fbpx
维基百科

文赋

文賦西晉政治家陆机所寫的一篇文學作品評論文章,陆机在文賦中阐述了诗歌的哲学基础及其修辞形式。[1]《文赋》将文体分为诗、赋、碑、诔、铭、箴、颂、论、奏、说十类[2]。20世紀牛津大学修中诚(E.R.Hughes)、哈佛大学方志彤柏克莱加州大学陈世骧(Essay on Literature, 1948, 1953)和华盛顿大学康达维(David Knechtges)等先後將文賦翻譯成英文[3]。此外方志彤還認為,文賦是中国詩論中最能清楚表達的論述之一。它在中国文学史上的影响程度僅次於刘勰文心雕龙[4]

翻译 编辑

  • Chen Shixiang, translator, ——. Essay on Literature. Portland, Me.: Anthoensen Press. 1952.  Internet Archive free access link The first translation into English,reprinted in Cyril Birch, ed. p. 222. 232
  • Achilles, Fang. Rhymeprose on Literature The Wên-Fu of Lu Chi (A.D. 261–303). Harvard Journal of Asiatic Studies. 1951, 14 (3/4): 527–66. JSTOR 2718186. doi:10.2307/2718186. . Reprinted in Mair, Victor H. The Columbia Anthology of Traditional Chinese Literature. New York: Columbia University Press. 1994. ISBN 023107428X. , pp. 124–133.
  • Sam Hamill. The Art of Writing : Lu Chi's Wen Fu . Minneapolis, Minn.: Milkweed Editions. 1991. ISBN 091594362X. 
  • Stephen Owen, "The Poetic Exposition on Literature." Annotated, with an introductory section. [5]

参考文献 编辑

引用 编辑

  1. ^ Owen (1992).
  2. ^ 比较文学角度下的英美文学教育. 现代职业教育杂志社. (原始内容于2020-02-22). 
  3. ^ 鸟瞰他山之石———英语学界中国文论研究① (PDF). (原始内容 (PDF)于2020-02-22). 
  4. ^ Levy (2001).
  5. ^ Owen (1992),第73-181頁.

书目 编辑

  • Achilles, Fang. Rhymeprose on Literature The Wên-Fu of Lu Chi (A.D. 261–303). Harvard Journal of Asiatic Studies. 1951, 14 (3/4): 527–66. JSTOR 2718186. doi:10.2307/2718186. 
  • Levy, Dore J., Literary Theory and Criticism, Mair, Victor H. (编), The Columbia History of Chinese Literature, New York: Columbia University Press: 916–939, 2001, ISBN 0231109849 
  • Owen, Stephen, The Poetic Exposition on Literature, Readings in Chinese Literary Thought, Cambridge, MA: Council on East Asian Studies Distributed by Harvard University Press: 73–181, 1992, ISBN 0674749200 

外部链接 编辑

  • 陆機的《文赋:写作的艺术》 (页面存档备份,存于互联网档案馆

文赋, 文賦是西晉政治家陆机所寫的一篇文學作品評論文章, 陆机在文賦中阐述了诗歌的哲学基础及其修辞形式, 将文体分为诗, 说十类, 20世紀牛津大学修中诚, hughes, 哈佛大学方志彤, 柏克莱加州大学陈世骧, essay, literature, 1948, 1953, 和华盛顿大学康达维, david, knechtges, 等先後將文賦翻譯成英文, 此外方志彤還認為, 文賦是中国詩論中最能清楚表達的論述之一, 它在中国文学史上的影响程度僅次於刘勰的文心雕龙, 目录, 翻译, 参考文献, 引用, 书目, 外. 文賦是西晉政治家陆机所寫的一篇文學作品評論文章 陆机在文賦中阐述了诗歌的哲学基础及其修辞形式 1 文赋 将文体分为诗 赋 碑 诔 铭 箴 颂 论 奏 说十类 2 20世紀牛津大学修中诚 E R Hughes 哈佛大学方志彤 柏克莱加州大学陈世骧 Essay on Literature 1948 1953 和华盛顿大学康达维 David Knechtges 等先後將文賦翻譯成英文 3 此外方志彤還認為 文賦是中国詩論中最能清楚表達的論述之一 它在中国文学史上的影响程度僅次於刘勰的文心雕龙 4 目录 1 翻译 2 参考文献 2 1 引用 2 2 书目 3 外部链接翻译 编辑Chen Shixiang translator Essay on Literature Portland Me Anthoensen Press 1952 Internet Archive free access link The first translation into English reprinted in Cyril Birch ed p 222 232 Achilles Fang Rhymeprose on Literature The Wen Fu of Lu Chi A D 261 303 Harvard Journal of Asiatic Studies 1951 14 3 4 527 66 JSTOR 2718186 doi 10 2307 2718186 Reprinted in Mair Victor H The Columbia Anthology of Traditional Chinese Literature New York Columbia University Press 1994 ISBN 023107428X pp 124 133 Sam Hamill The Art of Writing Lu Chi s Wen Fu nbsp Minneapolis Minn Milkweed Editions 1991 ISBN 091594362X 含有內容需登入查看的頁面 link Stephen Owen The Poetic Exposition on Literature Annotated with an introductory section 5 参考文献 编辑引用 编辑 Owen 1992 比较文学角度下的英美文学教育 现代职业教育杂志社 原始内容存档于2020 02 22 鸟瞰他山之石 英语学界中国文论研究 PDF 原始内容存档 PDF 于2020 02 22 Levy 2001 Owen 1992 第73 181頁 书目 编辑 Achilles Fang Rhymeprose on Literature The Wen Fu of Lu Chi A D 261 303 Harvard Journal of Asiatic Studies 1951 14 3 4 527 66 JSTOR 2718186 doi 10 2307 2718186 Levy Dore J Literary Theory and Criticism Mair Victor H 编 The Columbia History of Chinese Literature New York Columbia University Press 916 939 2001 ISBN 0231109849 Owen Stephen The Poetic Exposition on Literature Readings in Chinese Literary Thought Cambridge MA Council on East Asian Studies Distributed by Harvard University Press 73 181 1992 ISBN 0674749200 外部链接 编辑陆機的 文赋 写作的艺术 页面存档备份 存于互联网档案馆 取自 https zh wikipedia org w index php title 文赋 amp oldid 72231562, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。