fbpx
维基百科

烏貓行進曲

烏貓行進曲》,發行於1929年,是目前所知台灣最早的本土台語流行音樂歌曲 [1][2]

烏貓行進曲
漢字 烏貓行進曲
白話字 O͘-niau Chìn-hêng-khek
臺羅拼音Oo-niau Tsìn-hîng-khik
閩南拼音Ōolniāo Zìnhíngkīk

簡介

《烏貓行進曲》由改良鷹標唱片於1929年發表,並錄製唱片販售。歌手為台北藝旦秋蟾,作曲作詞者不詳,飛鷹管弦樂團伴奏,編號Eagle. 19005. [3][4]

烏貓在台灣閩南語意指時髦女性[5],該曲描述台灣新時代女性的所思所想[6]

歷史

早期臺灣唱片的內容為民謠北管曲、歌仔戲調、山歌等傳統民間歌曲[2]

1926年,日本蓄音器商會株式會社開始研究台灣唱片市場,大量進口上海京劇、並發行台灣本土音樂[1]。1929年,古倫美亞唱片與日蓄唱片合併,旗下台灣分公司飛鷹唱片即被前者改名為改良鷹標唱片,英文名由「NIPPONOPHONE」改為「EAGLE」[7]

台灣第一首流行曲《烏貓行進曲》就由改良鷹標唱片在1929年出版。另外,秋蟾也唱有廈門調民謠《雪梅思君》,並翻唱黎錦暉的作品《可憐的秋香》,這也是台灣唱片首次翻唱中國流行歌[7]

可是《烏貓行進曲》因歌詞艱深、歌曲不佳,未獲市場肯定[8],導致後人一般以為1932年默片《桃花泣血記》的宣傳主題曲才是第一首台灣流行歌曲[3]。直到從事本土歌謠史研究、唱片收藏的作詞家李坤城找到一張唱片清單,認為1929年的〈台灣曲盤第一回發賣新片目錄〉,爾後,留聲機協會會員徐登芳醫師找到這張唱片,才確認《烏貓行進曲》的里程碑意義[2]

2011年4月,唱片收藏家徐登芳醫師在「台灣歌謠數位典藏:紀露霞洪一峰的流行時代」工作坊暨99年度國科會國家型研究「寶島歌王洪一峰虛擬音樂博物館」計畫成果展播放此曲作為紀念[9][10]

參考資料

  1. ^ 1.0 1.1 「烏貓行進曲」 被認是台語歌謠始祖 互联网档案馆的,存档日期2012-04-22.
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 臺灣歷史辭典- 十二畫- 黑貓進行曲 - 國家文化資料庫[永久失效連結], 中華民國文化部
  3. ^ 3.0 3.1 台語流行歌 多曲搶第一 (页面存档备份,存于互联网档案馆), 自由時報, 2004年8月23日
  4. ^ 日本國立民族學博物館藏 戰前台灣SP唱片目錄[永久失效連結]
  5. ^ 臺灣閩南語羅馬字拼音方案連字符使用規則 (页面存档备份,存于互联网档案馆), 中華民國教育部
  6. ^ 周俊男,《悲情現在性:由生命政治角度解讀當代台語流行曲的女性與愛情,以黃乙玲為例》
  7. ^ 7.0 7.1 . [2012-09-19]. (原始内容存档于2018-10-03). 
  8. ^ 莊永明,《臺語歌謠史略─兼談日治時代流行歌》 (页面存档备份,存于互联网档案馆), 臺灣第一代歌謠詞人李臨秋系列活動學術研討會 (页面存档备份,存于互联网档案馆), 大同大學
  9. ^ 〈回味台灣歌謠二之一〉台灣歌謠數位典藏:[[紀露霞]]與[[洪一峰]]的流行時代工作坊. [2012-09-19]. (原始内容于2013-01-09). 
  10. ^ 紀露霞與洪一峰:數位典藏台灣歌謠最新海報與議程(2011.04.14) 會場留聲機播放曲目[永久失效連結]

