fbpx
维基百科

礼仪语言

礼仪语言(英語:Sacred language / liturgical language / holy language),根據英語又可以翻譯爲「神聖語言」、「禮拜語言」,是人们主要在教堂服务或其他宗教原因中培养和使用的任何语言。雖然如此,并不代表所有的宗教都擁有禮儀語言,而且信徒也沒有必要理解該宗教使用的禮儀語言。

宗教語言被其使用者視為「神聖的」,因此具有優於日常語言的價值。禮儀語言擁有多個起源,而這些起源也可能共存,大致分別爲:

  • 地理起源:是首先發展該宗教的團體或團體的使用語言
  • 歷史淵源:最初宗教傳播到一處地方時的當地語言(如基督教古拉丁語古希臘語

禮儀語言的例子 编辑

古文明宗教 编辑

猶太教 编辑

聖經希伯來語是猶太教最初的禮儀語言,但希伯來語以其各種歷史形式也未曾停止使用過。從其離開日常生活適用範圍那一刻起,根據居住地,發展出的語言(如猶太-阿拉伯語猶太-阿拉姆語英语Judeo-Aramaic languages猶太-波斯語猶太-西班牙語猶太-希臘語英语Yevanic language意第緒語),在猶太人中的許多猶太語裏保全了其之作用。18世紀猶太啓蒙運動時期開始從新適用於世俗目的,並發展成了現代希伯來語

在猶太教禮拜儀式中的《塔木德》及拉比文學英语Rabbinic literature中使用猶太-阿拉姆語英语Judeo-Aramaic languages埃塞貝塔以色列人則使用吉茲語為禮儀語言;撒馬利亞人使用撒瑪利亞希伯來語英语Samaritan Hebrew為禮儀語言。

基督教 编辑

除《舊約》使用的希伯來語阿拉姆語外,還有《新約》所使用的希臘語。古典時代晚期,拉丁語也被古羅馬天主教會所采用。十一世紀東西教會大分裂後,形成了東邊的羅馬天主教會。基督教向北方和西方的擴張(傳教)導致了禮儀語言的擴散和聖經的翻譯。但是,如同猶太教一般,基督教禮儀語言并沒有做出改變,反而口語則不斷發展,導致意義上的禮儀語言的可以在構成及傳播。

在基督教的某些分支中,出現的差距促使採用近代白話:它們是新教教會、自19世紀初以來大多數自治的正教會等。

基督教所采用的禮儀語言有:

總的來說,禮拜語言的使用有助於保持仍然存在的語言的古老特徵。例如,英國教會對英語的使用仍然受到1611年出版的詹姆士國王欽定版聖經中受伊麗莎白時代英語的影響,並在很長一段時間內一直是標準英語

伊斯蘭教 编辑

古典阿拉伯語又稱「古蘭經阿拉伯語」,是當時伊斯蘭教經典《古蘭經》寫成時使用的語言,也是伊斯蘭教的禮儀語言。穆斯林相信《古蘭經》是真主對人類神聖的啓示,因此伊斯蘭教僅允許在禮拜念誦經典内容時使用該語言,必須按照經典裏的内容念出,其他語言或方言一概不能,而被翻譯成其他語言的《古蘭經》不被視爲經典本身;反之只是是爲傳達經典内容的媒介物。伊斯蘭學者必須修習古典阿拉伯語才能學習《古蘭經》的工作。

雖然如此,在主麻日呼圖白時則沒有特別規定只能使用古典阿拉伯語,有時是以阿拉伯語(及各地方言)、及非阿拉伯語(如柏柏爾語庫爾德語等)摻雜使用。

佛教 编辑

佛經首次被記錄下來時,所使用的語言為巴利文,此乃原始佛經。不過部派佛教約有20多個流派,且每個派別都擁有自己的經文。現行的巴利文經典始於赤銅鍱部。而中文及藏文的最初經典是由以梵文寫成的《說一切有部》。

