fbpx
维基百科

书名号

书名号,是用于标明书名、篇名、报刊名、文件名等作品名称的符号,分为雙書名號《》」(直排︽︾)、單書名號〈〉」(直排:︿﹀)。

《》
书名号
一般標點符號
撇号  '
括號 [ ]  ( )  { }  ⟨ ⟩  ( )
冒號 :
逗號  ,  ،  
頓號
連接號 ‒  –  —  ―
破折號  ——
省略號  ...      
叹号  !
句號  .
書名號 ‹ ›  « »  《 》  ﹏ ︴
專名號 _  
连字号
連字暨減號 -
問號  ?
引號 ‘ ’  “ ”  ' '  " "  「 」『 』
分號 ;  
斜線 /    
着重号
示亡號  
隱諱號 ×
分字符
間隔號 ·
空格     
一般排版符號
和號 &
星號 *
@ @
井號 #
數字符號
反斜线 \
等号 =
倒感嘆號 ¡
倒問號 ¿
乘號 ×
除号 ÷
序數標識英语ordinal indicator º ª
百分號 %
千分號
萬分號
加號減號 + −
正負號負正號 ± ∓
度數符號 °
角分符号    
段落符号  //  
豎線 |    ¦
分节符号 §
參考標記
項目符號
脱字符 ^
波浪號 ~
上橫線
下橫線 _
虛缺號
剑標 † ‡ ⹋
同上符号
知識產權符號
版权符号 ©
copyleft
錄音版權符號英语Sound recording copyright symbol
註冊商標符號 ®
服務商標
商標符號

؋฿¢英语Brazilian cruzeiro$֏ƒ英语Florin sign英语Philippine peso sign£英语Ruble sign英语Indian rupee sign 英语Shekel sign圓 圆 円 元 ¥

特殊排版符號
asterism英语Asterism (typography)
fleuron,hedera英语Fleuron (typography)
标示号
疑問驚嘆號
反諷號英语irony punctuation
菱形
連音符
相關符號
  • 空白字元
其他語言標點符號
  • 希伯來語標點符號
  • 日語標點符號英语Japanese punctuation
  • 韓語標點符號英语Korean punctuation

“書名、篇名、報紙名、刊物名等,用書名號標示。”[1]“用在書名、篇名、歌曲名、影劇名、報紙雜誌名和圖表名等。”[2]

书名号应成对使用,书名号内使用书名号时,使用单书名号。“書名號裡邊還要用書名號時,外面一層用雙書名號,裡邊一層用單書名號。”[1]

历史

1919年,中華民國政府《请颁行新式标点符号议案》规定以浪线(橫排為,置於字下方;直排,置於字左)为书名号。

1951年9月,中华人民共和国中央人民政府出版总署公布《标点符号用法》,1951年10月被中华人民共和国中央人民政府政务院秘书厅作为《公文处理暂行办法》的附件发布,沿用《请颁行新式标点符号议案》的规定。其中规定:“多数书刊、文件不用专名号、书名号,遇到团体名、书刊名、篇名之类的时候,就借用引号来标明,让读者注意。”

1954年12月,中央人民政府出版总署发布全国书刊统一实行横排的通知。竖排引号逐渐转为西式横排引号。

在20世纪50年代,横排书刊的书名号多用英式引号(“ ”[3]

为了避免书名号与引号混淆,后改用法式与俄式的尖角引号(« » )作为书名号,逐渐演变为现在的书名号[3]

1990年,中华人民共和国国家语言文字工作委员会中华人民共和国新闻出版署发布《标点符号用法》,确定以“”为引号,以《》为书名号。

2008年9月,中華民國教育部頒定《重訂標點符號手冊》,將《》和〈〉列為乙式書名號。

使用情況

中國大陸

中国大陆书名号的基本形式有两种,即双书名号(《》)和单书名号(〈 〉),例如马克思《摩尔根〈古代社会〉一书摘要》,外双内单。浪線書名號,现在仅在古籍配合专名号一起使用,如:
林則徐赴戍登程口占示家人二首有名句:「苟利國家生死以,豈因禍福避趨之?」

另外,GB/T 15834-2011 《标点符号用法》内建议直排时使用浪線書名號。

香港

早期使用波浪線書名號(﹏﹏),但排版及書寫不便,現在通常使用新式的書名號(《》),而波浪線書名號(﹏﹏) 則通常用於學校課本

台灣

台灣早期的書名號一律為浪線書名號(﹏﹏),由於在輸入、排版上十分不方便,於是和私名號一樣,漸漸淘汰消失中。後來,中華民國教育部於2008年9月頒定《重訂標點符號手冊》將《》和〈〉列為乙式書名號[4]。在中小學的教科書之中,仍以浪線書名號為主。同GB/T 15834的规定不同,台湾在使用书名号时,有时可以在并非嵌套的情况下在篇章中直接使用单书名号。[5]

