fbpx
维基百科

巴賽語音系

巴賽語音系(英語:Basay phonology)為巴賽語音系。而其音系之音位大都使用適當的Unicode符號來標示。在台灣南島語書寫系統的訂定上,元輔音之音系表原則上都是先「發音部位」(橫列)、後「發音方法」(縱列)、再考量「清濁音」,來訂定其音系之音位架構。[1]

音系特徵 编辑

自1990年代之後李壬癸院士的研究提出該語與噶瑪蘭語(Kbalan)似乎較為雷同。與噶瑪蘭語在詞彙,音韻,構詞,句法,語音等方面不但對應也極相近。[2]

語音分區 编辑

除大台北地區,基隆市,新北市金山區、萬里區、瑞芳區、貢寮區等外,宜蘭縣"社頭"(trobiawan,哆囉美遠)族群亦歸屬為巴賽語群。[3][4] 而宜蘭縣"里腦"(linaw)族群用語亦歸為巴賽語相近之語系。[1][5]

書寫系統 编辑

使用17個拉丁字母,一個二合字母/ng[ŋ]/,全部18字母。字母分為元音輔音二大部分。元音4個(i、u、e/ə/oe、a),輔音14個(p、b→{v}、t、c、k→{q}、m、n、ng、s、z、l、r、w、y)、另加上2個輔音語音轉換字母({v}、{q})。因/ng/沒有用在單詞的開頭故無大寫。聲門塞音/ʔ[']/,或用撇號/'/符號、或則省略。[6] 其餘字母(d,f,g,h,j,o,q,v,x)用在增音、特殊表示,及外來語上。[7]

byq大寫字母 A B C E I K L M N   P R S T U W Y Z ' (ʔ)
byq小寫字母 a b c e i k l m n ng p r s t u w y z ' (ʔ)

元輔音 编辑

巴賽語基本上有4個元音字母,14個輔音字母,1個聲門塞音符號。[6] 輔音,不分送氣不送氣;有輕重音语气表現,但無類似闽南语聲調[8] 新北市貢寮區 babang(新社/B)及宜蘭縣trobiawan(哆囉美遠/T、社頭)二地區語音上有/b/→/{v}/及/k/→/{q}/之音變轉換。[6] 台灣南島語書寫系統的訂定,原則上都是先「發音部位」(橫列)、後「發音方法」(縱列)、再考量「清濁音」,來訂定其書寫字母。[9] 輔音/d/,/g/,/h/,/x/,及半閉元音/e/與/o/均作增音時使用。須注意中央元音/ə/用/e/表示,須與半閉前不圓唇元音/e/有所區別。/auw/或/au/可用/aw/替代,/ai/可用/ay/替代,/eu/與/eo/可用/iw/替代,/oi/可用/uy/替代。[6]

輔音(子音)
發音部位)→
發音方法)↓
雙唇音 唇齒音 齿龈音
舌尖音
舌背音
(舌面音)
舌根音 小舌音 聲門音
塞音 清音 p   t   k→(q) (q) '/[ʔ]
濁音   /d/   /g/      
塞擦音 清音     c/(ts)        
擦音 清音     s       /h/
濁音 b/[β]/→(v) (v) z     /ʁ/[x]  
鼻音 濁音 m   n   ng/[ŋ]    
擦音 清音     l/[ɬ]        
濁音     /l/ɮ/        
闪音 濁音     r/[ɾ]        
半元音/近音 w/[u]     y/[ɥ]/j      
元音(母音)
發音部位)→
發音方法)↓
前元音
(前舌面)
央元音
(中舌面)
後元音
(後舌面)
(高) i   u
半閉 /e/   /o/
  e/[ə]  
(低) a    
双元音
aw ay iw uy

音變 编辑

從音變過程不但可以觀察出語種之間的連繫關係,亦可以看出語種在時間流程上之演化進程。巴賽語及噶瑪蘭語之語音關係、在音素方面,除了*p, *b, *m, *N, *w, *y, *i, *u 基本保持不變外,兩者亦有五種共同的音變。且其中兩種音變只存於巴賽語與噶瑪蘭語:(1).*j, *n 與 *N 的合併、(2).*k 的分裂為k 與q,屬於這兩種語言的共同創新音變。且巴賽語也保存了古南島語的一些語音如/bukəS>bukəs/(頭髮)等。[4][2][10]

