fbpx
维基百科

提舍佛

提舍佛梵語Tiṣya Buddha巴利語Tissa Buddha),名号“Tiṣya”爲星宿名,也译作底沙提沙帝须帝沙底砂等,可表示“圆满”、“明”[1];是佛陀名号,此名号既有过去古佛同名者,也有贤劫未来佛同名者。

分述 编辑

上座部二十五佛 编辑

 
緬甸仰光的二十八佛像

在南传上座部佛教的传统中,列出过去二十五佛原始七佛往前的佛陀爲弗沙佛提舍佛等。

在《佛种姓经》中,提舍佛的出生地是太平王城(巴利語Khema-nāgara),父王是阇那珊都(Janasando),母后是莲花(Paduma),出家後在頞珊那(assana)菩提树下悟道成佛

大乘认为的过去佛 编辑

提舍佛爲过去佛,在多部经典中有记载。

《大悲经》中记载,提舍佛和弗沙佛同爲原始七佛之前的古佛,释迦牟尼佛因地修行时曾以赤旃檀末涂散彼佛[2]。《華嚴經·昇須彌頂品》中也提到提舍佛和弗沙佛是位於毗婆 尸佛之前的古佛[3]

汉传佛教有觀點认为帝沙星(提舍星)即弗沙星(Puṣya),提舍佛也就是弗沙佛的异名。故弗沙佛世时發生的“釋迦菩薩七日七夜偈讚佛”之事亦即在提舍佛世之時。[1]但若如此,《大悲經》中記載“七日七夜目不暫瞬,以無量偈贊彼世尊”爲弗沙佛,此前也就不必別立帝沙佛[2][4]

大乘認為的未來佛 编辑

華嚴經》中提到,賢劫千佛中,彌勒菩薩下生成佛後的第六尊、第七尊爲提舍如來、弗沙如來[5]

同名異音 编辑

舍(梵語:tiṣya)與舍(梵語:deśa)詞源不同、讀音不同、意義不同,祗因中古漢語莊組三等不可配麻韻(更不可配戈韻),不得不借用章組三等字「舍」音譯「ṣya」這個音,使兩詞均使用「茅舍」的「舍」音譯第二音節;而翻譯這些詞彙的古人在音譯時避免多音字的意識不重,造成「tiṣya」被音譯爲「舍」而非「底舍」。梵漢對音中陰平字「」和陰上字「底」(均屬全淸)用於轉譯梵語淸音「te」或「ti/tī」,讀如北方話「提防」的「」;陽平(全濁)字「」用於轉譯梵語濁音「de」、「di/dī」、「dhe」或「dhi/dhī」,讀如北方話「提拔」的「」。

  • 本條目所述舍佛的名號與“舍”不相關;
  • 優波提舍梵文𑖄𑖢𑖟𑖸𑖫)中的“-提舍”、缽喇底提舍那(梵語:prati-deśana)中的“提舍那”與條目提舍所述“舍”雖在梵語漢語中均同音但意義不同(前兩者屬音素但不構成語素),與本條目卽不相關也不同音。

