fbpx
维基百科

玛琳娜·伊万诺夫娜·茨维塔耶娃

玛琳娜·伊万诺夫娜·茨维塔耶娃(俄語:Мари́на Ива́новна Цвета́ева,1892年9月26日(10月8日)—1941年8月31日)是俄国白银时代诗人和作家。布罗茨基称其为20世纪俄罗斯最伟大诗人。[1]

玛琳娜·伊万诺夫·茨维塔耶娃
Марина Ивановна Цветаева
1925年的玛琳娜·茨维塔耶娃
出生Марина Ивановна Цветаева
(1892-10-08)1892年10月8日
俄罗斯帝国 莫斯科
逝世1941年8月31日(1941歲—08—31)(48歲)
苏联 叶拉布加
職業诗人和作家
國籍俄罗斯
教育程度巴黎索邦大学
文學運動Russian Symbolism
配偶Sergei "Seryozha" Yakovlevich Efron
受影響於亚历山大·勃洛克安娜·阿赫玛托娃鲍里斯·帕斯捷尔纳克莱纳·玛利亚·里尔克
施影響於Edward Hirsch

生平 编辑

1892年生于俄罗斯帝国莫斯科。16岁发表了她的第一篇诗歌,18岁发表首部诗集《傍晚的纪念册》。1912年,她嫁给了谢尔盖·艾伏隆。1917年丈夫入伍并失去音信,1920年代发表《里程碑》。1922年,为了和重新联系上的丈夫团聚移居布拉格并在柏林帕斯捷尔纳克叶赛宁别雷相唱和。1925年全家移居巴黎。1926年通过帕斯捷尔纳克的介绍以书信的方式结识了德国诗人里尔克。1928年起开始同情苏联并鼓动丈夫带女儿回国,1939年自己也携儿子归国。随后丈夫旋即遭到逮捕、处决,其女儿在监狱中被关押八年之久。后悔的茨维塔耶娃于1941年迁居鞑靼斯坦后自缢身亡,其子不久也战死于前线。[1]

参考文献 编辑

  1. ^ 1.0 1.1 徐, 莱. 蓝色的忧伤. 南京: 南京大学出版社. : 415–418. ISBN 9787305214073. 

外部連接 编辑

  • YouTube上的Marina Tsvetaeva - How many people fell in this abyss. One of the most famous Tsvetaeva's poem performed by Alla Pugacheva. Another version (页面存档备份,存于互联网档案馆
  • YouTube上的Marina Tsvetaeva - My giant city is covered by the night. Dramatic reading in English with artistic video. Includes download link.
  • "Marina Tsvetaeva, Poet of the extreme" (页面存档备份,存于互联网档案馆) by Belinda Cooke from South magazine #31, April 2005. Republished online in the Poetry Library's Poetry Magazines site.
  • A small site dedicated to Tsvetaeva (页面存档备份,存于互联网档案馆
  • Poetic translations into English (页面存档备份,存于互联网档案馆
  • Marina Tsvetaeva biography (页面存档备份,存于互联网档案馆) at Carcanet Press, English language publisher of Tsvetaeva's Bride of Ice and "Marina Tsvetaeva: Selected Poems", translated by Elaine Feinstein.
  • Heritage of Marina Tsvetayeva (页面存档备份,存于互联网档案馆), a resource in English with a more extensive version in Russian (页面存档备份,存于互联网档案馆).
  • Тоска по родине / Nostalgia (页面存档备份,存于互联网档案馆) and four more poems (页面存档备份,存于互联网档案馆) from the book "To You - in 10 Decades", translated by Alexander Givental and Elysee Wilson-Egolf and provided by Sumizdat, the publisher.
  • "She Means It When She Rhymes: Marina Tsvetaeva: Selected Poems." (页面存档备份,存于互联网档案馆) Review from Thumbscrew #17, Winter 2000/1, of works translated by Elaine Feinstein.

