fbpx
维基百科

心 (佛教)

(巴利文及梵語चित्तCitta),音譯質多,意指人的思想心靈心智、辨別能力。在早期佛教中,因為意義相近,它經常與混用,被當成同義詞[1][2][3]。但是,它們三者之間,又有一些區別。

字義

心(梵語चित्तCitta),意為思想心靈想像理智等,音譯“質多”。

雖然हृदयhṛdaya)與चित्तcitta)漢譯都可作“心”,但意義不同。在梵文中,屬於意識、思考、心靈的非物質部份,為चित्त(Citta);屬於肉體部份的心,稱為肝栗大(हृदयHṛdaya),即心臟、肉團心。[4]हृदयhṛdaya),意譯肉團心、真實心、堅實心、心臟,音譯肝栗大、汗栗馱等;和中文裡“心”和英文裡“heart”的用法相似,本身是實指心臟,有時也代指心意、意念。如《心經》(Hṛdaya Sūtra)被认为是《大般若经》之精髓,如同心臟,故称“心经”;在少數時候也可作為心意的代名,部分論藏認為它是“自性第一義之心”、“自性真實心”、“如來藏心”[5][6]。hṛdaya的詞根hṛd和英文heart爲同源詞,其他同源詞包括拉丁文cor、希臘文καρδία(kardiá)等。

概論

它與意、識是不可分,同時俱現的[7]。心的所緣,稱為心所,心與心所構成名法

心性

在部派佛教時期,心的性質為何,是個重要的爭論課題。印順法師將部派佛教中,對於心的性質,歸納為三派說法:

