维基百科
閩南語拼音對照表
IPA | a | ap̚ | at̚ | ak̚ | aʔ | ã | ãʔ | ɔ | ɔk̚ | ɔ̃ | o/ə | ɘ(泉) | ɘe | ɘu |
白话字 | a | ap | at | ak | ah | aⁿ | ahⁿ | o͘ | ok | oⁿ | o | e | oe | o͘ |
台灣語言音標方案改良式 | a | ap | at | ak | ah | aN | aNh | oo | ok | oN | o | er | ere | eru |
台灣語言音標方案 | a | ap | at | ak | ah | ann | annh | oo | ok | onn | o | er | ere | eru |
台罗拼音[a] | a | ap | at | ak | ah | ann | annh | oo | ok | onn | o/or | er | ere | eru |
闽南方言拼音方案[b] | a | ap | at | ak | ah | na | nah | oo | ok | noo | o | e | ue | oo |
简式闽南方言拼音方案[c] | a | ab/ap | ad/at | ag/ak | aq/ah | ann | annq/annh | o | og/ok | onn | oe | e | ue | o |
台语现代文 | a | ab/ap | ad/at | ag/ak | aq/ah | va | vaq/vah | o | og/ok | vo | ø | e | oe | o |
簡式台語現代文 | a | ab/ap | ad/at | ag/ak | aq/ah | va | vaq/vah | o | og/ok | vo | oe | e | ue | o |
普實台文 | a | ab/ap | ad/at | ag/ak | aq/ah | va | vaq/vah | o | og/ok | vo | oi | e | oe | o |
科學臺文[d] | a | ab/ap | ad/at | ag/ak | ah/ac | nga/-na | ngah/-nah/ ngac/-nac | o | og/ok | ngo/-no | y | e | ue | o |
閃電臺文[e] | a | ap | at | ak | ah | ay | ayh | o͘ | ok | oy | o | e | oe | o͘ |
唯信拼音[f] | a | ap | at | ak | aq | az | azq | o | ok | oz | ou | e | ue | o |
甘為霖式、 廈語音字[g] | a | ap | at | ak | ah | aⁿ | ahⁿ | o͘ | ok | oⁿ | o | e | oe | o͘ |
周辨明式[g] | a | ap/ab | at/ad | ak/ag | a°/a' | aⁿ | aⁿ°/aⁿ' | o͘ | ok/og | oⁿ | o | e | oe | o͘ |
廈語拼音字 | a | ap/ab | at/ad | ak/ag | ah/aq | aⁿ | ahⁿ/aqⁿ | ou | ok/og | oⁿ | o | e | ue | ou |
羅常培式[h] | a | ap | at | ak | aq | añ | aq̃ | o | ok | oñ | ȯ | e | ue | o |
臺語通用拼音 | a | ap | at | ak | ah | ann/aⁿ | annh/ahⁿ | o | ok | onn/oⁿ | or | e | ue | o |
許極燉式[i] | a | ap | at | ak | ah | aⁿ | ahⁿ | o | ok | oⁿ | or | e | ue | o |
123台語[j] | a | ap | at | ak | a˙ | aN | aN˙ | o | ok | oN | er | e | ue | o |
台語拉丁字母輸入法[k] | a | ap | at | ak | ah | añ | ah̃ | o | ok | oñ | ә | e | ue | o |
台語西里爾字母輸入法 | а | ап | ат | ак | аһ | ан̃ | аһ̃ | о | ок | он̃ | ә | е | уе | о |
河洛語表音字[l] | a | Ab | At | AK | aH | aПa/-Пa | aПaH/-ПaH | O | БK | OПO/-ПO | O | e | Ue | O |
台湾语假名 | アア | アㇷ゚ | アッ | アㇰ | アァ | アア𚿷 (アア) | アァ𚿷 (アァ) | オオ | オㇰ | オオ𚿷 (オオ) | ヲヲ | オ̅オ̅ (オオ) | オ̅エ (オエ) | エオ |
台湾方言音符号罗马字[m] | a | ap/ab | at/ad | ak/ag | ac/aq | av | avc/avq | ou | ok | ouv | o/ə | ə | əe | əu |
台湾方言音符号 | ㄚ | ㄚㆴ | ㄚㆵ | ㄚㆶ (ㄚㆻ) | ㄚㆷ | ㆩ | ㆩㆷ | ㆦ | ㆦㆶ (ㆦㆻ) | ㆧ | ㄛ/ㄜ | ㄜ | ㄜㆤ | ㄜㄨ |
臺語諺文[n] | 아 | 압 | 앋 | 악 | 앟 | 앗 | 았 | 오 | 옥 | 옷 | 어 | 에 | 웨 | 오 |
河洛拼音[o] | a | ap | at | ak | ah | xna/-na | xnah/-nah | o | ok | xno/-no | or | er | ere | eru |
河洛字角(拆解) | ヒ | ヒ䒑 | ヒ刀 | ヒㄱ | ヒㅇ | ᆫヒ | ᆫヒㅇ | コ | コㄱ | ᆫコ | エ | 㔾 | 㔾十 | 㔾ㄨ |
台灣字(拆解)[p] | ᒥ | ᒥ› | ᒥ˫ | ᒥ‹ | ᒥ⌞ | ᒥ¬ | ᒥ⌞¬ | ᒧ | ᒣ‹ | ᒧ¬ | ᒣ | ᒪ | Ḻ | ᒧ |
彙音妙悟 | 嘉 | 三 | 丹 | 江 | 嘉 | 弎 | 弎 | 東 | 莪 | 高 | 科 | 雞 | 鉤 | |
彙集雅俗通十五音 | 膠 | 甘 | 干 | 江 | 膠 | 監 | 監 | 沽 | 公 | 姑 | 高 | |||
渡江書十五音 | 嘉 | 甘 | 干 | 江 | 嘉 | 他 | 他 | 工 | 高 | 姑 | ||||
示例 | 亞 洲 | 壓 力 | 警 察 | 沃 水 | 牛 肉 | 三 十 | 煞 著 | 烏 色 | 中 國 | 齁齁叫 | 澳 洲 | 火 雞 | 火 雞 | 茂 盛 |