註釋參考 编辑

  1. ^ 1.0 1.1 《俱舍光記·十八》:「底沙(Tiṣya),此云圓滿,是星名,從星為名。……過去有佛號曰底沙,或曰補沙。」《四教儀集解·中》:「底沙、弗沙,梵音不同,云富沙,又云底迦。」《名義集·一》曰:「什師解弗沙菩薩云:二十八宿中鬼星名也。生時相應鬼宿,因以為名。或名沸星,或名孛星。」
    《佛學大辭典》【底沙 (页面存档备份,存于互联网档案馆)】:(佛名)Tiṣya,佛名。釋迦牟尼佛嘗在此佛所與彌勒共修佛道,七日七夜翹一腳,以一偈讚佛,依其功德於百劫中超越九劫而成佛云。玄應音義二十四曰:「底沙,丁禮反,舊曰弗沙,此曰明也。」同二十二曰:「此亦星名,因星立名,西國多此也。」俱舍光記十八曰:「底沙此云圓滿,是星名,從星為名。」慧琳音義十八曰:「底沙,唐云鬼宿,即其人是此宿直日生。西方以二十八宿記日,但以月所臨宿以為名,舊經云蛭數者是也。」婆沙論一百七十七曰:「如契經說,過去有佛,號曰底沙,或曰補沙。彼佛有二菩薩弟子勤修梵行,一名釋迦牟尼,二名梅怛儷藥(譯言慈氏)。爾時彼佛觀二弟子誰先根熟,即如實知慈氏先熟,能寂後熟。復觀二士所化有情,誰根先熟。又如實知釋迦所化應先根熟,知已即念。我今云何令彼機感相會遇耶?然令一人速熟則易,非令多人。作是念已,便告釋迦:吾欲遊山,汝可隨去。爾時彼佛取尼師檀,隨路先往,既至山上,入吠琉璃龕。敷尼師檀,結跏趺坐,入火界定。經七晝夜,受妙喜樂,威光熾然。釋迦須臾亦往山上,處處尋佛,如犢求母。展轉遇至彼龕室前,欻然見佛,威儀端肅,光明照耀。專誠懇發,喜歎不堪。於行無間,忘下一足。瞻仰尊顏,目不暫捨。經七晝夜,以一伽他讚彼佛曰:天地此界多聞室,逝宮天處十方無。丈夫牛王大沙門,尋地山林徧無等。如是讚已,便超九劫。於慈氏前,得無上覺。」
  2. ^ 2.0 2.1 《大悲经》, 〈植善根品第十一〉:爾時,世尊復告阿難言:「我從燃燈佛來,次復值佛名蓮華上,我以金華奉散彼佛,爲求阿耨多羅三藐三菩提故。次復值佛名一切世間最勝自在,我以銀華奉散彼佛,爲求如是一切種智。次復值佛名極高行,我把寶錢奉献彼佛,爲求如是不可知智。次復值佛名曰上誉,我把眾寶奉献彼佛,爲求如是無障碍智。次復值佛號釋迦牟尼,我以雜華散彼佛上,爲求如是無上菩提。次復值佛名曰帝沙,我以赤旃檀末涂散彼佛,亦復爲求無障碍智。次復值佛名曰弗沙,我以深信七日七夜目不暫瞬,以無量偈贊彼世尊。次復值佛名毗婆 尸,我復以豆散彼世尊。次復值佛名曰 尸弃,我以無價寶衣奉上彼佛。次復值佛名毗舍浮,我以肴膳飲食供養彼佛世尊。 
  3. ^ 華嚴經·昇須彌頂品》:“爾時,世尊即受其請,入妙勝殿;十方一切諸世界中,悉亦如是。爾時,帝釋以佛神力,諸宮殿中所有樂音自然止息,即自憶念過去佛所種諸善根而說頌言:「迦葉如來具大悲,諸吉祥中最無上,……毘婆 尸佛如滿月,諸吉祥中最無上,……弗沙明達第一義,諸吉祥中最無上,彼佛曾來入此殿,是故此處最吉祥。提舍如來辯無礙,諸吉祥中最無上……」。
  4. ^ 《佛光大辭典》【底沙佛 (页面存档备份,存于互联网档案馆)】:“又作底砂佛、帝沙佛、提沙佛、補砂佛、弗沙佛。……”
  5. ^ 卷三十一. 大方廣佛華嚴經. 大正新脩大藏經. T10n0293 (東京: 大藏出版株式會社,). 1988 [2019-03-15]. (原始内容于2019-05-20). 師子如來、大法光幢如來、妙眼如來、清淨拘蘇摩華如來、妙華吉祥如來、提舍如來、弗沙如來…… 

