fbpx
维基百科

極樂世界

極樂世界梵語सुखावती羅馬化:Sukhāvatī),梵文音譯為蘇珂嚩帝須呵摩提(須摩提),又稱作西方極樂世界安樂世界善解世界[1]清泰世界[2]西方淨土阿彌陀佛淨土,是佛教阿弥陀佛成佛時,依因地修行所發四十八大愿所感之庄严、清净佛國淨土。以往生此净土爲愿望,并以念佛爲主要的修行方法称爲净土法门,是净土宗的主要教法。

描繪極樂世界的唐卡,現藏於圣安东尼奥艺术博物馆英语San Antonio Museum of Art

國土殊勝

佛说阿弥陀经》是净土宗的根本经典之一,是念佛人修行的重要依据。此经言简意赅,文深义丰,广博洪深,精微莫测。一切善法,唯信能入;一切事业,唯信能成就。能真信确愿,则能有所行动。因地正确了,果地一定不会纡曲。佛言万法唯,则念佛成佛,人人有份也。藕益大师在《阿弥陀经要解》中说:“诸佛怜念群迷,随机施化。虽归元无二,而方便多门。然于一切方便之中,求其至直捷至圆顿者,则莫若念佛求生净土。又于一切念佛法门之中,求其至简易至稳当者,则莫若信愿专持名号。是故净土三经并行于世,而古人独以阿弥陀经列为日课。岂非有见于持名一法,普被三根,摄事理以无遗,统宗教而无外,尤为不可思议也哉!”

本经典的要旨可以概括为四个字:理、事、、行。理是西方净土的义理,事是西方极乐世界一事,果是指阿弥陀佛,行是持名念佛。《阿弥陀经》经文说:“若有善男子、善女人,闻说阿弥陀佛,执持名号,若一日、若二日、若三日、若四日、若五日、若六日、若七日,一心不乱,其人临命终时,阿弥陀佛与诸圣众,现在其前。是人终时,心不颠倒,即得往生阿弥陀佛极乐国土”。这是弥陀经最重要的开示。[3]

阿彌陀經》載明彼佛土以其國眾生無有眾苦沒有眾多的苦惱,但受諸樂受到極大最高很多的快樂,故名極樂。另外,同經亦載,極樂國土,七重欄楯、七重羅網、七重行樹,皆是四寶,周匝圍繞,是故彼國名為極樂。又極樂國土有七寶池,八功德水充滿其中,池底純以金沙布陳在地。四邊階道,金、銀、瑠璃、玻瓈合成。上有樓閣,亦以金、銀、瑠璃、玻瓈、硨磲、赤珠、碼碯而嚴飾之。池中蓮華,大如車輪,青色青光,黃色黃光,赤色赤光,白色白光,微妙香潔。彼國又有阿彌陀佛所幻化之種種奇妙雜色之鳥——白鶴、孔雀、鸚鵡、舍利、迦陵頻伽共命之鳥,晝夜六時出和雅音,演暢五根五力七菩提分八聖道分如是等法,令其土眾生聞是音已,皆悉念佛、念法、念僧

釋迦牟尼佛於淨土諸經中,將極樂世界介紹給本土眾生,說其位於此界西方,依於阿彌陀佛於因地為法藏比丘時所發之四十八大願而成,已歷十劫時間,距此娑婆世界有十萬億佛土之遙(一佛土涵蓋一三千大千世界,相當十億個銀河系)。雖相隔如是不可思議,然而在念佛往生之人,因有佛菩薩威德神力方便接引,一彈指頃即可到達,各依所作業品而皆往生,於彼土進修佛道。據華嚴經中說,在極樂世界過一天一夜,我們這個娑婆世界就過了一大。(一大劫乃宇宙經過成住壞空非常久遠之時間。)

《佛說大乘無量壽莊嚴清淨平等覺經》中,法藏比丘發願曰:「我作佛時,十方眾生,聞我名號,至心信樂,所有善根,心心回向,願生我國,乃至十念,若不生者,不取正覺。唯除五逆,誹謗正法。」「十方世界諸眾生類,生我國者,皆於七寶池蓮華中化生。若不爾者,不取正覺。」

