fbpx
维基百科

五種不翻

五不翻,是指由唐代玄奘法師所提出的翻譯理論。其具體指在將梵文譯成漢文文言文)時,遇五種情形不進行意譯,而保留其原音,即進行音譯[1]

玄奘法師對一部分梵語未進行意譯而直接采用了音譯,後來提出了「五不翻」的翻譯理論。玄奘以後的佛經翻譯仍多沿用此理論,對部分詞匯進行音譯。到現在,其理論仍在漢字文化圈以外語言的翻譯工作中發揮重要參考作用。

內容 编辑

五種不翻的理論具體是指[1]

  • 秘密故、如陀罗尼
    甚深微妙而不可思議的佛之秘密語,不翻(意義)。如,般若心經最後一節的「羯諦 羯諦 波羅羯諦 波羅僧羯諦 菩提薩婆訶」的真言陀羅尼等詞類。
  • 含多义故、如薄伽梵具六义。
    多種含義的詞,不翻(意義)。如兼具自在、熾盛、端嚴、名稱、吉祥、尊貴六意的薄伽梵(亦有翻譯為世尊的情況)等詞,不意譯。
  • 此无故、如閻浮樹中夏实无此木。
    本地(漢地)沒有的事物,不翻(意義)。如印度的閻浮樹乾闥婆迦楼羅等事物,為漢地所無,保留原音。
  • 顺古故、如阿耨菩提、非不可翻、而摩腾以来常存梵音。
    沿用以前既存的翻譯方法。如「阿耨多羅三藐三菩提」,意為「無上正等正覺」,而自從東漢以來,歷代譯經者皆采用此音譯,故保留前人規式。
  • 生善故,如般若尊重,智慧轻浅。
    為讓人對要翻譯的事物存尊重之心,而音譯。如般若釋迦牟尼菩提薩埵等,不譯為「智慧」、「能仁」、「道心眾生」等,因為前者能令人生尊重之念,而後者則易被人輕視。

參見 编辑

參考資料 编辑

  1. ^ 1.0 1.1 方广锠. . 2007-04-21 [2019-12-16]. (原始内容存档于2016-03-04). 

五種不翻, 五不翻, 是指由唐代玄奘法師所提出的翻譯理論, 其具體指在將梵文譯成漢文, 文言文, 遇五種情形不進行意譯, 而保留其原音, 即進行音譯, 玄奘法師對一部分梵語未進行意譯而直接采用了音譯, 後來提出了, 五不翻, 的翻譯理論, 玄奘以後的佛經翻譯仍多沿用此理論, 對部分詞匯進行音譯, 到現在, 其理論仍在漢字文化圈以外語言的翻譯工作中發揮重要參考作用, 內容, 编辑的理論具體是指, 秘密故, 如陀罗尼, 甚深微妙而不可思議的佛之秘密語, 不翻, 意義, 般若心經最後一節的, 羯諦, 羯諦, 波羅羯諦, . 五不翻 是指由唐代玄奘法師所提出的翻譯理論 其具體指在將梵文譯成漢文 文言文 時 遇五種情形不進行意譯 而保留其原音 即進行音譯 1 玄奘法師對一部分梵語未進行意譯而直接采用了音譯 後來提出了 五不翻 的翻譯理論 玄奘以後的佛經翻譯仍多沿用此理論 對部分詞匯進行音譯 到現在 其理論仍在漢字文化圈以外語言的翻譯工作中發揮重要參考作用 內容 编辑五種不翻的理論具體是指 1 秘密故 如陀罗尼 甚深微妙而不可思議的佛之秘密語 不翻 意義 如 般若心經最後一節的 羯諦 羯諦 波羅羯諦 波羅僧羯諦 菩提薩婆訶 的真言 陀羅尼等詞類 含多义故 如薄伽梵具六义 多種含義的詞 不翻 意義 如兼具自在 熾盛 端嚴 名稱 吉祥 尊貴六意的薄伽梵 亦有翻譯為世尊的情況 等詞 不意譯 此无故 如閻浮樹 中夏实无此木 本地 漢地 沒有的事物 不翻 意義 如印度的閻浮樹 乾闥婆 迦楼羅等事物 為漢地所無 保留原音 顺古故 如阿耨菩提 非不可翻 而摩腾以来常存梵音 沿用以前既存的翻譯方法 如 阿耨多羅三藐三菩提 意為 無上正等正覺 而自從東漢以來 歷代譯經者皆采用此音譯 故保留前人規式 生善故 如般若尊重 智慧轻浅 為讓人對要翻譯的事物存尊重之心 而音譯 如般若 釋迦牟尼 菩提薩埵等 不譯為 智慧 能仁 道心眾生 等 因為前者能令人生尊重之念 而後者則易被人輕視 參見 编辑翻譯 佛經 佛經翻譯 梵文參考資料 编辑 1 0 1 1 方广锠 玄奘 五种不翻 三题 2007 04 21 2019 12 16 原始内容存档于2016 03 04 取自 https zh wikipedia org w index php title 五種不翻 amp oldid 63707977, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。