fbpx
维基百科

波拘陀·迦旃延

波拘陀·迦旃延(Pakudha Kaccāyana),或譯為“迦羅鳩駄·迦旃延”、“犎·迦多衍那”,生於印度,出身婆羅門種姓[1],是與大雄佛陀同時代的,一位沙門導師,佛教將其歸入六師外道

學術界按南傳佛教記載,將七元素說認定為他的觀點,即有地身、水身、火身、風身、樂、苦和命,並且這些元素不相互“觸礙”。

佛敎的看法 编辑

佛教典籍相關記載 编辑

長部·沙門果經》記載的彼浮陀伽旃延的觀點[2],亦見於《雜阿含經·一六一經》:

長阿含經·沙門果經》記載了彼浮陀伽旃延所持有的兩個觀點[3],分別見於《雜阿含經·一五五經》[4]和《雜阿含經·八一經》等[5],《長部·沙門果經》記載二者為末伽梨·瞿舍羅的觀點。

部派佛教典籍相關記載 编辑

迦多衍尼子所寫的《發智論》判定彼浮陀伽旃延的見解為邊執見及常見。

大毘婆沙論》記載彼浮陀伽旃延所持有的觀點為:「一切士夫所受,皆是無因無緣。」[6]

大乘佛教典籍相關記載 编辑

大乘佛教聲稱彼浮陀伽旃延是崇信大自在天的外道,並且將其觀點解釋為:「大自在天,能生諸法。」[7]

參見 编辑

註釋 编辑

  1. ^ P. 90, Dictionary of Pali Proper Names By George Peiris Malalasekera
  2. ^ 长部·沙門果經》:「大德!如是問時,婆浮陀迦旃延那,如次言我曰:『大王!此等七身,非能作、非所作、非能創造、非所創造,無能生產任何物,常住如山頂直立不動之石柱。此等不動搖、不轉變、無互相侵害、不導致互相苦樂、亦苦亦樂。是故無能殺者,亦無所殺者;無能聞者,無所聞者;無能識者亦無所識者。若人以利刀截斷他人之頭,無有何人奪何人之生命。唯刀劍揮過此七身之間隙而已。』」
  3. ^ 長阿含經·沙門果經》:「又白佛言,我昔一時至彼浮陀伽旃延所,問言:大德,如人乘象、馬車,習於兵法,乃至種種營生,皆現有果報。今者此眾,現在修道,得報不?彼答我言:大王,無力,無精進,人無力,無方便;無因,無緣,眾生染著;無因,無緣,眾生清淨。一切眾生有命之類,皆悉無力,不得自在,無有冤讐,定在數中,於此六生中,受諸苦樂。」
  4. ^ 雜阿含經·一五五經》:「爾時,世尊告諸比丘:何所有故?何所起?何所繫著?何所見我?令諸眾生作如是見、如是說,無力,無精進,無力精進,無士夫方便,無士夫精勤,無士夫方便精勤,無自作,無他作,無自他作。一切人,一切眾生,一切神,無方便,無力,無勢,無精進,無堪能,定分,相續,轉變,受苦樂六趣。」
  5. ^ 雜阿含經·八一經》:「富蘭那迦葉言:……我如是見、如是說:『無因無緣,眾生有垢,無因無緣,眾生清淨。』」
  6. ^ 寂志果經》:「我復至波休迦旃所問,……答我言:『唯大王!其有人得受身者,無因亦無緣,無有想,亦無貢高,積累賊害,於住立而得住處,於是得身,無有失者,所想知想,而自流行,謂罪福善惡,其有人所斷截,目所覩見,無有諍訟,有身壽盡,不憂命死。……無有道人,亦無梵志,所說如是:我戒清淨,又離愛欲,於欲已盡,常隨逐身。譬如燈然已然,其事如是,無得道梵志。』」
    大毘婆沙論》:「次說『一切士夫所受皆是無因無緣』等,是犎迦多衍那見,入斷見品,以執無故;有說:入二品,以執我常謗無因故。」
  7. ^ 窺基《說無垢稱經疏》:「犎迦衍那,迦衍那是姓,犎者是形,頂上有犎,猶如牛頭,故以為名,古傳云,迦羅鳩馱迦旃延。此是事大自在天之者,說:『大自在天,能生諸法。』」

