fbpx
维基百科

红罂粟

红罂粟[1](俄語:Красный мак),又名《红罂粟花》、《红花》(俄語:Красный цветок),是一部芭蕾舞剧,包括三幕八场和一个尾声。由莱因霍尔德·莫里采维奇·格里埃尔谱曲,米哈伊尔·库里尔科创作剧本。该剧创作于1927年,是苏联首部现代革命题材芭蕾舞剧。源自该剧的水兵舞在西方家喻户晓。这也是格里埃尔最为著名的作品。《红罂粟》前后有过五个主要版本。

红罂粟
苏联邮票上出现的《红罂粟》场景
原名Красный мак
编舞第一幕和第三幕:列夫·勒施賴恩(Lev Laschiline)
第二幕:瓦西里·提卡米羅夫(Vasily Tikhomirov)
音乐莱因霍尔德·莫里采维奇·格里埃尔
剧本米哈伊尔·库里尔科
首演1927年6月14日
苏联莫斯科大剧院
首演芭蕾舞团莫斯科大剧院芭蕾舞团
角色桃花
苏联船长
李山甫
中国巫师
港务长
马立成(1949年版)
女娲(2010年版)
设计米哈伊尔·库里尔科
背景设定1920年代的中国

历史 编辑

首版(1927) 编辑

 
1927版《红罂粟》的一个场景

《红罂粟》首版由列夫·勒施賴恩(第一幕和第三幕)和瓦西里·提卡米羅夫(第二幕)编舞,于1927年6月14日在莫斯科大剧院(当时在苏联统治下更名为第一人民国家歌剧与芭蕾舞剧院)首演。管弦乐团由尤利·費耶(Yuri Fayer)指挥。1928年12月23日,该剧在莫斯科进行了第一百场演出。格里埃尔为增加浪漫的异国情调,特向留学莫斯科东方大学的中共人员取经。扮演女主角桃花的舞蹈家叶卡捷琳娜·格尔采尔也专门向中国艺人学习扇舞和伞舞。[2]

莫斯科大剧院制作的这一版于1928年和1930年在斯維爾德洛夫斯克上演,并于1928年、1949年和1958年在薩拉托夫上演。1929年在列宁格勒歌剧与芭蕾舞剧院上演时,增加了一些舞蹈。阿塞拜疆国家艺术歌剧与芭蕾舞剧院制作的版本于1941年和1950年在高尔基市上演,并于1946年在巴库上演。基洛夫芭蕾舞团制作的版本则于1949年和1958年上演。

1943年,俄国蒙特卡罗芭蕾舞团将该剧改编为独幕剧,在美国俄亥俄州克利夫兰公共音乐厅上演。[3]首演于1943年10月9日进行,由伊戈爾·施維佐夫(Igor Schwezoff)改编,鮑里斯·阿倫森(Boris Aronson)负责舞台布景。当时正值二战(苏联与美国是同盟),邪恶监工李山甫一角换成了日本酒吧老板,同时俄国舞者群里也包含了英国和美国人。[4]

 
狐步舞场景,舞台布景由库里尔科设计

拉夫罗夫斯基版(1949) 编辑

1949年,李奥尼德·拉夫罗夫斯基为《红罂粟》重新编舞,制作了一个新版。剧本由阿列克謝·耶爾莫拉耶夫(Aleksey Yermolayev)重新编写,于1949年12月30日在莫斯科大剧院首演。[5]这一版新增了一个角色马力成,他是苦力们的领袖,而欺压苦力、调戏桃花的反面角色则改为了美国人。

有辞典称此版本即已更名《红花》[6]

邀中共代表观影风波 编辑

这一版首演正值毛泽东访问苏联期间,苏方计划邀请他观看这部旨在讴歌中国革命的红色经典。但由于中方人员对剧情内容存在不同看法,最终毛泽东等代表团领导[7]未前去观看此剧[8]。根据朱仲丽(时任驻苏大使王稼祥的夫人)的回忆,她与戈宝权等观看了彩排,随后她向王稼祥汇报了剧情,其中将桃花的身份由舞女理解为妓女,并将剧中的红罂粟花(即虞美人)解读作罂粟花。王稼祥认为该剧在讲马列主义是由一个妓女传播给工人阶级,最后才有了中国共产党的诞生,是对历史的歪曲。据称观看该剧的其他中国同志亦有不满[9],此后王稼祥以中国大使馆名义向苏联外交部提出不满,但该剧没有停演。周恩来率领的代表团抵达莫斯科后,苏方又送来该剧戏票,王稼祥于是将此剧情及看法汇报毛泽东。毛泽东令陈伯达前去观看了解,朱仲丽的回忆中称不料陈在落幕时报以热烈掌声,此事被毛得知后遭到批评。[10][11]也有文献称中国代表团抵制该演出而只派了陈伯达前去,演出沉闷收场[12];或称毛泽东对芭蕾舞剧不感兴趣,研究后派陈伯达全权代表[13];还有文献称,王稼祥认为该剧内容不妥而劝阻了毛泽东前去观看,并建议观看《天鹅湖》[14],陈伯达等随行人员未有申请擅自前去观看[15],王稼祥对此不满并禀报毛[14](另一说陈伯达主动向毛反应[15]),陈伯达向毛汇报时引发不满[14][15]。随周恩来代表团的伍修权的回忆中,毛泽东令政治秘书陈伯达和大使馆文化参赞戈宝权先去看了此剧,听闻他们讲述的剧情后十分反感并拒绝去看,批评了谢幕时鼓过掌的陈伯达[16]。毛泽东的俄语翻译师哲的自述则称,此次观演他也有去,陈伯达很不高兴,表现了中国人的感情[17]刘铮的回忆中,自己与朱仲丽、戈宝权等先行观看了演出,王稼祥与戈宝权在商议后向毛泽东做出汇报、谢绝苏方邀请,并以大使名义对该剧提出批评[18]

