fbpx
维基百科

月燈三昧經

月燈三昧經》(梵語:Candrapradīpasamādhi sūtra;藏語འཕགས་པ་ཆོས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རང་བཞིན་མཉམ་པ་ཉིད་རྣམ་པར་སྤྲོས་པ་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་རྒྱལ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ།THLphak pa chö tham-ché kyi rang-zhin nyam-pa nyi nam par trö pa ting ngé dzin gyi gyäl-po zhé ja-wa thek pa chhen-pö do),或稱《三摩地王經》,收於大正藏經集部。本經稱佛陀為月光童子宣說「一切諸法體性平等無戲論三昧」,謂得此三昧能速得一切法及無上正等正覺。此三昧因月光童子所問而得,故又稱月燈三昧[1]

本經在中國及日本,沒有很流行,然於尼泊爾,列為「九法」之一。中觀學派之大成者月稱《入中論》、《中論釋》,及其後繼者寂天《大乘集菩薩學論》等書,皆常引用本經,為中觀學派之重要經典[2]噶舉派以本經為「顯教大手印」的根本心要,在西藏亦有極大的影響力[3]

題解 编辑

現存梵本單題為 《Samādhirāja》(三摩地王),而梵文《大乘集菩薩學論》則稱之為《Samādhirāja-Candrapradīpa-Sūtra》(三昧王月燈經)[2]

月光童子或譯作月明童子、月明童男、旃羅法(梵:Candraprabha Kumāra、藏:ཟླ་འོད་གཞོན་ནུ་,zla 'od gzhon nu),其父德護(梵:Śrīgupta、巴:Sirigutta[4][5][6],音譯:尸利掘、尸利毱多、申曰,訛寫為申日[7])為古印度摩揭陀王舍城長者,作毒飯、火坑欲害,月光童子諫之不聽。後佛至,現大神力,變火坑為七寶紫紺池,中生蓮花大如車輪,又變毒飯為百味珍饈。父自悔責皈依佛法。佛授記月光童子將來成佛,於佛滅後當於中國作國王[8],興隆三寶。西藏傳說岡波巴是月光童子的轉世。

三摩地,意譯為等持、正心行處、心一境性,佛教術語,意指專注於所緣境,而進入心不散亂的狀態,皆可稱為三摩地,因此又可譯為「定」。

傳譯 编辑

據《歷代三寶紀》,《月燈三昧經》十一卷由北天竺烏場國三藏那連提耶舍(Narendrayaśas)於高齊天保八年(557)在鄴城天平寺出經,達摩闍那(Dharmajñāna,法智)傳譯[2]

此經在大藏經有別生經二種,《出三藏記集》皆作失譯。其一題為《逮慧三昧經》(大藏經題為月燈三昧經,釋先公譯),又名文殊師利菩薩十事行經,相當於本經第六卷前半。其二題為《月燈三昧經》,類似本經第五卷後半。又支謙所譯《月明菩薩經》,亦為月燈三昧經之一分,相當於第八卷之內容。

本經現存梵本在一八九六年於加爾各答出版,藏文大藏經亦有本經之譯本[2]

內容 编辑

本經記述佛陀為月光童子說由平等心、救護心、無礙心、無毒心及所修之無量三昧,成就施、戒、忍等法,則得「諸法體性平等無戲論三昧」。又說菩薩應成就善巧,住不放逸,修神通本業,行財施與捨身,具足修學身戒等,以明若具足修學身戒,則可招得相好及一切戒[2]