- TLPA、臺羅、日語假名、方音符號、河洛字角與拼音有標記泉腔ə、ɘe、ɘu,其餘無此腔設計,將其併入優勢腔的ue(漳)/e(廈、新泉)、e(漳)/ue(廈、新泉)、ɔ(漳、廈)/io(新泉)。[hpt 1]
- 僅方音符號跟臺羅有區別/o/發為o、ə兩種腔。
IPA | ɛ | ɛk̚ | ɛʔ | ɛŋ | e | eʔ | ẽ | i | in | it̚ | iɛn | iɛt̚ | iəŋ | iək̚ | ĩ |
白话字 | e | ek | eh | eng | e | eh | eⁿ | i | in | it | ian | iat | eng | ek | iⁿ |
台灣語言音標方案改良式 | ee | ek | eeh | eng | e | eh | eN | i | in | it | ian | iat | ing | ik | iN |
台灣語言音標方案、 台罗拼音[a] | ee | ek | eeh | eng | e | eh | enn | i | in | it | ian | iat | ing | ik | inn |
闽南方言拼音方案[b] | e | ik | eh | ing | e | eh | ne | i | in | it | ian | iat | ing | ik | ni |
简式闽南方言拼音方案[c] | e | ig/ik | eq/eh | ing | e | eq/eh | enn | i | in | id/it | en | ed/et | ing | ig/ik | inn |
台语现代文、 普實台文 | e | eg/ek | eq/eh | eng | e | eq/eh | ve | i | in | id/it | ien | ied/iet | eng | eg/ek | vi |
簡式台語現代文 | e | eg/ek | eq/eh | eng | e | eq/eh | ve | i | in | id/it | en | ed/et | eng | eg/ek | vi |
科學臺文[d] | e | eg/ek | eh/ec | eng | e | eh/ec | nge/-ne | i | in | id/it | en | ed/et | ing | eg/ek | ngi/-ni |
閃電臺文[e] | e | ek | eh | eng | e | eh | ey | i | in | it | ian | iat | eng | ek | iy |
唯信拼音[f] | e | ek | eq | eng | e | eq | ez | i | in | it | ian | iat | eng | ek | iz |
甘為霖式、 廈語音字[g] | e | ek | eh | eng | e | eh | eⁿ | i | in | it | ian | iat | eng | ek | iⁿ |
周辨明式[g] | e | ek/eg | e°/e' | eng | e | e°/e' | eⁿ | i | in | it/id | ian | iat/iad | eng | ek/eg | iⁿ |
廈語拼音字 | e | ek/eg | eh/eq | eng | e | eh/eq | eⁿ | i | in | it/id | ian | iat/iad | eng | ek/eg | iⁿ |
羅常培式(新式)[h] | e | iek | eq | ieng | e | eq | eñ | i | in | it | ian | iet | ieng | iek | iñ |
臺語通用拼音 | e | ik | eh | ing | e | eh | enn/eⁿ | i | in | it | ian/en | iet/et | ing | ik | inn/iⁿ |
許極燉式[i] | e | ek | eh | eng | e | eh | eⁿ | i | in | it | ian | iat | eng | ek | iⁿ |
123台語[j] | e | iek | e˙ | ing | e | e˙ | eN | i | in | it | en | et | ing | iek | iN |
台語拉丁字母輸入法[k] | e | ik | eh | ing | e | eh | eñ | i | in | it | en | et | ing | ik | iñ |
台語西里爾字母輸入法 | е | ик | еһ | иӈ | е | еh | ен̃ | и | ин | ит | ен | ет | иӈ | ик | ин̃ |
河洛語表音字[l] | e | ㄝK | eH | eП | e | eH | eПe/-Пe | I | IП | EK | IaП | ㄝt | eП | ㄝK | IПI/-ПI |
台湾语假名 | エエ | イェㇰ | エェ | イェン | エエ | エェ | エエ𚿷 (エエ) | イイ | イヌ | イッ | イェヌ | イェン | イアッ | イェㇰ | イイ𚿷 (イイ) |
台湾方言音符号罗马字[m] | ɛ | ɛk/ɛg | ɛc/ɛq | ɛng | e | ec/eq | ev | i | in | it/id | ian | iat/iad | ieng | iek/ieg | iv |
台湾方言音符号 | ㄝ | ㄝㆶ (ㄝㆻ) | ㄝㆷ | ㄝㆭ | ㆤ | ㆤㆷ | ㆥ | ㄧ | ㄧㄣ | ㄧㆵ | ㄧㄢ | ㄧㄚㆵ | ㄧㄥ | ㄧㆶ (ㄧㆻ) | ㆪ |
臺語諺文[n] | 에 | 역 | 엫 | 영 | 에 | 엫 | 엣 | 이 | 인 | 읻 | 엔 | 옏 | 영 | 역 | 잇 |
河洛拼音[o] | ee | eek | eeh | eeng | e | eh | xne/-ne | i | in | it | ien/en | iet/et | ing | ik | xni/-ni |
河洛字角(拆解) | 廾 | 廾ㄱ | 廾ㅇ | 廾ム | 十 | 十ㅇ | ᆫ十 | ㅣ | ㅣㄴ | ㅣ刀 | 干ㄴ/十ㄴ | 干刀/十刀 | ㅣム | ㅣㄱ | ᆫㅣ |
台灣字(拆解)[p] | ᒪ | ᒪ‹ | ᒪㄴ | ᒪ⌵ | ᒪ | ᒪㄴ | ᒪ¬ | ㅣ | ㅣᆨ | ㅣ˫ | ᖴᆨ | ᖴ˫ | ᒪ⌵ | ᒪ‹ | ㅣ¬ |
彙音妙悟 | 西 | 西 | 基 | 賓 | 賓 | 軒 | 軒 | 卿 | 卿 | 青 | |||||
