fbpx
维基百科

維摩詰所說經

維摩詰所說經》(梵文𑖪𑖰𑖦𑖩𑖎𑖱𑖨𑖿𑖝𑖰 𑖡𑖰𑖨𑖿𑖟𑖸𑖫 𑖭𑖳𑖝𑖿𑖨Vimalakīrti-Nirdeśa-Sūtra標準藏語དྲི་མ་མེད་པར་གྲགས་པས་བསྟན་པ羅馬化:Chima Mêbar Chagbar Dänba),一名《不可思議解脫法門經》,玄奘三藏譯為《說無垢稱經》。現存三譯,以鳩摩羅什三藏所傳之本,流通最廣。

文殊
维摩诘

本經基於般若空義闡揚大乘菩薩道,全經以在家居士維摩詰為中心人物,透過與文殊師利等人物共論佛法來宣揚大乘佛理,特別集中在不二法門(梵文𑖀𑖟𑖿𑖪𑖧 𑖠𑖨𑖿𑖦 𑖟𑖿𑖪𑖯𑖨 𑖢𑖿𑖨𑖪𑖸𑖫Advaya Dharma dvāra praveśa 不二英语Nondualism#Advaya之法之门之进入)上,梵文本提到的其中一個經題,就稱作《消除種種兩重對立[1][2]

在中國甘肅省的敦煌石窟中,有許多維摩詰的變經圖畫。本經以佛教文學經典著稱於世,胡適稱為「最美的佛典文學」。

題解 编辑

『維摩詰』為鳩摩羅什的音譯詞,而後玄奘意譯為『無垢稱』。維摩詰的梵語作Vimala-kīrti。維摩(天城體:विमल,Vimala)是清淨、無垢,詰(天城體:कीर्ति,Kīrti;巴利語:Kitti)是名聲、名望,合起來就是「淨名」、「無垢稱」。

羅什所翻經名中之『所說』在梵文為 "Nirdésa",意在「解說」和「宣說」,英文應可翻譯為 "EXPOUND",而玄奘則就用『說』字來翻譯。

內容 编辑

經中的主角人物是以居士身份出身的維摩詰菩薩:維摩詰居士的家財萬貫,平常救助貧民、布施僧侶,樂善好施;而且不執著於外相,為了度化眾生,維摩詰居士可以向天神天魔說法,也可以向王公貴族說法,甚至在妓院赌場向貪歡求樂的鄉民说法。經文主要講述了發生在毗耶離的一次法會,敘述維摩詰菩薩與諸位菩薩聲聞羅漢滿智慧和譬喻的問答。

影響 编辑

《维摩诘经》中的故事性很強,例如天女散花、请饭香土等等,故事人物鲜活,想象奇迥,富于文学趣味。用浅近的方法引生大众的信仰,是大乘经典的一大特色。南北朝时期的文人学士最愛清谈與《维摩经》[3],六朝志怪作品深受《维摩诘经》中佛教教义、文学手法之影响,大量反映恶报、地狱等场面。僧肇在读《道德经》有 “美则美矣,然期棲神冥累之方,犹未尽善也”之感叹,后来读到《维摩诘经》,決定出家。《高僧传》记载支遁在山阴讲《维摩经》。[4]王安石作过一首《读〈维摩经〉有感》的诗:“身如泡沫亦如风,刀割香涂共一空。宴坐世间观此理,维摩虽病有神通。”中唐著名詩人王維,從小便因其母信佛的影響,成年後將自己的字就是「摩詰」,故後世也稱王維王摩詰

《维摩诘经》的“不二法门”和思想,深深影響了禅宗的“不二”思想。即所謂的“动静不二,真妄不二,维摩明一切法皆入不二门。”[5]《维摩诘经》中的许多典故,多变成禅宗公案。宋代以後的士子多好禅学,常講《金剛经》、《楞严经》和《圆觉经》。自此《维摩诘经》的影响變小。[6]

版本 编辑

漢譯 编辑

 
敦煌《吐蕃贊普傳記》寫本反面的維摩詰經片段

《維摩詰經》在歷史上有多次翻譯,現存三種:

  1. 三國時期支謙《維摩詰經》二卷,或作《毘摩羅詰經》、《毘摩羅鞊經》,是最早的《維摩經》譯本[7]
  2. 西晉竺叔蘭《異維摩詰經》三卷,又名《異毘摩羅詰經》,佚失
  3. 西晉竺法護《維摩鞊經》一卷,又名《維摩鞊名解》,佚失
  4. 後秦鳩摩羅什 《維摩詰所說經》三卷[8]
  5. 唐朝玄奘 《說無垢稱經》 六卷 [9]