三輩九品往生

 
清代丁观鹏《极乐世界庄严图》,现藏于台北故宫博物院

極樂世界依修行,可分為上、中、下生三輩,而各輩中又有上、中、下三品,因此可以稱為三輩九品

《佛說大乘無量壽莊嚴清淨平等覺經 三輩往生第二十四》曰 :

《佛說觀無量壽經》:

見證

依據佛經記載,見證西方極樂世界可夢中見、定中見或由往生者現出之瑞相推斷。如亡者頭頂發熱便可判断已经往生净土。

《淨土聖賢錄》記載前人往生淨土事蹟。

註释

  1. ^ 《大乘寶月童子問法經》裡的譯名
  2. ^ 见于《阿弥陀鼓音声王陀罗尼经
  3. ^ 若有男子 女人 聽到阿彌陀佛名號 若是稱念一天 或是到七天 阿彌陀佛 和 極樂世界聖眾 出現在男人 女人面前 男子女人命快終時 以阿彌陀佛 神威光明 令男子女人 心識安詳 爾時 行者與西方三聖 一彈指間 即得往極樂世界蓮花化生莲龙居士, 西方極樂世界的味道, Trafford (July 1, 2014), [2018-05-26], ISBN 9781490740485, (原始内容于2021-06-24) 

延伸閲讀

  • Inagaki, Hisao, trans., (PDF), Berkeley: Numata Center for Buddhist Translation and Research, 2003, ISBN 1-886439-18-4, (原始内容 (PDF)存档于May 12, 2014) 
  • Tanaka, Kenneth K. (1987). , Pacific World Journal (New Series) 3, 36-45
  • Halkias, Georgios (2013). Luminous Bliss: a Religious History of Pure Land Literature in Tibet. With an Annotated Translation and Critical Analysis of the Orgyen-ling golden short Sukhāvatīvyūha-sūtra. University of Hawai‘i Press.
  • Johnson, Peter, trans. (2020). The Land of Pure Bliss, Sukhāvatī: On the Nature of Faith & Practice in Greater Vehicle (Mahāyāna) Buddhism, Including The Scripture About Meditation on the Buddha ‘Of Infinite Life’ (Amitāyur Buddha Dhyāna Sūtra, 觀無量壽佛經) [1] (页面存档备份,存于互联网档案馆) and a full translation of Shandao's Commentary on it [2] (页面存档备份,存于互联网档案馆), An Lac Publications, ISBN 978-1-7923-4208-0