與噶瑪蘭語等之語音對應 编辑

以下列出巴賽語、噶瑪蘭語,及原始南島語(PAN/古南島語)等之語音對應關係。[11][10][12]

參見 编辑

例文 编辑

三貂社祭祖歌 编辑

於1936年10月台北帝國大學人类学教授淺井惠倫新北市三貂社(Santiago/Ki vanow-an)新社巴賽語發音人「潘氏腰」(時年75歲)進行語音記錄之研究。[13][14]。 其中一支「祭祖歌」,歌詞如下:[15]

Sa-tzay-an na spaw ki vanow-an (三貂社祭祖歌)

原文:Naqai, ilainata punaririn imu, baki, bai kakazaui.
中文:來!祖父,祖母,咱獻酒供食予你們。
拉丁:Naqa-i! ilainata puna-ri-rin-imu, baki, bai ka-kazaui.

原文:Qamenimau punu-wanak-ake nuvayp-aku, palalamau cilakcaki.
中文:希望我兒子、孫子們平安幸福!
拉丁:Qamenimau punu-wanak-ake nuvayp-aku, pa-la-lamau cilak-caki!

註釋 编辑

  1. ^ 1.0 1.1 李壬癸,"宜蘭縣南島民族與語言",宜蘭縣政府,1996年10月. ISBN 957-00-8252-6 (巴賽文)
  2. ^ 2.0 2.1 李壬癸院士,"珍惜台灣南島語言",前衛出版社,2010-1,p.201.ISBN 9789578016354 (巴賽文)
  3. ^ 陳志榮 著,"噶瑪蘭人的宗教變遷". [2010-04-04]. (原始内容存档于2010-06-12). ,平埔文化資訊網,2009-11-18.
  4. ^ 4.0 4.1 李壬癸/中央研究院,"巴賽語的地位"[1][永久失效連結],LANGUAGE AND LINGUISTICS 2.2:155-171,2001. (巴賽文)
  5. ^ SIL International,"Ethnologue report for language code: byq"[2] (页面存档备份,存于互联网档案馆),Ethnologue-Languages of the World,2011.
  6. ^ 6.0 6.1 6.2 6.3 李壬癸(1999), “Some Problems in the Basay Language”,台灣南島語言論文選集(第1冊),中央研究院語言學研究所,台北,2004/11,p.481. ISBN 957-01-8413-2 GPN 1009303036 (英文)
  7. ^ 李壬癸(Paul Jen-kuei Li),"臺灣南島語言的語音符號(Orthographic Systems for Formosan Languages)",教育部教育研究委員會(Ministry of Education ROC),臺北市(Taipei),中華民國八十年五月(May 1991).
  8. ^ 國立自然科學博物館(2001),人口與分佈,見南島語族 [online]。台中:國立自然科學博物館。[引用於2005年1月19日]。全球資訊網網址:. [2004-12-06]. (原始内容存档于2004-12-06). 
  9. ^ 行政院原住民族委員會,"原住民族語言書寫系統" (PDF). [2017-06-01]. (原始内容 (PDF)存档于2011-02-12). ,台語字第0940163297號,原民教字第09400355912號公告,中華民國94年12月15日.
  10. ^ 10.0 10.1 燕海雄,"論東亞語言塞音的音變規則",中西書局,上海,2011年1月. ISBN 978-7-5475-0210-5
  11. ^ 李壬癸,"台灣北部平埔族種類及其互動關係". [2013-03-02]. (原始内容存档于2013-06-17). ,台灣北部平埔族種類及其互動關係,2009-11-18.
  12. ^ Paul Jen-kuei Li ,"Origins of the East Formosans: Basay, Kavalan, Amis, and Siraya" (PDF). [2014-02-02]. (原始内容 (PDF)存档于2009-03-27). ,Academia Sinica,LANGUAGE AND LINGUISTICS 5.2:363-376, 2004.
  13. ^ 拍攝者:宮本延人,"貢寮新社平埔老嫗潘氏腰"[3],人類學:臺灣原住民族:平埔族群:凱達格蘭(Ketagalan):影像-數位典藏與學習聯合目錄,攝製地點:台北州基隆郡貢寮庄新社/社名:三貂新社/行政隸屬:台北縣貢寮鄉雙玉村,攝製時間:昭和11年(1936)10月.
  14. ^ 噶瑪蘭與凱達格蘭/藏品資料/靜態影像,"(新北市)貢寮新社平鋪老嫗潘氏腰(照片)"[4] (页面存档备份,存于互联网档案馆),國科會國家型科技計畫─臺灣大學數位典藏創新應用前鋒計畫(EPEE)/1930年代臺灣平埔族群影音資料整合應用與推廣放映計畫,2011.
  15. ^ 陳淑華,"噶瑪蘭族",秋雨文化事業公司,2006年10月. ISBN 978-986-00-6775-0

