fbpx
维基百科

Alea iacta est

Alea iacta est(也作 iacta alea est,alea jacta est;读音:[ˈaːlea ‘jakta est]),是尤利烏斯·凱撒的名言,意为「骰子已被掷下」。前49年1月10日,在反复权衡之后,凱撒带兵渡过了卢比孔河,对庞培元老院宣战。在渡河前,凱撒说出了这句话[1]

凱撒渡过卢比孔河的决定意味着他不胜即会身败名裂,因此在英语,「cross the Rubicon」已经变成谚语,意为“作出没有退路的决定、破釜沉舟。”

参见

注释

  1. ^ 苏埃托尼乌斯羅馬十二帝王傳·神圣的凱撒》32节

alea, iacta, 也作, iacta, alea, alea, jacta, 读音, ˈaːlea, jakta, 是尤利烏斯, 凱撒的名言, 意为, 骰子已被掷下, 前49年1月10日, 在反复权衡之后, 凱撒带兵渡过了卢比孔河, 对庞培和元老院宣战, 在渡河前, 凱撒说出了这句话, 凱撒渡过卢比孔河的决定意味着他不胜即会身败名裂, 因此在英语, cross, rubicon, 已经变成谚语, 意为, 作出没有退路的决定, 破釜沉舟, 参见, 编辑et, brute, 注释, 编辑, 苏埃托尼乌斯, 羅馬. Alea iacta est 也作 iacta alea est alea jacta est 读音 ˈaːlea jakta est 是尤利烏斯 凱撒的名言 意为 骰子已被掷下 前49年1月10日 在反复权衡之后 凱撒带兵渡过了卢比孔河 对庞培和元老院宣战 在渡河前 凱撒说出了这句话 1 凱撒渡过卢比孔河的决定意味着他不胜即会身败名裂 因此在英语 cross the Rubicon 已经变成谚语 意为 作出没有退路的决定 破釜沉舟 参见 编辑Et tu Brute 注释 编辑 苏埃托尼乌斯 羅馬十二帝王傳 神圣的凱撒 32节 取自 https zh wikipedia org w index php title Alea iacta est amp oldid 73098951, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。