參見

外部連結

極樂世界, 本條目存在以下問題, 請協助改善本條目或在討論頁針對議題發表看法, 此條目包含過多行話或專業術語, 可能需要簡化或提出進一步解釋, 2018年9月20日, 請在討論頁中發表對於本議題的看法, 並移除或解釋本條目中的行話, 此條目之中立性有争议, 其內容, 語調可能帶有明顯的個人觀點或地方色彩, 2018年9月20日, 加上此模板的編輯者需在討論頁說明此文中立性有爭議的原因, 以便讓各編輯者討論和改善, 在編輯之前請務必察看讨论页, 此条目的主題是佛教术语, 关于与, 標題相近或相同的条目, 請見, 消歧. 本條目存在以下問題 請協助改善本條目或在討論頁針對議題發表看法 此條目包含過多行話或專業術語 可能需要簡化或提出進一步解釋 2018年9月20日 請在討論頁中發表對於本議題的看法 並移除或解釋本條目中的行話 此條目之中立性有争议 其內容 語調可能帶有明顯的個人觀點或地方色彩 2018年9月20日 加上此模板的編輯者需在討論頁說明此文中立性有爭議的原因 以便讓各編輯者討論和改善 在編輯之前請務必察看讨论页 此条目的主題是佛教术语 关于与 極樂世界 標題相近或相同的条目 請見 極樂世界 消歧義 极乐 重定向至此 关于僧悟真建立政权的国号 请见 王斌 明朝 極樂世界 梵語 स ख वत 羅馬化 Sukhavati 梵文音譯為蘇珂嚩帝 須呵摩提 須摩提 又稱作西方極樂世界 安樂世界 善解世界 1 清泰世界 2 西方淨土 阿彌陀佛淨土 是佛教中阿弥陀佛成佛時 依因地修行所發四十八大愿所感之庄严 清净佛國淨土 以往生此净土爲愿望 并以念佛爲主要的修行方法称爲净土法门 是净土宗的主要教法 描繪極樂世界的唐卡 現藏於圣安东尼奥艺术博物馆 英语 San Antonio Museum of Art 目录 1 國土殊勝 2 三輩九品往生 3 見證 4 註释 5 延伸閲讀 6 參見 7 外部連結國土殊勝 编辑 佛说阿弥陀经 是净土宗的根本经典之一 是念佛人修行的重要依据 此经言简意赅 文深义丰 广博洪深 精微莫测 一切善法 唯信能入 一切事业 唯信能成就 能真信确愿 则能有所行动 因地正确了 果地一定不会纡曲 佛言万法唯心 则念佛成佛 人人有份也 藕益大师在 阿弥陀经要解 中说 诸佛怜念群迷 随机施化 虽归元无二 而方便多门 然于一切方便之中 求其至直捷至圆顿者 则莫若念佛求生净土 又于一切念佛法门之中 求其至简易至稳当者 则莫若信愿专持名号 是故净土三经并行于世 而古人独以阿弥陀经列为日课 岂非有见于持名一法 普被三根 摄事理以无遗 统宗教而无外 尤为不可思议也哉 本经典的要旨可以概括为四个字 理 事 果 行 理是西方净土的义理 事是西方极乐世界一事 果是指阿弥陀佛 行是持名念佛 阿弥陀经 经文说 若有善男子 善女人 闻说阿弥陀佛 执持名号 若一日 若二日 若三日 若四日 若五日 若六日 若七日 一心不乱 其人临命终时 阿弥陀佛与诸圣众 现在其前 是人终时 心不颠倒 即得往生阿弥陀佛极乐国土 这是弥陀经最重要的开示 3 阿彌陀經 載明彼佛土以其國眾生無有眾苦沒有眾多的苦惱 但受諸樂受到極大最高很多的快樂 故名極樂 另外 同經亦載 極樂國土 七重欄楯 七重羅網 七重行樹 皆是四寶 周匝圍繞 是故彼國名為極樂 又極樂國土有七寶池 八功德水充滿其中 池底純以金沙布陳在地 四邊階道 金 銀 瑠璃 玻瓈合成 上有樓閣 亦以金 銀 瑠璃 玻瓈 硨磲 赤珠 碼碯而嚴飾之 池中蓮華 大如車輪 青色青光 黃色黃光 赤色赤光 白色白光 微妙香潔 彼國又有阿彌陀佛所幻化之種種奇妙雜色之鳥 白鶴 孔雀 鸚鵡 舍利 迦陵頻伽 共命之鳥 晝夜六時出和雅音 演暢五根 五力 七菩提分 八聖道分如是等法 令其土眾生聞是音已 皆悉念佛 念法 念僧 釋迦牟尼佛於淨土諸經中 將極樂世界介紹給本土眾生 說其位於此界西方 