彙集雅俗通十五音 | 嘉 | 嘉 | 稽 | 稽 | 更 | 居 | 巾 | 巾 | 堅 | 堅 | 經 | 經 | 梔 | ||
渡江書十五音 | 雞 | 雞 | 雅 | 幾 | 根 | 根 | 堅 | 堅 | 經 | 經 | 拈 | ||||
示例 | 起 家 | 碩 士 | 讀 冊 | 平 安 | 下 盲 | 阿 伯 | 青 晡 | 醫 學 | 因 為 | 鉛 筆 | 鉛 筆 | 擛 風 | 英 國 | 翻 譯 | 病 院 |
- TLPA、臺羅、方音符號、河洛字角與拼音有標記漳腔ɛ,其餘無此腔設計,將其併入優勢腔的e或i。
IPA | ai | ãĩ | au | (ĩ)ãũ | am | ɔm | m̩ | aŋ | ɔŋ | ŋ̍ | u | ua | ue | uai | uan | ɨ | ɨ̃ĩ | (ĩ)ũ |
白话字 | ai | aiⁿ | au | (i)auⁿ | am | om | m | ang | ong | ng | u | oa | oe | oai | oan | u | eng | (i)uⁿ |
台灣語言音標方案改良式 | ai | aiN | au | (i)auN | am | om | m | ang | ong | ng | u | ua | ue | uai | uan | ir | iriN | (i)uN |
台灣語言音標方案、 台罗拼音[a] | ai | ainn | au | (i)aunn | am | om | m | ang | ong | ng | u | ua | ue | uai | uan | ir | irinn | (i)unn |
闽南方言拼音方案[b] | ai | nai | ao | n(i)ao | am | om | m | ang | ong | ng | u | ua | ue | uai | uan | u | ing | n(i)u |
简式闽南方言拼音方案[c] | ai | ainn | au | (i)aunn | am | om | m | ang | ong | ng | u | ua | ue | uai | uan | u | ing | (i)unn |
台语现代文、 普實台文 | ai | vai | au | v(i)au | am | om | m | ang | ong | ng | u | oa | oe | oai | oan | u | eng | v(i)u |
簡式台語現代文 | ai | vai | au | v(i)au | am | om | m | ang | ong | ng | u | ua | ue | uai | uan | u | eng | v(i)u |
科學臺文[d] | ai | ngai/-nai | au | ng(i)au/-n(i)au | am | om | m | ang | ong | ng | u | ua | ue | uai | uan | u | ing | ng(i)u/-n(i)u |
閃電臺文[e] | ai | aiy | au | (i)auy | am | om | m | ang | ong | ng | u | oa | oe | oai | oan | u | eng | (i)uy |
唯信拼音[f] | ai | aiz | au | (i)auz | am | om | m | ang | ong | ng | u | ua | ue | uai | uan | u | eng | (i)uz |
甘為霖式、 廈語音字[g]、 周辨明式[g] | ai | aiⁿ | au | (i)auⁿ | am | om | m | ang | ong | ng | u | oa | oe | oai | oan | u | eng | (i)uⁿ |
廈語拼音字 | ai | aiⁿ | au | (i)auⁿ | am | om | m | ang | ong | ng | u | ua | ue | uai | uan | u | eng | (i)uⁿ |
羅常培式[h] | ai | aiñ | au | (i)auñ | am | om | m/-'m | ang | ong | ng/-'ng | u | ua | ue | uai | uan | u | ieng | iouñ,uñ |
台通拼音 | ai | ainn/aiⁿ | au | (i)aunn/(i)auⁿ | am | om | m | ang | ong | ng | u | ua | ue | uai | uan | u | ing | (i)unn/(i)uⁿ |
許極燉式[i] | ai | aiⁿ | au | (i)auⁿ | am | om | m | ang | ong | ng | u | ua | ue | uai | uan | u | ing | (i)uⁿ |
123台語[j] | ai | aiN | au | (i)auN | am | om | m | ang | ong | ng | u | ua | ue | uai | uan | u | ing | (i)uN |
台語拉丁字母輸入法[k] | ai | aiñ | au | (i)auñ | am | om | m | ang | ong | ng | u | ue | ua | uai | uan | u | ing | (i)uñ |
台語西里爾字母輸入法 | аи | аин̃ | ау | (и)аун̃ | ам | ом | м | аӈ | оӈ | ӈ | у | уе | уа | уаи | уан | у | иӈ | (и)ун̃ |
河洛語表音字[l] | aI | ae | aU | (I)aO | am | Om | m | -aO | oП | П | U | Ua | Ue | UaI | UaП | u | eП | eU/-IeU,UПU/-ПU |
台湾语假名 | アイ | アイ𚿷 (アイ) | アウ | イァウ𚿷,アウ𚿷 (イァウ,アウ) | アム | オム | ム𚿷 (ム) | アン | オン | ン𚿷 (ン) | ウウ | ヲア | ヲエ | ヲァイ | ヲァヌ | ウ̅ウ̅ (ウウ) | ウ̅イ𚿷 (ウイ) | イウ𚿷,ウウ𚿷 (イウ,ウウ) |
台灣方言音符號羅馬字[m] | ai | aiv | au | (i)auv | am | om | m | ang | ong | ng | u | ua | ue | uai | uan | ɯ | ɯiv | (i)uv |
台灣方言音符號 | ㄞ | ㆮ | ㄠ | (ㄧ)ㆯ | ㆰ | ㆱ | ㆬ | ㄤ | ㆲ | ㆭ | ㄨ | ㄨㄚ | ㄨㆤ | ㄨㄞ | ㄨㄢ | ㆨ | ㆨㆪ | (ㄧ)ㆫ |
