fbpx
维基百科

統一加拿大原住民音節文字 (Unicode區段)

統一加拿大原住民音節文字是一個位於基本多文種平面Unicode區塊,包含了加拿大原住民音節文字字符。這種文字被用於書寫伊努克提圖特語達凱爾語英语Carrier language、數種克里語方言,以及阿薩巴斯卡語支的語言。另外,在本區塊中還可以找到一些用於克里語方言、奧傑布瓦語甸尼語的補充字符。[3]

統一加拿大原住民音節文字
Unified Canadian
Aboriginal Syllabics
範圍U+1400..U+167F
(640個碼位)
平面基本多文種平面BMP
文字加拿大原住民音節文字
應用伊努克提圖特語
達凱爾語
克里語
阿薩巴斯卡語
已分配640個碼位
未分配0個保留碼位
Unicode版本歷史
3.0630 (+630)
5.2640 (+10)
相關區塊
扩展
擴展-A
官方碼表
點擊此處
註釋[1][2]

區塊 编辑

加拿大原住民音節文字
Unified Canadian Aboriginal Syllabics
[1]
Unicode 联盟官方碼表 (PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+140x
U+141x
U+142x
U+143x
U+144x
U+145x
U+146x
U+147x
U+148x
U+149x
U+14Ax
U+14Bx
U+14Cx
U+14Dx
U+14Ex
U+14Fx
U+150x
U+151x
U+152x
U+153x
U+154x
U+155x
U+156x
U+157x
U+158x
U+159x
U+15Ax
U+15Bx
U+15Cx
U+15Dx
U+15Ex
U+15Fx
U+160x
U+161x
U+162x
U+163x
U+164x
U+165x
U+166x
U+167x
註釋
1.^ 依据 Unicode 13.0

歷史 编辑

下列與Unicode相關的文檔記錄了在統一加拿大原住民音節文字區塊中定義特定字符的目的和过程:

版本 最終碼位[a] 碼位數 UTC ID L2英语International Committee for Information Technology Standards ID WG2英语ISO/IEC JTC 1/SC 2 ID 文檔
3.0 U+1401
..1676
630 X3L2/90-151 N658 Inuktitut and Cree Char. Sets in 10646, 1990-09-11 
UTC/1991-070 Umamaheswaran, V. S., Committee Correspondence, 1991-04-30 
N956 Report on the Encoding for Canadian Aboriginal Syllabic Languages, 1993-11-04 
N978 Everson, Michael, Comment on document N 956, Report on the Encoding for Canadian Aboriginal Syllabic Languages, 1994-03-04 
N984 Canadian Aboriginal Syllabics: Character Set Coding Requirements, 1994-04-18 
N1073 Ross, Hugh McGregor, Enhanced Proposal for Canadian Aboriginal Scripts, 1994-09-21 
X3L2/96-063 Proposed pDAM for Unified Canadian Aboriginal Syllabics, 1996-05-28 
N1441 (页面存档备份,存于互联网档案馆 Proposed pDAM for Unified Canadian Aboriginal Syllabics, 1996-06-10 
L2/97-274 N1655 (页面存档备份,存于互联网档案馆 Vermeulen, Dirk; Everson, Michael, Canadian Syllabics missing from DAM 11, 1997-10-08 
L2/01-291 Jancewicz, Bill, Unified Canadian Aboriginal Syllabics [proposed correction of shapes], 2001-08-07 
L2/16-164 Larabie, Ray; et al, CANADIAN SYLLABICS SHA U+1515 Font Support, 2016-05-16 
5.2 U+1400,
1677..167F
10 L2/08-132R N3427R (页面存档备份,存于互联网档案馆 Everson, Michael; Harvey, Chris, Proposal to encode 39 Unified Canadian Aboriginal Syllabics, 2008-05-11 
  1. ^ 提案中建議的碼位和字符名稱可能與最終結果不同。

參考資料 编辑

  1. ^ Unicode character database. The Unicode Standard. [2016-07-09]. (原始内容于2016-07-10). 
  2. ^ Enumerated Versions of The Unicode Standard. The Unicode Standard. [2016-07-09]. (原始内容于2016-06-29). 
  3. ^ Chapter 20: Americas (PDF). The Unicode Standard: Version 14.0 – Core Specification. The Unicode Consortium. 2021-09-14 [2022-08-28]. (原始内容 (PDF)于2022-01-17). 