时任苏联驻华大使馆参赞、会议译员费德林的回忆中,毛泽东不出所料的出于某种原因没有到大剧院,陈伯达等几名中国同志在贵宾席上观看了演出,对演出表现出很大兴趣并提出很多微妙问题,陈伯达对剧中人物形象提出批评并一度想中途退场,观看后也对剧名《红罂粟》提出了意见[19]。观影后,该剧一度暂时停演,后更名《红花》继续上演,其他不变[20]

舞者瑪雅·普利謝茨卡婭的回忆中介绍,苏联为毛泽东到来准备了革命芭蕾舞剧《红罂粟花》,因不确定毛的抵达时间而安排轮班、隔天上演该剧。此后突然通知她,于次日(1950年2月13日,星期一)为毛泽东表演《天鹅湖》。毛泽东指定了该剧目并对表演感到满意。[21]

历史文献显示,安·维辛斯基于1950年2月3日在会谈中建议毛泽东和周恩来观看芭蕾舞剧《红罂粟花》,周恩来表示以后告之[22]

中方代表人员认为该剧内容及手法歪曲了中国革命的形象[7][15]。也有观看者认为其剧情和服装脱离中国实际[23][9][24],但整体基调同情中国工人,舞技优异[9][24][25]。曾看过该剧的中国外交官李景贤认为,该剧内容确有不妥,王稼祥当时处置得当,但苏方邀请可能不存恶意,仅为双方艺术思维不同[26]

红花(1957) 编辑

1957年,瓦西里·提卡米羅夫和库里尔科为该剧编排了一部加长版。剧名更名为《红花》以避免联想到鸦片(据称由郭沫若建议)[27][28][29],场景数量由8场增加到13场。这一版于1957年11月24日在莫斯科大剧院首演。

安德罗索夫版(2010) 编辑

 
2010年2月12日在罗马演出的情景

2010年2月12日,由尼古萊·安德罗索夫(Nikolay Androsov)编舞的《红罂粟》新版在羅馬歌劇院上演。艾琳娜·普利蒂(Elena Puliti)负责舞台布景和服装,安德烈·安利切諾夫(Andre Anichanov)担任指挥,畢普·曼內加蒂(Beppe Menegatti)导演。这一版新增一个角色女娲,负责保护桃花免受帝国主义侵害。2015年6月13日,在顿河畔罗斯托夫的罗斯托夫国家歌剧与芭蕾舞剧院上演了新制作的版本。

瓦西里耶夫版(2010) 编辑

同样是在2010年,为纪念扮演桃花的加林娜·乌兰诺娃诞辰100周年,由弗拉基米尔·瓦西里耶夫编舞(并负责编剧和舞台布景)的新版于11月23日在克拉斯諾亞爾斯克芭蕾舞剧与歌剧院上演。这一版由瑪莉亞·沃斯卡雅(Maria Vol'skaya)负责服装,阿納托利·切爾普諾伊(Anatoly Chepurnoy)任音乐导演兼指挥。

其他演出 编辑

剧情 编辑

这部芭蕾舞剧的故事发生在1920年代国民党统治时期的中国某海港。来自许多国家的船只都停靠在这个海港。一艘苏联船只的船长注意到一群苦力,他们在港务长的残忍驱使下工作极其劳累。

一天晚上,美丽的舞女桃花在给这艘船上的水手们跳舞时,注意到苏联船长正试图拯救这些苦力。船长的善良给她留下了深刻印象,于是她给了他一朵红罂粟花示爱。

当桃花的未婚夫李山甫得知情况后,妒火中烧,他命令她杀死船长。桃花拒绝了,并为了保护船长而牺牲,她在一场骚乱中被李山甫杀害。临死前,她把一朵象征着爱与自由的红罂粟花送给一个中国小女孩。

结构 编辑

第一幕 编辑

  • 第一场
  • No. 1 序幕
  • No. 2 苏联船只卸货(苦力在劳作)
  • No. 3 酒馆
  • No. 4 “不适的”女子之舞
  • “不适的”女子退场
  • No. 5 桃花出场
  • No. 6 扇子舞
  • No. 7 扇子舞之后
  • No. 8 酒馆跳舞
  • No. 9 李山甫出场
  • No. 10 苦力在劳作
  • No. 11 人群在骚动。苏联船长出现。
  • No. 12 苏联水手在干活
  • No. 13 桃花、船长与李山甫
  • No. 14 金手指舞
  • No. 15 桃花退场
  • No. 16 苦力的胜利之舞
  • No. 17 各国水手舞
  • No. 18 苏联水手舞 — 俄国歌曲《小苹果》

第二幕 编辑

  • 第二场
  • No. 19 序幕
  • No. 20 鸦片馆
  • No. 21 中国女子舞
  • No. 22 中国女子退场
  • No. 23 密谋
  • No. 24 桃花的焦虑
  • No. 25 桃花抽鸦片
  • 第三场
  • No. 26 桃花的梦境
  • No. 27 慢板舞(四女神)
  • No. 28 a) 随从 b) 剑舞
  • 第四场
  • No. 29 凤凰
  • No. 30 凤凰慢板舞
  • 第五场
  • No. 31 蝶舞与莲舞
  • No. 32 E大调大慢板舞
  • No. 33 罂粟舞
  • No. 34 凤凰变奏
  • No. 35 桃花变奏(木琴独奏)
  • No. 36 江湖骗子舞
  • No. 37 终曲
  • No. 38 红帆船

第三幕 编辑

  • 第六场
  • No. 39 序幕
  • No. 40 查尔斯登舞
  • No. 41 碟舞之前
  • No. 42 碟舞
  • No. 43 碟舞之后
  • No. 44 报幕者与江湖骗子出场。中国戏院出现。
  • No. 45 报幕
  • No. 46 魔鬼舞
  • No. 47 报幕
  • No. 48 丝巾舞
  • No. 49 报幕
  • No. 50 伞舞
  • No. 51 报幕
  • No. 52 绸带舞
  • No. 53 中国戏院消失
  • No. 54 波士顿华尔兹
  • 第七场
  • No. 55 密谋
  • No. 56 桃花与船长
  • 第八场
  • No. 57 波士顿华尔兹
  • No. 58 绿茶
  • No. 59 中式杯子舞
  • No. 60 戈伯莱之舞
  • No. 61 警报
  • No. 62 启航
  • No. 63 拿起武器的苦力
  • No. 64 骚乱
  • No. 65 桃花之死

尾声 编辑

  • No. 66 尾声

1929年列宁格勒版增加的舞蹈 编辑

  • A大调变奏
  • B大调变奏
  • 四独奏变奏
  • G大调变奏
  • 怪异舞
  • 中国将军(儿童舞)
  • 小鼓之舞
  • 女孩 — 美式舞
  • 波士顿华尔兹

角色 编辑

  • 港务长 — 列夫·勒施賴恩(1927)和伊凡·西多羅夫(Ivan Sidorov,1927)、阿列克謝·巴爾瓦(Alexei Bal'va,2010)
  • 苏联船长 — 阿列克謝·D·保爾加科夫(Alexeï D. Boulgakov)和米哈伊爾·杜特科(Mikhail Dudko,1927)、亞歷山大·拉丹斯基(Alexander Radunsky,1949 & 1957)、弗雷德里克·富蘭克林(Frederic Franklin,1943)、盧卡什·艾巴拉哈姆揚(Lukash Abrahamyan,2007)、伊戈爾·耶夫拉(Igor Yebra,2010)、維托·馬茨奧(Vito Mazzeo,2010)、維亞切斯拉夫·卡普斯京(Vyacheslav Kapustin,2010)
  • 桃花(音译,另有译陶华[30]),舞女 — 叶卡捷琳娜·格尔采尔(1927)、維克托莉娜·克里格(Viktorina Kriger,1927)、加林娜·乌兰诺娃 (1949 & 1957)、奧爾加·列比申斯基雅(Olga Lepeshinskaya,1949)、亞歷山德拉·丹尼洛娃(Alexandra Danilova,1943)、奧克薩娜·庫切魯克(Oksana Kucheruk,2010)、蓋亞·斯塔克莫利(Gaia Straccamore ,2010)、安娜·奧爾(Anna Ol,2010)
  • 李山甫,桃花的未婚夫 — 伊凡·斯莫特索夫(Ivan Smoltsov,1927)、謝爾蓋·科倫(Sergey Koren,1949 & 1957)、阿列克謝·耶爾莫拉耶夫(1949)、維托·馬茨奧(2010)、曼努埃爾·帕魯契尼(Manuel Paruccini,2010)、伊凡·卡那烏可夫(Ivan Karnaukhov,2010)、法魯克·魯茲馬托夫(Farukh Ruzimatov,2015)
  • 酒馆和鸦片馆掌柜 — L·K·馬茲卡夫維奇(L. K. Matzkevitch,1927)
  • 江湖骗子 — V·A·雷亞索夫(V. A. Riabtzov,1927)
  • 苦力的工头 — A·V·奧爾洛夫(A. V Orlov,1927)
  • 中国密谋者 — M·V·奧爾洛夫(M. V. Orlov)和I·F·布洛海恩(I. F. Blokhine,1927)
  • 中国戏院的报幕者 — 格爾伯(Gherber,1927)
  • 中国巫师 — 阿薩夫·梅薩爾(Asaf Messerer,1927)
  • 马力成,1949年版新增 — 尤里·康特拉托夫(Yury Kondratov,1949 & 1957)、米哈伊爾·伽博維奇(Mikhail Gabovich,1949)、達米亞諾·蒙格利(Damiano Mongelli ,2010)
  • 女娲,2010年版新增 — 卡拉·弗拉奇(Carla Fracci)

