fbpx
维基百科

層 (語言學)

(英語:stratum,來自拉丁语,英語又稱strate)在语言学語言接觸時影响另一种語言或受其影响的语言。底層substratum / substrate)是指比另一种语言的權力或地位低的语言;上層superstratum / superstrate)是權力或地位更高的语言。底层语言和上层语言间会相互影响,但影响方式不同。傍層adstratum / adstrate)是一种与鄰近族群使用的另一种语言接触,且地位沒有明顯分別的語言。“层”的概念最早由意大利语言学家格拉齐亚迪奥·伊萨亚·阿斯科里英语Graziadio Isaia Ascoli(1829至1907)提出,并于1932年藉两位作者的作品,在英语世界广为人知。[1]

因此,語言底層和上層两套概念都适用于一种侵入语言在使用另一种语言的区域上建立起来的情况,通常是人口遷徙的结果。上層融入底層(本地语言持续存在,侵入语言消失)還是底層融入上層(本地语言消失,侵入语言持续存在)通常要過几代人之后才明显,在此期间,侵入语言会存在于散居文化中。为了使侵入语言持续存在,遷入人口要么需要占据政治精英的位置,要么需要相对当地人口更多的移民(即,侵入屬於军事入侵殖民;例如罗马帝国在意大利以外推廣了罗曼语,取代了高盧語和许多其他印欧系语言)。若上層融入底層,即表示入侵族群的精英最終轉用當地下層民眾使用的語言。例子有法国的勃艮第人法兰克人最终放弃了自己的日耳曼方言,转用其他印欧系罗曼族语言,并在此过程中深远影响了当地语言。

底層、上層相互影響的案例 编辑

底層影響上層 编辑

地區 形成的新語言 底層語言 上層語言 上層語言進入形式
中国百越地區)、越南北部 粤语闽语温州话吴语 各種古越语 上古汉语 公元前后各一千年之间的漢化(秦征百越漢平東越之戰漢朝南擴
黎凡特英语Syria (region) 黎凡特阿拉伯語 西阿拉姆语英语Western Aramaic languages 古典阿拉伯語 穆斯林征服期間的阿拉伯人
埃及 埃及阿拉伯語 科普特语
美索不达米亚 美索不達米亞阿拉伯語 东阿拉姆语英语Eastern Aramaic languages
馬格里布(北非) 阿爾及利亞阿拉伯語利比亚阿拉伯语英语Libyan Arabic摩洛哥阿拉伯語突尼斯阿拉伯語 柏柏尔语族布匿語通俗拉丁语
埃塞俄比亚 阿姆哈拉语 中库希特语支英语Central Cushitic 南闪米特语支英语South Semitic languages 青铜时代閃米特人扩张
厄立特里亚埃塞俄比亚 提格利尼亞語提格雷语吉茲語 中库希特语支英语Central Cushitic北库希特语支英语North Cushitic
英格兰 中古英语 古布立吞語 古英语 盎格鲁撒克逊人定居不列颠英语Anglo-Saxon settlement of Britain
康瓦爾郡 康沃尔英语 康瓦爾語 現代英語 康沃尔人英化
爱尔兰岛 爱尔兰英语 愛爾蘭語(盖尔语) 16世紀英格蘭人建立愛爾蘭種植園英语Plantations of Ireland
蘇格蘭 蘇格蘭英語 中古低地蘇格蘭語英语Middle Scots苏格兰盖尔语(來自蘇格蘭土著) 16世紀蘇格蘭宗教改革的英格蘭人
新加坡 新加坡華語 漢語南方方言:闽南语潮州话广州话海南话 現代標準漢語 新加坡政府講華語運動
法国 法语 高盧語 通俗拉丁语和後來的古法兰克语[2] 高盧戰爭後的古罗马人、後來民族大遷徙時期中的各種日耳曼人
葡萄牙 葡萄牙語 Gallaecian語英语Gallaecian language卢西坦语英语Lusitanian language[來源請求] 通俗拉丁语、後來的哥德語
西班牙 中世紀西班牙語 巴斯克語 拉丁语 将其并入罗马帝国的罗马人(公元前1世纪至公元5世纪)
加那利群岛 加那利西班牙语英语Canarian Spanish 关切语英语Guanche language 安达卢西亚西班牙语英语Andalusian Spanish 加那利群岛併入卡斯蒂利亞聯合王國安达卢西亚人英语Andalusian people
墨西哥 墨西哥西班牙语 納瓦特爾語 15世紀西班牙语 15世紀西班牙美洲殖民地中的西班牙人
安地斯山脈 安第斯西班牙語英语Andean Spanish 克丘亞語艾马拉语
巴拉圭 巴拉圭西班牙語 瓜拉尼語
菲律宾 查瓦卡諾語 他加祿語伊洛卡诺语希利蓋農語宿霧語Bangingi語英语Bangingi薩馬語英语Sama language陶苏格语Yakan語英语Yakan language马来语
巴西 巴西葡萄牙语 图皮语英语Tupi language班图语支[3] 15世紀葡萄牙語 巴西殖民地時期的葡萄牙語
安哥拉 安哥拉葡萄牙語英语Angolan Portuguese 姆班杜語金邦杜语刚果语 非洲的殖民统治时期的葡萄牙人
牙买加 牙买加方言 被轉運的非洲奴隸的非洲语言 近代英语 大英帝国時期的英國人
以色列 現代希伯來語英语Modern Hebrew 阿拉伯语方言、意第緒語德语俄语和其他猶太語言 藉助圣经希伯来语密西拿希伯来语英语mishnaic Hebrew構建的純化希伯來語 19世紀至20世紀初猶太移民重新學習並復興希伯來語
设德兰奥克尼 海島低地蘇格蘭語英语Insular Scots 諾恩語 低地蘇格蘭語 15世紀由蘇格蘭吞併
挪威 書面挪威語 古挪威語 丹麦语 与丹麦王室联合(1380至1814年)
阿根廷乌拉圭 拉普拉塔河西班牙语 那不勒斯语、各種意大利语言英语Languages of Italy 西班牙语 意大利人移民到乌拉圭和阿根廷