  • 心性無記:犢子派
  • 心通三性:說一切有部與經量部
  • 心性本淨:分別說部與大眾部

大乘佛教,在大體上繼承了心性本淨說法,特別是如來藏學派密宗

各派見解

部派佛教

分別說部

五蘊中的識蘊,為一切識知,包含八十九種心,分為八十一世間心與八種出世間心。

大乘佛教

中觀派

瑜伽行唯識派

如來藏學派

金剛乘佛教

相關條目

註釋

  1. ^ 《品類足論》卷1:「心云何?謂心、意、識。此復云何?謂六識身:即眼識、耳識、鼻識、舌識、身識、意識。」
  2. ^ 《大毗婆沙論》:「問:心意識三,有何差別?答:此無差別。如世間事,一說為多,多說一故。一說多者:如說士夫為人儒童等。多說一者:如說鳥豆等同名再生。應知此中同依一事說心、意、識,亦復如是。」
  3. ^ 《俱舍論》分別根品第二:「心、意、識體一。」
  4. ^ 求那跋陀譯《楞伽阿跋多羅寶經》卷1:「此心,梵音肝栗大。肝栗大,宋言心,謂如樹木心,非念慮心;念慮心,梵音云質多也。」
  5. ^ 《佛光大辭典》【汗栗馱】:梵語 hrd 之音譯。又作肝栗大、干栗多、訶栗多、乾栗太、矣栗馱、污栗馱、乾栗陀多。或為 hrdaya 之音譯,又作訖利馱耶、紇利陀耶、紇哩陀耶、乾栗馱耶、紇哩娜耶、紇哩娜野、紇利陀、紇伐耶。意譯作肉團心、真實心、堅實心。據楞伽阿跋多羅寶經卷一、楞伽阿跋多羅寶經註解載,肝栗大為自性第一義之心;猶如樹木之心,而非為念慮之心(念慮心之梵語為 citta,即質多)。又據法藏之入楞伽心玄義、金剛頂瑜伽略述三十七尊心要、大日經疏卷十七、菩提心義等所舉,皆以汗栗馱為自性真實心。
    然據摩訶止觀卷一上載(大四六‧四上):「質多者,天竺音,此方言心,即慮知之心也。天竺又稱污栗馱,此方稱是草木之心也。又稱矣栗馱,此方是積聚精要者為心也。今簡非者,簡積聚、草木等心,專在慮知心也。」上述中以污栗馱指草木之心,或係誤解前述楞伽阿跋多羅寶經註解之說;且又別視矣栗馱為積聚之心,其說有誤,蓋污栗馱與矣栗馱二者為一。另據大日經疏卷四、卷十二舉出,汗栗馱指肉團心,即是眾生之心臟。在密教中,以觀此肉團心為八葉蓮華,而成毘盧遮那身為本旨;故或謂不應將汗栗馱解釋為眾生之自性真實心。
    此外,宗密之禪源諸詮集都序卷上之一,將心分為四種,即:(一)紇利陀耶(梵 hrdaya),即肉團心,指身體中之心臟。(二)緣慮心,即眼、耳等八識。具有緣慮(思考)之作用。(三)質多耶(梵 cetaya),即集起心。指第八阿賴耶識積集種子而能生起現行。(四)乾栗陀耶(梵 hrdaya),即堅實心、真實心。指真如之心,亦即如來藏心。故知宗密將紇利陀耶與乾栗陀耶視為截然不同之二種心,一指肉團心,一指真實心,其後圓覺經略疏鈔卷一、起信論疏筆削記卷一等皆引用其說。
    然日本近代之學者認為,前述之紇利陀耶(梵 hrdaya)係乾栗陀(梵 hrd)之語尾加上 aya,二者實一,其原語有心、精神之義,為中性名詞。若將二者視為別種之語,且將紇利陀耶、乾栗陀耶分開而論,或為誤謬之說。蓋汗栗馱非緣慮心,將之喻為樹木之心,或係因此語為中性名詞而起之解釋。又據大日經疏卷十二、祕藏記等轉釋,汗栗馱為真實之心性,即如來藏心,而非為緣慮心之義。〔大日經義釋卷三、卷九、卷十二、翻譯名義集卷十六、般若心經祕鍵、寶篋印陀羅尼經祕略釋卷上、祕藏記私末鈔卷四〕(參閱「心」1395) p2471
  6. ^ 《中華佛教百科全書》:(梵hr!d,藏sn~in%-po)指心脏。又作肝栗大、干栗多、诃栗多、干栗太、干栗太、矣栗驮、干栗陀多、讫利驮耶(hr!daya)、讫利陀耶、纥哩陀耶、纥哩娜耶、纥哩乃耶、纥哩娜野、纥利陀或纥伐耶。意译作肉团心、真实心、坚实心。《大日经疏》卷四云(大正39·623a)︰‘阿阇梨言︰凡人汗栗驮心状,犹如莲花合而未敷之像,有筋脉约之,以成八分,男子上向,女人下向。’同疏卷十二云(大正39·705c)︰‘此心之处,即是凡夫肉心,最在于中,是汗栗驮心也。’即将众生之心脏(即肉团心)称为汗栗驮,然密教系以观此肉团心为八叶莲花,成毗卢遮那身为其本旨,故仍须将汗栗驮释为众生之自性真实心。宗密于《禅源诸诠集都序》卷上之一说有四种心,即纥利陀耶、缘虑心、质多耶、干栗陀耶。其中,纥利陀耶是肉团心,为身中五脏之心脏;干栗陀耶译为坚实心或真实心,为真心,亦即如来藏心。此即将纥利陀耶与干栗陀耶视为不同之语词。然纥利陀耶(hr!daya)是以干栗陀(hr!d)加上语尾aya所成之语词,此二种语词皆由hr!语原演变而成,为具有心或精神之义之中性名词,故以此二语词为相异而列为四种心之一,可谓谬误。此外,《摩诃止观》卷一(上)云(大正46·4a)︰‘质多者天竺音,此方言心,即虑知之心也。天竺又称汗栗驮,此方称是草木之心也。又称矣栗驮,此方是积聚精要者为心也。今简非者,简积聚草木等心,专在虑知心也。’此中,以汗栗驮为草木心,当系误解。又以矣栗驮为积聚之心而视其异于汗栗驮者,亦属误传。[参考资料]《大日经义释》卷三、卷九、卷十二;《翻译名义集》卷十六;《般若心经秘键》;《宝箧印陀罗尼经秘略释》卷上;《大日经疏演奥钞》卷二、卷九;《秘藏记私末钞》卷四;《般若心经略疏连珠记》卷上;《大乘起信论义记要决》卷上。
  7. ^ 《雜阿含經》:「彼心、意、識,日夜時刻,須臾轉變,異生異滅」