臺語諺文[n] | 애 | 앳 | 알 | 얈,앐 | 암 | 옴 | 음 | 암 | 옹 | 응 | 우 | 와 | 웨 | 왜 | 완 | 우 | 영 | 윳,웃 |
河洛拼音[o] | ai | xnai/-na | au | xn(i)au/-n(i)au | am | om | m | ang | ong | ng | u | ua | ue | uai | uan | ir | xniri/-niri | xn(i)u/-n(i)u |
河洛字角(拆解) | ㅐ | ᆫㅐ | ヒㄨ | ᆫㅌㄨ,ᆫヒㄨ | ヒㅁ | コㅁ | ㅁ | ヒム | コム | ム | ㄨ | ㄨヒ | ㄨ十 | ㄨㅐ | ㄨヒㄴ | 亅 | ᆫ亅ㅣ | ᆫㄡ,ᆫㄨ |
台灣字(拆解)[p] | ᒥ╷ | ᒥ╷¬ | ᒥ_ | ᖴ_¬,ᒥ_¬ | ᒥߍ | (ᒣߍ) | ߍ | ᒥ⌵ | ᒣ⌵ | ⌵ | _ | ̅ᒥ | Ḻ | ̅ᒥ╷ | ̅ᒥᆨ | _ | ᒪ⌵ | ˾¬,(_¬) |
彙音妙悟 | 開 | 熋 | 郊 | 貓,嘐 | 三 | 梅 | 江 | 東 | 毛 | 珠 | 花 | 杯 | 乖 | 川 | 居 | 關 | 箱 | |
彙集雅俗通十五音 | 皆 | 閒 | 交 | 嘄,爻 | 甘 | 箴 | 姆 | 江 | 公 | 鋼 | 艍 | 瓜 | 檜 | 乖 | 觀 | 牛 | ||
渡江書十五音 | 皆 | 乃 | 交 | 貓,茅 | 甘 | 箴 | 姆 | 江 | 工 | 扛 | 朱 | 瓜 | 魁 | 乖 | 官 | 牛 | ||
示例 | 愛 情 | 歹 儂 | 歐 洲 | 矛 盾 | 暗 時 | 人 參 | 阿 姆 | 勞 工 | 王 梨 | 黃 色 | 有 無 | 歌 曲 | 講 話 | 奇 怪 | 人 員 | 豬 肉 | 高 低 | 舀 水 |
- TLPA、臺羅、日語假名、方音符號、河洛字角與拼音有標記泉腔ɨ、ɨ̃ĩ,其餘無此腔設計,將其併入優勢腔的i(漳)/u(廈)[hpt 1]、iəŋ/ũãĩ。
IPA | p | b | pʰ | m | t | tʰ | n | nɔ̃ | nŋ̍ | l | k | ɡ | kʰ | ŋ | h | tɕi | dʑi | tɕʰi | ɕi | ts | dz | tsʰ | s | ∅ |
白话字 | p | b | ph | m | t | th | n | no͘ | nng | l | k | g | kh | ng | h | chi | ji | chhi | si | ch | j | chh | s | |
台灣語言音標方案改良式 | p | b | ph | m | t | th | n | noo | nng | l | k | g | kh | ng | h | zi | ji | ci | si | z | j | c | s | |
台灣語言音標方案 | p | b | ph | m | t | th | n | noo | nng | l | k | g | kh | ng | h | ci | ji | chi | si | c | j | ch | s | |
台罗拼音[a] | p | b | ph | m | t | th | n | noo | nng | l | k | g | kh | ng | h | tsi | ji | tshi | si | ts | j | tsh | s | |
闽南方言拼音方案[b] | b | bb | p | bbn | d | t | ln | lnoo | lng | l/dd | g | gg | k | ggn | h | zi | zzi | ci | si | z | zz | c | s | y(i)/w(u) |
简式闽南方言拼音方案[c] | b | bb | p | m | d | t | n | no | nng | l | g | gg | k | ng | h | zi | zzi | ci | si | z | zz | c | s | |
台语现代文、 簡式台語現代文 | p | b | ph | m | t | th | n | no | nng | l | k | g | kh | ng | h | ci | ji | chi | si | z | j | zh | s | y(i)/w(u) |
普實台文 | p | b | ph | m | d | t | n | no | nng | l | k | g | q | ng | h | ci | ji | chi | si | z | j | zh | s | y(i)/w(u) |
科學臺文[d] | v | b | p | m | d | t | n | no | nng | l | q | g | k | gn | h | ji | zi | ci | si | j | z | c | s | |
閃電臺文[e] | p | b | ph | m | t | th | n | no | nng | l | k | g | kh | ng | h | chi | ji | chhi | si | ch | j | chh | s | |
唯信拼音[f] | p | b | ph | m | t | th | n | no | nng | l | k | g | kh | ng | h | chi | ji | chhi | si | ch | j | chh | s | y(i)/w(u) |
甘為霖式 | p | b | ph | m | t | th | n | no͘ | nng | l | k | g | kh | ng | h | chi | ji | chhi | si | ts | j | chh | s | |
廈語音字[g] | p | b | ph | m | t | th | n | no | nng | l | k | g | kh | ng | h | chi | ji | chhi | si | ch | j | chh | s | |
周辨明式[g] | p | b | ph | m | t | th | n | no͘ | nng | l | k | g | kh | ng | h | tsi | dzi | tshi | si | ts | dz | tsh | s | y(i)/w(u) |
廈語拼音字 | p | b | ph | m | t | th | n | nou | nng | l/d | k | g | kh | ng | h | chi | ji | chhi | si | ch | j | chh | s | |
