fbpx
维基百科

跋耆國

跋耆國梵語:वृजि,vṛji或व्रज,vrajá,巴利語Vajji[2][3][4],又譯shé[5]弗栗恃國佛栗氏國,印度古國,公元前6世紀的十六大國之一,首都毘舍離。領土位于今比哈爾邦恆河以北地區,往東延伸到今尼泊爾東部,西面大約以甘達基河憍薩羅國末羅國為界。

印度列国时代地圖
毘舍離的重閣講堂遺址,現有阿育王柱阿難窣堵坡[1]

音義 编辑

善見律毘婆沙》記載此國王種為波羅奈國王夫人所生,一對不足月的雙胞胎兄妹,被置器中順江流下,為道人收養,因其“皮薄”而稱為“離車子”,後牧牛人繼續收養,因其脚蹋牧童需躲“避”之而稱為“跋闍”,二人長大後成婚,統御牧牛人,王種繁衍眾多,建立的城池經三次擴建十分廣大而稱為“毘舍離”城[6]

歷史 编辑

跋耆族分布的區域,在恆河以北,雪山以南,離車、末羅拘利釋迦族,都是跋耆族的一支。[7]

阿含經》記載,摩揭陀國的國王阿闍世想併吞跋耆國,派其大臣雨勢告訴佛陀攻打跋耆國英语Magadha-Vajji war的事,佛說如果跋耆人信受奉行「七不衰法」,就一定會獲勝。[8][9][4]覺音註說雨勢受佛說的啟發,假裝與阿闍世不合而投奔跋耆人,離間他們,阿闍世因此成功併吞了跋耆國。耆那教文獻說阿闍世用投石機攻城車後反敗為勝,併吞了跋耆國。[10][11]

跋耆國滅亡後,跋耆族依然存在。律藏記載,佛滅百年後,印度西部摩偷羅國的上座耶舍比丘,往東方毗舍離城,見當地的跋耆族比丘,在布薩日向民眾求乞金錢[12],認為非法,向民眾宣說此為非法,導致當地比丘趕他出城。耶舍比丘回西方,動員其他大德比丘前往毘舍離,跋耆族比丘也動員,與西方比丘辯論戒律,結果有七百人集會,成為第二次結集,結論「十事非法」。

南傳佛教島史》記載:在這事件後,跋耆族惡比丘召集了一萬僧眾,自行集結出經、律,修改佛教教義[13]

《大唐西域記·卷第七》記載:“……至弗栗恃國(北人謂三代恃國。北印度境)。弗栗恃國,周四千餘里,東西長,南北狹。土地膏腴,花果茂盛。氣序微寒,人性躁急,多敬外道,少信佛法。伽藍十餘所,僧徒減千人,大小二乘,兼功通學。天祠數十,外道寔眾。國大都城號占戍挐,多已頹毀。故宮城中尚有三千餘家,若村若邑也。大河東北有伽藍,僧徒寡少,學業清高。……”