佛教, 巴利文及梵語, citta, 音譯質多, 意指人的思想, 心靈, 心智, 辨別能力, 在早期佛教中, 因為意義相近, 它經常與識, 意混用, 被當成同義詞, 但是, 它們三者之間, 又有一些區別, 目录, 字義, 概論, 心性, 各派見解, 部派佛教, 分別說部, 大乘佛教, 中觀派, 瑜伽行唯識派, 如來藏學派, 金剛乘佛教, 相關條目, 註釋字義, 编辑心, 梵語, citta, 意為思想, 心靈, 想像, 理智等, 音譯, 質多, 雖然ह, दय, hṛdaya, 與च, citta, 漢譯都可作, . 心 巴利文及梵語 च त त Citta 音譯質多 意指人的思想 心靈 心智 辨別能力 在早期佛教中 因為意義相近 它經常與識 意混用 被當成同義詞 1 2 3 但是 它們三者之間 又有一些區別 目录 1 字義 2 概論 3 心性 4 各派見解 4 1 部派佛教 4 1 1 分別說部 4 2 大乘佛教 4 2 1 中觀派 4 2 2 瑜伽行唯識派 4 2 3 如來藏學派 4 3 金剛乘佛教 5 相關條目 6 註釋字義 编辑心 梵語 च त त Citta 意為思想 心靈 想像 理智等 音譯 質多 雖然ह दय hṛdaya 與च त त citta 漢譯都可作 心 但意義不同 在梵文中 屬於意識 思考 心靈的非物質部份 為च त त Citta 屬於肉體部份的心 稱為肝栗大 ह दय Hṛdaya 即心臟 肉團心 4 ह दय hṛdaya 意譯肉團心 真實心 堅實心 心臟 音譯肝栗大 汗栗馱等 和中文裡 心 和英文裡 heart 的用法相似 本身是實指心臟 有時也代指心意 意念 如 心經 Hṛdaya Sutra 被认为是 大般若经 之精髓 如同心臟 故称 心经 在少數時候也可作為心意的代名 部分論藏認為它是 自性第一義之心 自性真實心 如來藏心 5 6 hṛdaya的詞根hṛd和英文heart 爲同源詞 其他同源詞包括拉丁文cor 希臘文kardia kardia 等 概論 编辑它與意 識是不可分 同時俱現的 7 心的所緣 稱為心所 心與心所構成名法 心性 编辑在部派佛教時期 心的性質為何 是個重要的爭論課題 印順法師將部派佛教中 對於心的性質 歸納為三派說法 心性無記 犢子派 心通三性 說一切有部與經量部 心性本淨 分別說部與大眾部大乘佛教 在大體上繼承了心性本淨說法 特別是如來藏學派與密宗 各派見解 编辑部派佛教 编辑 分別說部 编辑 五蘊中的識蘊 為一切識知 包含八十九種心 分為八十一世間心與八種出世間心 大乘佛教 编辑 中觀派 编辑 瑜伽行唯識派 编辑 如來藏學派 编辑 金剛乘佛教 编辑相關條目 编辑心性本淨註釋 编辑 品類足論 卷1 心云何 謂心 意 識 此復云何 謂六識身 即眼識 耳識 鼻識 舌識 身識 意識 大毗婆沙論 問 心意識三 有何差別 答 此無差別 如世間事 一說為多 多說一故 一說多者 如說士夫為人儒童等 多說一者 如說鳥豆等同名再生 應知此中同依一事說心 意 識 亦復如是 俱舍論 分別根品第二 心 意 識體一 求那跋陀譯 楞伽阿跋多羅寶經 卷1 此心 梵音肝栗大 肝栗大 宋言心 謂如樹木心 非念慮心 念慮心 梵音云質多也 佛光大辭典 汗栗馱 梵語 hrd 之音譯 又作肝栗大 干栗多 訶栗多 乾栗太 矣栗馱 污栗馱 乾栗陀多 或為 hrdaya 之音譯 又作訖利馱耶 紇利陀耶 紇哩陀耶 乾栗馱耶 紇哩娜耶 紇哩娜野 紇利陀 紇伐耶 意譯作肉團心 真實心 堅實心 據楞伽阿跋多羅寶經卷一 楞伽阿跋多羅寶經註解載 肝栗大為自性第一義之心 猶如樹木之心 而非為念慮之心 念慮心之梵語為 citta 即質多 又據法藏之入楞伽心玄義 金剛頂瑜伽略述三十七尊心要 大日經疏卷十七 菩提心義等所舉 皆以汗栗馱為自性真實心 