依於阿彌陀佛於因地為法藏比丘時所發之四十八大願而成 已歷十劫時間 距此娑婆世界有十萬億佛土之遙 一佛土涵蓋一三千大千世界 相當十億個銀河系 雖相隔如是不可思議 然而在念佛往生之人 因有佛菩薩威德神力方便接引 一彈指頃即可到達 各依所作業品而皆往生 於彼土進修佛道 據華嚴經中說 在極樂世界過一天一夜 我們這個娑婆世界就過了一大劫 一大劫乃宇宙經過成住壞空非常久遠之時間 佛說大乘無量壽莊嚴清淨平等覺經 中 法藏比丘發願曰 我作佛時 十方眾生 聞我名號 至心信樂 所有善根 心心回向 願生我國 乃至十念 若不生者 不取正覺 唯除五逆 誹謗正法 十方世界諸眾生類 生我國者 皆於七寶池蓮華中化生 若不爾者 不取正覺 三輩九品往生 编辑 清代丁观鹏 极乐世界庄严图 现藏于台北故宫博物院 極樂世界依修行 可分為上 中 下生三輩 而各輩中又有上 中 下三品 因此可以稱為三輩九品 佛說大乘無量壽莊嚴清淨平等覺經 三輩往生第二十四 曰 其上輩者 捨家棄欲而作沙門 發菩提心 一向專念阿彌陀佛 修諸功德 願生彼國 此等眾生 臨壽終時 阿彌陀佛 與諸聖眾 現在其前 經須臾間 即隨彼佛往生其國 便於七寶華中自然化生 智慧勇猛 神通自在 是故阿難 其有眾生欲於今世見阿彌陀佛者 應發無上菩提之心 復當專念極樂國土 積集善根 應持迴向 由此見佛 生彼國中 得不退轉 乃至無上菩提 其中輩者 雖不能行作沙門 大修功德 當發無上菩提之心 一向專念阿彌陀佛 隨己修行 諸善功德 奉持齋戒 起立塔像 飯食沙門 懸繒然燈 散華燒香 以此迴向 願生彼國 其人臨終 阿彌陀佛化現其身 光明相好 具如真佛 與諸大眾前後圍繞 現其人前 攝受導引 即隨化佛往生其國 住不退轉 無上菩提 功德智慧次如上輩者也 其下輩者 假使不能作諸功德 當發無上菩提之心 一向專念阿彌陀佛 歡喜信樂 不生疑惑 以至誠心 願生其國 此人臨終 夢見彼佛 亦得往生 功德智慧次如中輩者也 若有眾生住大乘者 以清淨心 向無量壽 乃至十念 願生其國 聞甚深法 即生信解 乃至獲得一念淨心 發一念心念於彼佛 此人臨命終時 如在夢中 見阿彌陀佛 定生彼國 得不退轉無上菩提 佛說觀無量壽經 佛告阿難 及韋提希 上品上生者 若有眾生願生彼國者 發三種心 即便往生 何等為三 一者至誠心 二者深心 三者迴向發願心 具三心者 必生彼國 復有三種眾生 當得往生 何等為三 一者慈心不殺 具諸戒行 二者讀誦大乘 方等經典 三者修行六念 迴向發願 願生彼國 具此功德 一日乃至七日 即得往生 生彼國時 此人精進勇猛故 阿彌陀如來 與觀世音 大勢至 無數化佛 百千比丘 聲聞大眾 無量諸天 七寶宮殿 觀世音菩薩 執金剛臺 與大勢至菩薩 至行者前 阿彌陀佛放大光明 照行者身 與菩薩授手迎接 觀世音 大勢至 與無數菩薩 讚歎行者 勸進其心 行者見已 歡喜踊躍 自見其身 乘金剛臺 隨從佛後 如彈指頃 往生彼國 生彼國已 見佛色身 眾相具足 見諸菩薩 色相具足 光明寶林 演說妙法 聞已 即悟無生法忍 經須臾間 歷事諸佛 遍十方界 於諸佛前 次第授記 還至本國 得無量百千陀羅尼門 是名上品上生者 上品中生者 不必受持讀誦方等經典 善解義趣 於第一義 心不驚動 深信因果 不謗大乘 以此功德迴向 願求生極樂 行此行者 命欲終時 阿彌陀佛 與觀世音 大勢至 無量大眾 眷屬圍遶 持紫金臺 至行者前 讚言 法子 汝行大乘 解第一義 是故我今來迎接汝 與千化佛 一時授手 行者自見坐紫金臺 合掌叉手 讚歎諸佛 如一念頃 即生彼國 七寶池中 此紫金臺 成大蓮華 經宿則開 行者身作紫磨金色 足下亦有七寶蓮華 佛及菩薩 俱時放光 照行者身 目即開明 因前宿習 普聞眾聲 純說甚深第一義諦 即下金臺 禮佛合掌 讚歎世尊 經於七日 應時即於阿耨多羅三藐三菩提 得不退轉 應時即能飛行 遍至十方 歷事諸佛 於諸佛所修諸三昧 經一小劫 得無生忍 