註釋與引用 编辑

  1. ^ Lars Fogelin. . Oxford University Press. 2015: 83–84 [2022-01-11]. ISBN 9780199948239. (原始内容存档于2022-01-11). 
  2. ^ 《摩訶僧祇律·卷第一 (页面存档备份,存于互联网档案馆)》:「爾時世尊與五百比丘俱。到跋耆國毘舍離城。」
  3. ^ 根據梵漢對音,濁塞擦音j對應耆通嗜,卽中古漢語中*d͡ʑiH這個音,演變爲現代標準漢語的「shì」。現代漢語中的「qí」音雖今音更接近梵語濁塞擦音j,但歷史演變卻來自濁塞音*ɡig)。
  4. ^ 4.0 4.1 . [2022-01-10]. (原始内容存档于2022-01-10). 
  5. ^ 《四分律·卷第五十四 (页面存档备份,存于互联网档案馆)》:爾時世尊般涅槃後百歲,毘舍離跋闍子比丘行十事,言:是法清淨。
  6. ^ 《善見律毘婆沙·卷第十 (页面存档备份,存于互联网档案馆)》:「法師曰:我今廣說毘舍離根本因緣。往昔波羅奈國王王夫人懷妊。此夫人自知懷妊而白王言。王即供給侍養。皆使調適。期月已滿。即入產堂。若有福德之人。平旦時生。此夫人平旦時。生出肉一段。赤如木槿華。又餘夫人生兒。色如金色。此夫人見傍夫人生兒端正微妙。而生羞恥心。而作是念。若王見諸夫人兒端正。而我生子唯一段肉。無有手足。王設見者必生惡賤。作是念。即取盛貯器中。打金作薄。以朱砂書題。是波羅奈國王夫人所生。蓋覆器頭。以王印印之。以金薄書置器外。送放江中。使人棄已。諸鬼神營護。使無風浪漂沒。
    爾時有一道士。依止牧牛人。住於江邊。此道士清朝往江邊澡洗。遙見此器而念言。我當拾取。此器近已而取。又見金薄書字。復見有王印印之。便開器看。唯見有肉一段。而作是念。若是死肉。久應爛臭。必有異相。即取將歸住處。善舉一處。過半月已而成二片。道士見如是瑞相。安置好處。自爾之後。復經半月。二片各生五胞。又却後半月。一片成男。一片成女。男色如黃金。女色如白銀。道士見如是相已。心生愛重。如自子無異。以慈心力故。兩手拇指。自然出乳。一指飲男。一指飲女。乳入子腹。譬如清水入摩尼珠。內外明徹。道士號兒。名為離車子(漢言皮薄。亦言同皮)。
    道士養此二子。極為辛苦。日入聚落乞食。兼為二子覓諸飲食。日晏方還。是時牧牛人。見道士為此二子辛苦如是。來白言。大德。出家人正應行道。何以為此二子妨廢道業。可持乞我。我等為養活。道士言。善哉。於是牧牛人各還。到明日。與諸同伴。平治道路。竪立幢旛。散雜色華。鳴鼓來迎二子。到道士處。白道士言。今此二子。時將去矣。道士答言。善。道士復更付囑。此二子者。有大福德。不可度量。汝等善好料理。當以乳酪生熟酥五種而供養之。若此二子長大。還自共匹對。覓好平博處所。安立住止。可拜男為王。女為夫人。牧牛人等受教勅已。即將還本住處。
    二子漸漸長大。共諸牧牛人兒子。出門遊戲。此二子便以脚蹋牧牛兒。牧牛兒涕泣。還向父母說。此無父母子蹋打我等。父母答言。汝等各自避去。因此戲處。名為跋闍(跋闍者漢言避也)。
