fbpx
维基百科

道卡斯語

道卡斯語Taukat, Taokas)為台灣西北部平埔原住民族道卡斯族所用的台灣南島語,歸類在北台灣南島語族下。於2011年2月21日世界母語日聯合國教科文組織發表世界各地母語現況報告。在台灣部分,其中道卡斯語等語言,已被認定流失[4][5]。不過,苗栗縣道卡斯文化協會正進行語言復興[6]

道卡斯語
Taokas
Taukat
母语国家和地区台灣西北部
区域主要分佈於桃園縣湖口台地、楊梅、龍潭,新竹縣,苗栗縣,南抵台中大甲溪一帶。
母语使用人数
復育中
語系
南島語系
文字拉丁字母
官方地位
管理机构台灣中央研究院 (Academia Sinica)
語言代碼
ISO 639-2map
ISO 639-3bzg
瀕危程度
联合国教科文组织认定的瀕危語言[1]
灭绝(UNESCO)
漢人遷台之前的台灣南島語言分布圖(按 Blust, 1999)[2][3].東台灣"蘭嶼島(深紅色)表示為使用馬來-玻里尼西亞語族巴丹語群達悟語的區域.

方言群

道卡斯族主要分布新竹、苗栗以及台中大甲地區,傳統上可分為三大社群:崩山社群、後龍社群以及竹塹社群[7][8]土田滋所收錄的道卡斯語料依發音人所屬部落可主要有10處,羅列如下[9]

  • 崩山社群
1.雙寮社 2.吞霄社 3.日北社[10] 4.大甲東社 5.房裡社
  • 後龍社群
6.新港社
  • 非傳統社群
7.埋里 8.竹南一堡中港街及鹽館前庄 9.苗栗二堡番社庄 10.苗閣社[11]

苗閣社方言歸屬問題

郭育賢(Goderich 2021)發現,土田滋所收錄,由日本語言學者小川尚義於20世紀初記錄的道卡斯語苗閣社方言,雖仍混有其他不同語言,但其基本音韻、詞彙及形態上均相當接近現代泰雅語汶水方言,故將此語言重新定名為「西部平原泰雅語(Western Plain Atayal)」[12]

汶水泰雅語 苗閣社 雙寮社 日北社 註記
hapuniq hapunek yuwao yawau 「火」
ŋuhuw mohong yanut yanot 「鼻子」
maʔusaʔ mausa sa-a 「要去」
qusiyaʔ kusa yatap yatap 「水」
ŋaquwaq ngakoa yeverah birax 「嘴巴」
həmaʔ huma terah tilax 「舌頭」

詞彙

道卡斯語詞彙舉例如下[13][14][15][16][17]

數字

日北社 新港社 漢譯 日北社 新港社 漢譯
taʼanu tanu tahap takap
sua rua pitu guitu
tulu tarua mahalpat makaipat
lupat gipat tanasu tanasu
hasap kasap taisit taisi

親屬、人物

日北社 新港社 漢譯 日北社 新港社 漢譯
tataupu taʼapu 爸爸 taʼai ta-ai 媽媽
raogu tairao 祖輩 sinuxut sanuhut
babaraki domo 老人 yadim gyalim 小孩
mutakan matakan 男人、丈夫 maxanit mahari 女人、妻子

宗教、文化

道卡斯語 漢譯 道卡斯語 漢譯
malilau nalin
napala paʼtau 巫師
bisi 苦苓 pasawsau 驅趕惡魂
balanan 靈魂 patai 祖靈祭
mataʼ 走標    

與巴布薩語及古南島語的關係

aha(一/PAN:*asa₁/*asa)、banun(柏樹/PAN:*baŋun₁/*baŋun)、ima(誰//PAN:*(si) ima)、mapusan(二十/PAN:*ma-puSaN/*puSaN)、ma-tana(紅色/(LOAN))、m-uhato(去/離開/PAN:*um-uSa/*uSa)、puta(肚臍/PAN:*puja)、rua(二/PAN:*duSa)、sanina(耳朵/PAN:*Caliŋa)、shupa(四/PAN:*Sepat)、takish(刀劍/PAN:*takis)、tamat(鐵/PAN:*Namat)、tavid//tavit(遠/PAN:*adawiN)、taxa(血/PAN:*daRaq₁/*daRaq)、temada(聽/PAN:*pa-tumaNa/*tumaNa)、timu(鹽//PAN:*timu)、um-an(吃//PAN:*k<um>aen/*kaen)、vukush(鬍鬚/PAN:*bukeS)、yo(橘子/PAN:*iuk₂)、yuŋay(猴子/PAN:*uŋay)。

語句

以下為道卡斯語常用語句[18]