羅常培式[h] | b | bʻ/bb | p | mh/m | d | t | nh/n | nho/no | nh'ng/n'ng | lh/l | g | gʻ/gg | k | ngh/ng | h | tzi | dzʻi/dzi | tsi | si | ts | dzʻ/dz | ts | s | |
台通拼音 | b | bh | p | m | d | t | n | no | nng | l | g | gh | k | ng | h | zi | ri | ci | si | z | r | c | s | |
許極燉式[i] | b | v | p | m | d | t | n | no | nng | l | q | g | k | ng | h | tsi | ri | chi | si | ts | r | ch | s | y(i)/w(u) |
123台語[j] | b | v | p | m | d | t | n | no | nng | l | g | q | k | q…N | h | ji | ri | ci | si | z | r | c | s | |
台語拉丁字母輸入法[k] | p | b | ph | m | t | th | n | no | nng | l | k | g | kh | ng | h | tsi | z̭i | tshi | si | ts | z̭ | tsh | s | |
台語西里爾字母輸入法 | п | б | ҧ | м | т | ꚋ | н | но | нӈ | л | к | г | ӄ | ӈ | һ | ци | ҙи | ꚏи | си | ц | ҙ | ꚏ | с | |
河洛語表音字[l] | b | V | P | m | D | t | П | ПO | LП | L | G | ꟼ | K | ꟼП | H | ZI | GHI | CHI | SI | Z | ZH | C | S | |
台湾语假名 | パア | バア | パ̣ア (パ̣ア) | マア𚿷 (マア) | タア | タ̣ア (タ̣ア) | ナア𚿷 (ナア) | ノオ𚿷 (ノオ) | ヌン𚿷 (ヌン) | ラア | カア | ガア | カ̣ア (カ̣ア) | ガア𚿷 (ガア) | ハア | チイ | ジイ | チ̣イ (チ̣イ) | シイ | サ̅ア (サア) | ザア | サ̣̅ア (サ̣ア) | サア | アア |
台灣方言音符號羅馬字[m] | b | bxh/bx | p | mh/m | d | t | nh/n | nho/no | nhng/nng | lh/l | g | gxh/gx | k | ngh/ng | x | ji | jxhi/jxi | chi | si | tzi | dzh/dz | ts | s | (y(i)/w(u)) |
台灣方言音符號 | ㄅ | ㆠ | ㄆ | ㄇ | ㄉ | ㄊ | ㄋ | ㄋㆦ | ㄋㆭ | ㄌ | ㄍ | ㆣ | ㄎ | ㄫ | ㄏ | ㄐㄧ | ㆢㄧ | ㄑㄧ | ㄒㄧ | ㄗ | ㆡ | ㄘ | ㄙ | |
臺語諺文[n] | ㅂ | ㅃ | ㅍ | ㅁ | ㄷ | ㅌ | ㄴ | 노 | 능 | ㄹ | ㄱ | ㄲ | ㅋ | ㄸ | ㅎ | 지 | 찌 | 치 | 시 | ㅈ | ㅉ | ㅊ | ㅅ | ㅇ |
河洛拼音[o] | b | v | p | m | d | t | n | no | nng | l | g | q | k | qn | h | zi | ji | ci | si | z | j | c | s | (x) |
河洛字角(拆解) | 䒑 | 木 | ㅍ | ㅁ | 刀 | 土 | ㄴ | ㄴコ | ㄴム | カ | ㄱ | タ | ク | ム | ㄒ | 지 | Zㅣ | 치 | 시 | ㅈ | Z | ㅊ | ㅅ | ㅇ |
台灣字(拆解)[p] | ᐳ | ⩘ | ᐅ | ߍ | Ͱ | ߈ | ᒣ | ᒣᒧ | ᒣ⌵ | レ | ᐸ | ⵤ | ᐊ | ⌵ | ᒪ | ⦢│ | ⇃│ | ∠│ | ᒧ│ | ⦢ | ⇃ | ∠ | ᒧ | |
彙音妙悟 | 邊 | 文 | 普 | 文 | 地 | 他 | 柳 | 柳 | 求 | 語 | 氣 | 語 | 喜 | 爭 | 入 | 出 | 時 | 爭 | 入 | 出 | 時 | 英 | ||
彙集雅俗通十五音 | 邊 | 門 | 頗 | 門 | 地 | 他 | 柳 | 柳 | 求 | 語 | 去 | 語 | 喜 | 曾 | 入 | 出 | 時 | 曾 | 入 | 出 | 時 | 英 | ||
渡江書十五音 | 邊 | 門 | 波 | 門 | 治 | 他 | 柳 | 柳 | 求 | 語 | 去 | 語 | 喜 | 曾 | 入 | 出 | 時 | 曾 | 入 | 出 | 時 | 英 | ||
示例 | 報 紙 | 閩 南 | 普 通 | 請 問 | 豬 肉 | 普 通 | 過 年 | 憤 怒 | 雞 卵 | 樂 觀 | 價 值 | 牛 奶 | 客 廳 | 雅 量 | 煩 惱 | 支 持 | 漢 字 | 支 持 | 是 否 | 報 紙 | 熱 天 | 參 加 | 司 法 | 壓 力 |
名称 | 陰平 (1) | 陰上 (2) | 陰去 (3) | 陰入 (4) | 陽平 (5) | 陽上 (6) | 陽去 (7) | 陽入 (8) | 高升 (9) | 轻声 (0) | 本调 | 变调 | 连字 | 隔音 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
IPA[q] | a˥˥ | a˥˧ | a˨˩ | ap̚˩ at̚˩ ak̚˩ aʔ˩ | a˨˦ | a˧˧ | ap̚˥ at̚˥ ak̚˥ aʔ˥ | a˧˥ | a˨ | a˥˥꜒꜒ | a˥˥꜔꜔ | . | ||
白话字 | a | á | à | ap at ak ah | â | ā | a̍p a̍t a̍k a̍h | --a… | (寫本調) | - | ||||
台灣語言音標方案、改良式、 台罗拼音数字版 | a1 | a2 | a3 | ap4 at4 ak4 ah4 | a5 | a6 | a7 | ap8 at8 ak8 ah8 | a9 | a0 | (寫本調) | - | ||
台罗拼音[a] | a | á | à | ap at ak ah | â | ǎ | ā | a̍p a̍t a̍k a̍h | a̋ | --a… | (寫本調) | - | ||
闽南方言拼音方案[b] | ā | ǎ | à | āp āt āk āh | á | a᷾ | â | áp át ák áh | a | (寫本調) | ' | |||