上層影響底層 编辑

地區 形成的新語言 底層語言 上層語言 上層語言進入形式
法国 古法語 高盧-羅曼語支 古法兰克语 墨洛溫王朝於公元500年前後統治高卢
英格兰 中古英语 古英语 古诺曼语 诺曼征服英格兰期間諾曼人帶入
希腊 通俗希腊语 中古希腊语 奥斯曼土耳其语 君士坦丁堡陷落奥斯曼土耳其人帶入,以及其後的奥斯曼希腊英语Ottoman Greece
西班牙 早期現代西班牙語 中世紀西班牙語 阿拉伯语(经由莫扎拉布语 倭马亚征服西班牙倭马亚王朝統治,以及安达卢斯阿拉伯语莫扎拉布语使用者被卡斯蒂利亚等基督教收復失地運動的王國同化
马耳他 马耳他语 古典阿拉伯語西西里阿拉伯語英语Siculo-Arabic 西西里语、後來的意大利语和其他罗曼语[4] 諾曼人阿拉贡王国統治,16世紀在島上建立医院骑士团[5]

参见 编辑

参考文献 编辑

  1. ^ "Why Don't the English Speak Welsh?" Hildegard Tristram, chapter 15 in The Britons in Anglo-Saxon England, N. J. Higham (ed.), The Boydell Press 2007 ISBN 1843833123, pp. 192–214.
  2. ^ Michaelis, Susanne. Roots of Creole structures: weighing the contribution of substrates and superstrates. John Benjamins Publishing Company. 2008: XVI [2010-01-20]. ISBN 9789027252555. 
  3. ^ The Genesis and Development of Brazilian Vernacular Portuguese (页面存档备份,存于互联网档案馆) Page 246, etc
  4. ^ Lıngwa u lıngwıstıka. Borg, Karl. Valletta, Malta: Klabb Kotba Maltin. 1998. ISBN 99909-75-42-6. OCLC 82586980. 
  5. ^ Brincat, Joseph M. Il-Malti, elf sena ta' storja. Malta: Pubblikazzjonijiet Indipendenza. 2000. ISBN 99909-41-68-8. OCLC 223378429. 