現前授記 是名上品中生者 上品下生者 亦信因果 不謗大乘 但發無上道心 以此功德迴向 願求生極樂國 行者命欲終時 阿彌陀佛 及觀世音 大勢至 與諸菩薩 持金蓮華 化作五百佛 來迎此人 五百化佛 一時授手 讚言 法子 汝今清淨 發無上道心 我來迎汝 見此事時 即自見身坐金蓮華 坐已華合 隨世尊後 即得往生七寶池中 一日一夜 蓮華乃開 七日之中 乃得見佛 雖見佛身 於眾相好 心不明了 於三七日後 乃了了見 聞眾音聲 皆演妙法 遊歷十方 供養諸佛 於諸佛前 聞甚深法 經三小劫 得百法明門 住歡喜地 是名上品下生者 是名上輩生想 名第十四觀 佛告阿難 及韋提希 中品上生者 若有眾生 受持五戒 持八戒齊 修行諸戒 不造五逆 無眾過患 以此善根 迴向願求 生於西方極樂世界 臨命終時 阿彌陀佛 與諸比丘 眷屬圍遶 放金色光 至其人所 演說苦 空 無常 無我 讚歎出家 得離眾苦 行者見已 心大歡喜 自見己身 坐蓮華臺 長跪合掌 為佛作禮 未舉頭頃 即得往生極樂世界 蓮華尋開 當華敷時 聞眾音聲讚歎四諦 應時即得阿羅漢道 三明六通 具八解脫 是名中品上生者 中品中生者 若有眾生 若一日一夜 持八戒齊 若一日一夜 持沙彌戒 若一日一夜 持具足戒 威儀無缺 以此功德迴向願求生極樂國 戒香熏修 如此行者 命欲終時 見阿彌陀佛 與諸眷屬 放金色光 持七寶蓮華 至行者前 行者自聞空中有聲 讚言 善男子 如汝善人 隨順三世諸佛教法 我來迎汝 行者自見 坐蓮華上 蓮華即合 生於西方極樂世界 在寶池中 經於七日 蓮華乃敷 華既敷已 開目合掌 讚歎世尊 聞法歡喜 得須陀洹 無半劫已 成阿羅漢 是名中品中生者 中品下生者 若有善男子 善女人 孝養父母 行世仁慈 此人命欲終時 遇善知識 為其廣說阿彌陀佛 國土樂事 亦說法藏比丘 四十八願 聞此事已 尋即命終 譬如壯士 屈伸臂頃 即生西方極樂世界 經七日已 遇觀世音 及大勢至 聞法歡喜 得須陀洹 過一小劫 成阿羅漢 是名中品下生者 是名中輩生想 名第十五觀 佛告阿難及韋提希 下品上生者 或有眾生作眾惡業 雖不誹謗方等經典 如此愚人 多造惡法 無有慚愧 命欲終時 遇善知識 為說大乘十二部經首題名字 以聞如是諸經名故 除卻千劫極重惡業 智者復教合掌叉手 稱南無阿彌陀佛 稱佛名故 除五十億劫生死之罪 爾時彼佛 即遣化佛 化觀世音 化大勢至 至行者前 讚言 善男子 以汝稱佛名故 諸罪消滅 我來迎汝 作是語已 行者即見化佛光明 遍滿其室 見已歡喜 即便命終 乘寶蓮華 隨化佛後 生寶池中 經七七日 蓮華乃敷 當華敷時 大悲觀世音菩薩 及大勢至菩薩 放大光明 住其人前 為說甚深十二部經 聞已信解 發無上道心 經十小劫 具百法明門 得入初地 是名下品上生者 佛告阿難 及韋提希 下品中生者 或有眾生 毀犯五戒 八戒 及具足戒 如此愚人 偷僧祗物 盜現前僧物 不淨說法 無有慚愧 以諸惡業 而自莊嚴 如此罪人 以惡業故 應墮地獄 命欲終時 地獄眾火 一時俱至 遇善知識 以大慈悲 即為讚說阿彌陀佛 十力威德 廣讚彼佛 光明神力 亦讚戒定慧 解脫 解脫知見 此人聞已 除八十億劫生死之罪 地獄猛火化為清涼 風吹諸天華 華上皆有化佛菩薩 迎接此人 如一念頃 即得往生七寶池中 蓮華之內 經於六劫 蓮華乃敷 觀世音 大勢至 以梵音聲 安慰彼人 為說大乘甚深經典 聞此法已 應時即發無上道心 是名下品中生者 佛告阿難 及韋提希 下品下生者 或有眾生 作不善業 五逆十惡 具諸不善 如此愚人 以惡業故 應墮惡道 經歷多劫 受苦無窮 如此愚人 臨命終時 遇善知識 種種安慰 為說妙法 教令念佛 彼人苦逼 不遑念佛 善友告言 汝若不能念彼佛者 應稱無量壽佛 如是至心 令聲不絕 具足十念 稱南無阿彌陀佛 稱佛名故 所念念中 除八十億劫生死之罪 命終之時 見金蓮華 猶如日輪 住其人前 如一念頃 即得往生極樂世界 於蓮華中 滿十二大劫 