電腦應用

角型书名号可用电脑直接输入。但是单书名号不同于数学的小于号(<)和大于号(>),双书名号也不能写作两个小于号和大于号相叠加。

而对于浪线书名号,由西方主導設計之Unicode並未提供百份百符合定義之書名號,只有「⌇」(WAVY LINE, U+2307)、浪綫「〰」(wavy dash, U+3030)、頂浪綫「﹋」(wavy overline, U+FE4B)、雙重頂浪綫「﹌」(double wavy overline, U+FE4C)及底浪綫「﹏」(wavy low line, U+FE4F)亦可連用,及用於直排之「︴」(presentation form for vertical wavy low line, U+FE34),但於現代文書軟件難以實際配合文字使用。部份軟件如 OpenOffice.orgLibreOffice 可以在文字加「底浪綫(wavy underline)」,但和以底綫作專名號一樣無法自動斷詞。如果要解決前述的無法斷詞的問題,可以在兩個字詞之間加入一個字體大小為一號的空格作为临时的技术手段。

比較:

兩個 WAVY LINE (U+2307)
兩個浪綫 (U+3030) 〰〰
兩個頂浪綫 (U+FE4B) ﹋﹋
兩個雙重頂浪綫 (U+FE4C) ﹌﹌
兩個底浪綫 (U+FE4F) ﹏﹏
直排底浪綫 (U+FE34)

範例

  • 書名、篇名、報紙名、刊物名、影劇名等等,用書名號標示。例如:
    1. 《天龍八部》是金庸的作品。
    2. 你讀過大江健三郎的《如何造就小說家如我》嗎?
    3. 露易絲在著名的《美國自然科學家》雜誌發表一篇《七弦鳥的研究》。[5]
    4. 我很喜歡鄧麗君演唱的〈小城故事〉。
    5. 宮崎駿的動畫電影《龍貓》很好看。
  • 書名號裡邊還要用書名號時,外面一層用雙書名號,裡邊一層用單書名號(僅中國大陸用法)。例如:
    1. 《〈中國工人〉發刊詞》發表於1940年2月7日。
  • 書名接著篇、章、卷名,可用雙書名號標示書名、單書名號標示篇、章、卷名。例如:
    1. 《論語》〈學而〉
    2. 《史記》〈項羽本紀〉
    3. 《莊子》〈逍遙遊〉
  • 書名與篇、章、卷名之間的分界,亦可用「間隔號」標示。例如:
    1. 《孟子·梁惠王》
    2. 《荀子·正名》
    3. 《三國志·蜀志·諸葛亮傳》

其他語言

英文沒有書名號。書名直接以斜體字來表示,如 Harry Potter。而以引号表示篇名,如 “The Sentinel”

日文的書名號為雙引號『』,並不使用雙角號《》[註 1],篇名則使用單引號「」表示。

部分西文语言使用外形接近中文书名号的Guillemet作为引号使用,例如‹Beispiel in der Schweiz›»Beispiel in Deutschland und Österreich«。该字符码位如下:

  • U+00AB « LEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK
  • U+00BB » RIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK
  • U+2039 SINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK
  • U+203A SINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK

标准的AZERTY键盘及加拿大法语QWERTY键盘皆有西文双“Guillemet”。以下为部分输入西文“Guillemet”的方式。

« »
DOS+Windows[a] Alt+174 Alt+175
Windows[b] Alt+0171 Alt+0187 Alt+0139 Alt+0155
HTML
注释:
  1. ^ OEM 代码页设为 CP437 或 CP850
  2. ^ ANSI 代码页设为 CP1252

注释

  1. ^ 日文的“《》”符號,一般多用於「特定之名稱」,例如《○○商社》、《○○會館》。

参考文献

  1. ^ 1.0 1.1 中华人民共和国国家标准,《标点符号用法》,1995年12月13日发布,1996年6月1日实施。
  2. ^ 中華民國教育部國語推行委員會,《重訂標點符號手冊》,中華民國八十六年三月臺灣學術網路三版。
  3. ^ 3.0 3.1 纪念王力先生百年诞辰学术论文集 p. 290
  4. ^ . [2015-08-11]. (原始内容存档于2015-08-10).  (页面存档备份,存于互联网档案馆) 《重訂標點符號手冊》修訂版(網路試用版)
  5. ^ 5.0 5.1 中華民國行政院國家科學委員會——撰稿原則與稿件格式/標點符號規則 互联网档案馆的,存档日期2003-04-23.