參考文獻 编辑

  1. ^ 月灯三昧. [2016-09-06]. (原始内容于2017-09-03). 
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 月燈三昧經. [2016-09-06]. (原始内容于2017-03-05). 
  3. ^ . (原始内容存档于2016-09-17). 
  4. ^ 增壹阿含45品7經[佛光本407經/9法](馬王品)(莊春江標點). [2021-09-12]. (原始内容于2021-09-12). 
  5. ^ Story of Garahadinna and Sirigutta. [2021-09-12]. (原始内容于2021-09-12). 
  6. ^ 【中台世界】佛典故事 佛度外道尸利毱多因緣(一). [2021-09-12]. (原始内容于2021-09-12). 
  7. ^ 釋章慧. 《申曰經》經本定位與經題考. 中華佛學研究. 2004 [2018-01-12]. (原始内容于2011-07-27). 換句話說,各經錄學家見到的「《申日經》」和《月光童子經》確切是一經二名,或兩個異名的本子,內容卻一致……檢視這一經群與論及「尸利掘多長者害佛,而如來不為人所害」典故的他經──包括藏文譯本,可以看出相同一人的名字,無疑譯自外語Śrīgupta或Sirigutta。假設稍為歸納這些群經對此人名的寫法,有音譯和義譯二種。音寫又可分為二類:一、中古印度方言──「申越」、「施越」、「失利越」、「尸利掘」、「失梨崛」;二、梵語──「尸利崛多」、「尸利毱多」、「室利毱多」、「尸利掘多迦」。義譯作「首寂」、「德護」、「勝密」、「吉護」、「吉祥護」。藏文各傳本,雖不同的譯者,卻皆作དཔལ་སྦས。初步看來,「申日」極可能隸屬於音寫的第一類。 果真如此,筆者試圖查尋藏經,不論是人名、地名等均未見有「日」字的音寫。因此,推斷「申日」理應「申曰」的筆誤。有關這一點,藏經寫本乃至刻本常有「日」寫成「曰」,或「曰」作「日」,錯亂的現象。可洪音義「《申日兒本經》」時,雖然遵從手上的經本作「申日」,不過注釋裡還是提示著該字讀音為:「下于月反,《大集經》作『申越』」 
  8. ^ 印順. 佛教史地考論-三 中國的聖王. [2021-09-12]. (原始内容于2021-09-12). 