其中以鳩摩羅什的譯本流傳最廣。2011年,黃寶生出版《梵漢對勘:維摩詰所說經》。

藏譯 编辑

8世紀譯經僧法性戒所翻譯,名為《無垢稱所說經》(आर्यविमलकीर्तिनिर्देशो नाम महायानसूत्रम्,Āryavimalakīrtinirdeśo Nāma Mahāyānasūtram)。目前收錄於德格版、北京版、奈塘版西藏大藏經中。

本經在藏傳佛教大藏經當中,則稱為《無垢經/དྲི་མ་མེད་པ》。該經典共計三卷(fasicles)十四品(chapters),經名則以維摩詰居士命名。

梵文本 编辑

1999年,日本大正大學高橋尚夫教授於西藏布達拉宮進行文獻考查時,意外發現《維摩詰經》的梵文寫本,並由大正大學梵語佛典研究會出版《梵漢藏対照『維摩経』》(2004)、《梵文維摩経-ボタラ宮所藏写本につく校訂》(2006)。該寫本判定为是12世纪(1140年)的手抄本,

英譯 编辑

1976年由美國賓洲洲立大學 Robert A. F. Thurman 教授翻譯。 The Holy Teaching of Vimalakīrti: A Mahāyāna Scripture, by the Pennsylvania State University Press, University Park and London, in 1976. http://read.84000.co/translation/UT22084-060-005.html#title (页面存档备份,存于互联网档案馆

註疏 编辑

  • 後秦 ・鳩摩羅什僧肇竺道生《注維摩詰經》十卷
  • 隋・慧遠《維摩義記》八卷
  • 隋・智顗
    • 《維摩詰經玄疏》六卷(含《四悉檀義》、《三觀義》、《四教義》之內容)
    • 《維摩詰經文疏》二十八卷(前二十五卷親撰,後三卷章安灌頂續補;湛然刪略為《維摩經略疏》十卷)
  • 隋・吉藏
    • 《淨名玄論》八卷
    • 《維摩經義疏》六 卷
  • 唐・窺基
    • 《說無垢稱經贊》六卷
  • 唐・道液《淨名經集解關中疏》二卷

相關條目 编辑

參考文獻 编辑

  1. ^ (PDF). 佛光學報. [2021-07-19]. (原始内容 (PDF)存档于2022-03-27). 梵文本末尾還提到該經的另一個名稱爲《 消除種種兩重對立》(yamakapuṭavyatyastanihāra), 但在三種漢譯本中皆未言及 
  2. ^ . [2021-07-19]. (原始内容存档于2022-06-10). Ānanda, this formulation of the Dharma is called The Teaching of Vimalakīrti (Vimalakīrti-nirdeśa), or The Reconciliation of Dichotomies (Yamaka-puṭa-vyatyasta-nihāra), or also Section of the Inconceivable Liberation (Acintya-dharma-vimokṣa-pari-varta). 
  3. ^ 《鲁迅全集》第五卷
  4. ^ 《高僧传》卷四
  5. ^ 《古尊宿语录》卷三三。
  6. ^ . [2006-10-03]. (原始内容存档于2006-10-13). 
  7. ^ CBETA T14 No. 474 《維摩詰經》 互联网档案馆的,存档日期2012-05-12.
  8. ^ CBETA T14 No. 475 《維摩詰所說經》 互联网档案馆的,存档日期2012-04-06.
  9. ^ CBETA T14 No. 476 《說無垢稱經》 互联网档案馆的,存档日期2015-09-23.

https://buddhism.lib.ntu.edu.tw/BDLM/sutra/chi_pdf/sutra9/T14n0475.pdf (页面存档备份,存于互联网档案馆

外部連結 编辑

  • 《維摩詰所說經》CBETA 電子版 (页面存档备份,存于互联网档案馆
  • 陸揚:〈論《維摩詰經》和淨土思想在中國中古社會之關係 (页面存档备份,存于互联网档案馆)〉。
  • Multilingual edition of Vimalakīrtinirdeśasūtra in the Bibliotheca Polyglotta (页面存档备份,存于互联网档案馆
  • 文本對勘與漢譯佛典的語言研究:以《維摩經》為例 (页面存档备份,存于互联网档案馆
  • 蕭麗華. (PDF). 佛光大學. [2019-01-06]. (原始内容 (PDF)存档于2019-01-06). 