  1. kala niu. 你好
  2. mati taukat yau. 我會說道卡斯語
  3. ina mahina niu? 你要去哪裡?
  4. ina pitan niu? 你住在哪裡?
  5. yau ka taukat a gyalim. 我是道卡斯族的孩子
  6. tana yanan haiyo? 你叫什麼名字?
  7. yau akit ʼeman ki gyakau. 我不喜歡喝酒

歌謠採錄

1722年7月(康熙61年6月)巡臺御史黃叔璥始著臺海使槎錄一書、其中「番俗六考」卷六「北路諸羅番九」載有一首「崩山八社情歌」。[19][20] 原文歌詞以漢字記載,附上白話字發音轉寫如下:

崩山八社情歌

參見

腳註

  1. ^ UNESCO Atlas of the World's Languages in danger, UNESCO
  2. ^ Blust, R. (1999). "Subgrouping, circularity and extinction: some issues in Austronesian comparative linguistics" in E. Zeitoun & P.J.K Li (Ed.) Selected papers from the Eighth International Conference on Austronesian Linguistics (pp. 31-94). Taipei: Academia Sinica.
  3. ^ Paul Jen-kuei Li," Some Remarks on the DNA Study on Austronesian Origins"[1][失效連結],Languages and Linguistics 2.1:237-239,2001.(英文)
  4. ^ "UNESCO’s list of endangered languages"[2] (页面存档备份,存于互联网档案馆),Thinking About Languages, April 25, 2011 .
  5. ^ "UNESCO Atlas of the World's Languages in danger"[3],2011.
  6. ^ 發行人 杜丙煙,"matitaukat 說道卡斯語 -- 道卡斯詞典",苗栗縣道卡斯文化協會,2019-01-30. ISBN 978-986-97505-0-9
  7. ^ 劉增榮; 劉秋雲, 〈道卡斯語言篇〉, 《重修苗栗縣志卷六語言志(下)》, 2007 
  8. ^ Goderich, Andre, , SEALS-29, Tokyo, 27-29, 2019 [2022-04-25], (原始内容存档于2020-11-21) 
  9. ^ 土田滋)
  10. ^ 採集於埔里。
  11. ^ 併自苗栗(貓裏)社及加至閣社。
  12. ^ Goderich, Andre, Taokas-10 Revisited: Taokas or Atayal?, Oceanic Linguistics, 2021, 60(2): 447-473, doi:10.1353/ol.2021.0013 
  13. ^ 宮本延人,"「南方土俗:タオカス族の語彙(2.1:61~62)」",1932:12.
  14. ^ 民族學研究,"台灣新竹州の新港熟蕃部落",14.2:78~79,1949.
  15. ^ 李壬癸,"台灣南島民族的族群與遷徙",1997.
  16. ^ 李壬癸院士,"台灣南島語言的奧秘"[4] (页面存档备份,存于互联网档案馆),中研院語言所,2007.
  17. ^ . [2022-04-27]. (原始内容存档于2003-03-07). 
  18. ^ 劉秋雲, 道卡斯族語復振的困難與展望 
  19. ^ 李汝和 主修,"台灣省通誌卷八同冑志第十冊/平埔族篇",台灣省文獻委員會編印,1972年12月30日,pp.81-82. (巴賽文)
  20. ^ 臺海使槎錄,叢刊簡介,台灣文獻叢刊)

參考文獻

  • 帥德樂,"南島語的「焦點屈折」是詞彙衍生:名物化的證據(Austronesian ‘Focus’ as Derivation: Evidence from Nominalization)",中央研究院語言學研究所,(3:1附冊期),pp.427-479,2002-01.

