fbpx
维基百科

条亮五事

条亮五事西晋人郭冲所作,记载诸葛亮于当时所不为人知的五件异事,旨在称颂和神化诸葛亮。后来史书《三国志》编纂者陈寿认为其史料均不可靠,故弃而不用。后南朝史家裴松之为《三国志》做注解,运用掌握的史料一一驳斥,认为五事均纯属子虚乌有故意捏造。

事一 与法正辩法度

原文

刑法峻急,刻剝百姓,自君子小人咸懷怨嘆,法正諫曰:「昔高祖入關,約法三章,秦民知德,今君假借威力,跨據一州,初有其國,未垂惠撫;且客主之義,宜相降下,原緩刑弛禁,以慰其望。」答曰;「君知其一,未知其二。秦以無道,政苛民怨,匹夫大呼,天下土崩,高祖因之,可以弘濟。劉璋暗弱,自焉已來有累世之恩,文法羈縻,互相承奉,德政不舉,威刑不肅。蜀土人士,專權自恣,君臣之道,漸以陵替;寵之以位,位極則賤,順之以恩,恩竭則慢。所以致弊,實由於此。吾今威之以法,法行則知恩,限之以爵,爵加則知榮;榮恩並濟,上下有節。為治之要,於斯而著。」

翻譯

諸葛亮刑法嚴峻,對百姓苛刻,不管君子小人都心懷怨恨,法正勸說:「當初漢高祖劉邦入主關中,約法三章,秦地百姓感恩戴德,現在閣下卻借助國家威力,稱霸一州,剛剛攻克益州,但沒有摁扶百姓;況且以主客之義,益州剛剛投降,原應該緩鬆弛法紀,休養生息,為的是建立百姓對蜀漢政權的威望。」諸葛亮回答說:「您只知其一不知其二。秦政權無道推行苛政,一召匹夫起義秦政權便土崩瓦解,高祖順應天下局勢,於是才可以穩固政權。劉璋昏庸,自劉焉以來已經有幾代,政法鬆弛,文官互相奉承,德政不興,法律威望不在。蜀中人士又專權跋扈,已經喪失君臣之道;國君以高位尊寵臣下,僭越法度,積重難返,實際皆由此而生。現在我樹立法律威嚴,法律施行則會感恩,並以爵位管轄百姓,爵位增加則知道榮耀;榮譽和恩典共同施用,上下就進退有度。這是治理國家之關鍵,於此才重要。」

裴松之批駁

難曰:案法正劉主前死,今稱法正諫,則劉主在也。諸葛職為股肱,事歸元首,劉主之世,亮又未領益州,慶賞刑政,不出於己。尋衝所述亮答,專自有其能,有違人臣自處之宜。以亮謙順之體,殆必不然。又云亮刑法峻急,刻剝百姓,未聞善政以刻剝為稱。

翻譯

問:根據記載法正在劉備之前死,現在說法正進諫,則劉備肯定還在。諸葛亮只是重臣,政事決定權當在元首,劉備在世之時,諸葛亮未領益州牧,典慶賞賜刑罰政事根本不會由諸葛亮一人決定。如郭衝所敘述的諸葛亮之回答,大臣之間本各有職能所在,有違人臣相處之道理。以諸葛亮謙虛體順之風度,料想肯定不會做出如此回應。又提及諸葛亮的刑法峻急,刻剝百姓,我從來都沒有聽過善政會以刻剝稱著。

袁宏後漢紀》接納此事蹟。[1]

事二 觀色而見刺客

原文

曹公遣刺客見劉備,方得交接,開論伐魏形勢,甚合備計。稍欲親近,刺者尚未得便會,既而亮入,魏客神色失措。亮因而察之,亦知非常人。須臾,客如廁,備謂亮曰:「向得奇士,足以助君補益。」亮問所在,備曰:「起者其人也。」亮徐嘆曰:「觀客色動而神懼,視低而忤數,奸形外漏,邪心內藏,必曹氏刺客也。」追之,已越牆而走。

