fbpx
维基百科

豬拉丁

豬拉丁[1]Pig Latin,或譯儿童暗语)是一種英語語言遊戲,形式是在英語上加上一點規則使發音改變。據說是由在德國英國戰俘發明來瞞混德軍守衛的。Pig Latin於1950年代和1960年代在英國利物浦達到顛峰,各種年紀和職業的人都有使用。Pig Latin多半被兒童用來瞞着大人秘密溝通,有時則只是說着好玩。雖然是起源於英語的遊戲,但是規則適用很多其他語言

猪拉丁
Igpay Atinlay
使用地区英语世界
所属类别语言游戏
参见:语言游戏

語法規則

規則如下:

  • 子音開頭的字,將子音移到字尾,再加上"ay":
  • beasteast-bay
  • doughough-day
  • happyappy-hay
  • questionestion-quay
  • starar-stay
  • threeee-thray
  • zebra → ebra-zay
  • 母音開頭的字就只在字尾加上"ay"。這個規則可以進一步變化,加在字尾的還可以是"way","yay","hay"。如此一來:"a"可以是"a-way","a-yay","a-hay" 或 "a-ay"。同樣的,honest 變成"honest-way",因為此字雖然書寫時以h開始,但是發音時仍是以母音開始。

例句: Is-thay is-way an-way example-way of-way Ig-pay Atin-lay. As-way ou-yay an-cay ee-say, its-way illy-say, ut-bay ots-lay of-way un-fay or-fay ildren-chay.
(中譯:這是Pig Latin的其中一個使用範例。從此可見,這是很奇怪的語言,但是這可以為兒童帶來無盡樂趣。)
(英譯:This is an example of Pig Latin. As you can see, it's silly, but lots of fun for children.)

其他

Pig Latin變形體

而現在也有許多Pig Latin的變形體,只是使用人數少,例如:Glenglishga,即是直接按照自己訂的語言規則所創造的。此種語言的規則是,假如第一個字母是母音,則在第一個字母前加上Gl,最後面加上ga,但若是子音,則在第一個字母後加上e,並且在最後一個字母後面加上ee或aa或oo,例如:Baby即成Beabyoo或者Beabyaa或Beabyee,這種「加密法」通常是用於偷罵老闆或老師用。

類似

參考文獻

  • Barlow, Jessica. 2001. "Individual differences in the production of initial consonant sequences in Pig Latin". Lingua 111:667-696.
  • Cowan, Nelson. 1989. "Acquisition of Pig Latin: A Case Study". Journal of Child Language 16.2:365-386.
  • Day, R. 1973. "On learning 'secret languages'." Haskins Laboratories Status Report on Speech Research 34:141-150.
  • Hailman, John R. Thomas Jefferson on Wine. University Press of Mississippi, 2006. page 12. [1] (页面存档备份,存于互联网档案馆
  • Haycock, Arthur. "Pig Latin". American Speech 8:3.81.
  • McCarthy, John. 1991. "Reduplicative Infixation in Secret Languages" [L'Infixation reduplicative dans les langages secrets]. Langages 25.101:11-29.
  • Vaux, Bert and Andrew Nevins. 2003. "Underdetermination in language games: Survey and analysis of Pig Latin dialects." Linguistic Society of America Annual Meeting, Atlanta.

外部連結

  1. ^ Diana,Teenage Life in America Series-Pig Latin 美国少年生活——猪拉丁(儿童暗语),《新东方英语(中学版)》2006年05期pp. 62-63