参考文献 编辑

  1. ^ 大辞海 第20卷 音乐舞蹈卷. 上海: 上海辞书出版社. 2015-12: 348. ISBN 978-7-5326-4555-8. 
  2. ^ . [2016-06-23]. (原始内容存档于2016-12-06). 
  3. ^ "The Red Poppy: The Ballet Russe Collection," 互联网档案馆的,存档日期2015-03-03. Butler University Department of Dance.
  4. ^ Anderson, Jack. The One and Only: The Ballet Russe de Monte Carlo, Dance Books Ltd (2010).
  5. ^ Koegler, Horst. The Concise Oxford Dictionary of Ballet, 2nd edition. Oxford University Press (1982).
  6. ^ 廖纲源. 红花·友谊——介绍芭蕾舞剧《红罂粟花》. 音乐探索.四川音乐学院学报. 1988, (01) [2022-11-28]. (原始内容于2022-11-28). 
  7. ^ 7.0 7.1 《中共党史资料》编辑部. 亲历重大历史事件实录 第4卷. 北京: 党建读物出版社;北京:中国文联出版社. 2000-03: 186. ISBN 978-7-80098-438-9. 
  8. ^ 鲜为人知的陈年往事:毛泽东、斯大林与莫斯科大剧院. 美国之音. 2011-10-10 [2022-11-28]. (原始内容于2022-11-28). 
  9. ^ 9.0 9.1 9.2 夏衍全集 16 书信日记. 杭州: 浙江文艺出版社. 2005-12: 302. ISBN 978-7-5339-2046-3. 
  10. ^ 朱仲丽. 难以忘却的昨天:王稼祥小传. 鹭江出版社. 1987-07: 37–39. ISBN 7-80533-009-3 (中文(中国大陆)). 
  11. ^ 朱仲丽. 黎明与晚霞 王稼祥文学传记. 北京: 解放军出版社. 1986-12: 367. CSBN 10185·144. 
  12. ^ 郭文韬. 开国前后. 中国出了个毛泽东丛书. 海口: 海南出版社. 1993-10: 194. ISBN 978-7-80590-732-1. 
  13. ^ 王朝柱. 开国领袖毛泽东. 王朝柱经典作品. 北京: 新世界出版社. 2009-09. ISBN 978-7-5104-0471-9. 
  14. ^ 14.0 14.1 14.2 新中国成立后的毛泽东与王稼祥 尹家民. 高层寒暑. 《作家文摘》20周年珍藏本. 北京: 现代出版社. 2014-05: 36. ISBN 978-7-5143-2676-5. 
  15. ^ 15.0 15.1 15.2 15.3 孙明山. 历史瞬间 3. 北京: 群众出版社. 2004-03: 166. ISBN 978-7-5014-3096-3. 
  16. ^ 《缅怀毛泽东》编辑组. 缅怀毛泽东 下 第2版. 北京: 中央文献出版社. 2013-01: 56. ISBN 978-7-5073-3722-8. 
  17. ^ 师哲口述; 师秋朗笔录. 我的一生 师哲自述. 北京: 人民出版社. 2001-07: 338. ISBN 978-7-01-003321-1. 
  18. ^ 王稼祥百年诞辰纪念文集. 北京: 中央文献出版社. 2007-01: 131. ISBN 978-7-5073-2237-8. 
  19. ^ 外国人眼中的毛泽东 续编. 西安: 陕西人民出版社. 1992-05: 176-178. ISBN 978-7-224-01844-8. 
  20. ^ 斯大林与毛泽东 尼·特·费德林. 马克思恩格斯列宁斯大林研究 总第15辑. 马克思恩格斯列宁斯大林研究编辑部,李其庆主编;翟民刚,赵国顺副主编. : 139-142. 
  21. ^ 普丽赛茨卡娅. 我,玛雅·普丽赛茨卡娅. 徐思跃译. 北京: 生活·读书·新知三联书店. 2009-09: 116. ISBN 978-7-108-03141-9. 
  22. ^ 近代史资料文库 第3卷. 庄建平. 上海: 上海书店出版社. : 754-755. ISBN 9787806788011. 
  23. ^ 张庚. 张庚日记 1 1951-1962. 北京: 中国戏剧出版社. 2017-09: 3. ISBN 978-7-104-04532-8. 
  24. ^ 24.0 24.1 李宁. 江苏历代文化名人传. 江苏文库·研究编 江苏文脉整理与研究工程. 南京: 江苏人民出版社. 2020-03: 281. ISBN 978-7-214-22628-0. 
  25. ^ 王彬. 俄罗斯芭蕾历史经验研究. 舞学文丛. 北京: 人民音乐出版社. 2017-03: 90. ISBN 978-7-103-05318-8. 
  26. ^ 李景贤. 我所知道的苏联 俄罗斯政要. 外交官亲历丛书. 北京: 东方出版社. 2015-06: 44. ISBN 978-7-5060-8134-4. 
  27. ^ 朱立人. 世界芭蕾史纲. 舞学丛书. 北京: 中国戏剧出版社. 1994-06: 178. ISBN 978-7-104-00665-7. 
  28. ^ 朱立人. 西方芭蕾史纲. 中国艺术教育大系. 上海: 上海音乐出版社. 2001-05. ISBN 978-7-80553-940-9. 
  29. ^ 王晓玲. 艺术类高校舞蹈艺术发展趋势与舞蹈鉴赏. 上海: 上海交通大学出版社. 2019-03: 200-201. ISBN 978-7-313-20594-0. 
  30. ^ 毕明辉. 20世纪西方音乐中的“中国因素”. 上海高校音乐人类学E-研究院. 上海: 上海音乐学院出版社. 2007-07: 32. ISBN 978-7-80692-301-6. 