外部連結

道卡斯語, taukat, taokas, 為台灣西北部平埔原住民族道卡斯族所用的台灣南島語, 歸類在北台灣南島語族下, 於2011年2月21日世界母語日聯合國教科文組織發表世界各地母語現況報告, 在台灣部分, 其中等語言, 已被認定流失, 不過, 苗栗縣道卡斯文化協會正進行語言復興中, taokastaukat母语国家和地区台灣西北部区域主要分佈於桃園縣湖口台地, 楊梅, 龍潭, 新竹縣, 苗栗縣, 南抵台中大甲溪一帶, 母语使用人数復育中語系南島語系, 台灣南島語言, 地理劃分, 北台灣南島語族, 西部平原語群. 道卡斯語 Taukat Taokas 為台灣西北部平埔原住民族道卡斯族所用的台灣南島語 歸類在北台灣南島語族下 於2011年2月21日世界母語日聯合國教科文組織發表世界各地母語現況報告 在台灣部分 其中道卡斯語等語言 已被認定流失 4 5 不過 苗栗縣道卡斯文化協會正進行語言復興中 6 道卡斯語TaokasTaukat母语国家和地区台灣西北部区域主要分佈於桃園縣湖口台地 楊梅 龍潭 新竹縣 苗栗縣 南抵台中大甲溪一帶 母语使用人数復育中語系南島語系 台灣南島語言 地理劃分 北台灣南島語族 西部平原語群道卡斯語文字拉丁字母官方地位管理机构台灣中央研究院 Academia Sinica 語言代碼ISO 639 2 a href https iso639 3 sil org code map class extiw title iso639 3 map map a ISO 639 3 a href https iso639 3 sil org code bzg class extiw title iso639 3 bzg bzg a 瀕危程度联合国教科文组织认定的瀕危語言 1 灭绝 UNESCO 漢人遷台之前的台灣南島語言分布圖 按 Blust 1999 2 3 東台灣 蘭嶼島 深紅色 表示為使用馬來 玻里尼西亞語族巴丹語群達悟語的區域 目录 1 方言群 1 1 苗閣社方言歸屬問題 2 詞彙 2 1 數字 2 2 親屬 人物 2 3 宗教 文化 2 4 與巴布薩語及古南島語的關係 3 語句 4 歌謠採錄 5 參見 6 腳註 7 參考文獻 8 外部連結方言群 编辑道卡斯族主要分布新竹 苗栗以及台中大甲地區 傳統上可分為三大社群 崩山社群 後龍社群以及竹塹社群 7 8 土田滋所收錄的道卡斯語料依發音人所屬部落可主要有10處 羅列如下 9 崩山社群1 雙寮社 2 吞霄社 3 日北社 10 4 大甲東社 5 房裡社 dd 後龍社群6 新港社 dd 非傳統社群7 埋里 8 竹南一堡中港街及鹽館前庄 9 苗栗二堡番社庄 10 苗閣社 11 dd 苗閣社方言歸屬問題 编辑 郭育賢 Goderich 2021 發現 土田滋所收錄 由日本語言學者小川尚義於20世紀初記錄的道卡斯語苗閣社方言 雖仍混有其他不同語言 但其基本音韻 詞彙及形態上均相當接近現代泰雅語汶水方言 故將此語言重新定名為 西部平原泰雅語 Western Plain Atayal 12 汶水泰雅語 苗閣社 雙寮社 日北社 註記hapuniq hapunek yuwao yawau 火 ŋuhuw mohong yanut yanot 鼻子 maʔusaʔ mausa sa sa a 要去 qusiyaʔ kusa yatap yatap 水 ŋaquwaq ngakoa yeverah birax 嘴巴 hemaʔ huma terah tilax 舌頭 詞彙 编辑道卡斯語詞彙舉例如下 13 14 15 16 17 數字 编辑 日北社 新港社 漢譯 日北社 新港社 漢譯taʼanu tanu 一 tahap takap 六sua rua 二 pitu guitu 七tulu tarua 三 mahalpat makaipat 八lupat gipat 四 tanasu tanasu 九hasap kasap 五 taisit taisi 十親屬 人物 编辑 日北社 新港社 漢譯 日北社 新港社 漢譯tataupu taʼapu 爸爸 taʼai ta ai 媽媽raogu tairao 祖輩 sinuxut sanuhut 人babaraki domo 老人 yadim gyalim 小孩mutakan matakan 男人 丈夫 maxanit mahari 女人 妻子宗教 文化 编辑 道卡斯語 漢譯 道卡斯語 漢譯malilau 死 nalin 鬼napala 事 paʼtau 巫師bisi 苦苓 pasawsau 驅趕惡魂balanan 靈魂 patai 祖靈祭mataʼ 走標 與巴布薩語及古南島語的關係 编辑 aha 一 PAN asa asa banun 柏樹 PAN baŋun baŋun ima 誰 PAN si ima mapusan 二十 PAN ma puSaN puSaN ma tana 紅色 LOAN m uhato 去 離開 PAN um uSa uSa puta 肚臍 PAN puja rua 二 PAN duSa sanina 耳朵 PAN Caliŋa shupa 四 PAN Sepat takish 刀劍 PAN takis tamat 鐵 PAN Namat tavid tavit 遠 PAN adawiN taxa 血 PAN daRaq daRaq temada 聽 PAN pa tumaNa tumaNa timu 鹽 PAN timu um an 吃 PAN k lt um gt aen kaen vukush 鬍鬚 PAN bukeS yo 橘子 PAN iuk yuŋay 猴子 PAN uŋay 語句 编辑以下為道卡斯語常用語句 18 kala niu 你好 mati taukat yau 我會說道卡斯語 ina mahina niu 你要去哪裡 ina