提舍佛, 提示, 此条目的主题不是提舍, 梵語, tiṣya, buddha, 巴利語, tissa, buddha, 名号, tiṣya, 爲星宿名, 也译作底沙, 提沙, 帝须, 帝沙, 底砂等, 可表示, 圆满, 是佛陀名号, 此名号既有过去古佛同名者, 也有贤劫未来佛同名者, 目录, 分述, 上座部二十五佛, 大乘认为的过去佛, 大乘認為的未來佛, 同名異音, 註釋參考分述, 编辑上座部二十五佛, 编辑, nbsp, 緬甸仰光的二十八佛像在南传上座部佛教的传统中, 列出过去二十五佛, 原始七佛往前的佛陀爲弗. 提示 此条目的主题不是提舍 提舍佛 梵語 Tiṣya Buddha 巴利語 Tissa Buddha 名号 Tiṣya 爲星宿名 也译作底沙 提沙 帝须 帝沙 底砂等 可表示 圆满 明 1 是佛陀名号 此名号既有过去古佛同名者 也有贤劫未来佛同名者 目录 1 分述 1 1 上座部二十五佛 1 2 大乘认为的过去佛 1 3 大乘認為的未來佛 2 同名異音 3 註釋參考分述 编辑上座部二十五佛 编辑 nbsp 緬甸仰光的二十八佛像在南传上座部佛教的传统中 列出过去二十五佛 原始七佛往前的佛陀爲弗沙佛 提舍佛等 在 佛种姓经 中 提舍佛的出生地是太平王城 巴利語 Khema nagara 父王是阇那珊都 Janasando 母后是莲花 Paduma 出家後在頞珊那 assana 菩提树下悟道成佛 大乘认为的过去佛 编辑 提舍佛爲过去佛 在多部经典中有记载 大悲经 中记载 提舍佛和弗沙佛同爲原始七佛之前的古佛 释迦牟尼佛因地修行时曾以赤旃檀末涂散彼佛 2 華嚴經 昇須彌頂品 中也提到提舍佛和弗沙佛是位於毗婆 尸佛之前的古佛 3 汉传佛教有觀點认为帝沙星 提舍星 即弗沙星 Puṣya 提舍佛也就是弗沙佛的异名 故弗沙佛世时發生的 釋迦菩薩七日七夜偈讚佛 之事亦即在提舍佛世之時 1 但若如此 大悲經 中記載 七日七夜目不暫瞬 以無量偈贊彼世尊 爲弗沙佛 此前也就不必別立帝沙佛 2 4 大乘認為的未來佛 编辑 華嚴經 中提到 賢劫千佛中 彌勒菩薩下生成佛後的第六尊 第七尊爲提舍如來 弗沙如來 5 同名異音 编辑提 di 舍 梵語 tiṣya 與提 ti 舍 梵語 desa 詞源不同 讀音不同 意義不同 祗因中古漢語莊組三等不可配麻韻 更不可配戈韻 不得不借用章組三等字 舍 音譯 ṣya 這個音 使兩詞均使用 茅舍 的 舍 音譯第二音節 而翻譯這些詞彙的古人在音譯時避免多音字的意識不重 造成 tiṣya 被音譯爲 提 di 舍 而非 底舍 梵漢對音中陰平字 提 di 和陰上字 底 均屬全淸 用於轉譯梵語淸音 te 或 ti ti 讀如北方話 提防 的 提 di 陽平 全濁 字 提 ti 用於轉譯梵語濁音 de di di dhe 或 dhi dhi 讀如北方話 提拔 的 提 ti 本條目所述提 Di 舍佛的名號與 提 ti 舍 不相關 優波提舍 梵文 𑖄𑖢𑖟 𑖫 中的 提舍 缽喇底提舍那 梵語 prati desana 中的 提舍那 與條目提舍所述 提 ti 舍 雖在梵語漢語中均同音但意義不同 前兩者屬音素但不構成語素 與本條目卽不相關也不同音 註釋參考 编辑 1 0 1 1 俱舍光記 十八 底沙 Tiṣya 此云圓滿 是星名 從星為名 過去有佛號曰底沙 或曰補沙 