外部連結 编辑

月燈三昧經, 梵語, candrapradīpasamādhi, sūtra, 藏語, འཕགས, ཐམས, ཅད, རང, བཞ, མཉམ, པར, འཛ, མད, phak, chö, tham, ché, rang, zhin, nyam, trö, ting, ngé, dzin, gyäl, zhé, thek, chhen, 或稱, 三摩地王經, 收於大正藏經集部, 本經稱佛陀為月光童子宣說, 一切諸法體性平等無戲論三昧, 謂得此三昧能速得一切法及無上正等正覺, 此三昧因月光童子所問而得, 故又稱月燈三. 月燈三昧經 梵語 Candrapradipasamadhi sutra 藏語 འཕགས པ ཆ ས ཐམས ཅད ཀ རང བཞ ན མཉམ པ ཉ ད ར མ པར ས ས པ ཏ ང ང འཛ ན ག ར ལ པ ཞ ས བ བ ཐ ག པ ཆ ན པ འ མད THL phak pa cho tham che kyi rang zhin nyam pa nyi nam par tro pa ting nge dzin gyi gyal po zhe ja wa thek pa chhen po do 或稱 三摩地王經 收於大正藏經集部 本經稱佛陀為月光童子宣說 一切諸法體性平等無戲論三昧 謂得此三昧能速得一切法及無上正等正覺 此三昧因月光童子所問而得 故又稱月燈三昧 1 本經在中國及日本 沒有很流行 然於尼泊爾 列為 九法 之一 中觀學派之大成者月稱 入中論 中論釋 及其後繼者寂天 大乘集菩薩學論 等書 皆常引用本經 為中觀學派之重要經典 2 噶舉派以本經為 顯教大手印 的根本心要 在西藏亦有極大的影響力 3 目录 1 題解 2 傳譯 3 內容 4 參考文獻 5 外部連結題解 编辑現存梵本單題為 Samadhiraja 三摩地王 而梵文 大乘集菩薩學論 則稱之為 Samadhiraja Candrapradipa Sutra 三昧王月燈經 2 月光童子或譯作月明童子 月明童男 旃羅法 梵 Candraprabha Kumara 藏 ཟ འ ད གཞ ན ན zla od gzhon nu 其父德護 梵 Srigupta 巴 Sirigutta 4 5 6 音譯 尸利掘 尸利毱多 申曰 訛寫為申日 7 為古印度摩揭陀國王舍城長者 作毒飯 火坑欲害佛 月光童子諫之不聽 後佛至 現大神力 變火坑為七寶紫紺池 中生蓮花大如車輪 又變毒飯為百味珍饈 父自悔責皈依佛法 佛授記月光童子將來成佛 於佛滅後當於中國作國王 8 興隆三寶 西藏傳說岡波巴是月光童子的轉世 三摩地 意譯為等持 正心行處 心一境性 佛教術語 意指專注於所緣境 而進入心不散亂的狀態 皆可稱為三摩地 因此又可譯為 定 傳譯 编辑據 歷代三寶紀 月燈三昧經 十一卷由北天竺烏場國三藏那連提耶舍 Narendrayasas 於高齊天保八年 557 在鄴城天平寺出經 達摩闍那 Dharmajnana 法智 傳譯 2 此經在大藏經有別生經二種 出三藏記集 皆作失譯 其一題為 逮慧三昧經 大藏經題為月燈三昧經 釋先公譯 又名文殊師利菩薩十事行經 相當於本經第六卷前半 其二題為 月燈三昧經 類似本經第五卷後半 又支謙所譯 月明菩薩經 亦為月燈三昧經之一分 相當於第八卷之內容 本經現存梵本在一八九六年於加爾各答出版 藏文大藏經亦有本經之譯本 2 內容 编辑本經記述佛陀為月光童子說由平等心 救護心 無礙心 無毒心及所修之無量三昧 成就施 戒 忍等法 則得 諸法體性平等無戲論三昧 又說菩薩應成就善巧 住不放逸 修神通本業 行財施與捨身 具足修學身戒等 以明若具足修學身戒 則可招得相好及一切戒 2 參考文獻 编辑 月灯三昧 2016 09 06 原始内容存档于2017 09 03 2 0 2 1 2 2 2 3 2 4 月燈三昧經 2016 09 06 原始内容存档于2017 03 05 月燈 序 原始内容存档于2016 09 17 增壹阿含45品7經 佛光本407經 9法 馬王品 莊春江標點 2021 09 12 原始内容存档于2021 09 12 Story of Garahadinna and Sirigutta 2021 09 12 原始内容存档于2021 09 12 中台世界 佛典故事 佛度外道尸利毱多因緣 一 2021 09 12 原始内容存档于2021 09 12 釋章慧 申曰經 經本定位與經題考 中華佛學研究 2004 2018 01 12 原始内容存档于2011 07 27 換句話說 各經錄學家見到的 申日經 和 月光童子經 確切是一經二名 或兩個異名的本子 內容卻一致 檢視這一經群與論及 尸利掘多長者害佛 而如來不為人所害 典故的他經 包括藏文譯本 可以看出相同一人的名字 無疑譯自外語Srigupta或Sirigutta 假設稍為歸納這些群經對此人名的寫法 有音譯和義譯二種 音寫又可分為二類 一 中古印度方言 申越 施越 失利越 尸利掘 失梨崛 二 梵語 尸利崛多 尸利毱多 室利毱多 尸利掘多迦 義譯作 首寂 德護 勝密 吉護 吉祥護 藏文各傳本 雖不同的譯者 卻皆作དཔལ ས ས 初步看來 申日 極可能隸屬於音寫的第一類 果真如此 筆者試圖查尋藏經 不論是人名 地名等均未見有 日 字的音寫 因此 推斷 申日 理應 申曰 的筆誤 有關這一點 藏經寫本乃至刻本常有 日 寫成 曰 或 曰 作 日 錯亂的現象 可洪音義 申日兒本經 時 雖然遵從手上的經本作 申日 不過注釋裡還是提示著該字讀音為 下于月反 大集經 作 申越 印順 佛教史地考論 三 中國的聖王 2021 09 12 原始内容存档于2021 09 12 外部連結 编辑月燈 創古仁波切 取自 https zh wikipedia org w index php title 月燈三昧經 amp oldid 72412214, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。