    二子年至十六。牧牛人見子已長。又見平博地處。縱廣一百由旬。即於中央。起立宅舍。牧牛人以女嫁與男。立為夫婦。即拜男為王。女為夫人。後懷妊一產二兒。一男一女。如是十六倒生兒。諸牧牛人見王子漸多。復各更為開立舍宅。造諸園池。合三十二人宅舍。如是展轉乃至三倒開廣故。名為毘舍離。此是根本因緣也。」
  7. ^ . 以佛法研究佛法. [2022-02-11]. (原始内容存档于2022-02-11). 
  8. ^ 慈怡法師 (编). . 佛光大辭典. [2022-01-11]. (原始内容存档于2022-01-11). 
  9. ^ 莊春江,074.興邦衛國的七不衰法 (页面存档备份,存于互联网档案馆
  10. ^ A. L Basham. Ajātasattu's War with the Licchavis. Proceedings of the Indian History Congress. 1951, 14: 37–41. JSTOR 44303932. 
  11. ^ Pandita, Ven. The Buddha and the Māgadha-Vajjī War. Journal of Buddhist Ethics. 2011, 18: 126–144. 
  12. ^ 四分律·七百集法毘尼》:「爾時世尊般涅槃後百歲。毘舍離跋闍子比丘。行十事言。是法清淨。……彼於布薩日。檀越布施金銀。而共分之。」
    摩訶僧祇律·雜誦跋渠法·七百集法藏》:「佛般泥洹後。長老比丘在毘舍離沙堆僧伽藍。爾時諸比丘從檀越乞索。作如是哀言。長壽世尊在時。得前食後食衣服供養。世尊泥洹後。我等孤兒誰當見與。汝可布施僧財物。如是哀聲而乞。時人或與一罽利沙槃二罽利沙槃乃至十罽利沙槃。至布薩時盛著中。持拘鉢量分次第而與。」
    十誦律·七百比丘集滅惡法品》:「佛般涅槃後一百一十歲。毘耶離國十事出。是十事非法非善。遠離佛法。不入修妬路。不入毘尼。亦破法相。是十事。毘耶離國諸比丘。用是法行是法言是法清淨。如是受持。……毘耶離諸比丘。又持憍薩羅國大金鉢。出憍薩羅國。入毘耶離國。次第乞錢。隨多少皆著鉢中。」
    彌沙塞部和醯五分律·七百集法》:「佛泥洹後百歲。毘舍離諸跋耆比丘始起十非法。……彼諸比丘常以月八日十四日十五日盛滿鉢水。集坐多人眾處。持鉢著前以為吉祥。要人求施。時諸白衣男女大小經過前者。便指鉢水言。此中吉祥。可與衣鉢革屣藥直。」
  13. ^ 《島王統史》 (页面存档备份,存于互联网档案馆):由上座等所放逐惡比丘跋耆子等,得其他之支持,向眾多之人說非法。(三〇)集合一萬人進行結集法。所以此法之結集,稱為大合誦。(三一)
    此大合誦之比丘等是決定違背〔正法〕之教〔法〕,破壞根本之輯錄而作其他之輯錄。(三二)
    彼等於某處所輯錄之經移至其他之處,於五部破壞法、義。(三三)比丘等於異門說、無異門說、了義、不了義亦皆不分辨,(三四)彼等從佛陀密意所說,放置於餘處,彼等諸比丘,於文中失去眾多之〔真〕義。(三五)彼等棄一部甚深之經、律而作類似奇異之經、律。(三六)〔律〕內容之摘要,唯波利婆羅、阿毘達磨之論、波致參毗陀、尼泥沙、闍多迦之一部,除此而外,彼等造作不同者。(三七)彼等捨棄〔關於〕名詞、性、措辭、文體修飾之原則,以改作其〔全部〕。(三八)