外部链接 编辑

  • 电影版芭蕾舞剧《红罂粟》全片 (页面存档备份,存于互联网档案馆
  • 安德罗索夫版(2010)《红罂粟》官网 (页面存档备份,存于互联网档案馆
  • 安德罗索夫版片段 (页面存档备份,存于互联网档案馆
  • 瓦西里耶夫版(2010)《红罂粟》官网 (页面存档备份,存于互联网档案馆

红罂粟, 此條目需要补充更多来源, 2022年11月29日, 请协助補充多方面可靠来源以改善这篇条目, 无法查证的内容可能會因為异议提出而被移除, 致使用者, 请搜索一下条目的标题, 来源搜索, 网页, 新闻, 书籍, 学术, 图像, 以检查网络上是否存在该主题的更多可靠来源, 判定指引, 俄語, Красный, мак, 又名, 红花, 俄語, Красный, цветок, 是一部芭蕾舞剧, 包括三幕八场和一个尾声, 由莱因霍尔德, 莫里采维奇, 格里埃尔谱曲, 米哈伊尔, 库里尔科创作剧本, 该剧创作于1. 此條目需要补充更多来源 2022年11月29日 请协助補充多方面可靠来源以改善这篇条目 无法查证的内容可能會因為异议提出而被移除 致使用者 请搜索一下条目的标题 来源搜索 红罂粟 网页 新闻 书籍 学术 图像 以检查网络上是否存在该主题的更多可靠来源 判定指引 红罂粟 1 俄語 Krasnyj mak 又名 红罂粟花 红花 俄語 Krasnyj cvetok 是一部芭蕾舞剧 包括三幕八场和一个尾声 由莱因霍尔德 莫里采维奇 格里埃尔谱曲 米哈伊尔 库里尔科创作剧本 该剧创作于1927年 是苏联首部现代革命题材芭蕾舞剧 源自该剧的水兵舞在西方家喻户晓 这也是格里埃尔最为著名的作品 红罂粟 前后有过五个主要版本 红罂粟苏联邮票上出现的 红罂粟 场景原名Krasnyj mak编舞第一幕和第三幕 列夫 勒施賴恩 Lev Laschiline 第二幕 瓦西里 提卡米羅夫 Vasily Tikhomirov 音乐莱因霍尔德 莫里采维奇 格里埃尔剧本米哈伊尔 库里尔科首演1927年6月14日苏联莫斯科大剧院首演芭蕾舞团莫斯科大剧院芭蕾舞团角色桃花苏联船长李山甫中国巫师港务长马立成 1949年版 女娲 2010年版 设计米哈伊尔 库里尔科背景设定1920年代的中国 目录 1 历史 1 1 首版 1927 1 2 拉夫罗夫斯基版 1949 1 2 1 邀中共代表观影风波 1 3 红花 1957 1 4 安德罗索夫版 2010 1 5 瓦西里耶夫版 2010 1 6 其他演出 2 剧情 3 结构 3 1 第一幕 3 2 第二幕 3 3 第三幕 3 4 尾声 3 4 1 1929年列宁格勒版增加的舞蹈 4 角色 5 参考文献 6 外部链接历史 编辑首版 1927 编辑 nbsp 1927版 红罂粟 的一个场景 红罂粟 首版由列夫 勒施賴恩 第一幕和第三幕 和瓦西里 提卡米羅夫 第二幕 编舞 于1927年6月14日在莫斯科大剧院 当时在苏联统治下更名为第一人民国家歌剧与芭蕾舞剧院 首演 管弦乐团由尤利 費耶 Yuri Fayer 指挥 1928年12月23日 该剧在莫斯科进行了第一百场演出 格里埃尔为增加浪漫的异国情调 特向留学莫斯科东方大学的中共人员取经 扮演女主角桃花的舞蹈家叶卡捷琳娜 格尔采尔也专门向中国艺人学习扇舞和伞舞 2 莫斯科大剧院制作的这一版于1928年和1930年在斯維爾德洛夫斯克上演 并于1928年 1949年和1958年在薩拉托夫上演 1929年在列宁格勒歌剧与芭蕾舞剧院上演时 增加了一些舞蹈 阿塞拜疆国家艺术歌剧与芭蕾舞剧院制作的版本于1941年和1950年在高尔基市上演 并于1946年在巴库上演 基洛夫芭蕾舞团制作的版本则于1949年和1958年上演 1943年 俄国蒙特卡罗芭蕾舞团将该剧改编为独幕剧 在美国俄亥俄州的克利夫兰公共音乐厅上演 3 首演于1943年10月9日进行 由伊戈爾 施維佐夫 Igor Schwezoff 改编 鮑里斯 阿倫森 Boris Aronson 负责舞台布景 当时正值二战 苏联与美国是同盟 邪恶监工李山甫一角换成了日本酒吧老板 同时俄国舞者群里也包含了英国和美国人 4 nbsp 狐步舞场景 舞台布景由库里尔科设计拉夫罗夫斯基版 1949 编辑 1949年 李奥尼德 拉夫罗夫斯基为 红罂粟 重新编舞 制作了一个新版 剧本由阿列克謝 耶爾莫拉耶夫 Aleksey Yermolayev 重新编写 于1949年12月30日在莫斯科大剧院首演 5 这一版新增了一个角色马力成 他是苦力们的领袖 而欺压苦力 调戏桃花的反面角色则改为了美国人 有辞典称此版本即已更名 红花 6 邀中共代表观影风波 编辑 这一版首演正值毛泽东访问苏联期间 苏方计划邀请他观看这部旨在讴歌中国革命的红色经典 但由于中方人员对剧情内容存在不同看法 最终毛泽东等代表团领导 7 未前去观看此剧 8 根据朱仲丽 时任驻苏大使王稼祥的夫人 的回忆 她与戈宝权等观看了彩排 随后她向王稼祥汇报了剧情 其中将桃花的身份由舞女理解为妓女 并将剧中的红罂粟花 即虞美人 解读作罂粟花 王稼祥认为该剧在讲马列主义是由一个妓女传播给工人阶级 最后才有了中国共产党的诞生 是对历史的歪曲 据称观看该剧的其他中国同志亦有不满 9 此后王稼祥以中国大使馆名义向苏联外交部提出不满 但该剧没有停演 