楚迪生于瑞士东部的格拉鲁斯,其父约翰·雅各布·楚迪(Johann Jakob Tschudi)是苏黎世的一名商人及议员。[1]其父早逝后,其母安娜·玛丽亚·茨维基(Anna Maria Zwicky)负担起了全家六个子女的教育,并因此借贷。楚迪曾在纳沙泰尔、莱顿、苏黎世、巴黎等地的大学学习自然科学及医学,其后也在柏林及维尔茨堡学习自然科学。1838年前往秘鲁,用了五年时间在安第斯山脉探险,并收集当地植物。1843年往维也纳居住。1845年发表了18种南美的爬行动物新种。[2]1857年至1859年间前往巴西及其它南美国家探险。1860年至1868年间任瑞士驻巴西大使。在此期间收集了巴西各地的植物。1868年任驻维也纳公使。
家庭编辑
约翰·雅各布·冯·楚迪在1849年与画家路德维希·费迪南·施诺尔·冯·卡洛斯菲尔德(德语:Ludwig Ferdinand Schnorr von Carolsfeld)之女奥提丽·施诺尔·冯·卡洛斯菲尔德(Ottilie Schnorr von Carolsfeld)成婚。他们育有一子:雨果·冯·楚迪(德语:Hugo von Tschudi)(1851年2月7日-1911年11月23日)是柏林及慕尼黑的著名文化史学者及博物馆馆长。
《蛙总目之分类,以该种两栖动物之化石为考量》 Classification der Batrachier, mit Berucksichtigung der fossilen Thiere dieser Abtheilung der Reptilien (Neuchâtel, 1838)
《秘鲁动物志研究》 Untersuchungen über die Fauna Perus (St. Gall, 1844–47)
《秘鲁共和国之旅中所发现之两栖类概观》,发表于《自然史档案》期刊 "Reptilium conspectus quae in Republica Peruana reperiuntur et pleraque observata vel collecta sunt in itinere". Archiv für Naturgeschichte11 (1): 150–170. (Berlin, 1845) (拉丁语)
《1838-42年秘鲁旅程要略》两卷 Peruanische Reiseskizzen während der Jahre 1838-42 (2 vols., 1846)
《克丘亚语》三卷 Die Ketchua-Sprache (3 vols., Vienna, 1853)
《南美安第斯山脉之旅》 Reise durch die Andes von Südamerika (Gotha, 1860)
《巴西米纳斯吉拉斯州》 Die brasilianische Provinz Minas-Geraes (1863)
《南美之旅》共五卷 Reisen durch Südamerika (5 vols., 1866–69)
《克丘亚语之构造》 Organismus der Khets̆ua-Sprache (Leipzig 1884)
此外,他还与秘鲁学者马里亚诺·爱德华多·德·李维罗-乌斯塔里斯(英语:Mariano Eduardo de Rivero y Ustariz)合编了《秘鲁古迹》(Antigüedades Peruanas)一书,在维也纳出版于1851年,1853年被译为英语。
参考资料编辑
^Veronika Feller-Vest. Johann Jakob von Tschudi. Historical Dictionary of Switzerland. 由Pierre-G. Martin翻译 (法语).
^"Tschudi". The Reptile Database. www.reptile-database.org.