闽南方言拼音方案調號 | ① | ③ | ⑤ | ⑦ | ② | ④ | ⑥ | ⑧ | ||||||
简式闽南方言拼音方案[c] | av | ar | ax | ab ad ag aq | aa | aj | a | ap at ak ah | ay | aw | (寫變調) | ' | ||
台语现代文、 簡式台語現代文、 普實台文 | af | ar | ax | ab ad ag aq | aa | aar | a | ap at ak ah | ~a… | (寫變調) | ' | |||
科學臺文[d] | ax | aw | ar | ab ad ag ah | aa | a | ap at ak ac | ~a… | (寫變調) | |||||
閃電臺文[e] | af ay,aw | ar air,aur | ax aix,aux | ap at ak ah | av aiv,auv | a(d) ai(d),au(d) | app att akk ahh | aq | --a… | (寫變調) | ||||
唯信拼音[f] | av | af | al | ap at ak aq | ar | ac | apx atx akx aqx | ar | a | (寫變調) | ' | |||
甘為霖式 | a | á | à | ap at ak ah | â | ā | a̍p a̍t a̍k a̍h | --a… | (寫本調) | - | ||||
廈語音字[g] | a | ar | ad | ap at ak ah | aa | al | app att akk ahh | ah | (寫本調) | - | ||||
周辨明式[g] | a | á | à | ap at ak a° | â | ā | ab ad ag a' | -a° | (寫本調) | - | ||||
廈語拼音字 | am,an,ang ai,au aⁿ,m,ng ia,ua | arm,arn,arng ae,ao arⁿ,mr,ngr ea,oa | ahm,ahn,ank aif/ay,auf/aw afⁿ,mf,ngf iaf,oaf | ap,at,ak aih,auh ahⁿ,mh,ngh iah,oah | aam,aan,aang aai,aau aaⁿ,mx,ngx ya,wa | aarm,aarn,aarng air,aur aarⁿ iar,uar | alm,aln,anq ail/aay,aul/aaw alⁿ,ml,ngl ial,oal | ab,ad,ag aiq,auq aqⁿ,mq,ngq iaq,oaq | amc,anc,angc aic,auc acⁿ,mc,ngc iac,uac | (寫本調) (a│) | - | |||
羅常培式[h] | am,an,ang ai,au añ,m,ng ia,ua | aam,aan,aang ae,ao aañ,mm,nng ea,oa | amm,ann,anq ay,aw aññ,mh,ngh iah,uah | ap,at,ak aiq,auq aq̃,mq,ngq iaq,uaq | arm,arn,arng air,aur arñ,mr,ngr ya,wa | armm,arnn,arnq ayr,awr arññ,mrh,ngrh yah,wah | arp,art,ark airq,aurq arq̃,mrq,ngrq yaq,waq | ·a… | (寫本調) | - | ||||
台通拼音 | a | à | a̱ | āp āt āk āh | ǎ | ā | ap at ak ah | á | å | (寫變調) | - | |||
許極燉式[i] | ā | à | a̖ | ap at ak ah | ǎ | a | āp āt āk āh | ạ | (寫變調) | |||||
123台語[j] | a | aˋ | a^ | ap 仔 apˋ ap˙ at 仔 atˋ at˙ at 仔 akˋ ak˙ a 仔 aˋ a˙ | aˇ | a_ | ap^ 仔 ap^ ap_ at^ 仔 at^ at_ ak^ 仔 ak^ ak_ a^ 仔 a^ a_ | apˊ atˊ akˊ aˊ | (寫變調) | |||||
台語拉丁字母輸入法[k] | a | á | à | ap at ak ah | â | ǎ | ā | a̽p a̽t a̽k a̽h | a̋ | å | (寫本調) | |||
台語西里爾字母輸入法 | а | а́ | а̀ | ап ат ак аһ | а̂ | а̌ | а̄ | а̽п а̽т а̽к а̽һ | а̋ | а̊ | (寫本調) | |||
河洛語表音字[l] | a,I,U e,O m,П am,aП | R,〒,Ⴘ ⱸ,Q mV,Ⴌ aV,aႬ | Ʌ,i,Ψ (e)Ɛ,Ə,БO的 mX,ẞ aX,aẞ | ab Ab at At aK AK R aH | Y,T,ㅂ ᖶ,Ɵ mZ,𝈤 aZ,a𝈤 | A,E,W (e)ㄝ,Б mG,N aG,aN | Ʌb ab Ʌt at ɅK aK Ʌ R | (寫變調) | - | |||||
台湾语假名 | アア | アア𚿰 (アア) | アア𚿱 (アア) | アㇷ゚𚿲 (アㇷ゚) アッ𚿲 (アッ) アㇰ𚿲 (アㇰ) アァ𚿲 (アァ) | アア𚿳 (アア) | アア𚿵 (アア) | アㇷ゚𚿶 (アㇷ゚) アッ𚿶 (アッ) アㇰ𚿶 (アㇰ) アァ𚿶 (アァ) | (寫本調) | ||||||
台湾语假名 (鼻音) | アア𚿷 (アア) | アア𚿸 (アア) | アア𚿹 (アア) | アㇷ゚𚿺 (アㇷ゚) アッ𚿺 (アッ) アㇰ𚿺 (アㇰ) アァ𚿺 (アァ) | アア𚿻 (アア) | アア𚿽 (アア) | アㇷ゚𚿾 (アㇷ゚) アッ𚿾 (アッ) アㇰ𚿾 (アㇰ) アァ𚿾 (アァ) | (寫本調) | ||||||
台灣方言音符號羅馬字[m] | am,an,ang ai,au av,m,ng ia,ua | amn,ann,anq ay,aw avn,mh,ngh yah,wah | axm,axn,axng aix,aux axv,mx,ngx yax,wax | ap,at,ak aic,auc avc,mc,ngc yac,wac | arm,arn,arng air,aur arv,mr,ngr ya,wa | azm,azn,azng aiz,auz azv,mz,ngz yaz,waz | ab,ad,ag aiq,auq avq,mq,ngq yaq,waq | (·)a… | (寫本調) | ' | ||||