周恩来率领的代表团抵达莫斯科后 苏方又送来该剧戏票 王稼祥于是将此剧情及看法汇报毛泽东 毛泽东令陈伯达前去观看了解 朱仲丽的回忆中称不料陈在落幕时报以热烈掌声 此事被毛得知后遭到批评 10 11 也有文献称中国代表团抵制该演出而只派了陈伯达前去 演出沉闷收场 12 或称毛泽东对芭蕾舞剧不感兴趣 研究后派陈伯达全权代表 13 还有文献称 王稼祥认为该剧内容不妥而劝阻了毛泽东前去观看 并建议观看 天鹅湖 14 陈伯达等随行人员未有申请擅自前去观看 15 王稼祥对此不满并禀报毛 14 另一说陈伯达主动向毛反应 15 陈伯达向毛汇报时引发不满 14 15 随周恩来代表团的伍修权的回忆中 毛泽东令政治秘书陈伯达和大使馆文化参赞戈宝权先去看了此剧 听闻他们讲述的剧情后十分反感并拒绝去看 批评了谢幕时鼓过掌的陈伯达 16 毛泽东的俄语翻译师哲的自述则称 此次观演他也有去 陈伯达很不高兴 表现了中国人的感情 17 刘铮的回忆中 自己与朱仲丽 戈宝权等先行观看了演出 王稼祥与戈宝权在商议后向毛泽东做出汇报 谢绝苏方邀请 并以大使名义对该剧提出批评 18 时任苏联驻华大使馆参赞 会议译员费德林的回忆中 毛泽东不出所料的出于某种原因没有到大剧院 陈伯达等几名中国同志在贵宾席上观看了演出 对演出表现出很大兴趣并提出很多微妙问题 陈伯达对剧中人物形象提出批评并一度想中途退场 观看后也对剧名 红罂粟 提出了意见 19 观影后 该剧一度暂时停演 后更名 红花 继续上演 其他不变 20 舞者瑪雅 普利謝茨卡婭的回忆中介绍 苏联为毛泽东到来准备了革命芭蕾舞剧 红罂粟花 因不确定毛的抵达时间而安排轮班 隔天上演该剧 此后突然通知她 于次日 1950年2月13日 星期一 为毛泽东表演 天鹅湖 毛泽东指定了该剧目并对表演感到满意 21 历史文献显示 安 维辛斯基于1950年2月3日在会谈中建议毛泽东和周恩来观看芭蕾舞剧 红罂粟花 周恩来表示以后告之 22 中方代表人员认为该剧内容及手法歪曲了中国革命的形象 7 15 也有观看者认为其剧情和服装脱离中国实际 23 9 24 但整体基调同情中国工人 舞技优异 9 24 25 曾看过该剧的中国外交官李景贤认为 该剧内容确有不妥 王稼祥当时处置得当 但苏方邀请可能不存恶意 仅为双方艺术思维不同 26 红花 1957 编辑 1957年 瓦西里 提卡米羅夫和库里尔科为该剧编排了一部加长版 剧名更名为 红花 以避免联想到鸦片 据称由郭沫若建议 27 28 29 场景数量由8场增加到13场 这一版于1957年11月24日在莫斯科大剧院首演 安德罗索夫版 2010 编辑 nbsp 2010年2月12日在罗马演出的情景2010年2月12日 由尼古萊 安德罗索夫 Nikolay Androsov 编舞的 红罂粟 新版在羅馬歌劇院上演 艾琳娜 普利蒂 Elena Puliti 负责舞台布景和服装 安德烈 安利切諾夫 Andre Anichanov 担任指挥 畢普 曼內加蒂 Beppe Menegatti 导演 这一版新增一个角色女娲 负责保护桃花免受帝国主义侵害 2015年6月13日 在顿河畔罗斯托夫的罗斯托夫国家歌剧与芭蕾舞剧院上演了新制作的版本 瓦西里耶夫版 2010 编辑 同样是在2010年 为纪念扮演桃花的加林娜 乌兰诺娃诞辰100周年 由弗拉基米尔 瓦西里耶夫编舞 并负责编剧和舞台布景 的新版于11月23日在克拉斯諾亞爾斯克芭蕾舞剧与歌剧院上演 这一版由瑪莉亞 沃斯卡雅 Maria Vol skaya 负责服装 阿納托利 切爾普諾伊 Anatoly Chepurnoy 任音乐导演兼指挥 其他演出 编辑 1949年 彼尔姆 1950年和1961年 薩馬拉 1950年 新西伯利亚 1954年 布拉迪斯拉发 斯洛伐克国立剧院 1962年 伏尔加格勒剧情 编辑这部芭蕾舞剧的故事发生在1920年代国民党统治时期的中国某海港 来自许多国家的船只都停靠在这个海港 一艘苏联船只的船长注意到一群苦力 他们在港务长的残忍驱使下工作极其劳累 一天晚上 美丽的舞女桃花在给这艘船上的水手们跳舞时 注意到苏联船长正试图拯救这些苦力 船长的善良给她留下了深刻印象 于是她给了他一朵红罂粟花示爱 当桃花的未婚夫李山甫得知情况后 妒火中烧 他命令她杀死船长 桃花拒绝了 并为了保护船长而牺牲 她在一场骚乱中被李山甫杀害 临死前 她把一朵象征着爱与自由的红罂粟花送给一个中国小女孩 结构 编辑第一幕 编辑 第一场 No 1 序幕 No 2 苏联船只卸货 苦力在劳作 No 3 酒馆 No 4 不适的 女子之舞 不适的 女子退场 No 5 桃花出场 No 6 扇子舞 No 7 扇子舞之后 No 8 酒馆跳舞 No 9 李山甫出场 No 10 苦力在劳作 No 11 人群在骚动 苏联船长出现 No 12 苏联水手在干活 No 13 桃花 船长与李山甫 No 14 金手指舞 No 15 桃花退场 No 16 苦力的胜利之舞 No 17 各国水手舞 No 18 苏联水手舞 俄国歌曲 小苹果 第二幕 编辑 第二场 No 19 序幕 No 20 鸦片馆 No 21 中国女子舞 No 22 中国女子退场 No 23 密谋 No 24 桃花的焦虑 No 25 桃花抽鸦片 第三场 No 26 桃花的梦境 No 27 慢板舞 四女神 No 28 