參考文獻 编辑

  • 本土信徒總檔,"訪記「北投社」凱達格蘭人潘慧耀長老"[5] (页面存档备份,存于互联网档案馆),賴永祥長老史料庫,2011年.
  • 莊華堂,"巴賽風雲",唐山出版社,2007/09/01.ISBN 9789867021540
  • Jack Ryalls, Susan J. Behrens,"Introduction to Speech Science--From basic theories to clinical application(言語科學概論--從基礎理論到臨床應用)"[6] (页面存档备份,存于互联网档案馆),World Publishing; 1 edition (April 24, 2003),pp.167. ISBN 978-0205291007

外部連結 编辑

  • The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics (页面存档备份,存于互联网档案馆
  • (巴賽文)
  • (巴賽文)
  • 淺井惠倫/台灣原住民歷史語言文化大辭典網路版 (页面存档备份,存于互联网档案馆
  • 凱達格蘭族的蕃歌/數位典藏與學習聯合目錄[永久失效連結]

巴賽語音系, 英語, basay, phonology, 為巴賽語之音系, 而其音系之音位大都使用適當的unicode符號來標示, 在台灣南島語的書寫系統的訂定上, 元輔音之音系表原則上都是先, 發音部位, 橫列, 發音方法, 縱列, 再考量, 清濁音, 來訂定其音系之音位架構, 目录, 音系特徵, 語音分區, 書寫系統, 元輔音, 音變, 與噶瑪蘭語等之語音對應, 參見, 例文, 三貂社祭祖歌, 註釋, 參考文獻, 外部連結音系特徵, 编辑自1990年代之後李壬癸院士的研究提出該語與噶瑪蘭語, kbalan, 似. 巴賽語音系 英語 Basay phonology 為巴賽語之音系 而其音系之音位大都使用適當的Unicode符號來標示 在台灣南島語的書寫系統的訂定上 元輔音之音系表原則上都是先 發音部位 橫列 後 發音方法 縱列 再考量 清濁音 來訂定其音系之音位架構 1 目录 1 音系特徵 2 語音分區 3 書寫系統 4 元輔音 5 音變 6 與噶瑪蘭語等之語音對應 7 參見 8 例文 8 1 三貂社祭祖歌 9 註釋 10 參考文獻 11 外部連結音系特徵 编辑自1990年代之後李壬癸院士的研究提出該語與噶瑪蘭語 Kbalan 似乎較為雷同 與噶瑪蘭語在詞彙 音韻 構詞 句法 語音等方面不但對應也極相近 2 語音分區 编辑除大台北地區 基隆市 新北市金山區 萬里區 瑞芳區 貢寮區等外 宜蘭縣 社頭 trobiawan 哆囉美遠 族群亦歸屬為巴賽語群 3 4 而宜蘭縣 里腦 linaw 族群用語亦歸為巴賽語相近之語系 1 5 書寫系統 编辑使用17個拉丁字母 一個二合字母 ng ŋ 全部18字母 字母分為元音及輔音二大部分 元音4個 i u e e oe a 輔音14個 p b v t c k q m n ng s z l r w y 另加上2個輔音語音轉換字母 v q 因 ng 沒有用在單詞的開頭故無大寫 聲門塞音 ʔ 或用撇號 符號 或則省略 6 其餘字母 d f g h j o q v x 用在增音 特殊表示 及外來語上 7 byq大寫字母 A B C E I K L M N P R S T U W Y Z ʔ byq小寫字母 a b c e i k l m n ng p r s t u w y z ʔ 元輔音 编辑巴賽語基本上有4個元音字母 14個輔音字母 1個聲門塞音符號 6 輔音分清濁 不分送氣與不送氣 有輕重音之语气表現 但無類似闽南语的聲調 8 新北市貢寮區 babang 新社 B 及宜蘭縣trobiawan 哆囉美遠 T 社頭 二地區語音上有 b v 及 k q 之音變轉換 6 台灣南島語的書寫系統的訂定 原則上都是先 發音部位 橫列 後 發音方法 縱列 再考量 清濁音 來訂定其書寫字母 9 輔音 d g h x 及半閉元音 e 與 o 均作增音時使用 須注意中央元音 