台灣方言音符號 | ㄚ | ㄚˋ | ㄚᒻ | ㄚㆴ ㄚㆵ ㄚㆶ/ㄚㆻ (ㄚㄍ) ㄚㆷ | ㄚˊ | ㄚ⊦ | ㄚㆴ̇ ㄚㆵ̇ ㄚㆶ̇/ㄚㆻ̇ (ㄚㄍ̇ ) ㄚㆷ̇ | (寫本調) (ㄚᐳ) | (ㄚ…) | |||||
臺語諺文[n] | 아ㅇ | 아ㄹ | 아ㄴ | 아ㅇ | 아ㅅ | 아ㄱ | 아ㅂ | 아ㅋ | 으아… | (寫本調) | 아이 | |||
河洛拼音[o] | a1 | a4 | a3 | ap4ap2 at4at2 ak4ak2 ah4ah2 | a5 | a8 | a2 | ap3ap1 at3at1 ak3ak1 ah3ah1 | a6 | a7 | (寫變調) | |||
河洛字角(拆解) | ㅇヒ‾ | ㅇヒˋ | ㅇヒ^ | ㅇヒ䒑ˋㅇヒ䒑 ㅇヒ刀ˋㅇヒ刀 ㅇヒㄱˋㅇヒㄱ ㅇヒㅇˋㅇヒㅇ | ㅇヒˇ | ㅇヒ˜ | ㅇヒ | ㅇヒ䒑^ㅇヒ䒑‾ ㅇヒ刀^ㅇヒ刀‾ ㅇヒㄱ^ㅇヒㄱ‾ ㅇヒㅇ^ㅇヒㅇ‾ | ㅇヒˊ | ㅇヒ¨ | (寫變調) | |||
台灣字(拆解)[p] | ᒥ | ᒥˊ | ᒥˋ | ᒥ› ᒥ˫ ᒥ‹ ᒥ⌞ | ᒥ^ | ᒥ‾ | ᒥ› ̍ ᒥ˫ ̍ ᒥ‹ ̍ ᒥ⌞ ̍ | (寫本調) | ||||||
彙音妙悟 | 方 | 訪 | 放 | 福 | 皇 | 奉 | 鳳 | 伏 | (寫本調) | |||||
彙集雅俗通十五音、 渡江書十五音 | 君 | 滾 | 棍 | 骨 | 群 | 郡 | 滑 | (寫本調) | ||||||
示例 | 公司 | 報紙 | 興趣 | 血壓 警察 中國 牛肉 | 人員 | 象棋 | 草地 | 配合 法律 文學 歇熱 | 昨昏 | 入去 | 先 生 | 先 生 |
- ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 臺羅拼音(TL)指臺灣閩南語羅馬字拼音方案。
- ^ 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 閩拼方案(BP)指《普通話閩南方言詞典》裡的閩南方言拼音方案。[hpt 2]又稱“普閩典”。①到⑧為BP所使用的“調號”(調序)。
- ^ 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 簡式閩南方言拼音方案(GBP;Ganvsig bbinvpin honganx)為基於閩南方言拼音方案之改革方案,標調法類似於1920年周辨明式、SMLT、PSDB,及壮文等。以中平調(第7聲調)為基準音調。聲調以變調後的音調標示,且調符置於音節最後,此同於唯信拼音、壯文,及KTTB/STTB等拼音法。v、r、x、j、y、w為調符,除非用於外來語,否則不發音。方案僅使用26個拉丁字母,不須在字母上增附上標符號或下標符號等附加符號,作法類似於國語羅馬字。
- ^ 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 科學臺文(KHDB)即“現代又科學的臺語文 (Henrdai qycc Kyhak ee Daigixbunn)”。[hpt 3]類似於SMLT拼寫法,聲調亦以變調後的音調而非原調標示,只是使用不同的字母調號。KHDB的特色是使用單一字母來表示一組的IPA輔音音素,比如:p表/pʰ/;t表/tʰ/;k表/kʰ/;不過不完全是一字母一語音的架構,比如以gn表示軟腭鼻音/ŋ/,而零聲母不標。鼻化元音符號亦類似於SMLT、BP一樣前置。
- ^ 5.0 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 閃電臺文(STTB)[hpt 5][hpt 6],是基於白話字的調號改革方案,聲調以變調後的音調標示。其第1調之調符有3個(f,w,y),第5調之調符為v不重複母音,而第8調以a(pp/tt/kk/hh)表示。同於光電臺文(KTTB)的語音規則。以第7聲調(中平調)為基準音調。
- ^ 6.0 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 唯信拼音是基於臺羅之調號改革方案,聲調以變調後的音調標示,作法類同於GBP、SMLT、MLT等。其第1調之調符為v,第5調之調符為r,第8調以a(px/tx/kx/qx)表示,輕聲調不標調符。沒有聲調為基準音調。調符置於音節之後而非元音之後,此點同於GBP、STTB/KTTB、壮语等拼音法。界音符號為略縮號(')。[hpt 12]
- ^ 7.00 7.01 7.02 7.03 7.04 7.05 7.06 7.07 7.08 7.09 7.10 廈語音字即1920年周辨明式,為1920年廈門大學教授周辨明博士所提出之白話字調號改革方案,聲調以拉丁字母標示,作法類似於國語羅馬字。其第8調以a(pp/tt/kk/hh)表示。[hpt 7] 周辨明式(1934年)是1934年前後周辨明對白話字之參考IPA的局部修正。其第8調以a(b/d/g),a'標示。在字母上標示調符,作法如同白話字及臺羅。[hpt 8] 而廈語拼音字則是周辨明於1949年所再提出的對周辨明式的調號改革方案,以拉丁字母標示聲調,作法如同壯語或MLT等拼音字。[hpt 9]
- ^ 8.0 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 羅常培式見於羅常培於1931年4月30日於北平(北京)所發表之《廈門音系》一書。[hpt 14]
- ^ 9.0 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 許極燉式基於《臺灣話詞語典(Daiwanwe su gū diàn)》,其標調法類似於臺語通用拼音。以中平調(第7聲調)為基準音調。聲調以變調後的音調標示。[hpt 13]
- ^ 10.0 10.1 10.2 10.3 10.4 10.5 123台語為藥師王啟陽所提出之拼音方案,基於臺語通用拼音,聲調分為7個,含一上升調(第9聲調)。陽入調(第8聲調)與陽去調(第7聲調)合為一聲調,並細分出6種入聲音調。[hpt 10]
- ^ 11.0 11.1 11.2 11.3 11.4 11.5 台語西里爾字母輸入法(TKS;Tâigí kiril z̭ībə́ suz̭ı̽p huat;ТКС;Тâиги́ кирил ҙӣбə́ суҙи̽п хуат)是一種基於台羅的使用西里爾字母的輸入法。台語拉丁字母輸入法(TLS;Tâigí latin z̭ībə́ suz̭ı̽p huat;ТЛС;Тâиги́ латин ҙӣбə́ суҙи̽п хуат),是對應TKS的使用拉丁字母的輸入法;均不使用連字符。[hpt 15][hpt 16]