翻譯

曹操派遣刺客來見劉備,刺客剛剛得以覲見,開始討論討伐魏之形勢,非常得劉備中意。刺客剛剛想要接近劉備,請求尚未通過,既而諸葛亮進入,魏國刺客神色失措。於是諸葛亮有所覺察,亦知道此非一般人。過了一會,刺客上廁所時,劉備對諸葛亮說:「假如能得到此奇人,可以讓其輔佐你左右。」諸葛亮問此人在何處,劉備回答說:「就是剛才起來的那位。」諸葛亮慢慢嘆了一口氣說:「我觀察那個人的臉色不對勁而且神色有恐懼之意,視線走低而四處游走,奸形畢露,內藏不軌之心,肯定是曹操派來之刺客。」於是派人追捕,發現刺客已經翻牆跑掉。

裴松之辯駁

難曰:凡為刺客,皆暴虎馮河,死而無悔者也。劉主有知人之鑒,而惑於此客,則此客必一時之奇士也。又語諸葛云「足以助君補益」,則亦諸葛之流亞也。凡如諸葛之儔,鮮有為人作刺客者矣,時主亦當惜其器用,必不投之死地也。且此人不死,要應顯達為魏,竟是誰乎?何其寂蔑而無聞!

翻譯

問:但凡是刺客,都是暴虎馮河之粗人,雖死無悔。劉備善於知人,而被此刺客所蒙騙,則此刺客定必是當時之奇士。劉備又對諸葛亮說到「足以助君補益」,說明才能稍遜與諸葛亮。但凡有如諸葛亮之智謀和能力,鮮有人願意去做刺客,並且當時各個明主都愛惜人才,(曹操)一定不會讓其親赴死地。況且此人也沒有死,一定成為魏國之顯要人士,究竟此人是誰呢?為何湮沒無聞呢?

事三 空城計

原文

亮屯於陽平,遣魏延諸軍並兵東下,惟留萬人守城。晉宣帝率二十萬眾拒,而與延軍錯道,徑至前,當六十里所,偵候白宣帝說在城中兵少力弱。亦知宣帝垂至,已與相逼,欲前赴延軍,相去又遠,回跡反追,勢不相及,將士失色,莫知其計。意氣自若,敕軍中皆臥旗息鼓,不得妄出庵幔,又令大開四城門,埽地卻灑。宣帝常謂持重,而猥見勢弱,疑其有伏兵,於是引軍北趣山。明日食時,謂參佐拊手大笑曰:「司馬懿必謂吾怯,將有強伏,循山走矣。」候邏還白,如所言。宣帝後知,深以為恨。

翻譯

諸葛亮駐紮在陽平,派遣魏延等軍隊合兵向東,只留有不足一萬人守城。司馬懿親帥大軍二十萬抵擋諸葛亮,恰好與魏延軍隊錯道,直接開到陽平,距離六十里路時,其偵查哨兵說諸葛亮在城中兵少力弱。當時諸葛亮也獲知司馬懿馬上攻打陽平,大戰在前,考慮與魏延軍隊合兵,但是軍隊已經走遠,派人令軍隊回防,恐怕時間也來不及,將士失色,都不知道如何應對。諸葛亮神態自若,命令軍中都偃旗息鼓,不得妄出,又命令打開四方城門,出幾個人與城門前掃地。司馬懿經常說諸葛亮謹慎持重,但是很少見到其示弱,因此懷疑有伏兵,於是領軍向北依山而走。第二天吃飯的時候,諸葛亮與身邊的參謀說話時,拊手大笑,說「司馬懿必然任我我示弱,應該有埋伏,循山而逃」。等司馬懿的偵察兵回復情況稟報之,跟諸葛亮所言一致。後來司馬懿知曉後,非常後悔。

裴松之辯駁

難曰:案陽平在漢中。初屯陽平,宣帝尚為荊州都督,鎮宛城,至曹真死後,始與於關中相抗御耳。魏嘗遣宣帝自宛由西城伐蜀,值霖雨,不果。此之前後,無復有於陽平交兵事。就如沖言,宣帝既舉二十萬眾,已知亮兵少力弱,若疑其有伏兵,正可設防持重,何至便走乎?案魏延傳云:「延每隨出,輒欲請精兵萬人,與亮異道會於潼關,亮制而不許;延常謂為怯,嘆己才用之不盡也。」尚不以延為萬人別統,豈得如沖言,頓使將重兵在前,而以輕弱自守乎?且沖與扶風王言,顯彰宣帝之短,對子毀父,理所不容,而云「扶風王慨然善沖之言」,故知此書舉引皆虛。