延伸阅读 编辑

  • Benedict, Paul K. (1990). Japanese/Austro-Tai. Ann Arbor: Karoma.
  • Cravens, Thomas D. (1994). "Substratum". The Encyclopedia of Language and Linguistics, ed. by R. E. Asher et al. Vol. 1, pp. 4396–4398. Oxford: Pergamon Press.
  • Hashimoto, Mantaro J. (1986). "The Altaicization of Northern Chinese". Contributions to Sino-Tibetan studies, eds John McCoy & Timothy Light, 76–97. Leiden: Brill.
  • Janhunen, Juha (1996). Manchuria: An Ethnic History. Helsinki: Finno-Ugrian Society.
  • Jungemann, Frédéric H. (1955). La teoría del substrato y los dialectos Hispano-romances y gascones. Madrid.
  • Lewin, Bruno (1976). "Japanese and Korean: The Problems and History of a Linguistic Comparison" (页面存档备份,存于互联网档案馆). Journal of Japanese Studies 2:2.389–412
  • Matsumoto, Katsumi (1975). "Kodai nihongoboin soshikikõ: naiteki saiken no kokoromi". Bulletin of the Faculty of Law and Letters (Kanazawa University) 22.83–152.
  • McWhorter, John (2007). Language Interrupted: Signs of Non-Native Acquisition in Standard Language Grammars. USA: Oxford University Press.
  • Miller, Roy Andrew (1967). The Japanese language. Chicago: University of Chicago Press.
  • Murayama, Shichiro (1976). "The Malayo-Polynesian Component in the Japanese Language" (页面存档备份,存于互联网档案馆). Journal of Japanese Studies 2:2.413–436
  • Shibatani, Masayoshi (1990). The languages of Japan. Cambridge: Cambridge UP.
  • Singler, John Victor (1983). "The influence of African languages on pidgins and creoles". Current Approaches to African Linguistics (vol. 2), ed. by J. Kaye et al., 65–77. Dordrecht.
  • Singler, John Victor (1988). "The homogeneity of the substrate as a factor in pidgin/creole genesis (页面存档备份,存于互联网档案馆)". Language 64.27–51.
  • Vovin, Alexander (1994). "Long-distance relationships, reconstruction methodology and the origins of Japanese". Diachronica 11:1.95–114.
  • Wartburg, Walter von. Réponses au Questionnaire du Ve Congrès international des Linguistes. Bruges. 1939. 
  • Weinreich, Uriel. Languages in contact: findings and problems. New York: Mouton Publishers. 1979 [1953]. ISBN 978-90-279-2689-0. 