外部連結

  • 重訂標點符號手冊——書名號 Archive.is的存檔,存档日期2012-12-22

参见

书名号, 此條目論述以部分區域為主, 未必具有普世通用的觀點, 2012年10月8日, 請協助補充內容, 以避免偏頗, 或討論本文的問題, 是用于标明书名, 篇名, 报刊名, 文件名等作品名称的符号, 分为雙書名號, 直排, 單書名號, 直排, 一般標點符號撇号, 括號, 冒號, 逗號, 頓號, 連接號, 破折號, 省略號, ฯ叹号, 句號, 書名號, 專名號, 连字号, 連字暨減號, 問號, 引號, 分號, 斜線, 着重号, 示亡號, 隱諱號, 分字符間隔號, 空格, 一般排版符號和號, 星號, 井號, 數字符號. 此條目論述以部分區域為主 未必具有普世通用的觀點 2012年10月8日 請協助補充內容 以避免偏頗 或討論本文的問題 书名号 是用于标明书名 篇名 报刊名 文件名等作品名称的符号 分为雙書名號 直排 單書名號 直排 书名号一般標點符號撇号 括號 冒號 逗號 頓號 連接號 破折號 省略號 叹号 句號 書名號 專名號 连字号 連字暨減號 問號 引號 分號 斜線 着重号 示亡號 隱諱號 分字符間隔號 空格 一般排版符號和號 amp 星號 井號 數字符號 反斜线 等号 倒感嘆號 倒問號 乘號 除号 序數標識 英语 ordinal indicator º ª百分號 千分號 萬分號 加號 減號 正負號 負正號 度數符號 角分符号 段落符号 豎線 分节符号 參考標記 項目符號 脱字符 波浪號 上橫線 下橫線 虛缺號 剑標 同上符号 知識產權符號版权符号 c copyleft錄音版權符號 英语 Sound recording copyright symbol 註冊商標符號 服務商標 商標符號 貨幣國際貨幣符號 貨幣符號 英语 Brazilian cruzeiro ƒ 英语 Florin sign ℳ 英语 Philippine peso sign 英语 Ruble sign 英语 Indian rupee sign 英语 Shekel sign 圓 圆 円 元 特殊排版符號asterism 英语 Asterism typography fleuron hedera 英语 Fleuron typography 标示号 疑問驚嘆號 反諷號 英语 irony punctuation 菱形 連音符 相關符號附加符號邏輯符號 空白字元其他語言標點符號希伯來語標點符號日語標點符號 英语 Japanese punctuation 韓語標點符號 英语 Korean punctuation 查论编 書名 篇名 報紙名 刊物名等 用書名號標示 1 用在書名 篇名 歌曲名 影劇名 報紙雜誌名和圖表名等 2 书名号应成对使用 书名号内使用书名号时 使用单书名号 書名號裡邊還要用書名號時 外面一層用雙書名號 裡邊一層用單書名號 1 目录 1 历史 2 使用情況 2 1 中國大陸 2 2 香港 2 3 台灣 2 4 電腦應用 3 範例 4 其他語言 5 注释 6 参考文献 7 外部連結 8 参见历史 编辑1919年 中華民國政府 请颁行新式标点符号议案 规定以浪线 橫排為 置於字下方 直排 置於字左 为书名号 1951年9月 中华人民共和国中央人民政府出版总署公布 标点符号用法 1951年10月被中华人民共和国中央人民政府政务院秘书厅作为 公文处理暂行办法 的附件发布 沿用 请颁行新式标点符号议案 的规定 其中规定 多数书刊 文件不用专名号 书名号 遇到团体名 书刊名 篇名之类的时候 就借用引号来标明 让读者注意 1954年12月 中央人民政府出版总署发布全国书刊统一实行横排的通知 竖排引号逐渐转为西式横排引号 在20世纪50年代 横排书刊的书名号多用英式引号 3 为了避免书名号与引号混淆 后改用法式与俄式的尖角引号 作为书名号 逐渐演变为现在的书名号 3 1990年 中华人民共和国国家语言文字工作委员会 中华人民共和国新闻出版署发布 标点符号用法 确定以 为引号 以 为书名号 2008年9月 中華民國教育部頒定 重訂標點符號手冊 將 和 列為乙式書名號 使用情況 编辑中國大陸 编辑 中国大陆书名号的基本形式有两种 即双书名号 和单书名号 例如马克思 摩尔根 古代社会 一书摘要 外双内单 浪線書名號 现在仅在古籍配合专名号一起使用 如 清 林則徐 赴戍登程口占示家人二首 有名句 苟利國家生死以 豈因禍福避趨之 另外 GB T 15834 2011 标点符号用法 内建议直排时使用浪線書名號 香港 编辑 早期使用波浪線書名號 但排版及書寫不便 現在通常使用新式的書名號 而波浪線書名號 則通常用於學校課本 台灣 编辑 台灣早期的書名號一律為浪線書名號 由於在輸入 排版上十分不方便 於是和私名號一樣 漸漸淘汰消失中 後來 中華民國教育部於2008年9月頒定 重訂標點符號手冊 