翻譯

問:按記載陽平在漢中。諸葛亮在陽平時,司馬懿還只是荊州都督,鎮守宛城,直到曹真死後,才與諸葛亮相抗衡。魏明帝曾經派遣司馬懿從宛城途徑西城伐蜀,正值大雨,未成。這前後,在陽平根本沒有戰爭記載。即便如郭沖所言,司馬懿既然統領而是多萬軍隊,已經探知其兵少力弱,如果懷疑有伏兵,正可以設防慢攻,何至於迅速撤退?根據魏延傳記載,「魏延每次隨諸葛亮出征即請兵萬人,與其分道在潼關相會,諸葛亮並未答應;魏延認為諸葛亮怯弱,感嘆自己才華不能完全發揮。」諸葛亮既然都不讓魏延率兵萬人獨自統帥,怎麼可能如郭沖所說,突然讓重兵交予魏延,而自己領弱兵獨自守城?況且郭沖與扶風王司馬駿說,彰顯司馬懿的劣跡,當人子揭其父的短處,理所不容,居然說「扶風王慨然贊同郭沖所說」,就可以知道該敘事都為子虛烏有。

事四 孔明拒賀

原文

出祁山,隴西、南安二郡應時降,圍天水,拔冀城,虜姜維,驅略士女數千人還蜀。人皆賀顏色愀然有戚容,謝曰:「普天之下,莫非漢民,國家威力未舉,使百姓困於豺狼之吻。一夫有死,皆之罪,以此相賀,能不為愧。」於是蜀人咸知有吞魏之志,非惟拓境而已。

翻譯

諸葛亮出祁山,隴西、南安二郡投降,又圍天水,攻克冀城,生擒姜維,俘虜數千人還成都。人人皆向諸葛亮道賀,但是諸葛亮愀然有戚容,回復眾人說:「普天下的百姓,莫不是大漢子民,現在蜀漢政權尚未統一,而使百姓們遭受戰爭之苦。即使有一人罹難,都是我本人的罪過,拿百姓的苦難來祝賀我,實在愧不敢當。」於是蜀國人都知道諸葛亮意在吞滅魏國,而並非只是拓寬疆土。

裴松之辯駁

難曰:有吞魏之志久矣,不始於此眾人方知也,且於時師出無成,傷缺而反者眾,三郡歸降而不能有。姜維,天水之匹夫耳,獲之則於魏何損?拔西縣千家,不補街亭所喪,以何為功,而蜀人相賀乎?

翻譯

問曰:諸葛亮很早就有吞滅魏國的志向,不至於到此時才會被眾人所知,而且當時出祁山沒有什麼重大戰果,將士部下都有傷亡,三郡雖然歸降但沒有能夠為蜀漢所管轄。姜維,也就是天水的一介匹夫罷了,招降後對魏國又有什麼損失呢?即便攻克西縣生擒數千人,仍然不能彌補喪失街亭的軍事過錯,憑借什麼為功勞,而蜀人又怎麼可能去祝賀呢?

事五 取信與軍

原文

魏明帝自徵蜀,幸長安,遣宣王督張郃諸軍,雍、涼勁卒三十餘萬,潛軍密進,規向劍閣。時在祁山,旌旗利器,守在險要,十二更下,在者八萬。時魏軍始陳,幡兵適交,參佐咸以賊眾強盛,非力不制,宜權停下兵一月,以並聲勢。曰:「吾統武行師,以大信為本,得原失信,古人所惜;去者束裝以待期,妻子鶴望而計日,雖臨徵難,義所不廢。」皆催遣令去。於是去者感悅,原留一戰,住者憤踴,思致死命。相謂曰:「諸葛公之恩,死猶不報也。」臨戰之日,莫不拔刃爭先,以一當十,殺張郃,卻宣王,一戰大克,此信之由也。

