221頁 Ballard Bismarck 第216頁 Ballard Bismarck 第194頁 Ballard Bismarck 第214頁 Ballard Bismarck 第191頁 Jackson 第85頁 Ballard Bismarck 第214 215頁 Jackson 第88頁 147 0 147 1 147 2 Ballard Bismarck 第215頁 Ballard Bismarck 第177 178頁 149 0 149 1 149 2 149 3 149 4 149 5 New York Times Visiting Bismarck Ballard Archaeological Oceanography 第111頁 参考资料 编辑Ballard Robert D Bismarck Germany s Greatest Battleship Gives Up its Secrets Toronto ON Madison Publishing 1990 ISBN 978 0 7858 2205 9 Ballard Robert D Archaeological Oceanography Princeton NJ Princeton University Press 2008 ISBN 978 0 691 12940 2 Boog Horst Rahn Werner Stumpf Reinhard Wegner Bernd Germany and the Second World War Volume 6 The Global War Oxford England Oxford University Press 2001 ISBN 978 0 19 822888 2 Bercuson David J Herwig Holger H The Destruction of the Bismarck New York NY The Overlook Press 2003 ISBN 978 1 58567 397 1 Campbell John Naval Weapons of World War II London Conway Maritime Press 1985 ISBN 978 0 87021 459 2 Campbell John Germany 1906 1922 Sturton Ian 编 Conway s All the World s Battleships 1906 to the Present London Conway Maritime Press 1987 28 49 ISBN 978 0 85177 448 0 Gaack Malte Carr Ward Schlachtschiff Bismarck Das wahre Gesicht eines Schiffes Teil 3 Norderstedt Germany BoD Books on Demand GmbH 2011 ISBN 978 3 8448 0179 8 Gardiner Robert Chesneau Roger 编 Conway s All the World s Fighting Ships 1922 1946 Annapolis Maryland Naval Institute Press 1980 ISBN 978 0 87021 913 9 OCLC 18121784 Garzke William H Dulin Robert O Battleships Axis and Neutral Battleships in World War II Annapolis MD Naval Institute Press 1985 ISBN 978 0 87021 101 0 Groner Erich German Warships 1815 1945 Annapolis MD Naval Institute Press 1990 ISBN 978 0 87021 790 6 Grutzner Jens Kapitan zur See Ernst Lindemann Der Bismarck Kommandant Eine Biographie Zweibrucken DE VDM Heinz Nickel 2010 ISBN 978 3 86619 047 4 Jackson Robert The Bismarck London Weapons of War 2002 ISBN 978 1 86227 173 9 Kennedy Ludovic Pursuit The Sinking of the Bismarck London Fontana 1991 ISBN 978 0 00 634014 0 McGowen Tom Sink the Bismarck Germany s Super Battleship of World War II Brookfield CT Twenty First Century Books 1999 ISBN 0 7613 1510 1 Miller Nathan War at Sea A Naval History of World War II New York NY Oxford University Press 1997 ISBN 978 0 19 511038 8 Niemi Robert History in the Media Film and Television Santa Barbara CA ABC CLIO 2006 ISBN 978 1 57607 952 2 Polmar Norman Cavas Christopher P Navy s Most Wanted Washington DC Potomac Books 2009 ISBN 978 1 59797 226 0 Roskill Stephen The War at Sea 1939 1945 Vol I London HMSO 1954 von Mullenheim Rechberg Burkhard Battleship Bismarck A Survivor s Story Annapolis MD Naval Institute Press 1980 ISBN 978 0 87021 096 9 Williamson Gordon German Battleships 1939 45 Oxford England Osprey Publishing 2003 ISBN 978 1 84176 498 6 Die Wehrmachtberichte 1939 1945 Band 1 1 September 1939 bis 31 Dezember 1941 Munchen Deutscher Taschenbuch Verlag GmbH amp Co KG 1985 ISBN 978 3 423 05944 2 Zetterling Niklas Tamelander Michael Bismarck The Final Days of Germany s Greatest Battleship Drexel Hill PA Casemate 2009 ISBN 978 1 935149 04 0 在线来源 Broad William J Visiting Bismarck Explorers Revise Its Story New York Times 2002 12 03 2011 06 16 原始内容存档于2020 11 17 Jurens Bill Garzke William H Dulin Robert O Roberts John Fiske Richard A Marine Forensic Analysis of HMS Hood and DKM Bismarck 2002 2012 10 31 原始内容存档于2011 07 28 延伸阅读 编辑Ballard R 1990 The Discovery of the Bismarck New York NY Warner Books Inc ISBN 978 0 446 51386 9 Ballard Robert D The Bismarck Found National Geographic Vol 176 no 5 November 1989 622 637 ISSN 0027 9358 OCLC 643483454 坐标 48 10 N 16 12 W 48 167 N 16 200 W 48 167 16 200 俾斯麥號戰艦在维基百科的姊妹项目 nbsp 维基共享资源上的多媒体资源 取自 https zh wikipedia org w index php title 俾斯麥號戰艦 amp oldid 78464824, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。