維摩詰所說經, 梵文, 𑖪, 𑖦𑖩𑖎, 𑖨, 𑖝, 𑖡, 𑖨, 𑖟, 𑖫, 𑖭, 𑖝, 𑖨, vimalakīrti, nirdeśa, sūtra, 標準藏語, པར, གས, པས, བས, 羅馬化, chima, mêbar, chagbar, dänba, 一名, 不可思議解脫法門經, 玄奘三藏譯為, 說無垢稱經, 現存三譯, 以鳩摩羅什三藏所傳之本, 流通最廣, 文殊维摩诘, 本經基於般若空義闡揚大乘菩薩道, 全經以在家居士維摩詰為中心人物, 透過與文殊師利等人物共論佛法來宣揚大乘佛理, 特別集中在不二法. 維摩詰所說經 梵文 𑖪 𑖦𑖩𑖎 𑖨 𑖝 𑖡 𑖨 𑖟 𑖫 𑖭 𑖝 𑖨 Vimalakirti Nirdesa Sutra 標準藏語 ད མ མ ད པར ག གས པས བས ན པ 羅馬化 Chima Mebar Chagbar Danba 一名 不可思議解脫法門經 玄奘三藏譯為 說無垢稱經 現存三譯 以鳩摩羅什三藏所傳之本 流通最廣 文殊维摩诘 本經基於般若空義闡揚大乘菩薩道 全經以在家居士維摩詰為中心人物 透過與文殊師利等人物共論佛法來宣揚大乘佛理 特別集中在不二法門 梵文 𑖀𑖟 𑖪𑖧 𑖠𑖨 𑖦 𑖟 𑖪 𑖨 𑖢 𑖨𑖪 𑖫 Advaya Dharma dvara pravesa 不二 英语 Nondualism Advaya 之法之门之进入 上 梵文本提到的其中一個經題 就稱作 消除種種兩重對立 1 2 在中國甘肅省的敦煌石窟中 有許多維摩詰的變經圖畫 本經以佛教文學經典著稱於世 胡適稱為 最美的佛典文學 目录 1 題解 2 內容 3 影響 4 版本 4 1 漢譯 4 2 藏譯 4 3 梵文本 4 4 英譯 5 註疏 6 相關條目 7 參考文獻 8 外部連結題解 编辑 維摩詰 為鳩摩羅什的音譯詞 而後玄奘意譯為 無垢稱 維摩詰的梵語作Vimala kirti 維摩 天城體 व मल Vimala 是清淨 無垢 詰 天城體 क र त Kirti 巴利語 Kitti 是名聲 名望 合起來就是 淨名 無垢稱 羅什所翻經名中之 所說 在梵文為 Nirdesa 意在 解說 和 宣說 英文應可翻譯為 EXPOUND 而玄奘則就用 說 字來翻譯 內容 编辑經中的主角人物是以居士身份出身的維摩詰菩薩 維摩詰居士的家財萬貫 平常救助貧民 布施僧侶 樂善好施 而且不執著於外相 為了度化眾生 維摩詰居士可以向天神天魔說法 也可以向王公貴族說法 甚至在妓院 赌場向貪歡求樂的鄉民说法 經文主要講述了發生在毗耶離的一次法會 敘述維摩詰菩薩與諸位菩薩和聲聞羅漢滿智慧和譬喻的問答 影響 编辑 维摩诘经 中的故事性很強 例如天女散花 请饭香土等等 故事人物鲜活 想象奇迥 富于文学趣味 用浅近的方法引生大众的信仰 是大乘经典的一大特色 南北朝时期的文人学士最愛清谈與 维摩经 3 六朝志怪作品深受 维摩诘经 中佛教教义 文学手法之影响 大量反映恶报 地狱等场面 僧肇在读 道德经 有 美则美矣 然期棲神冥累之方 犹未尽善也 之感叹 后来读到 维摩诘经 決定出家 高僧传 记载支遁在山阴讲 维摩经 4 王安石作过一首 读 维摩经 有感 的诗 身如泡沫亦如风 刀割香涂共一空 宴坐世间观此理 维摩虽病有神通 中唐著名詩人王維 從小便因其母信佛的影響 成年後將自己的字就是 摩詰 故後世也稱王維為王摩詰 维摩诘经 的 不二法门 和思想 深深影響了禅宗的 不二 思想 即所謂的 动静不二 真妄不二 维摩明一切法皆入不二门 5 维摩诘经 中的许多典故 多变成禅宗公案 宋代以後的士子多好禅学 常講 金剛经 楞严经 和 圆觉经 自此 维摩诘经 的影响變小 6 版本 编辑漢譯 编辑 nbsp 敦煌 吐蕃贊普傳記 寫本反面的維摩詰經片段 維摩詰經 在歷史上有多次翻譯 現存三種 三國時期吳支謙 維摩詰經 二卷 或作 毘摩羅詰經 毘摩羅鞊經 是最早的 維摩經 譯本 7 西晉竺叔蘭 異維摩詰經 三卷 又名 異毘摩羅詰經 佚失 西晉竺法護 維摩鞊經 一卷 又名 維摩鞊名解 佚失 後秦鳩摩羅什 維摩詰所說經 三卷 8 唐朝玄奘 說無垢稱經 六卷 9 其中以鳩摩羅什的譯本流傳最廣 2011年 黃寶生出版 梵漢對勘 維摩詰所說經 藏譯 编辑 8世紀譯經僧法性戒所翻譯 名為 無垢稱所說經 आर यव मलक र त न र द श न म मह य नस त रम Aryavimalakirtinirdeso