烏貓行進曲, 發行於1929年, 是目前所知台灣最早的本土台語流行音樂歌曲, 漢字白話字o, niau, chìn, hêng, khek臺羅拼音oo, niau, tsìn, hîng, khik閩南拼音Ōolniāo, zìnhíngkīk簡介, 编辑, 由改良鷹標唱片於1929年發表, 並錄製唱片販售, 歌手為台北藝旦秋蟾, 作曲作詞者不詳, 飛鷹管弦樂團伴奏, 編號eagle, 19005, 烏貓在台灣閩南語意指時髦女性, 該曲描述台灣新時代女性的所思所想, 歷史, 编辑早期臺灣唱片的內容為民謠, 南北管曲. 烏貓行進曲 發行於1929年 是目前所知台灣最早的本土台語流行音樂歌曲 1 2 烏貓行進曲漢字烏貓行進曲白話字O niau Chin heng khek臺羅拼音Oo niau Tsin hing khik閩南拼音Ōolniao Zinhingkik簡介 编辑 烏貓行進曲 由改良鷹標唱片於1929年發表 並錄製唱片販售 歌手為台北藝旦秋蟾 作曲作詞者不詳 飛鷹管弦樂團伴奏 編號Eagle 19005 3 4 烏貓在台灣閩南語意指時髦女性 5 該曲描述台灣新時代女性的所思所想 6 歷史 编辑早期臺灣唱片的內容為民謠 南北管曲 歌仔戲調 山歌等傳統民間歌曲 2 1926年 日本蓄音器商會株式會社開始研究台灣唱片市場 大量進口上海的京劇 並發行台灣本土音樂 1 1929年 古倫美亞唱片與日蓄唱片合併 旗下台灣分公司飛鷹唱片即被前者改名為改良鷹標唱片 英文名由 NIPPONOPHONE 改為 EAGLE 7 台灣第一首流行曲 烏貓行進曲 就由改良鷹標唱片在1929年出版 另外 秋蟾也唱有廈門調民謠 雪梅思君 並翻唱黎錦暉的作品 可憐的秋香 這也是台灣唱片首次翻唱中國流行歌 7 可是 烏貓行進曲 因歌詞艱深 歌曲不佳 未獲市場肯定 8 導致後人一般以為1932年默片 桃花泣血記 的宣傳主題曲才是第一首台灣流行歌曲 3 直到從事本土歌謠史研究 唱片收藏的作詞家李坤城找到一張唱片清單 認為1929年的 台灣曲盤第一回發賣新片目錄 爾後 留聲機協會會員徐登芳醫師找到這張唱片 才確認 烏貓行進曲 的里程碑意義 2 2011年4月 唱片收藏家徐登芳醫師在 台灣歌謠數位典藏 紀露霞與洪一峰的流行時代 工作坊暨99年度國科會國家型研究 寶島歌王洪一峰虛擬音樂博物館 計畫成果展播放此曲作為紀念 9 10 參考資料 编辑 1 0 1 1 烏貓行進曲 被認是台語歌謠始祖 互联网档案馆的存檔 存档日期2012 04 22 2 0 2 1 2 2 臺灣歷史辭典 十二畫 黑貓進行曲 國家文化資料庫 永久失效連結 中華民國文化部 3 0 3 1 台語流行歌 多曲搶第一 页面存档备份 存于互联网档案馆 自由時報 2004年8月23日 日本國立民族學博物館藏 戰前台灣SP唱片目錄 永久失效連結 臺灣閩南語羅馬字拼音方案連字符使用規則 页面存档备份 存于互联网档案馆 中華民國教育部 周俊男 悲情現在性 由生命政治角度解讀當代台語流行曲的女性與愛情 以黃乙玲為例 7 0 7 1 臺灣日治時期聲音記錄史 2012 09 19 原始内容存档于2018 10 03 莊永明 臺語歌謠史略 兼談日治時代流行歌 页面存档备份 存于互联网档案馆 臺灣第一代歌謠詞人李臨秋系列活動學術研討會 页面存档备份 存于互联网档案馆 大同大學 回味台灣歌謠二之一 台灣歌謠數位典藏 紀露霞 與 洪一峰 的流行時代工作坊 2012 09 19 原始内容存档于2013 01 09 紀露霞與洪一峰 數位典藏台灣歌謠最新海報與議程 2011 04 14 會場留聲機播放曲目 永久失效連結 取自 https zh wikipedia org w index php title 烏貓行進曲 amp oldid 72202525, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。