統一加拿大原住民音節文字, unicode區段, 統一加拿大原住民音節文字是一個位於基本多文種平面的unicode區塊, 包含了加拿大原住民音節文字字符, 這種文字被用於書寫伊努克提圖特語, 達凱爾語, 英语, carrier, language, 數種克里語方言, 以及阿薩巴斯卡語支的語言, 另外, 在本區塊中還可以找到一些用於克里語方言, 奧傑布瓦語和甸尼語的補充字符, 統一加拿大原住民音節文字unified, canadianaboriginal, syllabics範圍u, 1400, 167f, 640個. 統一加拿大原住民音節文字是一個位於基本多文種平面的Unicode區塊 包含了加拿大原住民音節文字字符 這種文字被用於書寫伊努克提圖特語 達凱爾語 英语 Carrier language 數種克里語方言 以及阿薩巴斯卡語支的語言 另外 在本區塊中還可以找到一些用於克里語方言 奧傑布瓦語和甸尼語的補充字符 3 統一加拿大原住民音節文字Unified CanadianAboriginal Syllabics範圍U 1400 U 167F 640個碼位 平面基本多文種平面 BMP 文字加拿大原住民音節文字應用伊努克提圖特語達凱爾語克里語阿薩巴斯卡語已分配640個碼位未分配0個保留碼位Unicode版本歷史3 0630 630 5 2640 10 相關區塊扩展擴展 A官方碼表點擊此處註釋 1 2 區塊 编辑加拿大原住民音節文字Unified Canadian Aboriginal Syllabics 1 Unicode 联盟官方碼表 PDF 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E FU 140x ᐁ ᐂ ᐃ ᐄ ᐅ ᐆ ᐇ ᐈ ᐉ ᐊ ᐋ ᐌ ᐍ ᐎ ᐏU 141x ᐐ ᐑ ᐒ ᐓ ᐔ ᐕ ᐖ ᐗ ᐘ ᐙ ᐚ ᐛ ᐜ ᐝ ᐞ ᐟU 142x ᐠ ᐡ ᐢ ᐣ ᐤ ᐥ ᐦ ᐧ ᐨ ᐩ ᐪ ᐫ ᐬ ᐭ ᐮ ᐯU 143x ᐰ ᐱ ᐲ ᐳ ᐴ ᐵ ᐶ ᐷ ᐸ ᐹ ᐺ ᐻ ᐼ ᐽ ᐾ ᐿU 144x ᑀ ᑁ ᑂ ᑃ ᑄ ᑅ ᑆ ᑇ ᑈ ᑉ ᑊ ᑋ ᑌ ᑍ ᑎ ᑏU 145x ᑐ ᑑ ᑒ ᑓ ᑔ ᑕ ᑖ ᑗ ᑘ ᑙ ᑚ ᑛ ᑜ ᑝ ᑞ ᑟU 146x ᑠ ᑡ ᑢ ᑣ ᑤ ᑥ ᑦ ᑧ ᑨ ᑩ ᑪ ᑫ ᑬ ᑭ ᑮ ᑯU 147x ᑰ ᑱ ᑲ ᑳ ᑴ ᑵ ᑶ ᑷ ᑸ ᑹ ᑺ ᑻ ᑼ ᑽ ᑾ ᑿU 148x ᒀ ᒁ ᒂ ᒃ ᒄ ᒅ ᒆ ᒇ ᒈ ᒉ ᒊ ᒋ ᒌ ᒍ ᒎ ᒏU 149x ᒐ ᒑ ᒒ ᒓ ᒔ ᒕ ᒖ ᒗ ᒘ ᒙ ᒚ ᒛ ᒜ ᒝ ᒞ ᒟU 14Ax ᒠ ᒡ ᒢ ᒣ ᒤ ᒥ ᒦ ᒧ ᒨ ᒩ ᒪ ᒫ ᒬ ᒭ ᒮ ᒯU 14Bx ᒰ ᒱ ᒲ ᒳ ᒴ ᒵ ᒶ ᒷ ᒸ ᒹ ᒺ ᒻ ᒼ ᒽ ᒾ ᒿU 14Cx ᓀ ᓁ ᓂ ᓃ ᓄ ᓅ ᓆ ᓇ ᓈ ᓉ ᓊ ᓋ ᓌ ᓍ ᓎ ᓏU 14Dx ᓐ ᓑ ᓒ ᓓ ᓔ ᓕ ᓖ ᓗ ᓘ ᓙ ᓚ ᓛ ᓜ ᓝ ᓞ ᓟU 14Ex ᓠ ᓡ ᓢ ᓣ ᓤ ᓥ ᓦ ᓧ ᓨ ᓩ ᓪ ᓫ ᓬ ᓭ ᓮ ᓯU 14Fx ᓰ ᓱ ᓲ ᓳ ᓴ ᓵ ᓶ ᓷ ᓸ ᓹ ᓺ ᓻ ᓼ ᓽ ᓾ ᓿU 150x ᔀ ᔁ ᔂ ᔃ ᔄ ᔅ ᔆ ᔇ ᔈ ᔉ ᔊ ᔋ ᔌ ᔍ ᔎ ᔏU 151x ᔐ ᔑ ᔒ ᔓ ᔔ ᔕ ᔖ ᔗ ᔘ ᔙ ᔚ ᔛ ᔜ ᔝ ᔞ ᔟU 152x ᔠ ᔡ ᔢ ᔣ ᔤ ᔥ ᔦ ᔧ ᔨ ᔩ ᔪ ᔫ ᔬ ᔭ ᔮ ᔯU 153x ᔰ ᔱ ᔲ ᔳ ᔴ ᔵ ᔶ ᔷ ᔸ ᔹ ᔺ ᔻ ᔼ ᔽ ᔾ ᔿU 154x ᕀ ᕁ ᕂ ᕃ ᕄ ᕅ ᕆ ᕇ ᕈ ᕉ ᕊ ᕋ ᕌ ᕍ ᕎ ᕏU 155x ᕐ ᕑ ᕒ ᕓ ᕔ ᕕ ᕖ ᕗ ᕘ ᕙ ᕚ ᕛ ᕜ ᕝ ᕞ ᕟU 156x ᕠ ᕡ ᕢ ᕣ ᕤ ᕥ ᕦ ᕧ ᕨ ᕩ ᕪ ᕫ ᕬ ᕭ ᕮ ᕯU 157x ᕰ ᕱ ᕲ ᕳ ᕴ ᕵ ᕶ ᕷ ᕸ ᕹ ᕺ ᕻ ᕼ ᕽ ᕾ ᕿU 158x ᖀ ᖁ ᖂ ᖃ ᖄ ᖅ ᖆ ᖇ ᖈ ᖉ ᖊ ᖋ ᖌ ᖍ ᖎ ᖏU 159x ᖐ ᖑ ᖒ ᖓ ᖔ ᖕ ᖖ ᖗ ᖘ ᖙ ᖚ ᖛ ᖜ ᖝ ᖞ ᖟU 15Ax ᖠ ᖡ ᖢ ᖣ ᖤ ᖥ ᖦ ᖧ ᖨ ᖩ ᖪ ᖫ ᖬ ᖭ ᖮ ᖯU 15Bx ᖰ ᖱ ᖲ ᖳ ᖴ ᖵ ᖶ ᖷ ᖸ ᖹ ᖺ ᖻ ᖼ ᖽ ᖾ ᖿU 15Cx ᗀ ᗁ ᗂ ᗃ ᗄ ᗅ ᗆ ᗇ ᗈ ᗉ ᗊ ᗋ ᗌ ᗍ ᗎ ᗏU 15Dx ᗐ ᗑ ᗒ ᗓ ᗔ ᗕ ᗖ ᗗ ᗘ ᗙ ᗚ ᗛ ᗜ ᗝ ᗞ ᗟU 15Ex ᗠ ᗡ ᗢ ᗣ ᗤ ᗥ ᗦ ᗧ ᗨ ᗩ ᗪ ᗫ ᗬ ᗭ ᗮ ᗯU 15Fx ᗰ ᗱ ᗲ ᗳ ᗴ ᗵ ᗶ ᗷ ᗸ ᗹ ᗺ ᗻ ᗼ ᗽ ᗾ ᗿU 160x ᘀ ᘁ ᘂ ᘃ ᘄ ᘅ ᘆ ᘇ ᘈ ᘉ ᘊ ᘋ ᘌ ᘍ ᘎ ᘏU 161x ᘐ ᘑ ᘒ ᘓ ᘔ ᘕ ᘖ ᘗ ᘘ ᘙ ᘚ ᘛ ᘜ ᘝ ᘞ ᘟU 162x ᘠ ᘡ ᘢ ᘣ ᘤ ᘥ ᘦ ᘧ ᘨ ᘩ ᘪ ᘫ ᘬ ᘭ ᘮ ᘯU 163x ᘰ ᘱ ᘲ ᘳ ᘴ ᘵ ᘶ ᘷ ᘸ ᘹ ᘺ ᘻ ᘼ ᘽ ᘾ ᘿU 164x ᙀ ᙁ ᙂ ᙃ ᙄ ᙅ ᙆ ᙇ ᙈ ᙉ ᙊ ᙋ ᙌ ᙍ ᙎ ᙏU 165x ᙐ ᙑ ᙒ ᙓ ᙔ ᙕ ᙖ ᙗ ᙘ ᙙ ᙚ ᙛ ᙜ ᙝ ᙞ ᙟU 166x ᙠ ᙡ ᙢ ᙣ ᙤ ᙥ ᙦ ᙧ ᙨ ᙩ ᙪ ᙫ ᙬ ᙯU 167x ᙰ ᙱ ᙲ ᙳ ᙴ ᙵ ᙶ ᙷ ᙸ ᙹ ᙺ ᙻ ᙼ ᙽ ᙾ ᙿ註釋 1 依据 Unicode 13 0歷史 编辑下列與Unicode相關的文檔記錄了在統一加拿大原住民音節文字區塊中定義特定字符的目的和过程 版本 最終碼位 a 碼位數 UTC ID L2 英语 International Committee for Information Technology Standards ID WG2 英语 ISO IEC JTC 1 SC 2 ID 文檔3 0 U 1401 1676 630 X3L2 90 151 N658 Inuktitut and Cree Char Sets in 10646 1990 09 11 UTC 1991 070 Umamaheswaran V S Committee Correspondence 1991 04 30 N956 Report on the Encoding for Canadian Aboriginal Syllabic Languages 1993 11 04 N978 Everson Michael Comment on document