pitan niu 你住在哪裡 yau ka taukat a gyalim 我是道卡斯族的孩子 tana yanan haiyo 你叫什麼名字 yau akit ʼeman ki gyakau 我不喜歡喝酒歌謠採錄 编辑1722年7月 康熙61年6月 巡臺御史黃叔璥始著臺海使槎錄一書 其中 番俗六考 卷六 北路諸羅番九 載有一首 崩山八社情歌 19 20 原文歌詞以漢字記載 附上白話字發音轉寫如下 崩山八社情歌原文 沈㖿嘮 葉嗼賓呀 離乃嘮漢譯 夜間聽歌聲 轉寫 tim ia lo iap bok pin ga li nai lo原文 末力 㕭 戈達些 漢譯 我獨臥心悶 轉寫 bok lat iau ko tat sia 原文 末里 流希 馬砌獨夏 噫嗄喃 漢譯 又聽鳥聲鳴 想是舊人來訪 轉寫 bok li liu hi ma chhe tok ha i ha lam 原文 達各犁 目歇 馬交 嗄斗哩 中文 走起去看 郤是風吹竹聲 轉寫 tat kok le bok hat ma kau ha tau li 原文 嗼下遙甯 臨律嗼噃 噫嗄喃 呀微 中文 總是懷人心切 故爾 轉寫 bok ha iau leng lim lut bok hoan i ha lam ga bi參見 编辑原住民族語能力認證 原住民族語言書寫系統 中華民國 族語新聞 原住民族電視台 大肚王國 原始人類語言 臺灣原住民族命名文化腳註 编辑 UNESCO Atlas of the World s Languages in danger UNESCO Blust R 1999 Subgrouping circularity and extinction some issues in Austronesian comparative linguistics in E Zeitoun amp P J K Li Ed Selected papers from the Eighth International Conference on Austronesian Linguistics pp 31 94 Taipei Academia Sinica Paul Jen kuei Li Some Remarks on the DNA Study on Austronesian Origins 1 失效連結 Languages and Linguistics 2 1 237 239 2001 英文 UNESCO s list of endangered languages 2 页面存档备份 存于互联网档案馆 Thinking About Languages April 25 2011 UNESCO Atlas of the World s Languages in danger 3 2011 發行人 杜丙煙 matitaukat 說道卡斯語 道卡斯詞典 苗栗縣道卡斯文化協會 2019 01 30 ISBN 978 986 97505 0 9 劉增榮 劉秋雲 道卡斯語言篇 重修苗栗縣志卷六語言志 下 2007 Goderich Andre Taokas 10 Revisited Taokas or Atayal SEALS 29 Tokyo 27 29 2019 2022 04 25 原始内容存档于2020 11 21 ABVD ABVD Taokas Tsuchida 1982 土田滋 採集於埔里 併自苗栗 貓裏 社及加至閣社 Goderich Andre Taokas 10 Revisited Taokas or Atayal Oceanic Linguistics 2021 60 2 447 473 doi 10 1353 ol 2021 0013 宮本延人 南方土俗 タオカス族の語彙 2 1 61 62 1932 12 民族學研究 台灣新竹州の新港熟蕃部落 14 2 78 79 1949 李壬癸 台灣南島民族的族群與遷徙 1997 李壬癸院士 台灣南島語言的奧秘 4 页面存档备份 存于互联网档案馆 中研院語言所 2007 道卡斯族 新港社的語言 2022 04 27 原始内容存档于2003 03 07 劉秋雲 道卡斯族語復振的困難與展望 李汝和 主修 台灣省通誌卷八同冑志第十冊 平埔族篇 台灣省文獻委員會編印 1972年12月30日 pp 81 82 巴賽文 臺海使槎錄 叢刊簡介 台灣文獻叢刊 參考文獻 编辑帥德樂 南島語的 焦點屈折 是詞彙衍生 名物化的證據 Austronesian Focus as Derivation Evidence from Nominalization 中央研究院語言學研究所 3 1附冊期 pp 427 479 2002 01 外部連結 编辑维基孵育场的維基百科語言試驗版 道卡斯語試驗版Ethnologue report for language code bzg Taokas 页面存档备份 存于互联网档案馆 ABVD ABVD Taokas Tsuchida 1982 土田滋 邵語 页面存档备份 存于互联网档案馆 YouTube上的Myth 神話 song Ogawa s Vocabulary of Formosan Dialects 小川尚義 臺灣蕃語蒐録 Austronesian Comparative Dictionary 页面存档备份 存于互联网档案馆 原住民族族語線上詞典 页面存档备份 存于互联网档案馆 原住民族語言研究發展中心 页面存档备份 存于互联网档案馆 Alilin 原住民族電子書城 页面存档备份 存于互联网档案馆 取自 https zh wikipedia org w index php title 道卡斯語 amp oldid 72892989, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。