將 和 列為乙式書名號 4 在中小學的教科書之中 仍以浪線書名號為主 同GB T 15834的规定不同 台湾在使用书名号时 有时可以在并非嵌套的情况下在篇章中直接使用单书名号 5 電腦應用 编辑 角型书名号可用电脑直接输入 但是单书名号不同于数学的小于号 lt 和大于号 gt 双书名号也不能写作两个小于号和大于号相叠加 而对于浪线书名号 由西方主導設計之Unicode並未提供百份百符合定義之書名號 只有 WAVY LINE U 2307 浪綫 wavy dash U 3030 頂浪綫 wavy overline U FE4B 雙重頂浪綫 double wavy overline U FE4C 及底浪綫 wavy low line U FE4F 亦可連用 及用於直排之 presentation form for vertical wavy low line U FE34 但於現代文書軟件難以實際配合文字使用 部份軟件如 OpenOffice org 和 LibreOffice 可以在文字加 底浪綫 wavy underline 但和以底綫作專名號一樣無法自動斷詞 如果要解決前述的無法斷詞的問題 可以在兩個字詞之間加入一個字體大小為一號的空格作为临时的技术手段 比較 兩個 WAVY LINE U 2307 兩個浪綫 U 3030 兩個頂浪綫 U FE4B 兩個雙重頂浪綫 U FE4C 兩個底浪綫 U FE4F 直排底浪綫 U FE34 範例 编辑書名 篇名 報紙名 刊物名 影劇名等等 用書名號標示 例如 天龍八部 是金庸的作品 你讀過大江健三郎的 如何造就小說家如我 嗎 露易絲在著名的 美國自然科學家 雜誌發表一篇 七弦鳥的研究 5 我很喜歡鄧麗君演唱的 小城故事 宮崎駿的動畫電影 龍貓 很好看 書名號裡邊還要用書名號時 外面一層用雙書名號 裡邊一層用單書名號 僅中國大陸用法 例如 中國工人 發刊詞 發表於1940年2月7日 書名接著篇 章 卷名 可用雙書名號標示書名 單書名號標示篇 章 卷名 例如 論語 學而 史記 項羽本紀 莊子 逍遙遊 書名與篇 章 卷名之間的分界 亦可用 間隔號 標示 例如 孟子 梁惠王 荀子 正名 三國志 蜀志 諸葛亮傳 其他語言 编辑英文沒有書名號 書名直接以斜體字來表示 如 Harry Potter 而以引号表示篇名 如 The Sentinel 日文的書名號為雙引號 並不使用雙角號 註 1 篇名則使用單引號 表示 部分西文语言使用外形接近中文书名号的Guillemet作为引号使用 例如 Beispiel in der Schweiz 或 Beispiel in Deutschland und Osterreich 该字符码位如下 U 00AB LEFT POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK U 00BB RIGHT POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK U 2039 SINGLE LEFT POINTING ANGLE QUOTATION MARK U 203A SINGLE RIGHT POINTING ANGLE QUOTATION MARK标准的AZERTY键盘及加拿大法语QWERTY键盘皆有西文双 Guillemet 以下为部分输入西文 Guillemet 的方式 DOS Windows a Alt 174 Alt 175Windows b Alt 0171 Alt 0187 Alt 0139 Alt 0155HTML注释 OEM 代码页设为 CP437 或 CP850 ANSI 代码页设为 CP1252注释 编辑 日文的 符號 一般多用於 特定之名稱 例如 商社 會館 参考文献 编辑 1 0 1 1 中华人民共和国国家标准 标点符号用法 1995年12月13日发布 1996年6月1日实施 中華民國教育部國語推行委員會 重訂標點符號手冊 中華民國八十六年三月臺灣學術網路三版 3 0 3 1 纪念王力先生百年诞辰学术论文集 p 290 存档副本 2015 08 11 原始内容存档于2015 08 10 页面存档备份 存于互联网档案馆 重訂標點符號手冊 修訂版 網路試用版 5 0 5 1 中華民國行政院國家科學委員會 撰稿原則與稿件格式 標點符號規則 互联网档案馆的存檔 存档日期2003 04 23 外部連結 编辑重訂標點符號手冊 書名號 Archive is的存檔 存档日期2012 12 22参见 编辑标点符号 角形引号 取自 https zh wikipedia org w index php title 书名号 amp oldid 73640037, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。