玛琳娜, 伊万诺夫娜, 茨维塔耶娃, 俄語, Мари, на, Ива, новна, Цвета, ева, 1892年9月26日, 10月8日, 1941年8月31日, 是俄国白银时代诗人和作家, 布罗茨基称其为20世纪俄罗斯最伟大诗人, 玛琳娜, 伊万诺夫, 茨维塔耶娃Марина, Ивановна, Цветаева1925年的玛琳娜, 茨维塔耶娃出生Марина, Ивановна, Цветаева, 1892, 1892年10月8日俄罗斯帝国, 莫斯科逝世1941年8月31日, 1941歲, 48. 玛琳娜 伊万诺夫娜 茨维塔耶娃 俄語 Mari na Iva novna Cveta eva 1892年9月26日 10月8日 1941年8月31日 是俄国白银时代诗人和作家 布罗茨基称其为20世纪俄罗斯最伟大诗人 1 玛琳娜 伊万诺夫 茨维塔耶娃Marina Ivanovna Cvetaeva1925年的玛琳娜 茨维塔耶娃出生Marina Ivanovna Cvetaeva 1892 10 08 1892年10月8日俄罗斯帝国 莫斯科逝世1941年8月31日 1941歲 08 31 48歲 苏联 叶拉布加職業诗人和作家國籍俄罗斯教育程度巴黎索邦大学文學運動Russian Symbolism配偶Sergei Seryozha Yakovlevich Efron受影響於亚历山大 勃洛克 安娜 阿赫玛托娃 鲍里斯 帕斯捷尔纳克 莱纳 玛利亚 里尔克施影響於Edward Hirsch此條目需要擴充 2009年10月22日 请協助改善这篇條目 更進一步的信息可能會在討論頁或扩充请求中找到 请在擴充條目後將此模板移除 生平 编辑1892年生于俄罗斯帝国莫斯科 16岁发表了她的第一篇诗歌 18岁发表首部诗集 傍晚的纪念册 1912年 她嫁给了谢尔盖 艾伏隆 1917年丈夫入伍并失去音信 1920年代发表 里程碑 1922年 为了和重新联系上的丈夫团聚移居布拉格并在柏林与帕斯捷尔纳克 叶赛宁和别雷相唱和 1925年全家移居巴黎 1926年通过帕斯捷尔纳克的介绍以书信的方式结识了德国诗人里尔克 1928年起开始同情苏联并鼓动丈夫带女儿回国 1939年自己也携儿子归国 随后丈夫旋即遭到逮捕 处决 其女儿在监狱中被关押八年之久 后悔的茨维塔耶娃于1941年迁居鞑靼斯坦后自缢身亡 其子不久也战死于前线 1 参考文献 编辑 1 0 1 1 徐 莱 蓝色的忧伤 南京 南京大学出版社 415 418 ISBN 9787305214073 外部連接 编辑维基语录上的茨维塔耶娃语录维基文库中相关的原始文献 Author Marina Tsvetaeva维基共享资源中相关的多媒体资源 玛琳娜 伊万诺夫娜 茨维塔耶娃俄語维基文库中相关的原始文献 玛琳娜 茨维塔耶娃YouTube上的Marina Tsvetaeva How many people fell in this abyss One of the most famous Tsvetaeva s poem performed by Alla Pugacheva Another version 页面存档备份 存于互联网档案馆 YouTube上的Marina Tsvetaeva My giant city is covered by the night Dramatic reading in English with artistic video Includes download link Marina Tsvetaeva Poet of the extreme 页面存档备份 存于互联网档案馆 by Belinda Cooke from South magazine 31 April 2005 Republished online in the Poetry Library s Poetry Magazines site A small site dedicated to Tsvetaeva 页面存档备份 存于互联网档案馆 Poetic translations into English 页面存档备份 存于互联网档案馆 Marina Tsvetaeva biography 页面存档备份 存于互联网档案馆 at Carcanet Press English language publisher of Tsvetaeva s Bride of Ice and Marina Tsvetaeva Selected Poems translated by Elaine Feinstein Heritage of Marina Tsvetayeva 页面存档备份 存于互联网档案馆 a resource in English with a more extensive version in Russian 页面存档备份 存于互联网档案馆 Toska po rodine Nostalgia 页面存档备份 存于互联网档案馆 and four more poems 页面存档备份 存于互联网档案馆 from the book To You in 10 Decades translated by Alexander Givental and Elysee Wilson Egolf and provided by Sumizdat the publisher She Means It When She Rhymes Marina Tsvetaeva Selected Poems 页面存档备份 存于互联网档案馆 Review from Thumbscrew 17 Winter 2000 1 of works translated by Elaine Feinstein 取自 https zh wikipedia org w index php title 玛琳娜 伊万诺夫娜 茨维塔耶娃 amp oldid 79630817, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。