延伸阅读 编辑

[]

  《欽定古今圖書集成·方輿彙編·邊裔典·弗栗恃部》,出自陈梦雷古今圖書集成

跋耆國, 梵語, vṛji或व, रज, vrajá, 巴利語, vajji, 又譯跋闍, shé, 弗栗恃國, 佛栗氏國, 印度古國, 公元前6世紀的十六大國之一, 首都毘舍離, 領土位于今比哈爾邦恆河以北地區, 往東延伸到今尼泊爾東部, 西面大約以甘達基河與憍薩羅國和末羅國為界, 印度列国时代地圖毘舍離的重閣講堂遺址, 現有阿育王柱與阿難窣堵坡, 目录, 音義, 歷史, 註釋與引用, 延伸阅读音義, 编辑, 善見律毘婆沙, 記載此國王種為波羅奈國王夫人所生, 一對不足月的雙胞胎兄妹, 被置器中順江流下, 為道人. 跋耆國 梵語 व ज vṛji或व रज vraja 巴利語 Vajji 2 3 4 又譯跋闍 she 5 弗栗恃國 佛栗氏國 印度古國 公元前6世紀的十六大國之一 首都毘舍離 領土位于今比哈爾邦恆河以北地區 往東延伸到今尼泊爾東部 西面大約以甘達基河與憍薩羅國和末羅國為界 印度列国时代地圖毘舍離的重閣講堂遺址 現有阿育王柱與阿難窣堵坡 1 目录 1 音義 2 歷史 3 註釋與引用 4 延伸阅读音義 编辑 善見律毘婆沙 記載此國王種為波羅奈國王夫人所生 一對不足月的雙胞胎兄妹 被置器中順江流下 為道人收養 因其 皮薄 而稱為 離車子 後牧牛人繼續收養 因其脚蹋牧童需躲 避 之而稱為 跋闍 二人長大後成婚 統御牧牛人 王種繁衍眾多 建立的城池經三次擴建十分廣大而稱為 毘舍離 城 6 歷史 编辑跋耆族分布的區域 在恆河以北 雪山以南 離車 末羅 拘利 釋迦族 都是跋耆族的一支 7 阿含經 記載 摩揭陀國的國王阿闍世想併吞跋耆國 派其大臣雨勢告訴佛陀攻打跋耆國 英语 Magadha Vajji war 的事 佛說如果跋耆人信受奉行 七不衰法 就一定會獲勝 8 9 4 覺音註說雨勢受佛說的啟發 假裝與阿闍世不合而投奔跋耆人 離間他們 阿闍世因此成功併吞了跋耆國 耆那教文獻說阿闍世用投石機和攻城車後反敗為勝 併吞了跋耆國 10 11 跋耆國滅亡後 跋耆族依然存在 律藏記載 佛滅百年後 印度西部摩偷羅國的上座耶舍比丘 往東方毗舍離城 見當地的跋耆族比丘 在布薩日向民眾求乞金錢 12 認為非法 向民眾宣說此為非法 導致當地比丘趕他出城 耶舍比丘回西方 動員其他大德比丘前往毘舍離 跋耆族比丘也動員 與西方比丘辯論戒律 結果有七百人集會 成為第二次結集 結論 十事非法 南傳佛教 島史 記載 在這事件後 跋耆族惡比丘召集了一萬僧眾 自行集結出經 律 修改佛教教義 13 大唐西域記 卷第七 記載 至弗栗恃國 北人謂三代恃國 北印度境 弗栗恃國 周四千餘里 東西長 南北狹 土地膏腴 花果茂盛 氣序微寒 人性躁急 多敬外道 少信佛法 伽藍十餘所 僧徒減千人 大小二乘 兼功通學 天祠數十 外道寔眾 國大都城號占戍挐 多已頹毀 故宮城中尚有三千餘家 若村若邑也 大河東北有伽藍 僧徒寡少 學業清高 註釋與引用 编辑 Lars Fogelin An Archaeological History of Indian Buddhism Oxford University Press 2015 83 84 2022 01 11 ISBN 9780199948239 原始内容存档于2022 01 11 摩訶僧祇律 卷第一 页面存档备份 存于互联网档案馆 爾時世尊與五百比丘俱 到跋耆國毘舍離城 根據梵漢對音 濁塞擦音j 對應耆通嗜 卽中古漢語中 d ʑiH 這個音 演變爲現代標準漢語的 shi 現代漢語中的 qi 音雖今音更接近梵語濁塞擦音j 但歷史演變卻來自濁塞音 ɡi g 4 0 4 1 中阿含142經 雨勢經 2022 01 10 原始内容存档于2022 01 10 四分律 卷第五十四 页面存档备份 存于互联网档案馆 爾時世尊般涅槃後百歲 毘舍離跋闍子比丘行十事 言 是法清淨 善見律毘婆沙 卷第十 页面存档备份 存于互联网档案馆 法師曰 我今廣說毘舍離根本因緣 往昔波羅奈國王王夫人懷妊 此夫人自知懷妊而白王言 王即供給侍養 皆使調適 期月已滿 即入產堂 若有福德之人 平旦時生 此夫人平旦時 生出肉一段 赤如木槿華 又餘夫人生兒 色如金色 此夫人見傍夫人生兒端正微妙 而生羞恥心 而作是念 若王見諸夫人兒端正 而我生子唯一段肉 無有手足 王設見者必生惡賤 作是念 即取盛貯器中 打金作薄 以朱砂書題 是波羅奈國王夫人所生 蓋覆器頭 以王印印之 以金薄書置器外 送放江中 使人棄已 諸鬼神營護 使無風浪漂沒 爾時有一道士 依止牧牛人 住於江邊 此道士清朝往江邊澡洗 遙見此器而念言 我當拾取 此器近已而取 