fbpx
维基百科

广延天女

广延天女天城体:उर्वशी,音译为优哩婆湿;字面意思为“宽广地延伸”)印度神话中一个著名的仙女,是一个具名的飞天女神

广延天女与洪呼王

简介

广延天女为神王因陀罗所属的天女。飛天女神是印度神话中一类地位低下的女神,大致相当于众天神的婢女歌妓之类。广延据说是天女中最美丽者。她的出身如下(此种说法非常晚出):因陀罗不希望大神那罗延通过修行获得更大的神通,于是派两名天女去引诱他。但那罗延一拍大腿就变出了一个让这两人都相形失色的天女,即為广延。[1]

梨俱吠陀说广延天女是极裕仙人的母亲。大神密多罗伐楼拿被广延的美貌迷住,双双喷出精液,从中生出极裕仙人(最强大的仙人之一)。[2]而根据较晚的神话,同时诞生的还有另一位大仙投山仙人

在史诗摩诃婆罗多中,因陀罗曾将广延天女当成神妓使用,派她去为人间英雄阿周那(因陀罗之子)侍寝。阿周那非常惊恐地加以拒绝,说自己是广延与洪呼王的后代,绝对不能和自己的祖母辈发生性关系。广延天女却认为阿周那看不起她,怒而诅咒其变成阉人,他也因此陽痿;因陀罗得知此事后非常赞赏阿周那的品格,于是把他失掉性功能的时间减为一年。[3]

广延与洪呼

在关于广延天女的故事中,最著名的是她和人间英雄洪呼王的恋爱故事。这个故事极为古老,其原始形式在梨俱吠陀中就已以诗歌的形式出现。这是一首对话诗,全长18节。[4]洪呼王是印度传说中大名鼎鼎的国王,属于月种王朝(月神旃陀罗的后代)。在这个原始版本里,洪呼王首先追求广延天女,但遭到拒绝;后来为使洪呼王知难而退,广延竟说女人都是邪恶的,她们的心“像豺狼一样”。[5]然而,梨俱吠陀中这首诗未必是普通的情诗,而可能隐含某种寓意,因为原诗中还有许多意义不明的句子。

无论如何,梨俱吠陀之中,这个简短的故事对此后的印度文学产生了很大影响,被多次引用或改写。在百道梵书的版本中,此故事变成了典型的“天鹅处女”神话:广延天女爱上了洪呼王并答应嫁给他,但订立了一些“婚姻的约定”,如不得对她进行婚内强奸,不可在她面前裸体,也不可对她太加管束等等。如果洪呼王违反了这些规定,她就要回到天上去。然而广延天女在天庭的伙伴,诸乾闼婆伎乐天)们想念她,于是设计诱使洪呼王在她面前赤裸;广延果然一怒之下返回了天界。后来洪呼王寻找广延,被迫完成种种任务才能与妻子团聚。[6]类似的故事在全世界广泛存在,但这也可能是文化传播造成的(如东南亚的一些几乎雷同的故事,可能本源于广延天女故事)。[7]众神记里的版本又与梨俱吠陀和百道梵书都不同,在这里拆散婚姻的是因陀罗,而且最后广延与洪呼王也没有团聚。[8]

广延与洪呼王的故事最常见版本是4世纪(或认为晚至6世纪)印度大诗人迦梨陀娑创作的五幕剧《优哩婆湿》。迦梨陀娑笔下的剧情更加感人和浪漫,洪呼王从恶魔手中救下广延天女,又经过种种挫折终于获得因陀罗的帮助得以使其常驻人间。广延为洪呼王生了6个儿子(一说8个;分别为长寿、有智、阿摩婆薮、坚寿、林寿和闻寿),后来都成为月种王朝的君主。[9]

1980~1990年代印度著名的女演员卡维萨为自己取艺名为“优哩婆湿”,意即天界最美丽的飛天广延天女。

注释

  1. ^ 此故事见于《薄伽梵往世书》;那罗延在印度神话中一般指毗湿奴,有时也指梵天
  2. ^ 梨俱吠陀,第7卷,XXXIII
  3. ^ 《摩诃婆罗多》,森林篇
  4. ^ 梨俱吠陀,第10卷,XCV
  5. ^ 《梵语文学史》第38页有这一段诗的翻译
  6. ^ 百道梵书,第11卷第5章
  7. ^ 例如:印度尼西亚的《玛努曼亚和乌兰申陶》、《青鸠和纳劳》;泰国的《十二公主之眼》等等
  8. ^ 《众神记》,第7章
  9. ^ 《摩诃婆罗多》,初篇,中文版第1卷185页

资料来源

  • 《世界神话辞典》,辽宁人民出版社,ISBN 7-205-00960-X
  • 《梵语文学史》,金克木著,江西教育出版社,ISBN 7539231505/I351·092
  • 《印度两大史诗研究》,ISBN 7-301-04897-1
  • 张思齐,从《摩奴法典》看中印宗教与婚姻意识,《西南民族大学学报》,2009年第9期
  • 《印度尼西亚民间故事》,许友年译,中国民间文艺出版社

