fbpx
维基百科

勞馬宣言

勞馬宣言世界語Manifesto de Raŭmo)是世界語運動中的歷史性文件。該宣言於1980年在芬蘭勞馬國際世界語青年大會上通過,为勞馬主義的奠基性文件。[1]

歷史 编辑

勞馬宣言是在1980年芬蘭勞馬的第36屆國際世界語青年大會上起草及通過。該宣言批評了世界語運動中的傳統目標,以及將世界語社群定義爲在自由集結原則下所誕生的“無國際的離散語言少數社群”。[2]

勞馬宣言是勞馬主義的奠基性文件。該文件同時亦被世界語公民社群的成員用於描述他們的理念。雖然部分勞馬主義者認爲這個機構本身就違背勞馬宣言的精神。

勞馬宣言全文 编辑

該宣言由芬蘭城市勞馬得名。在該城市於1980年6月25日至8月1日召開的第36屆國際世界語青年大會中曾進行關於該宣言討論。當時的主題是“80年代的世界語:目標和方法”。

該宣言並不是全世界世界語者青年組織的官方意見,但是表達了其下所屬部分支持該宣言的團體和個人的想法。

該宣言原件由芬蘭世界語者青年組織保管。

1. 身份認同危機 编辑

我們認爲, 目前世界語社群面臨着行爲上的矛盾,就正如本我和超我之間的矛盾:我們的超我正在驅使我們散播以下的迷思 ——全世界人民的第二語言,英語是我們的敵人,聯合國應該採用世界語,等等—— 以及在交談當中對這門語言的讚揚已經近乎失去客觀性;與此同時,我們熱愛並使用世界語, 是基於世界語這門語言本身,而非前代設立的口號。這固然是我們的身份認同危機,因此我們能夠感受到需求,去加強我們的世界語者身份。

2. 前代目標的批判 编辑

  • 80年代期間, 世界語能夠官方化的可能性很低,同時亦沒有必要。我們應該由另外的目標;
  • 世界語者無需關心,或無需致力於英語的衰落;英語僅作爲一門輔助語言,就正如以前的法語(甚至比法語當時的重要性還要低);柴門霍夫從來沒有提議開展以對抗法語爲目標的運動,因爲他認爲, 世界語有另外更具價值的目標。

3. 我們的目標 编辑

我們傳播世界語之目的是,越來越多,一點一點地實現世界語的價值:

  • 輔助語言教學;
  • 普羅大衆的交流;
  • 無歧視的交流;
  • 一種新型的國際文化。

關於最後一點價值,我們強調,在我們尋求自身認同的這個過程,使我們認識到,世界語者身份,是類似對一門自我選擇的,離散的少數語言社群的認同。去加強我們的影響力,需要我們,以及所有未來的新成員,認識到以上價值。

4. 以大會作爲我們的增長道路 编辑

對於吸納更多人成爲我們的一部分, 國際世界語大會和見面會十分有必要。一方面, 根據斯特拉斯堡世界語者青年組織(1980年6月)的模式, 有必要在我們當中更多開展大會,以及保留由不同會議中產生的監督機構所召開的其他會議。另一面,根據弗雷內教師的模式,有必有加強世界語在國際專家會議的工作語言地位。

5 编辑

我們相信,世界語在過去的一個世紀中,已經證明了這門語言有能力表達一切;在80年代中期,面臨世界語正將踏入第二個世紀,我們需要向世界展示,我們有能力說一種文化上有其原創性,國際上有其價值性的語言。

參考資料 编辑

  1. ^ Manifesto de Raŭmo. [2020-03-14]. (原始内容于2016-06-27). 
  2. ^ 存档副本. [2020-03-14]. (原始内容于2020-12-04). 