又見金薄書字 復見有王印印之 便開器看 唯見有肉一段 而作是念 若是死肉 久應爛臭 必有異相 即取將歸住處 善舉一處 過半月已而成二片 道士見如是瑞相 安置好處 自爾之後 復經半月 二片各生五胞 又却後半月 一片成男 一片成女 男色如黃金 女色如白銀 道士見如是相已 心生愛重 如自子無異 以慈心力故 兩手拇指 自然出乳 一指飲男 一指飲女 乳入子腹 譬如清水入摩尼珠 內外明徹 道士號兒 名為離車子 漢言皮薄 亦言同皮 道士養此二子 極為辛苦 日入聚落乞食 兼為二子覓諸飲食 日晏方還 是時牧牛人 見道士為此二子辛苦如是 來白言 大德 出家人正應行道 何以為此二子妨廢道業 可持乞我 我等為養活 道士言 善哉 於是牧牛人各還 到明日 與諸同伴 平治道路 竪立幢旛 散雜色華 鳴鼓來迎二子 到道士處 白道士言 今此二子 時將去矣 道士答言 善 道士復更付囑 此二子者 有大福德 不可度量 汝等善好料理 當以乳酪生熟酥五種而供養之 若此二子長大 還自共匹對 覓好平博處所 安立住止 可拜男為王 女為夫人 牧牛人等受教勅已 即將還本住處 二子漸漸長大 共諸牧牛人兒子 出門遊戲 此二子便以脚蹋牧牛兒 牧牛兒涕泣 還向父母說 此無父母子蹋打我等 父母答言 汝等各自避去 因此戲處 名為跋闍 跋闍者漢言避也 二子年至十六 牧牛人見子已長 又見平博地處 縱廣一百由旬 即於中央 起立宅舍 牧牛人以女嫁與男 立為夫婦 即拜男為王 女為夫人 後懷妊一產二兒 一男一女 如是十六倒生兒 諸牧牛人見王子漸多 復各更為開立舍宅 造諸園池 合三十二人宅舍 如是展轉乃至三倒開廣故 名為毘舍離 此是根本因緣也 七 釋尊時代的印度國族 以佛法研究佛法 2022 02 11 原始内容存档于2022 02 11 慈怡法師 编 跋祇 佛光大辭典 2022 01 11 原始内容存档于2022 01 11 莊春江 074 興邦衛國的七不衰法 页面存档备份 存于互联网档案馆 A L Basham Ajatasattu s War with the Licchavis Proceedings of the Indian History Congress 1951 14 37 41 JSTOR 44303932 Pandita Ven The Buddha and the Magadha Vajji War Journal of Buddhist Ethics 2011 18 126 144 四分律 七百集法毘尼 爾時世尊般涅槃後百歲 毘舍離跋闍子比丘 行十事言 是法清淨 彼於布薩日 檀越布施金銀 而共分之 摩訶僧祇律 雜誦跋渠法 七百集法藏 佛般泥洹後 長老比丘在毘舍離沙堆僧伽藍 爾時諸比丘從檀越乞索 作如是哀言 長壽世尊在時 得前食後食衣服供養 世尊泥洹後 我等孤兒誰當見與 汝可布施僧財物 如是哀聲而乞 時人或與一罽利沙槃二罽利沙槃乃至十罽利沙槃 至布薩時盛著瓫中 持拘鉢量分次第而與 十誦律 七百比丘集滅惡法品 佛般涅槃後一百一十歲 毘耶離國十事出 是十事非法非善 遠離佛法 不入修妬路 不入毘尼 亦破法相 是十事 毘耶離國諸比丘 用是法行是法言是法清淨 如是受持 毘耶離諸比丘 又持憍薩羅國大金鉢 出憍薩羅國 入毘耶離國 次第乞錢 隨多少皆著鉢中 彌沙塞部和醯五分律 七百集法 佛泥洹後百歲 毘舍離諸跋耆比丘始起十非法 彼諸比丘常以月八日十四日十五日盛滿鉢水 集坐多人眾處 持鉢著前以為吉祥 要人求施 時諸白衣男女大小經過前者 便指鉢水言 此中吉祥 可與衣鉢革屣藥直 島王統史 页面存档备份 存于互联网档案馆 由上座等所放逐惡比丘跋耆子等 得其他之支持 向眾多之人說非法 三 集合一萬人進行結集法 所以此法之結集 稱為大合誦 三一 此大合誦之比丘等是決定違背 正法 之教 法 破壞根本之輯錄而作其他之輯錄 三二 彼等於某處所輯錄之經移至其他之處 於五部破壞法 義 三三 比丘等於異門說 無異門說 了義 不了義亦皆不分辨 三四 彼等從佛陀密意所說 放置於餘處 彼等諸比丘 於文中失去眾多之 真 義 三五 彼等棄一部甚深之經 律而作類似奇異之經 律 三六 律 內容之摘要 唯波利婆羅 阿毘達磨之論 波致參毗陀 尼泥沙 闍多迦之一部 除此而外 彼等造作不同者 三七 彼等捨棄 關於 名詞 性 措辭 文體修飾之原則 以改作其 全部 三八 延伸阅读 编辑 编 nbsp 欽定古今圖書集成 方輿彙編 邊裔典 弗栗恃部 出自陈梦雷 古今圖書集成 取自 https zh wikipedia org w index php title 跋耆國 amp oldid 72877993, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。