广延天女, 天城体, उर, वश, 音译为优哩婆湿, 字面意思为, 宽广地延伸, 印度神话中一个著名的仙女, 是一个具名的飞天女神, 与洪呼王, 目录, 简介, 广延与洪呼, 注释, 资料来源简介, 编辑为神王因陀罗所属的天女, 飛天女神是印度神话中一类地位低下的女神, 大致相当于众天神的婢女或歌妓之类, 广延据说是天女中最美丽者, 她的出身如下, 此种说法非常晚出, 因陀罗不希望大神那罗延通过修行获得更大的神通, 于是派两名天女去引诱他, 但那罗延一拍大腿就变出了一个让这两人都相形失色的天女, 即為广延, 梨俱. 广延天女 天城体 उर वश 音译为优哩婆湿 字面意思为 宽广地延伸 印度神话中一个著名的仙女 是一个具名的飞天女神 广延天女与洪呼王 目录 1 简介 2 广延与洪呼 3 注释 4 资料来源简介 编辑广延天女为神王因陀罗所属的天女 飛天女神是印度神话中一类地位低下的女神 大致相当于众天神的婢女或歌妓之类 广延据说是天女中最美丽者 她的出身如下 此种说法非常晚出 因陀罗不希望大神那罗延通过修行获得更大的神通 于是派两名天女去引诱他 但那罗延一拍大腿就变出了一个让这两人都相形失色的天女 即為广延 1 梨俱吠陀说广延天女是极裕仙人的母亲 大神密多罗与伐楼拿被广延的美貌迷住 双双喷出精液 从中生出极裕仙人 最强大的仙人之一 2 而根据较晚的神话 同时诞生的还有另一位大仙投山仙人 在史诗摩诃婆罗多中 因陀罗曾将广延天女当成神妓使用 派她去为人间英雄阿周那 因陀罗之子 侍寝 阿周那非常惊恐地加以拒绝 说自己是广延与洪呼王的后代 绝对不能和自己的祖母辈发生性关系 广延天女却认为阿周那看不起她 怒而诅咒其变成阉人 他也因此陽痿 因陀罗得知此事后非常赞赏阿周那的品格 于是把他失掉性功能的时间减为一年 3 广延与洪呼 编辑在关于广延天女的故事中 最著名的是她和人间英雄洪呼王的恋爱故事 这个故事极为古老 其原始形式在梨俱吠陀中就已以诗歌的形式出现 这是一首对话诗 全长18节 4 洪呼王是印度传说中大名鼎鼎的国王 属于月种王朝 月神旃陀罗的后代 在这个原始版本里 洪呼王首先追求广延天女 但遭到拒绝 后来为使洪呼王知难而退 广延竟说女人都是邪恶的 她们的心 像豺狼一样 5 然而 梨俱吠陀中这首诗未必是普通的情诗 而可能隐含某种寓意 因为原诗中还有许多意义不明的句子 无论如何 梨俱吠陀之中 这个简短的故事对此后的印度文学产生了很大影响 被多次引用或改写 在百道梵书的版本中 此故事变成了典型的 天鹅处女 神话 广延天女爱上了洪呼王并答应嫁给他 但订立了一些 婚姻的约定 如不得对她进行婚内强奸 不可在她面前裸体 也不可对她太加管束等等 如果洪呼王违反了这些规定 她就要回到天上去 然而广延天女在天庭的伙伴 诸乾闼婆 伎乐天 们想念她 于是设计诱使洪呼王在她面前赤裸 广延果然一怒之下返回了天界 后来洪呼王寻找广延 被迫完成种种任务才能与妻子团聚 6 类似的故事在全世界广泛存在 但这也可能是文化传播造成的 如东南亚的一些几乎雷同的故事 可能本源于广延天女故事 7 众神记里的版本又与梨俱吠陀和百道梵书都不同 在这里拆散婚姻的是因陀罗 而且最后广延与洪呼王也没有团聚 8 广延与洪呼王的故事最常见版本是4世纪 或认为晚至6世纪 印度大诗人迦梨陀娑创作的五幕剧 优哩婆湿 迦梨陀娑笔下的剧情更加感人和浪漫 洪呼王从恶魔手中救下广延天女 又经过种种挫折终于获得因陀罗的帮助得以使其常驻人间 广延为洪呼王生了6个儿子 一说8个 分别为长寿 有智 阿摩婆薮 坚寿 林寿和闻寿 后来都成为月种王朝的君主 9 1980 1990年代印度著名的女演员卡维萨为自己取艺名为 优哩婆湿 意即天界最美丽的飛天广延天女 注释 编辑 此故事见于 薄伽梵往世书 那罗延在印度神话中一般指毗湿奴 有时也指梵天 梨俱吠陀 第7卷 XXXIII 摩诃婆罗多 森林篇 梨俱吠陀 第10卷 XCV 梵语文学史 第38页有这一段诗的翻译 百道梵书 第11卷第5章 例如 印度尼西亚的 玛努曼亚和乌兰申陶 青鸠和纳劳 泰国的 十二公主之眼 等等 众神记 第7章 摩诃婆罗多 初篇 中文版第1卷185页资料来源 编辑维基共享资源中相关的多媒体资源 广延天女 世界神话辞典 辽宁人民出版社 ISBN 7 205 00960 X 梵语文学史 金克木著 江西教育出版社 ISBN 7539231505 I351 092 印度两大史诗研究 ISBN 7 301 04897 1 张思齐 从 摩奴法典 看中印宗教与婚姻意识 西南民族大学学报 2009年第9期 印度尼西亚民间故事 许友年译 中国民间文艺出版社 取自 https zh wikipedia org w index php title 广延天女 amp oldid 74526863, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。