翻譯

魏明帝曹睿親征蜀漢,到了長安,派司馬懿率領張郃等各路人馬,雍州、涼州三十多萬的精銳士卒,潛伏軍隊秘密前進,回頭向劍閣進軍。諸葛亮當時在祁山,整頓戰旗和兵器,守在山勢險要的地方,十分之二的人換防休息,在崗防衛的有八萬人。當時魏軍剛剛列陣進攻,雙方部隊接近,正要交鋒。僚屬們都說魏軍人數眾多,兵力強盛,不依靠強大的軍力是無法抵抗的,最好停止換崗制度一個月,來壯大我方的聲勢。諸葛亮回答說:「我統帥軍隊作戰,以誠信作為根本,達成自己的願望卻失去信義,這是古人也會感到惋惜的;將要返家的士兵收拾好行李等待歸期,他們的妻子翹首以盼,數著日子等待丈夫的歸來,雖然時下我們面臨被征討的困難,但卻不能違背大義。」(諸葛亮命令長官)都催促調遣士兵回鄉。於是可以回鄉的士兵都感到高興,願意留下一戰,駐紮在此的士兵都精神踴躍,想用死來報答。(士兵們)互相說:諸葛大人的恩德,我就算是戰死也無法報答。」等到戰鬥的時候,沒有誰不是拔刀爭取向前,憑借一人抵擋敵方數人的。(最後蜀軍)殺死了張郃,擊退了司馬懿,這場戰爭給魏軍造成了嚴重打擊,這都是因為(諸葛亮)誠信的原因啊。

裴松之辯駁

難曰:臣松之案:前出祁山,魏明帝身至長安耳,此年不復自來。且亮大軍在關、隴,魏人何由得越徑向劍閣?既在戰場,本無久住之規,而方休兵還蜀,皆非經通之言。孫盛、習鑿齒搜求異同,罔有所遺,而並不載沖言,知其乖剌多矣!

翻譯

問曰:根據微臣裴松之的推斷:諸葛亮先前出祁山時,魏明帝曹睿確實在長安,而他這一年沒有自己率軍前來。況且諸葛亮率領大隊人馬駐紮在關中、隴山一帶,魏國軍隊憑什麼得以越過諸葛亮的軍隊徑直奔向劍閣?諸葛亮既然在戰場,本來就沒有長久駐軍的規矩,而當罷兵還蜀,都不是說得通的話。孫盛和習鑿齒所搜尋的史料很少有遺漏,卻不記載郭沖所說的,是因為知道他的說法荒謬之處太多了啊!