- ^ 12.0 12.1 12.2 12.3 12.4 12.5 河洛語表音字又命名為河洛語普世音標。其單元音鼻化符號前置,如同MLT或SMLT;聲調不使用調號或附加符號表示,而是使用對應變調後的音調的一組字母表示(類似於元音附標文字如吉兹字母等),使總字母數達45個字母,含基本輔音及元音字母(21)與對應各音調的字母(24);字母包含拉丁字母、西里爾字母,與特有字母,並混合大小寫字母,類似於克林貢語;半開後圓唇元音ɔ、及半閉後圓唇元音或中央元音o/ə二個音位均使用/o/表示,故實際發音可能依單詞而異。[hpt 17]
- ^ 13.0 13.1 13.2 13.3 13.4 13.5 台灣方言音符號為1946年由臺灣省國語推行委員會方言組的朱兆祥教授以注音符號為基礎設計的方案。台灣方言音符號羅馬字是朱兆祥在1951年出版的《台灣方音符號》中所使用的對應羅馬字方案,聲調以拉丁字母標示,作法類似於國語羅馬字。[hpt 18]
- ^ 14.0 14.1 14.2 14.3 14.4 14.5 臺語諺文見於《闽南語文運動訪談暨史料彙編》董忠司, “台灣閩南語槪論”講授資料彙編, 臺灣語文學會。1988年左右,洪惟仁亦曾取部分韓國諺文字母及頗多自創字母,試製一套基於諺文字母的拼音法(洪惟仁, 洪惟仁2006年Facebook分享該篇手稿影像)。
- ^ 15.0 15.1 15.2 15.3 15.4 15.5 河洛字角即“河洛字角--河洛話的表音文字”,[hpt 4]2005年始,為一語言實驗計畫。河洛拼音是其拉丁字母標音,基於臺語通用拼音,不過將鼻化符號前置,如:hni7(耳)。其入聲調分為p、t、k、h四組,以其專有之調符標示河洛字角。河洛字角之字型類似於韓語諺文。
- ^ 16.0 16.1 16.2 16.3 16.4 16.5 台灣字為陳松溪所提出之方案,拼音體系基於臺語通用拼音、聲調標記採用白話字的5個符號、字形構造基於韓語之諺文。類似的字形體系有河洛字角、電影《星艦奇航記》中的克林貢語等。字形類似於三推成字法分為左、右、上三部分:左為聲母、右為韻母、上為調符;上方調符置於右方韻母之上。台灣字含聲母字形17個、韻母字形77個,調符5個。[hpt 11]
- ^ 17.0 17.1 本調調值在此僅列為參考,因閩南語在不同的地區使用時於調值上會有些許的差異。調值以趙元任的五度標記法標記。第6調本調調值在鹿港為33、於泉州為22。而零聲母本調值於鹿港為55、宜蘭為22。台灣洪惟仁另採用三度標記法標記調值。
- ^ 1.0 1.1 王順隆. . 2002-05-29 [2023-01-03]. (原始内容存档于2008-01-21).
- ^ 阿杰個人網站. . 傑驁不馴. [2010-02-11]. (原始内容存档于2004-02-07).
- ^ Henrdai qycc Kyhak ee Daigixbunn. KHDB. [2010-02-11]. (原始内容于2021-01-15).
- ^ Holojigak - Written Holo. Holojigak. [2010-02-11]. (原始内容于2020-09-21).
- ^ . STTB. [2010-02-11]. (原始内容存档于2009-01-13).
- ^ . 現代台文雜誌 hiendxtaid-taivdbunv-tsapxtsix. [2010-02-11]. (原始内容存档于2005-01-25).
- ^ 周辨明. 廈語入門. 廈門: 廈語社. 1920.
- ^ Chiu Bien-Ming(周辨明), Dr. Phil, Professor of Linguistics, University of Amoy, "The Phonetic Structure and Tone Behaviour in Hagu (commonly known as the Amoy Dialect) and Their Relation to Certain Questions in Chinese Linguistics (廈門音韻聲調之構造與性質及其於中國音韻學上某項問題之關係)", Department of Linguistics, University of Amoy. 1934,祥生出版社,臺北市,1975年3月台一版. 內版台業字:第2164號
- ^ 廈語入門(Halgur Lessons for Beginners; 廈語拼音字之改進(Halgur: Tonal Spelling for Amoy Romanization))[1] (页面存档备份,存于互联网档案馆),20年代早期出版;修訂本,廈門大學書同文社,1949年9月。
- ^ 王啟陽. 123台語教學網. [2010-02-11]. (原始内容于2017-05-25).
- ^ 陳松溪. . [2010-02-11]. (原始内容存档于2009-08-31).
- ^ 唯信台語教學. faith.fhl.net. [2023-01-06].
- ^ 許極燉,"臺灣話詞語典(Daiwanwe su gū diàn)",臺灣臺南,臺南市政府文化局,2017年10月. GPN : 1010601721 ISBN 978-986-05-3871-7
- ^ 羅常培(周辨明),"廈門音系--Phonetics and Phonology of the Amoy Dialect(及其音韻聲調之構造與性質)",祥生出版社,臺北市,1975年3月台一版. 內版台業字:第2164號
- ^ А. А. Реформатский, "Введение в Язковедение", Аспект Пресс--Москва, 1996. ISBN 5-7567-0046-3,ISBN 9785756700466
- ^ Barbara B.H. Partee, A.G. ter Meulen, R. Wall,"Mathematical Methods in Linguistics (Studies in Linguistics and Philosophy)(語言研究的數學方法)"[2](页面存档备份,存于互联网档案馆)[3] (页面存档备份,存于互联网档案馆),Springer,1/e 1993 edition(April 30, 1990). ISBN 9027722455 ,ISBN 978-9027722454
- ^ . www.holok.tw. [2023-01-06]. (原始内容存档于2019-09-06).
- ^ 李淑鳳. 台語羅馬字拼音符號史論. ip194097.ntcu.edu.tw. 2007-12 [2023-01-07].