Nama Mahayanasutram 目前收錄於德格版 北京版 奈塘版西藏大藏經中 本經在藏傳佛教大藏經當中 則稱為 無垢經 ད མ མ ད པ 該經典共計三卷 fasicles 十四品 chapters 經名則以維摩詰居士命名 梵文本 编辑 1999年 日本大正大學高橋尚夫教授於西藏布達拉宮進行文獻考查時 意外發現 維摩詰經 的梵文寫本 並由大正大學梵語佛典研究會出版 梵漢藏対照 維摩経 2004 梵文維摩経 ボタラ宮所藏写本につく校訂 2006 該寫本判定为是12世纪 1140年 的手抄本 英譯 编辑 1976年由美國賓洲洲立大學 Robert A F Thurman 教授翻譯 The Holy Teaching of Vimalakirti A Mahayana Scripture by the Pennsylvania State University Press University Park and London in 1976 http read 84000 co translation UT22084 060 005 html title 页面存档备份 存于互联网档案馆 註疏 编辑後秦 鳩摩羅什 僧肇 竺道生 注維摩詰經 十卷 隋 慧遠 維摩義記 八卷 隋 智顗 維摩詰經玄疏 六卷 含 四悉檀義 三觀義 四教義 之內容 維摩詰經文疏 二十八卷 前二十五卷親撰 後三卷章安灌頂續補 湛然刪略為 維摩經略疏 十卷 隋 吉藏 淨名玄論 八卷 維摩經義疏 六 卷 唐 窺基 說無垢稱經贊 六卷 唐 道液 淨名經集解關中疏 二卷相關條目 编辑維摩詰菩薩參考文獻 编辑 維摩詰所說經 的梵本及漢譯本的戲劇文學結構 PDF 佛光學報 2021 07 19 原始内容 PDF 存档于2022 03 27 梵文本末尾還提到該經的另一個名稱爲 消除種種兩重對立 yamakapuṭavyatyastanihara 但在三種漢譯本中皆未言及 The Teaching of Vimalakirti 2021 07 19 原始内容存档于2022 06 10 Ananda this formulation of the Dharma is called The Teaching of Vimalakirti Vimalakirti nirdesa or The Reconciliation of Dichotomies Yamaka puṭa vyatyasta nihara or also Section of the Inconceivable Liberation Acintya dharma vimokṣa pari varta 鲁迅全集 第五卷 高僧传 卷四 古尊宿语录 卷三三 六祖壇經箋註 丁福保 居士著 2006 10 03 原始内容存档于2006 10 13 CBETA T14 No 474 維摩詰經 互联网档案馆的存檔 存档日期2012 05 12 CBETA T14 No 475 維摩詰所說經 互联网档案馆的存檔 存档日期2012 04 06 CBETA T14 No 476 說無垢稱經 互联网档案馆的存檔 存档日期2015 09 23 https buddhism lib ntu edu tw BDLM sutra chi pdf sutra9 T14n0475 pdf 页面存档备份 存于互联网档案馆 外部連結 编辑维基文库中相关的原始文献 維摩詰所說經 維摩詰所說經 CBETA 電子版 页面存档备份 存于互联网档案馆 陸揚 論 維摩詰經 和淨土思想在中國中古社會之關係 页面存档备份 存于互联网档案馆 Multilingual edition of Vimalakirtinirdesasutra in the Bibliotheca Polyglotta 页面存档备份 存于互联网档案馆 文本對勘與漢譯佛典的語言研究 以 維摩經 為例 页面存档备份 存于互联网档案馆 蕭麗華 漢譯 維摩詰經 文獻回顧及其與中國文學的關係 PDF 佛光大學 2019 01 06 原始内容 PDF 存档于2019 01 06 取自 https zh wikipedia org w index php title 維摩詰所說經 amp oldid 79015355, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。