參考書目 编辑

波拘陀, 迦旃延, pakudha, kaccāyana, 或譯為, 迦羅鳩駄, 迦旃延, 迦多衍那, 生於印度, 出身婆羅門種姓, 是與大雄和佛陀同時代的, 一位沙門導師, 佛教將其歸入六師外道, 學術界按南傳佛教記載, 將七元素說認定為他的觀點, 即有地身, 水身, 火身, 風身, 苦和命, 並且這些元素不相互, 觸礙, 目录, 佛敎的看法, 佛教典籍相關記載, 部派佛教典籍相關記載, 大乘佛教典籍相關記載, 參見, 註釋, 參考書目佛敎的看法, 编辑佛教典籍相關記載, 编辑, 長部, 沙門果經, 記載的彼浮陀. 波拘陀 迦旃延 Pakudha Kaccayana 或譯為 迦羅鳩駄 迦旃延 犎 迦多衍那 生於印度 出身婆羅門種姓 1 是與大雄和佛陀同時代的 一位沙門導師 佛教將其歸入六師外道 學術界按南傳佛教記載 將七元素說認定為他的觀點 即有地身 水身 火身 風身 樂 苦和命 並且這些元素不相互 觸礙 目录 1 佛敎的看法 1 1 佛教典籍相關記載 1 2 部派佛教典籍相關記載 1 3 大乘佛教典籍相關記載 2 參見 3 註釋 4 參考書目佛敎的看法 编辑佛教典籍相關記載 编辑 長部 沙門果經 記載的彼浮陀伽旃延的觀點 2 亦見於 雜阿含經 一六一經 爾時 世尊告諸比丘 何所有故 何所起 何所繫著 何所見我 令諸眾生作如是見 如是說 謂七身非作 非作所作 非化 非化所化 不殺 不動 堅實 何等為七 所謂地身 水身 火身 風身 樂 苦 命 此七種身非作 非作所作 非化 非化所化 不殺 不動 堅實 不轉 不變 不相逼迫 若福 若惡 若福惡 若苦 若樂 若苦樂 若士梟士首 亦不逼迫世間 若命 若身 七身間間 容刀往返 亦不害命 於彼無殺 無殺者 無繫 無繫者 無念 無念者 無教 無教者 長阿含經 沙門果經 記載了彼浮陀伽旃延所持有的兩個觀點 3 分別見於 雜阿含經 一五五經 4 和 雜阿含經 八一經 等 5 長部 沙門果經 記載二者為末伽梨 瞿舍羅的觀點 部派佛教典籍相關記載 编辑 迦多衍尼子所寫的 發智論 判定彼浮陀伽旃延的見解為邊執見及常見 大毘婆沙論 記載彼浮陀伽旃延所持有的觀點為 一切士夫所受 皆是無因無緣 6 大乘佛教典籍相關記載 编辑 大乘佛教聲稱彼浮陀伽旃延是崇信大自在天的外道 並且將其觀點解釋為 大自在天 能生諸法 7 參見 编辑六師外道 沙門果經註釋 编辑 P 90 Dictionary of Pali Proper Names By George Peiris Malalasekera 长部 沙門果經 大德 如是問時 婆浮陀迦旃延那 如次言我曰 大王 此等七身 非能作 非所作 非能創造 非所創造 無能生產任何物 常住如山頂直立不動之石柱 此等不動搖 不轉變 無互相侵害 不導致互相苦樂 亦苦亦樂 是故無能殺者 亦無所殺者 無能聞者 無所聞者 無能識者亦無所識者 若人以利刀截斷他人之頭 無有何人奪何人之生命 唯刀劍揮過此七身之間隙而已 長阿含經 沙門果經 又白佛言 我昔一時至彼浮陀伽旃延所 問言 大德 如人乘象 馬車 習於兵法 乃至種種營生 皆現有果報 今者此眾 現在修道 得報不 彼答我言 大王 無力 無精進 人無力 無方便 無因 無緣 眾生染著 無因 無緣 眾生清淨 一切眾生有命之類 皆悉無力 不得自在 無有冤讐 定在數中 於此六生中 受諸苦樂 雜阿含經 一五五經 爾時 世尊告諸比丘 何所有故 何所起 何所繫著 何所見我 令諸眾生作如是見 如是說 無力 無精進 無力精進 無士夫方便 無士夫精勤 無士夫方便精勤 無自作 無他作 無自他作 一切人 一切眾生 一切神 無方便 無力 無勢 無精進 無堪能 定分 相續 轉變 受苦樂六趣 雜阿含經 八一經 富蘭那迦葉言 我如是見 如是說 無因無緣 眾生有垢 無因無緣 眾生清淨 寂志果經 我復至波休迦旃所問 答我言 唯大王 其有人得受身者 無因亦無緣 無有想 亦無貢高 積累賊害 於住立而得住處 於是得身 無有失者 所想知想 而自流行 謂罪福善惡 其有人所斷截 目所覩見 無有諍訟 有身壽盡 不憂命死 無有道人 亦無梵志 所說如是 我戒清淨 又離愛欲 於欲已盡 常隨逐身 譬如燈然已然 其事如是 無得道梵志 大毘婆沙論 次說 一切士夫所受皆是無因無緣 等 是犎迦多衍那見 入斷見品 以執無故 有說 入二品 以執我常謗無因故 窺基 說無垢稱經疏 犎迦衍那 迦衍那是姓 犎者是形 頂上有犎 猶如牛頭 故以為名 古傳云 迦羅鳩馱迦旃延 此是事大自在天之者 說 大自在天 能生諸法 參考書目 编辑Bhaskar Bhagchandra Jain 1972 Jainism in Buddhist Literature Alok Prakashan Nagpur Available on line at http jainfriends tripod com books jiblcontents html 页面存档备份 存于互联网档案馆 Naṇamoli Bhikkhu trans and Bodhi Bhikkhu ed 2001 The Middle Length Discourses of the Buddha A Translation of the Majjhima Nikaya Boston Wisdom Publications ISBN 0 86171 072 X Rhys Davids T W amp William Stede eds 1921 5 The Pali Text Society s Pali English Dictionary Chipstead Pali Text Society A general on line search engine for the PED is available at http dsal uchicago edu dictionaries pali 页面存档备份 存于互联网档案馆 Thanissaro Bhikkhu trans 1997 Samannaphala Sutta The Fruits of the Contemplative Life DN 2 Available on line at http www accesstoinsight org tipitaka dn dn 02 0 than html 页面存档备份 存于互联网档案馆 Walshe Maurice O Connell trans 1995 The Long Discourses of the Buddha A Translation of the Digha Nikaya Somerville Wisdom Publications ISBN 0 86171 103 3 取自 https zh wikipedia org w index php title 波拘陀 迦旃延 amp oldid 79847060, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。