a 随从 b 剑舞 第四场 No 29 凤凰 No 30 凤凰慢板舞 第五场 No 31 蝶舞与莲舞 No 32 E大调大慢板舞 No 33 罂粟舞 No 34 凤凰变奏 No 35 桃花变奏 木琴独奏 No 36 江湖骗子舞 No 37 终曲 No 38 红帆船第三幕 编辑 第六场 No 39 序幕 No 40 查尔斯登舞 No 41 碟舞之前 No 42 碟舞 No 43 碟舞之后 No 44 报幕者与江湖骗子出场 中国戏院出现 No 45 报幕 No 46 魔鬼舞 No 47 报幕 No 48 丝巾舞 No 49 报幕 No 50 伞舞 No 51 报幕 No 52 绸带舞 No 53 中国戏院消失 No 54 波士顿华尔兹 第七场 No 55 密谋 No 56 桃花与船长 第八场 No 57 波士顿华尔兹 No 58 绿茶 No 59 中式杯子舞 No 60 戈伯莱之舞 No 61 警报 No 62 启航 No 63 拿起武器的苦力 No 64 骚乱 No 65 桃花之死尾声 编辑 No 66 尾声1929年列宁格勒版增加的舞蹈 编辑 A大调变奏 B大调变奏 四独奏变奏 G大调变奏 怪异舞 中国将军 儿童舞 小鼓之舞 女孩 美式舞 波士顿华尔兹角色 编辑港务长 列夫 勒施賴恩 1927 和伊凡 西多羅夫 Ivan Sidorov 1927 阿列克謝 巴爾瓦 Alexei Bal va 2010 苏联船长 阿列克謝 D 保爾加科夫 Alexei D Boulgakov 和米哈伊爾 杜特科 Mikhail Dudko 1927 亞歷山大 拉丹斯基 Alexander Radunsky 1949 amp 1957 弗雷德里克 富蘭克林 Frederic Franklin 1943 盧卡什 艾巴拉哈姆揚 Lukash Abrahamyan 2007 伊戈爾 耶夫拉 Igor Yebra 2010 維托 馬茨奧 Vito Mazzeo 2010 維亞切斯拉夫 卡普斯京 Vyacheslav Kapustin 2010 桃花 音译 另有译陶华 30 舞女 叶卡捷琳娜 格尔采尔 1927 維克托莉娜 克里格 Viktorina Kriger 1927 加林娜 乌兰诺娃 1949 amp 1957 奧爾加 列比申斯基雅 Olga Lepeshinskaya 1949 亞歷山德拉 丹尼洛娃 Alexandra Danilova 1943 奧克薩娜 庫切魯克 Oksana Kucheruk 2010 蓋亞 斯塔克莫利 Gaia Straccamore 2010 安娜 奧爾 Anna Ol 2010 李山甫 桃花的未婚夫 伊凡 斯莫特索夫 Ivan Smoltsov 1927 謝爾蓋 科倫 Sergey Koren 1949 amp 1957 阿列克謝 耶爾莫拉耶夫 1949 維托 馬茨奧 2010 曼努埃爾 帕魯契尼 Manuel Paruccini 2010 伊凡 卡那烏可夫 Ivan Karnaukhov 2010 法魯克 魯茲馬托夫 Farukh Ruzimatov 2015 酒馆和鸦片馆掌柜 L K 馬茲卡夫維奇 L K Matzkevitch 1927 江湖骗子 V A 雷亞索夫 V A Riabtzov 1927 苦力的工头 A V 奧爾洛夫 A V Orlov 1927 中国密谋者 M V 奧爾洛夫 M V Orlov 和I F 布洛海恩 I F Blokhine 1927 中国戏院的报幕者 格爾伯 Gherber 1927 中国巫师 阿薩夫 梅薩爾 Asaf Messerer 1927 马力成 1949年版新增 尤里 康特拉托夫 Yury Kondratov 1949 amp 1957 米哈伊爾 伽博維奇 Mikhail Gabovich 1949 達米亞諾 蒙格利 Damiano Mongelli 2010 女娲 2010年版新增 卡拉 弗拉奇 Carla Fracci 参考文献 编辑 大辞海 第20卷 音乐舞蹈卷 上海 上海辞书出版社 2015 12 348 ISBN 978 7 5326 4555 8 红罂粟 照耀中国 2016 06 23 原始内容存档于2016 12 06 The Red Poppy The Ballet Russe Collection 互联网档案馆的存檔 存档日期2015 03 03 Butler University Department of Dance Anderson Jack The One and Only The Ballet Russe de Monte Carlo Dance Books Ltd 2010 Koegler Horst The Concise Oxford Dictionary of Ballet 2nd edition Oxford University Press 1982 廖纲源 红花 友谊 介绍芭蕾舞剧 红罂粟花 音乐探索 四川音乐学院学报 1988 01 2022 11 28 原始内容存档于2022 11 28 7 0 7 1 中共党史资料 编辑部 亲历重大历史事件实录 第4卷 北京 党建读物出版社 北京 中国文联出版社 2000 03 186 ISBN 978 7 80098 438 9 使用 