勞馬宣言, 此條目需要編修, 以確保文法, 用詞, 语气, 格式, 標點等使用恰当, 2020年3月17日, 請按照校對指引, 幫助编辑這個條目, 幫助, 討論, 此條目需要补充更多来源, 2020年3月17日, 请协助補充多方面可靠来源以改善这篇条目, 无法查证的内容可能會因為异议提出而被移除, 致使用者, 请搜索一下条目的标题, 来源搜索, 网页, 新闻, 书籍, 学术, 图像, 以检查网络上是否存在该主题的更多可靠来源, 判定指引, 世界語, manifesto, raŭmo, 是世界語運動中的歷史性文件, . 此條目需要編修 以確保文法 用詞 语气 格式 標點等使用恰当 2020年3月17日 請按照校對指引 幫助编辑這個條目 幫助 討論 此條目需要补充更多来源 2020年3月17日 请协助補充多方面可靠来源以改善这篇条目 无法查证的内容可能會因為异议提出而被移除 致使用者 请搜索一下条目的标题 来源搜索 勞馬宣言 网页 新闻 书籍 学术 图像 以检查网络上是否存在该主题的更多可靠来源 判定指引 勞馬宣言 世界語 Manifesto de Raŭmo 是世界語運動中的歷史性文件 該宣言於1980年在芬蘭勞馬的國際世界語青年大會上通過 为勞馬主義的奠基性文件 1 目录 1 歷史 2 勞馬宣言全文 2 1 1 身份認同危機 2 2 2 前代目標的批判 2 3 3 我們的目標 2 4 4 以大會作爲我們的增長道路 2 5 5 3 參考資料歷史 编辑勞馬宣言是在1980年芬蘭勞馬的第36屆國際世界語青年大會上起草及通過 該宣言批評了世界語運動中的傳統目標 以及將世界語社群定義爲在自由集結原則下所誕生的 無國際的離散語言少數社群 2 勞馬宣言是勞馬主義的奠基性文件 該文件同時亦被世界語公民社群的成員用於描述他們的理念 雖然部分勞馬主義者認爲這個機構本身就違背勞馬宣言的精神 勞馬宣言全文 编辑該宣言由芬蘭城市勞馬得名 在該城市於1980年6月25日至8月1日召開的第36屆國際世界語青年大會中曾進行關於該宣言討論 當時的主題是 80年代的世界語 目標和方法 該宣言並不是全世界世界語者青年組織的官方意見 但是表達了其下所屬部分支持該宣言的團體和個人的想法 該宣言原件由芬蘭世界語者青年組織保管 1 身份認同危機 编辑 我們認爲 目前世界語社群面臨着行爲上的矛盾 就正如本我和超我之間的矛盾 我們的超我正在驅使我們散播以下的迷思 全世界人民的第二語言 英語是我們的敵人 聯合國應該採用世界語 等等 以及在交談當中對這門語言的讚揚已經近乎失去客觀性 與此同時 我們熱愛並使用世界語 是基於世界語這門語言本身 而非前代設立的口號 這固然是我們的身份認同危機 因此我們能夠感受到需求 去加強我們的世界語者身份 2 前代目標的批判 编辑 80年代期間 世界語能夠官方化的可能性很低 同時亦沒有必要 我們應該由另外的目標 世界語者無需關心 或無需致力於英語的衰落 英語僅作爲一門輔助語言 就正如以前的法語 甚至比法語當時的重要性還要低 柴門霍夫從來沒有提議開展以對抗法語爲目標的運動 因爲他認爲 世界語有另外更具價值的目標 3 我們的目標 编辑 我們傳播世界語之目的是 越來越多 一點一點地實現世界語的價值 輔助語言教學 普羅大衆的交流 無歧視的交流 一種新型的國際文化 關於最後一點價值 我們強調 在我們尋求自身認同的這個過程 使我們認識到 世界語者身份 是類似對一門自我選擇的 離散的少數語言社群的認同 去加強我們的影響力 需要我們 以及所有未來的新成員 認識到以上價值 4 以大會作爲我們的增長道路 编辑 對於吸納更多人成爲我們的一部分 國際世界語大會和見面會十分有必要 一方面 根據斯特拉斯堡世界語者青年組織 1980年6月 的模式 有必要在我們當中更多開展大會 以及保留由不同會議中產生的監督機構所召開的其他會議 另一面 根據弗雷內教師的模式 有必有加強世界語在國際專家會議的工作語言地位 5 编辑 我們相信 世界語在過去的一個世紀中 已經證明了這門語言有能力表達一切 在80年代中期 面臨世界語正將踏入第二個世紀 我們需要向世界展示 我們有能力說一種文化上有其原創性 國際上有其價值性的語言 參考資料 编辑 Manifesto de Raŭmo 2020 03 14 原始内容存档于2016 06 27 存档副本 2020 03 14 原始内容存档于2020 12 04 取自 https zh wikipedia org w index php title 勞馬宣言 amp oldid 75667343, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。