小乘佛教的佛經語言通常是巴利文,所以其為之的禮儀語言。巴利語其實源於梵文。在等國,爲了讓更多民衆能讀、念佛經,巴利文也被音譯為泰國字母緬甸字母,而導致在泰、緬特有的巴利文發音。

大乘佛教佛經雖然源於梵文,卻不使用原始語言,而是以當地語言為定。大乘佛經是以文言文形式翻譯爲中文,傳入日本後,日本則保留了文言文漢字,只是以日語發音背誦。總之,大乘佛教沒有特別適用的禮儀語言。

金剛乘佛教藏傳佛教經典也同樣翻譯自梵文,不過以古藏文寫成。雖然如此,藏教教徒卻視梵文為「最優雅且神聖的語言」,因此也在修持真言的情況下保留。不過在其他禮拜方面則使用藏語。而從梵文翻譯而來的藏語佛經也因爲藏密教的傳播翻譯爲蒙古語滿語等。總的來説,藏傳佛教通常使用梵文藏文為禮儀語言。

尼泊爾尼瓦爾佛教形式的金剛乘是古代梵文佛教典籍的寶庫,其中許多現在只在尼泊爾現存。那洛巴藏學大學英语Naropa University榮譽退休教授朱迪斯·西墨-布勞恩英语Judith Simmer-Brown認爲不管什麽語言都好,金剛乘佛教的佛經通常是以晦澀難懂的語言寫成的,除非有一名上師輔導,否則一般人很難明白其之含義。

印度教 编辑

印度教傳統上使用梵文古泰米爾語為禮儀語言。

梵文的使用 编辑

梵文是《吠陀經》、《薄伽梵歌》、《往世書》如薄伽閥多英语Bhagavata Purana奧義書、兩大史詩《羅摩衍那》及《摩訶婆羅多》、及多個濕婆教禮贊文的寫成語言。

(古)泰米爾語的使用 编辑

古泰米爾語濕婆教特拉瓦姆書英语Teravam毗濕奴教四千聖歌英语Naalayira Divya Prabandham的寫成語言。

其他語言的使用 编辑

除了最古老的梵文外,有許多印度教贊頌文都是以當地語言寫成的,有如:印地語阿薩姆語孟加拉語烏荼語邁蒂利語旁遮普語泰米爾語泰盧固語古吉拉特語卡納達語馬拉雅拉姆語馬拉地語图卢语緬甸語古爪哇語英语Old Javanese占婆語高棉語老撾語泰語)、巴厘語等語言。

各宗教使用的禮儀語言 编辑

見下:

參考資料 编辑

礼仪语言, 此條目没有列出任何参考或来源, 2023年6月25日, 維基百科所有的內容都應該可供查證, 请协助補充可靠来源以改善这篇条目, 无法查证的內容可能會因為異議提出而被移除, 英語, sacred, language, liturgical, language, holy, language, 根據英語又可以翻譯爲, 神聖語言, 禮拜語言, 是人们主要在教堂服务或其他宗教原因中培养和使用的任何语言, 雖然如此, 并不代表所有的宗教都擁有禮儀語言, 而且信徒也沒有必要理解該宗教使用的禮儀語言, 宗教語言被其使. 此條目没有列出任何参考或来源 2023年6月25日 維基百科所有的內容都應該可供查證 请协助補充可靠来源以改善这篇条目 无法查证的內容可能會因為異議提出而被移除 礼仪语言 英語 Sacred language liturgical language holy language 根據英語又可以翻譯爲 神聖語言 禮拜語言 是人们主要在教堂服务或其他宗教原因中培养和使用的任何语言 雖然如此 并不代表所有的宗教都擁有禮儀語言 而且信徒也沒有必要理解該宗教使用的禮儀語言 宗教語言被其使用者視為 神聖的 因此具有優於日常語言的價值 禮儀語言擁有多個起源 而這些起源也可能共存 大致分別爲 地理起源 是首先發展該宗教的團體或團體的使用語言 歷史淵源 最初宗教傳播到一處地方時的當地語言 如基督教的古拉丁語或古希臘語 目录 1 禮儀語言的例子 1 1 古文明宗教 1 2 猶太教 1 3 基督教 1 4 伊斯蘭教 1 5 佛教 1 6 印度教 1 6 1 梵文的使用 1 6 2 古 泰米爾語的使用 1 6 3 其他語言的使用 1 7 各宗教使用的禮儀語言 2 參考資料禮儀語言的例子 编辑古文明宗教 编辑 巴比倫人及閃米特人在宗教上使用蘇美爾語 而他們溝通時則使用阿卡德語 赫梯人宗教上使用哈蒂語 英语 Hattic languages 溝通則使用赫梯語 古埃及人宗教上使用古埃及語 因時間發展 古埃及人在溝通時則使用新發展出的口語化埃及語 古羅馬薩利祭司 英语 Salii 使用古體拉丁語 新古典主義的追隨者在他們宗教禮儀中使用古希臘語 猶太教 编辑 参见 猶太教 聖經希伯來語是猶太教最初的禮儀語言 但希伯來語以其各種歷史形式也未曾停止使用過 從其離開日常生活適用範圍那一刻起 根據居住地 發展出的語言 如猶太 阿拉伯語 猶太 阿拉姆語 英语 Judeo Aramaic languages 猶太 波斯語 猶太 西班牙語 猶太 希臘語 英语 Yevanic language 意第緒語 在猶太人中的許多猶太語裏保全了其之作用 18世紀猶太啓蒙運動時期開始從新適用於世俗目的 並發展成了現代希伯來語 在猶太教禮拜儀式中的 塔木德 及拉比文學 英语 Rabbinic literature 中使用猶太 阿拉姆語 英语 Judeo Aramaic languages 埃塞貝塔以色列人則使用吉茲語為禮儀語言 撒馬利亞人使用撒瑪利亞希伯來語 英语 Samaritan Hebrew 為禮儀語言 基督教 编辑 参见 基督教和基督教教派 除 舊約 使用的希伯來語及阿拉姆語外 還有 新約 所使用的希臘語 古典時代晚期 拉丁語也被古羅馬天主教會所采用 十一世紀東西教會大分裂後 形成了東邊的羅馬天主教會 基督教向北方和西方的擴張 傳教 導致了禮儀語言的擴散和聖經的翻譯 但是 如同猶太教一般 基督教禮儀語言并沒有做出改變 反而口語則不斷發展 導致意義上的禮儀語言的可以在構成及傳播 在基督教的某些分支中 出現的差距促使採用近代白話 它們是新教教會 自19世紀初以來大多數自治的正教會等 基督教所采用的禮儀語言有 古典亞美尼亞語 19世紀後改爲亞美尼亞語 亞美尼亞使徒教會 古典格魯吉亞語 格魯吉亞正教會 科普特語 源於古埃及的科普特基督徒 吉兹語 埃塞俄比亞正統合性教會 敘利亞語 源於中古阿拉姆語 中東基督教徒 法语 Chretiens d Orient 拜占庭希臘語 摻雜了某些阿爾巴尼亞語及羅馬尼亞語 希臘東正教 教會斯拉夫語 