accessdate 需要含有 url 帮助 鲜为人知的陈年往事 毛泽东 斯大林与莫斯科大剧院 美国之音 2011 10 10 2022 11 28 原始内容存档于2022 11 28 9 0 9 1 9 2 夏衍全集 16 书信日记 杭州 浙江文艺出版社 2005 12 302 ISBN 978 7 5339 2046 3 朱仲丽 难以忘却的昨天 王稼祥小传 鹭江出版社 1987 07 37 39 ISBN 7 80533 009 3 中文 中国大陆 朱仲丽 黎明与晚霞 王稼祥文学传记 北京 解放军出版社 1986 12 367 CSBN 10185 144 使用 accessdate 需要含有 url 帮助 郭文韬 开国前后 中国出了个毛泽东丛书 海口 海南出版社 1993 10 194 ISBN 978 7 80590 732 1 使用 accessdate 需要含有 url 帮助 王朝柱 开国领袖毛泽东 王朝柱经典作品 北京 新世界出版社 2009 09 ISBN 978 7 5104 0471 9 使用 accessdate 需要含有 url 帮助 14 0 14 1 14 2 新中国成立后的毛泽东与王稼祥 尹家民 高层寒暑 作家文摘 20周年珍藏本 北京 现代出版社 2014 05 36 ISBN 978 7 5143 2676 5 使用 accessdate 需要含有 url 帮助 15 0 15 1 15 2 15 3 孙明山 历史瞬间 3 北京 群众出版社 2004 03 166 ISBN 978 7 5014 3096 3 使用 accessdate 需要含有 url 帮助 缅怀毛泽东 编辑组 缅怀毛泽东 下 第2版 北京 中央文献出版社 2013 01 56 ISBN 978 7 5073 3722 8 师哲口述 师秋朗笔录 我的一生 师哲自述 北京 人民出版社 2001 07 338 ISBN 978 7 01 003321 1 王稼祥百年诞辰纪念文集 北京 中央文献出版社 2007 01 131 ISBN 978 7 5073 2237 8 外国人眼中的毛泽东 续编 西安 陕西人民出版社 1992 05 176 178 ISBN 978 7 224 01844 8 斯大林与毛泽东 尼 特 费德林 马克思恩格斯列宁斯大林研究 总第15辑 马克思恩格斯列宁斯大林研究编辑部 李其庆主编 翟民刚 赵国顺副主编 139 142 普丽赛茨卡娅 我 玛雅 普丽赛茨卡娅 徐思跃译 北京 生活 读书 新知三联书店 2009 09 116 ISBN 978 7 108 03141 9 近代史资料文库 第3卷 庄建平 上海 上海书店出版社 754 755 ISBN 9787806788011 张庚 张庚日记 1 1951 1962 北京 中国戏剧出版社 2017 09 3 ISBN 978 7 104 04532 8 使用 accessdate 需要含有 url 帮助 24 0 24 1 李宁 江苏历代文化名人传 江苏文库 研究编 江苏文脉整理与研究工程 南京 江苏人民出版社 2020 03 281 ISBN 978 7 214 22628 0 使用 accessdate 需要含有 url 帮助 王彬 俄罗斯芭蕾历史经验研究 舞学文丛 北京 人民音乐出版社 2017 03 90 ISBN 978 7 103 05318 8 使用 accessdate 需要含有 url 帮助 李景贤 我所知道的苏联 俄罗斯政要 外交官亲历丛书 北京 东方出版社 2015 06 44 ISBN 978 7 5060 8134 4 使用 accessdate 需要含有 url 帮助 朱立人 世界芭蕾史纲 舞学丛书 北京 中国戏剧出版社 1994 06 178 ISBN 978 7 104 00665 7 使用 accessdate 需要含有 url 帮助 朱立人 西方芭蕾史纲 中国艺术教育大系 上海 上海音乐出版社 2001 05 ISBN 978 7 80553 940 9 使用 accessdate 需要含有 url 帮助 王晓玲 艺术类高校舞蹈艺术发展趋势与舞蹈鉴赏 上海 上海交通大学出版社 2019 03 200 201 ISBN 978 7 313 20594 0 使用 accessdate 需要含有 url 帮助 毕明辉 20世纪西方音乐中的 中国因素 上海高校音乐人类学E 研究院 上海 上海音乐学院出版社 2007 07 32 ISBN 978 7 80692 301 6 使用 accessdate 需要含有 url 帮助 外部链接 编辑1955年电影版芭蕾舞剧 红罂粟 官网 电影版芭蕾舞剧 红罂粟 全片 页面存档备份 存于互联网档案馆 安德罗索夫版 2010 红罂粟 官网 页面存档备份 存于互联网档案馆 安德罗索夫版片段 页面存档备份 存于互联网档案馆 瓦西里耶夫版 2010 红罂粟 官网 页面存档备份 存于互联网档案馆 俄罗斯之音对瓦西里耶夫版的报道 取自 https zh wikipedia org w index php title 红罂粟 amp oldid 74928710, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。