N 956 Report on the Encoding for Canadian Aboriginal Syllabic Languages 1994 03 04 N984 Canadian Aboriginal Syllabics Character Set Coding Requirements 1994 04 18 N1073 Ross Hugh McGregor Enhanced Proposal for Canadian Aboriginal Scripts 1994 09 21 X3L2 96 063 Proposed pDAM for Unified Canadian Aboriginal Syllabics 1996 05 28 N1441 页面存档备份 存于互联网档案馆 Proposed pDAM for Unified Canadian Aboriginal Syllabics 1996 06 10 L2 97 274 N1655 页面存档备份 存于互联网档案馆 Vermeulen Dirk Everson Michael Canadian Syllabics missing from DAM 11 1997 10 08 L2 01 291 Jancewicz Bill Unified Canadian Aboriginal Syllabics proposed correction of shapes 2001 08 07 L2 16 164 Larabie Ray et al CANADIAN SYLLABICS SHA U 1515 Font Support 2016 05 16 5 2 U 1400 1677 167F 10 L2 08 132R N3427R 页面存档备份 存于互联网档案馆 Everson Michael Harvey Chris Proposal to encode 39 Unified Canadian Aboriginal Syllabics 2008 05 11 提案中建議的碼位和字符名稱可能與最終結果不同 參考資料 编辑 Unicode character database The Unicode Standard 2016 07 09 原始内容存档于2016 07 10 Enumerated Versions of The Unicode Standard The Unicode Standard 2016 07 09 原始内容存档于2016 06 29 Chapter 20 Americas PDF The Unicode Standard Version 14 0 Core Specification The Unicode Consortium 2021 09 14 2022 08 28 原始内容存档 PDF 于2022 01 17 取自 https zh wikipedia org w index php title 統一加拿大原住民音節文字 Unicode區段 amp oldid 74922445, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。