e 用 e 表示 須與半閉前不圓唇元音 e 有所區別 auw 或 au 可用 aw 替代 ai 可用 ay 替代 eu 與 eo 可用 iw 替代 oi 可用 uy 替代 6 輔音 子音 發音部位 發音方法 雙唇音 唇齒音 齿龈音 舌尖音 舌背音 舌面音 舌根音 小舌音 聲門音塞音 清音 p t k q q ʔ 濁音 d g 塞擦音 清音 c ts 擦音 清音 s h 濁音 b b v v z ʁ x 鼻音 濁音 m n ng ŋ 邊擦音 清音 l ɬ 濁音 l ɮ 闪音 濁音 r ɾ 半元音 近音 w u y ɥ j 元音 母音 發音部位 發音方法 前元音 前舌面 央元音 中舌面 後元音 後舌面 閉 高 i u半閉 e o 中 e e 開 低 a 双元音 aw ay iw uy音變 编辑從音變過程不但可以觀察出語種之間的連繫關係 亦可以看出語種在時間流程上之演化進程 巴賽語及噶瑪蘭語之語音關係 在音素方面 除了 p b m N w y i u 基本保持不變外 兩者亦有五種共同的音變 且其中兩種音變只存於巴賽語與噶瑪蘭語 1 j n 與 N 的合併 2 k 的分裂為k 與q 屬於這兩種語言的共同創新音變 且巴賽語也保存了古南島語的一些語音如 bukeS gt bukes 頭髮 等 4 2 10 與噶瑪蘭語等之語音對應 编辑以下列出巴賽語 噶瑪蘭語 及原始南島語 PAN 古南島語 等之語音對應關係 11 10 12 1 語音對應關係 1 IPAptkqbzʁɬɮsɾs巴賽語ptkhbzr ll l crs噶瑪蘭語ptkqbzx Rl dl dsr lsPAN p t C k k b Z R d l s r S 2 語音對應關係 2 IPAmnŋwyiue u ia巴賽語mnngwyiue u ia噶瑪蘭語mnngwyiue iaPAN m n ng w y i u e a參見 编辑巴賽語語法例文 编辑三貂社祭祖歌 编辑 於1936年10月台北帝國大學人类学教授淺井惠倫對新北市三貂社 Santiago Ki vanow an 新社巴賽語發音人 潘氏腰 時年75歲 進行語音記錄之研究 13 14 其中一支 祭祖歌 歌詞如下 15 Sa tzay an na spaw ki vanow an 三貂社祭祖歌 原文 Naqai ilainata punaririn imu baki bai kakazaui 中文 來 祖父 祖母 咱獻酒供食予你們 拉丁 Naqa i ilainata puna ri rin imu baki bai ka kazaui 原文 Qamenimau punu wanak ake nuvayp aku palalamau cilakcaki 中文 希望我兒子 孫子們平安幸福 拉丁 Qamenimau punu wanak ake nuvayp aku pa la lamau cilak caki 註釋 编辑 1 0 1 1 李壬癸 宜蘭縣南島民族與語言 宜蘭縣政府 1996年10月 ISBN 957 00 8252 6 巴賽文 2 0 2 1 李壬癸院士 珍惜台灣南島語言 前衛出版社 2010 1 p 201 ISBN 9789578016354 巴賽文 陳志榮 著 噶瑪蘭人的宗教變遷 存档副本 2010 04 04 原始内容存档于2010 06 12 平埔文化資訊網 2009 11 18 4 0 4 1 李壬癸 中央研究院 巴賽語的地位 1 永久失效連結 LANGUAGE AND LINGUISTICS 2 2 155 171 2001 巴賽文 SIL International Ethnologue report for language code byq 2 页面存档备份 存于互联网档案馆 Ethnologue Languages of the World 2011 6 0 6 1 6 2 6 3 李壬癸 1999 Some Problems in the Basay Language 台灣南島語言論文選集 第1冊 中央研究院語言學研究所 台北 2004 11 p 481 ISBN 957 01 8413 2 GPN 