四教儀集解 中 底沙 弗沙 梵音不同 云富沙 又云底迦 名義集 一 曰 什師解弗沙菩薩云 二十八宿中鬼星名也 生時相應鬼宿 因以為名 或名沸星 或名孛星 佛學大辭典 底沙 页面存档备份 存于互联网档案馆 佛名 Tiṣya 佛名 釋迦牟尼佛嘗在此佛所與彌勒共修佛道 七日七夜翹一腳 以一偈讚佛 依其功德於百劫中超越九劫而成佛云 玄應音義二十四曰 底沙 丁禮反 舊曰弗沙 此曰明也 同二十二曰 此亦星名 因星立名 西國多此也 俱舍光記十八曰 底沙此云圓滿 是星名 從星為名 慧琳音義十八曰 底沙 唐云鬼宿 即其人是此宿直日生 西方以二十八宿記日 但以月所臨宿以為名 舊經云蛭數者是也 婆沙論一百七十七曰 如契經說 過去有佛 號曰底沙 或曰補沙 彼佛有二菩薩弟子勤修梵行 一名釋迦牟尼 二名梅怛儷藥 譯言慈氏 爾時彼佛觀二弟子誰先根熟 即如實知慈氏先熟 能寂後熟 復觀二士所化有情 誰根先熟 又如實知釋迦所化應先根熟 知已即念 我今云何令彼機感相會遇耶 然令一人速熟則易 非令多人 作是念已 便告釋迦 吾欲遊山 汝可隨去 爾時彼佛取尼師檀 隨路先往 既至山上 入吠琉璃龕 敷尼師檀 結跏趺坐 入火界定 經七晝夜 受妙喜樂 威光熾然 釋迦須臾亦往山上 處處尋佛 如犢求母 展轉遇至彼龕室前 欻然見佛 威儀端肅 光明照耀 專誠懇發 喜歎不堪 於行無間 忘下一足 瞻仰尊顏 目不暫捨 經七晝夜 以一伽他讚彼佛曰 天地此界多聞室 逝宮天處十方無 丈夫牛王大沙門 尋地山林徧無等 如是讚已 便超九劫 於慈氏前 得無上覺 2 0 2 1 大悲经 植善根品第十一 爾時 世尊復告阿難言 我從燃燈佛來 次復值佛名蓮華上 我以金華奉散彼佛 爲求阿耨多羅三藐三菩提故 次復值佛名一切世間最勝自在 我以銀華奉散彼佛 爲求如是一切種智 次復值佛名極高行 我把寶錢奉献彼佛 爲求如是不可知智 次復值佛名曰上誉 我把眾寶奉献彼佛 爲求如是無障碍智 次復值佛號釋迦牟尼 我以雜華散彼佛上 爲求如是無上菩提 次復值佛名曰帝沙 我以赤旃檀末涂散彼佛 亦復爲求無障碍智 次復值佛名曰弗沙 我以深信七日七夜目不暫瞬 以無量偈贊彼世尊 次復值佛名毗婆 尸 我復以豆散彼世尊 次復值佛名曰 尸弃 我以無價寶衣奉上彼佛 次復值佛名毗舍浮 我以肴膳飲食供養彼佛世尊 華嚴經 昇須彌頂品 爾時 世尊即受其請 入妙勝殿 十方一切諸世界中 悉亦如是 爾時 帝釋以佛神力 諸宮殿中所有樂音自然止息 即自憶念過去佛所種諸善根而說頌言 迦葉如來具大悲 諸吉祥中最無上 毘婆 尸佛如滿月 諸吉祥中最無上 弗沙明達第一義 諸吉祥中最無上 彼佛曾來入此殿 是故此處最吉祥 提舍如來辯無礙 諸吉祥中最無上 佛光大辭典 底沙佛 页面存档备份 存于互联网档案馆 又作底砂佛 帝沙佛 提沙佛 補砂佛 弗沙佛 卷三十一 大方廣佛華嚴經 大正新脩大藏經 T10n0293 東京 大藏出版株式會社 1988 2019 03 15 原始内容存档于2019 05 20 師子如來 大法光幢如來 妙眼如來 清淨拘蘇摩華如來 妙華吉祥如來 提舍如來 弗沙如來 取自 https zh wikipedia org w index php title 提舍佛 amp oldid 71447797, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。