語言學, 英語, stratum, 來自拉丁语, 英語又稱strate, 在语言学指語言接觸時影响另一种語言或受其影响的语言, 底層, substratum, substrate, 是指比另一种语言的權力或地位低的语言, 上層, superstratum, superstrate, 是權力或地位更高的语言, 底层语言和上层语言间会相互影响, 但影响方式不同, 傍層, adstratum, adstrate, 是一种与鄰近族群使用的另一种语言接触, 且地位沒有明顯分別的語言, 的概念最早由意大利语言学家格拉齐亚迪奥,. 層 英語 stratum 來自拉丁语 英語又稱strate 在语言学指語言接觸時影响另一种語言或受其影响的语言 底層 substratum substrate 是指比另一种语言的權力或地位低的语言 上層 superstratum superstrate 是權力或地位更高的语言 底层语言和上层语言间会相互影响 但影响方式不同 傍層 adstratum adstrate 是一种与鄰近族群使用的另一种语言接触 且地位沒有明顯分別的語言 层 的概念最早由意大利语言学家格拉齐亚迪奥 伊萨亚 阿斯科里 英语 Graziadio Isaia Ascoli 1829至1907 提出 并于1932年藉两位作者的作品 在英语世界广为人知 1 因此 語言底層和上層两套概念都适用于一种侵入语言在使用另一种语言的区域上建立起来的情况 通常是人口遷徙的结果 上層融入底層 本地语言持续存在 侵入语言消失 還是底層融入上層 本地语言消失 侵入语言持续存在 通常要過几代人之后才明显 在此期间 侵入语言会存在于散居文化中 为了使侵入语言持续存在 遷入人口要么需要占据政治精英的位置 要么需要相对当地人口更多的移民 即 侵入屬於军事入侵或殖民 例如罗马帝国在意大利以外推廣了罗曼语 取代了高盧語和许多其他印欧系语言 若上層融入底層 即表示入侵族群的精英最終轉用當地下層民眾使用的語言 例子有法国的勃艮第人和法兰克人最终放弃了自己的日耳曼方言 转用其他印欧系罗曼族语言 并在此过程中深远影响了当地语言 目录 1 底層 上層相互影響的案例 1 1 底層影響上層 1 2 上層影響底層 2 参见 3 参考文献 4 延伸阅读底層 上層相互影響的案例 编辑底層影響上層 编辑 地區 形成的新語言 底層語言 上層語言 上層語言進入形式中国 百越地區 越南北部 粤语 闽语 温州话 吴语 各種古越语 上古汉语 公元前后各一千年之间的漢化 秦征百越 漢平東越之戰 漢朝南擴 黎凡特 英语 Syria region 黎凡特阿拉伯語 西阿拉姆语 英语 Western Aramaic languages 古典阿拉伯語 穆斯林征服期間的阿拉伯人埃及 埃及阿拉伯語 科普特语美索不达米亚 美索不達米亞阿拉伯語 东阿拉姆语 英语 Eastern Aramaic languages 馬格里布 北非 阿爾及利亞阿拉伯語 利比亚阿拉伯语 英语 Libyan Arabic 摩洛哥阿拉伯語 突尼斯阿拉伯語 柏柏尔语族 布匿語 通俗拉丁语埃塞俄比亚 阿姆哈拉语 中库希特语支 英语 Central Cushitic 南闪米特语支 英语 South Semitic languages 青铜时代閃米特人扩张厄立特里亚 埃塞俄比亚 提格利尼亞語 提格雷语和吉茲語 中库希特语支 英语 Central Cushitic 和北库希特语支 英语 North Cushitic 英格兰 中古英语 古布立吞語 古英语 盎格鲁撒克逊人定居不列颠 英语 Anglo Saxon settlement of Britain 康瓦爾郡 康沃尔英语 康瓦爾語 現代英語 康沃尔人英化爱尔兰岛 爱尔兰英语 愛爾蘭語 盖尔语 16世紀英格蘭人建立愛爾蘭種植園 英语 Plantations of Ireland 蘇格蘭 蘇格蘭英語 中古低地蘇格蘭語 英语 Middle Scots 和苏格兰盖尔语 來自蘇格蘭土著 16世紀蘇格蘭宗教改革的英格蘭人新加坡 新加坡華語 漢語南方方言 闽南语 潮州话 广州话 海南话 現代標準漢語 新加坡政府講華語運動法国 法语 高盧語 通俗拉丁语和後來的古法兰克语 2 高盧戰爭後的古罗马人 後來民族大遷徙時期中的各種日耳曼人葡萄牙 葡萄牙語 Gallaecian語 英语 Gallaecian language 和卢西坦语 英语 Lusitanian language 來源請求 通俗拉丁语 後來的哥德語西班牙 中世紀西班牙語 巴斯克語 拉丁语 将其并入罗马帝国的罗马人 公元前1世纪至公元5世纪 加那利群岛 加那利西班牙语 英语 Canarian Spanish 关切语 英语 Guanche language 安达卢西亚西班牙语 英语 Andalusian Spanish 將加那利群岛併入卡斯蒂利亞聯合王國的安达卢西亚人 英语 Andalusian people 墨西哥 墨西哥西班牙语 納瓦特爾語 15世紀西班牙语 15世紀西班牙美洲殖民地中的西班牙人安地斯山脈 安第斯西班牙語 英语 Andean Spanish 克丘亞語 艾马拉语巴拉圭 巴拉圭西班牙語 瓜拉尼語菲律宾 查瓦卡諾語 他加祿語 伊洛卡诺语 希利蓋農語 宿霧語 Bangingi語 英语 Bangingi 薩馬語 英语 Sama language 陶苏格语 Yakan語 英语 Yakan language 和马来语巴西 巴西葡萄牙语 图皮语 英语 Tupi language 班图语支 3 15世紀葡萄牙語 巴西殖民地時期的葡萄牙語安哥拉 安哥拉葡萄牙語 英语 Angolan Portuguese 姆班杜語 金邦杜语 刚果语 非洲的殖民统治时期的葡萄牙人牙买加 牙买加方言 被轉運的非洲奴隸的非洲语言 近代英语 大英帝国時期的英國人以色列 現代希伯來語 英语 Modern Hebrew 阿拉伯语方言 意第緒語 德语 俄语和其他猶太語言 藉助圣经希伯来语和密西拿希伯来语 英语 mishnaic Hebrew 構建的純化希伯來語 19世紀至20世紀初猶太移民重新學習並復興希伯來語设德兰和奥克尼 海島低地蘇格蘭語 英语 Insular Scots 諾恩語 低地蘇格蘭語 15世紀由蘇格蘭吞併挪威 書面挪威語 古挪威語 丹麦语 与丹麦王室联合 1380至1814年 阿根廷 乌拉圭 拉普拉塔河西班牙语 那不勒斯语 各種意大利语言 英语 Languages of Italy 西班牙语 意大利人移民到乌拉圭和阿根廷上層影響底層 编辑 地區 形成的新語言 底層語言 上層語言 上層語言進入形式法国 古法語 高盧 羅曼語支 古法兰克语 墨洛溫王朝於公元500年前後統治高卢英格兰 中古英语 古英语 古诺曼语 诺曼征服英格兰期間諾曼人帶入希腊 通俗希腊语 中古希腊语 奥斯曼土耳其语 君士坦丁堡陷落後奥斯曼土耳其人帶入 以及其後的奥斯曼希腊 英语 Ottoman Greece 西班牙 早期現代西班牙語 中世紀西班牙語 阿拉伯语 经由莫扎拉布语 