豬拉丁, 此條目標題, 為暫定標題, 可能為原創, 不準確或有爭議, 請注意使用此暫定標題並不代表對其認可, 應先討論以達成共識, 再更名, 移動, 至更適合的標題或維持原狀, latin, 或譯儿童暗语, 是一種英語語言遊戲, 形式是在英語上加上一點規則使發音改變, 據說是由在德國的英國戰俘發明來瞞混德軍守衛的, latin, 於1950年代和1960年代在英國利物浦達到顛峰, 各種年紀和職業的人都有使用, latin, 多半被兒童用來瞞着大人秘密溝通, 有時則只是說着好玩, 雖然是起源於英語的遊戲, 但是規則適. 此條目標題 豬拉丁 為暫定標題 可能為原創 不準確或有爭議 請注意使用此暫定標題並不代表對其認可 應先討論以達成共識 再更名 移動 至更適合的標題或維持原狀 豬拉丁 1 Pig Latin 或譯儿童暗语 是一種英語語言遊戲 形式是在英語上加上一點規則使發音改變 據說是由在德國的英國戰俘發明來瞞混德軍守衛的 Pig Latin 於1950年代和1960年代在英國利物浦達到顛峰 各種年紀和職業的人都有使用 Pig Latin 多半被兒童用來瞞着大人秘密溝通 有時則只是說着好玩 雖然是起源於英語的遊戲 但是規則適用很多其他語言 猪拉丁Igpay Atinlay使用地区英语世界所属类别语言游戏参见 语言游戏 目录 1 語法規則 2 其他 2 1 Pig Latin 變形體 2 2 類似 3 參考文獻 4 外部連結語法規則 编辑規則如下 以子音開頭的字 將子音移到字尾 再加上 ay beast east bay dough ough day happy appy hay question estion quay star ar stay three ee thray zebra ebra zay母音開頭的字就只在字尾加上 ay 這個規則可以進一步變化 加在字尾的還可以是 way yay hay 如此一來 a 可以是 a way a yay a hay 或 a ay 同樣的 honest 變成 honest way 因為此字雖然書寫時以h開始 但是發音時仍是以母音開始 例句 Is thay is way an way example way of way Ig pay Atin lay As way ou yay an cay ee say its way illy say ut bay ots lay of way un fay or fay ildren chay 中譯 這是Pig Latin 的其中一個使用範例 從此可見 這是很奇怪的語言 但是這可以為兒童帶來無盡樂趣 英譯 This is an example of Pig Latin As you can see it s silly but lots of fun for children 其他 编辑Pig Latin 變形體 编辑 而現在也有許多Pig Latin 的變形體 只是使用人數少 例如 Glenglishga 即是直接按照自己訂的語言規則所創造的 此種語言的規則是 假如第一個字母是母音 則在第一個字母前加上Gl 最後面加上ga 但若是子音 則在第一個字母後加上e 並且在最後一個字母後面加上ee或aa或oo 例如 Baby即成Beabyoo或者Beabyaa或Beabyee 這種 加密法 通常是用於偷罵老闆或老師用 類似 编辑 香蕉白話參考文獻 编辑Barlow Jessica 2001 Individual differences in the production of initial consonant sequences in Pig Latin Lingua 111 667 696 Cowan Nelson 1989 Acquisition of Pig Latin A Case Study Journal of Child Language 16 2 365 386 Day R 1973 On learning secret languages Haskins Laboratories Status Report on Speech Research 34 141 150 Hailman John R Thomas Jefferson on Wine University Press of Mississippi 2006 page 12 1 页面存档备份 存于互联网档案馆 Haycock Arthur Pig Latin American Speech 8 3 81 McCarthy John 1991 Reduplicative Infixation in Secret Languages L Infixation reduplicative dans les langages secrets Langages 25 101 11 29 Vaux Bert and Andrew Nevins 2003 Underdetermination in language games Survey and analysis of Pig Latin dialects Linguistic Society of America Annual Meeting Atlanta 外部連結 编辑英語翻兒童黑話翻譯程式 页面存档备份 存于互联网档案馆 兒童黑話翻英語翻譯程式 页面存档备份 存于互联网档案馆 Google兒童黑話版 页面存档备份 存于互联网档案馆 將網路瀏覽內容由英語翻兒童黑話的翻譯程式 页面存档备份 存于互联网档案馆 Diana Teenage Life in America Series Pig Latin 美国少年生活 猪拉丁 儿童暗语 新东方英语 中学版 2006年05期pp 62 63 取自 https zh wikipedia org w index php title 豬拉丁 amp oldid 73701423, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。