然據摩訶止觀卷一上載 大四六 四上 質多者 天竺音 此方言心 即慮知之心也 天竺又稱污栗馱 此方稱是草木之心也 又稱矣栗馱 此方是積聚精要者為心也 今簡非者 簡積聚 草木等心 專在慮知心也 上述中以污栗馱指草木之心 或係誤解前述楞伽阿跋多羅寶經註解之說 且又別視矣栗馱為積聚之心 其說有誤 蓋污栗馱與矣栗馱二者為一 另據大日經疏卷四 卷十二舉出 汗栗馱指肉團心 即是眾生之心臟 在密教中 以觀此肉團心為八葉蓮華 而成毘盧遮那身為本旨 故或謂不應將汗栗馱解釋為眾生之自性真實心 此外 宗密之禪源諸詮集都序卷上之一 將心分為四種 即 一 紇利陀耶 梵 hrdaya 即肉團心 指身體中之心臟 二 緣慮心 即眼 耳等八識 具有緣慮 思考 之作用 三 質多耶 梵 cetaya 即集起心 指第八阿賴耶識積集種子而能生起現行 四 乾栗陀耶 梵 hrdaya 即堅實心 真實心 指真如之心 亦即如來藏心 故知宗密將紇利陀耶與乾栗陀耶視為截然不同之二種心 一指肉團心 一指真實心 其後圓覺經略疏鈔卷一 起信論疏筆削記卷一等皆引用其說 然日本近代之學者認為 前述之紇利陀耶 梵 hrdaya 係乾栗陀 梵 hrd 之語尾加上 aya 二者實一 其原語有心 精神之義 為中性名詞 若將二者視為別種之語 且將紇利陀耶 乾栗陀耶分開而論 或為誤謬之說 蓋汗栗馱非緣慮心 將之喻為樹木之心 或係因此語為中性名詞而起之解釋 又據大日經疏卷十二 祕藏記等轉釋 汗栗馱為真實之心性 即如來藏心 而非為緣慮心之義 大日經義釋卷三 卷九 卷十二 翻譯名義集卷十六 般若心經祕鍵 寶篋印陀羅尼經祕略釋卷上 祕藏記私末鈔卷四 參閱 心 1395 p2471 中華佛教百科全書 梵hr d 藏sn in po 指心脏 又作肝栗大 干栗多 诃栗多 干栗太 干栗太 矣栗驮 干栗陀多 讫利驮耶 hr daya 讫利陀耶 纥哩陀耶 纥哩娜耶 纥哩乃耶 纥哩娜野 纥利陀或纥伐耶 意译作肉团心 真实心 坚实心 大日经疏 卷四云 大正39 623a 阿阇梨言 凡人汗栗驮心状 犹如莲花合而未敷之像 有筋脉约之 以成八分 男子上向 女人下向 同疏卷十二云 大正39 705c 此心之处 即是凡夫肉心 最在于中 是汗栗驮心也 即将众生之心脏 即肉团心 称为汗栗驮 然密教系以观此肉团心为八叶莲花 成毗卢遮那身为其本旨 故仍须将汗栗驮释为众生之自性真实心 宗密于 禅源诸诠集都序 卷上之一说有四种心 即纥利陀耶 缘虑心 质多耶 干栗陀耶 其中 纥利陀耶是肉团心 为身中五脏之心脏 干栗陀耶译为坚实心或真实心 为真心 亦即如来藏心 此即将纥利陀耶与干栗陀耶视为不同之语词 然纥利陀耶 hr daya 是以干栗陀 hr d 加上语尾aya所成之语词 此二种语词皆由hr 语原演变而成 为具有心或精神之义之中性名词 故以此二语词为相异而列为四种心之一 可谓谬误 此外 摩诃止观 卷一 上 云 大正46 4a 质多者天竺音 此方言心 即虑知之心也 天竺又称汗栗驮 此方称是草木之心也 又称矣栗驮 此方是积聚精要者为心也 今简非者 简积聚草木等心 专在虑知心也 此中 以汗栗驮为草木心 当系误解 又以矣栗驮为积聚之心而视其异于汗栗驮者 亦属误传 参考资料 大日经义释 卷三 卷九 卷十二 翻译名义集 卷十六 般若心经秘键 宝箧印陀罗尼经秘略释 卷上 大日经疏演奥钞 卷二 卷九 秘藏记私末钞 卷四 般若心经略疏连珠记 卷上 大乘起信论义记要决 卷上 雜阿含經 彼心 意 識 日夜時刻 須臾轉變 異生異滅 取自 https zh wikipedia org w index php title 心 佛教 amp oldid 53400631, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。