倭马亚征服西班牙後倭马亚王朝統治 以及安达卢斯的阿拉伯语和莫扎拉布语使用者被卡斯蒂利亚等基督教收復失地運動的王國同化马耳他 马耳他语 古典阿拉伯語 西西里阿拉伯語 英语 Siculo Arabic 西西里语 後來的意大利语和其他罗曼语 4 諾曼人和阿拉贡王国統治 16世紀在島上建立医院骑士团 5 参见 编辑語言替換 語言遷移 跨文化传播 前希腊底层 英语 Pre Greek substrate 格拉齐亚迪奥 伊萨亚 阿斯科里 英语 Graziadio Isaia Ascoli 克里奧爾語 词汇重组 英语 Relexification 参考文献 编辑 Why Don t the English Speak Welsh Hildegard Tristram chapter 15 in The Britons in Anglo Saxon England N J Higham ed The Boydell Press 2007 ISBN 1843833123 pp 192 214 Michaelis Susanne Roots of Creole structures weighing the contribution of substrates and superstrates John Benjamins Publishing Company 2008 XVI 2010 01 20 ISBN 9789027252555 The Genesis and Development of Brazilian Vernacular Portuguese 页面存档备份 存于互联网档案馆 Page 246 etc Lingwa u lingwistika Borg Karl Valletta Malta Klabb Kotba Maltin 1998 ISBN 99909 75 42 6 OCLC 82586980 Brincat Joseph M Il Malti elf sena ta storja Malta Pubblikazzjonijiet Indipendenza 2000 ISBN 99909 41 68 8 OCLC 223378429 延伸阅读 编辑Benedict Paul K 1990 Japanese Austro Tai Ann Arbor Karoma Cravens Thomas D 1994 Substratum The Encyclopedia of Language and Linguistics ed by R E Asher et al Vol 1 pp 4396 4398 Oxford Pergamon Press Hashimoto Mantaro J 1986 The Altaicization of Northern Chinese Contributions to Sino Tibetan studies eds John McCoy amp Timothy Light 76 97 Leiden Brill Janhunen Juha 1996 Manchuria An Ethnic History Helsinki Finno Ugrian Society Jungemann Frederic H 1955 La teoria del substrato y los dialectos Hispano romances y gascones Madrid Lewin Bruno 1976 Japanese and Korean The Problems and History of a Linguistic Comparison 页面存档备份 存于互联网档案馆 Journal of Japanese Studies 2 2 389 412 Matsumoto Katsumi 1975 Kodai nihongoboin soshikiko naiteki saiken no kokoromi Bulletin of the Faculty of Law and Letters Kanazawa University 22 83 152 McWhorter John 2007 Language Interrupted Signs of Non Native Acquisition in Standard Language Grammars USA Oxford University Press Miller Roy Andrew 1967 The Japanese language Chicago University of Chicago Press Murayama Shichiro 1976 The Malayo Polynesian Component in the Japanese Language 页面存档备份 存于互联网档案馆 Journal of Japanese Studies 2 2 413 436 Shibatani Masayoshi 1990 The languages of Japan Cambridge Cambridge UP Singler John Victor 1983 The influence of African languages on pidgins and creoles Current Approaches to African Linguistics vol 2 ed by J Kaye et al 65 77 Dordrecht Singler John Victor 1988 The homogeneity of the substrate as a factor in pidgin creole genesis 页面存档备份 存于互联网档案馆 Language 64 27 51 Vovin Alexander 1994 Long distance relationships reconstruction methodology and the origins of Japanese Diachronica 11 1 95 114 Wartburg Walter von Reponses au Questionnaire du Ve Congres international des Linguistes Bruges 1939 Weinreich Uriel Languages in contact findings and problems New York Mouton Publishers 1979 1953 ISBN 978 90 279 2689 0 取自 https zh wikipedia org w index php title 層 語言學 amp oldid 78292334, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。