蓮華方開 觀世音 大勢至 以大悲音聲 為其廣說諸法實相 除滅罪法 聞已歡喜 應時即發菩提之心 是名下品下生者 是名下輩生想 名第十六觀 見證 编辑参见 亡人落道 佛家的判斷法 依據佛經記載 見證西方極樂世界可夢中見 定中見或由往生者現出之瑞相推斷 如亡者頭頂發熱便可判断已经往生净土 淨土聖賢錄 記載前人往生淨土事蹟 註释 编辑 大乘寶月童子問法經 裡的譯名 见于 阿弥陀鼓音声王陀罗尼经 若有男子 女人 聽到阿彌陀佛名號 若是稱念一天 或是到七天 阿彌陀佛 和 極樂世界聖眾 出現在男人 女人面前 男子女人命快終時 以阿彌陀佛 神威光明 令男子女人 心識安詳 爾時 行者與西方三聖 一彈指間 即得往極樂世界蓮花化生莲龙居士 西方極樂世界的味道 Trafford July 1 2014 2018 05 26 ISBN 9781490740485 原始内容存档于2021 06 24 延伸閲讀 编辑Inagaki Hisao trans The Three Pure Land Sutras PDF Berkeley Numata Center for Buddhist Translation and Research 2003 ISBN 1 886439 18 4 原始内容 PDF 存档于May 12 2014 Tanaka Kenneth K 1987 Where is the Pure Land Controversy in Chinese Buddhism on the Nature of Pure Land Pacific World Journal New Series 3 36 45 Halkias Georgios 2013 Luminous Bliss a Religious History of Pure Land Literature in Tibet With an Annotated Translation and Critical Analysis of the Orgyen ling golden short Sukhavativyuha sutra University of Hawai i Press Johnson Peter trans 2020 The Land of Pure Bliss Sukhavati On the Nature of Faith amp Practice in Greater Vehicle Mahayana Buddhism Including The Scripture About Meditation on the Buddha Of Infinite Life Amitayur Buddha Dhyana Sutra 觀無量壽佛經 1 页面存档备份 存于互联网档案馆 and a full translation of Shandao s Commentary on it 2 页面存档备份 存于互联网档案馆 An Lac Publications ISBN 978 1 7923 4208 0參見 编辑淨土 淨土宗 阿彌陀佛 阿彌陀經 觀無量壽佛經 無量壽經 西方三聖 淨琉璃世界 果地 天主教在臨終彌留時 會由神父行病人傅油聖事外部連結 编辑The Shorter Sukhavativyuha Sutra 页面存档备份 存于互联网档案馆 the Amitabha Sutra Dol po pa s 页面存档备份 存于互联网档案馆 A Prayer for Birth in Sukhavati 取自 https zh wikipedia org w index php title 極樂世界 amp oldid 76139250, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。