1009303036 英文 李壬癸 Paul Jen kuei Li 臺灣南島語言的語音符號 Orthographic Systems for Formosan Languages 教育部教育研究委員會 Ministry of Education ROC 臺北市 Taipei 中華民國八十年五月 May 1991 國立自然科學博物館 2001 人口與分佈 見南島語族 online 台中 國立自然科學博物館 引用於2005年1月19日 全球資訊網網址 存档副本 2004 12 06 原始内容存档于2004 12 06 行政院原住民族委員會 原住民族語言書寫系統 存档副本 PDF 2017 06 01 原始内容 PDF 存档于2011 02 12 台語字第0940163297號 原民教字第09400355912號公告 中華民國94年12月15日 10 0 10 1 燕海雄 論東亞語言塞音的音變規則 中西書局 上海 2011年1月 ISBN 978 7 5475 0210 5 李壬癸 台灣北部平埔族種類及其互動關係 存档副本 2013 03 02 原始内容存档于2013 06 17 台灣北部平埔族種類及其互動關係 2009 11 18 Paul Jen kuei Li Origins of the East Formosans Basay Kavalan Amis and Siraya 存档副本 PDF 2014 02 02 原始内容 PDF 存档于2009 03 27 Academia Sinica LANGUAGE AND LINGUISTICS 5 2 363 376 2004 拍攝者 宮本延人 貢寮新社平埔老嫗潘氏腰 3 人類學 臺灣原住民族 平埔族群 凱達格蘭 Ketagalan 影像 數位典藏與學習聯合目錄 攝製地點 台北州基隆郡貢寮庄新社 社名 三貂新社 行政隸屬 台北縣貢寮鄉雙玉村 攝製時間 昭和11年 1936 10月 噶瑪蘭與凱達格蘭 藏品資料 靜態影像 新北市 貢寮新社平鋪老嫗潘氏腰 照片 4 页面存档备份 存于互联网档案馆 國科會國家型科技計畫 臺灣大學數位典藏創新應用前鋒計畫 EPEE 1930年代臺灣平埔族群影音資料整合應用與推廣放映計畫 2011 陳淑華 噶瑪蘭族 秋雨文化事業公司 2006年10月 ISBN 978 986 00 6775 0參考文獻 编辑本土信徒總檔 訪記 北投社 凱達格蘭人潘慧耀長老 5 页面存档备份 存于互联网档案馆 賴永祥長老史料庫 2011年 莊華堂 巴賽風雲 唐山出版社 2007 09 01 ISBN 9789867021540 Jack Ryalls Susan J Behrens Introduction to Speech Science From basic theories to clinical application 言語科學概論 從基礎理論到臨床應用 6 页面存档备份 存于互联网档案馆 World Publishing 1 edition April 24 2003 pp 167 ISBN 978 0205291007外部連結 编辑The Austronesian Basic Vocabulary Database From Bioinformatics to Lexomics 页面存档备份 存于互联网档案馆 ABVD Basai Laurent Sagart 巴賽文 ABVD Basay Jen kuei Li 李壬癸 巴賽文 ABVD Proto Austronesian Blust PAN 1999 ABVD Proto Austronesian PAN Zorc 1995 淺井惠倫 台灣原住民歷史語言文化大辭典網路版 页面存档备份 存于互联网档案馆 凱達格蘭族的蕃歌 數位典藏與學習聯合目錄 永久失效連結 語言學英漢對照表 香港理工大學 取自 https zh wikipedia org w index php title 巴賽語音系 amp oldid 70315101, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。