16世紀之前多瑙河公國地區采用拜占庭希臘語 後改爲教會斯拉夫語 也摻雜了某些阿爾巴尼亞語及羅馬尼亞語 主要用南斯拉夫地區 也用於某些希臘 烏克蘭及羅馬尼亞天主教徒 教會拉丁語 羅馬天主教會 東儀天主教會 古典阿拉伯語 被某些在中東的天主教徒使用 總的來說 禮拜語言的使用有助於保持仍然存在的語言的古老特徵 例如 英國教會對英語的使用仍然受到1611年出版的詹姆士國王的欽定版聖經中受伊麗莎白時代英語的影響 並在很長一段時間內一直是標準英語 伊斯蘭教 编辑 参见 伊斯蘭教和伊斯蘭教的禮拜 古典阿拉伯語又稱 古蘭經阿拉伯語 是當時伊斯蘭教經典 古蘭經 寫成時使用的語言 也是伊斯蘭教的禮儀語言 穆斯林相信 古蘭經 是真主對人類神聖的啓示 因此伊斯蘭教僅允許在禮拜念誦經典内容時使用該語言 必須按照經典裏的内容念出 其他語言或方言一概不能 而被翻譯成其他語言的 古蘭經 不被視爲經典本身 反之只是是爲傳達經典内容的媒介物 伊斯蘭學者必須修習古典阿拉伯語才能學習 古蘭經 的工作 雖然如此 在主麻日呼圖白時則沒有特別規定只能使用古典阿拉伯語 有時是以阿拉伯語 及各地方言 及非阿拉伯語 如柏柏爾語 庫爾德語等 摻雜使用 佛教 编辑 参见 佛教和佛教派別 當佛經首次被記錄下來時 所使用的語言為巴利文 此乃原始佛經 不過部派佛教約有20多個流派 且每個派別都擁有自己的經文 現行的巴利文經典始於赤銅鍱部 而中文及藏文的最初經典是由以梵文寫成的 說一切有部 小乘佛教的佛經語言通常是巴利文 所以其為之的禮儀語言 巴利語其實源於梵文 在泰 緬等國 爲了讓更多民衆能讀 念佛經 巴利文也被音譯為泰國字母及緬甸字母 而導致在泰 緬特有的巴利文發音 大乘佛教佛經雖然源於梵文 卻不使用原始語言 而是以當地語言為定 大乘佛經是以文言文形式翻譯爲中文 傳入日本後 日本則保留了文言文漢字 只是以日語發音背誦 總之 大乘佛教沒有特別適用的禮儀語言 金剛乘佛教中藏傳佛教經典也同樣翻譯自梵文 不過以古藏文寫成 雖然如此 藏教教徒卻視梵文為 最優雅且神聖的語言 因此也在修持真言的情況下保留 不過在其他禮拜方面則使用藏語 而從梵文翻譯而來的藏語佛經也因爲藏密教的傳播翻譯爲蒙古語 滿語等 總的來説 藏傳佛教通常使用梵文及藏文為禮儀語言 尼泊爾尼瓦爾佛教形式的金剛乘是古代梵文佛教典籍的寶庫 其中許多現在只在尼泊爾現存 那洛巴藏學大學 英语 Naropa University 榮譽退休教授朱迪斯 西墨 布勞恩 英语 Judith Simmer Brown 認爲不管什麽語言都好 金剛乘佛教的佛經通常是以晦澀難懂的語言寫成的 除非有一名上師輔導 否則一般人很難明白其之含義 印度教 编辑 印度教傳統上使用梵文及古泰米爾語為禮儀語言 梵文的使用 编辑 梵文是 吠陀經 薄伽梵歌 往世書 如薄伽閥多 英语 Bhagavata Purana 及奧義書 兩大史詩 羅摩衍那 及 摩訶婆羅多 及多個濕婆教禮贊文的寫成語言 古 泰米爾語的使用 编辑 古泰米爾語是濕婆教特拉瓦姆書 英语 Teravam 及毗濕奴教四千聖歌 英语 Naalayira Divya Prabandham 的寫成語言 其他語言的使用 编辑 除了最古老的梵文外 有許多印度教贊頌文都是以當地語言寫成的 有如 印地語 阿薩姆語 孟加拉語 烏荼語 邁蒂利語 旁遮普語 泰米爾語 泰盧固語 古吉拉特語 卡納達語 馬拉雅拉姆語 馬拉地語 图卢语 緬甸語 古爪哇語 英语 Old Javanese 占婆語 高棉語 老撾語及泰語 巴厘語等語言 各宗教使用的禮儀語言 编辑 見下 Category 宗教語言 Category 禮儀語言 Category 儀式語言參考資料 编辑 nbsp 宗教主题 nbsp 语言主题 nbsp 伊斯兰教主题 nbsp 基督教主题 nbsp 佛教主题 nbsp 犹太教主题 取自 https zh wikipedia org w index php title 礼仪语言 amp oldid 81691226, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。