參考

  1. ^ 《後漢紀·卷30》

条亮五事, 维基文库中相关的原始文献, 诸葛亮隐没五事此條目需要补充更多来源, 2021年3月12日, 请协助補充多方面可靠来源以改善这篇条目, 无法查证的内容可能會因為异议提出而移除, 致使用者, 请搜索一下条目的标题, 来源搜索, 网页, 新闻, 书籍, 学术, 图像, 以检查网络上是否存在该主题的更多可靠来源, 判定指引, 由西晋人郭冲所作, 记载诸葛亮于当时所不为人知的五件异事, 旨在称颂和神化诸葛亮, 后来史书, 三国志, 编纂者陈寿认为其史料均不可靠, 故弃而不用, 后南朝史家裴松之为, 三国志, 做注. 维基文库中相关的原始文献 诸葛亮隐没五事此條目需要补充更多来源 2021年3月12日 请协助補充多方面可靠来源以改善这篇条目 无法查证的内容可能會因為异议提出而移除 致使用者 请搜索一下条目的标题 来源搜索 条亮五事 网页 新闻 书籍 学术 图像 以检查网络上是否存在该主题的更多可靠来源 判定指引 条亮五事由西晋人郭冲所作 记载诸葛亮于当时所不为人知的五件异事 旨在称颂和神化诸葛亮 后来史书 三国志 编纂者陈寿认为其史料均不可靠 故弃而不用 后南朝史家裴松之为 三国志 做注解 运用掌握的史料一一驳斥 认为五事均纯属子虚乌有故意捏造 目录 1 事一 与法正辩法度 1 1 原文 1 2 裴松之批駁 1 3 注 2 事二 觀色而見刺客 2 1 原文 2 2 裴松之辯駁 3 事三 空城計 3 1 原文 3 2 裴松之辯駁 4 事四 孔明拒賀 4 1 原文 4 2 裴松之辯駁 5 事五 取信與軍 5 1 原文 5 2 裴松之辯駁 6 參考事一 与法正辩法度 编辑原文 编辑 亮刑法峻急 刻剝百姓 自君子小人咸懷怨嘆 法正諫曰 昔高祖入關 約法三章 秦民知德 今君假借威力 跨據一州 初有其國 未垂惠撫 且客主之義 宜相降下 原緩刑弛禁 以慰其望 亮答曰 君知其一 未知其二 秦以無道 政苛民怨 匹夫大呼 天下土崩 高祖因之 可以弘濟 劉璋暗弱 自焉已來有累世之恩 文法羈縻 互相承奉 德政不舉 威刑不肅 蜀土人士 專權自恣 君臣之道 漸以陵替 寵之以位 位極則賤 順之以恩 恩竭則慢 所以致弊 實由於此 吾今威之以法 法行則知恩 限之以爵 爵加則知榮 榮恩並濟 上下有節 為治之要 於斯而著 翻譯諸葛亮刑法嚴峻 對百姓苛刻 不管君子小人都心懷怨恨 法正勸說 當初漢高祖劉邦入主關中 約法三章 秦地百姓感恩戴德 現在閣下卻借助國家威力 稱霸一州 剛剛攻克益州 但沒有摁扶百姓 況且以主客之義 益州剛剛投降 原應該緩鬆弛法紀 休養生息 為的是建立百姓對蜀漢政權的威望 諸葛亮回答說 您只知其一不知其二 秦政權無道推行苛政 一召匹夫起義秦政權便土崩瓦解 高祖順應天下局勢 於是才可以穩固政權 劉璋昏庸 自劉焉以來已經有幾代 政法鬆弛 文官互相奉承 德政不興 法律威望不在 蜀中人士又專權跋扈 已經喪失君臣之道 國君以高位尊寵臣下 僭越法度 積重難返 實際皆由此而生 現在我樹立法律威嚴 法律施行則會感恩 並以爵位管轄百姓 爵位增加則知道榮耀 榮譽和恩典共同施用 上下就進退有度 這是治理國家之關鍵 於此才重要 裴松之批駁 编辑 難曰 案法正在劉主前死 今稱法正諫 則劉主在也 諸葛職為股肱 事歸元首 劉主之世 亮又未領益州 慶賞刑政 不出於己 尋衝所述亮答 專自有其能 有違人臣自處之宜 以亮謙順之體 殆必不然 又云亮刑法峻急 刻剝百姓 未聞善政以刻剝為稱 翻譯問 根據記載法正在劉備之前死 現在說法正進諫 則劉備肯定還在 諸葛亮只是重臣 政事決定權當在元首 劉備在世之時 諸葛亮未領益州牧 典慶賞賜刑罰政事根本不會由諸葛亮一人決定 如郭衝所敘述的諸葛亮之回答 大臣之間本各有職能所在 有違人臣相處之道理 以諸葛亮謙虛體順之風度 料想肯定不會做出如此回應 又提及諸葛亮的刑法峻急 刻剝百姓 我從來都沒有聽過善政會以刻剝稱著 注 编辑 袁宏 後漢紀 接納此事蹟 1 事二 觀色而見刺客 编辑原文 编辑 曹公遣刺客見劉備 方得交接 開論伐魏形勢 甚合備計 稍欲親近 刺者尚未得便會 既而亮入 魏客神色失措 亮因而察之 亦知非常人 須臾 客如廁 備謂亮曰 向得奇士 足以助君補益 亮問所在 備曰 起者其人也 亮徐嘆曰 觀客色動而神懼 視低而忤數 奸形外漏 邪心內藏 必曹氏刺客也 追之 已越牆而走 翻譯曹操派遣刺客來見劉備 刺客剛剛得以覲見 開始討論討伐魏之形勢 非常得劉備中意 刺客剛剛想要接近劉備 請求尚未通過 既而諸葛亮進入 魏國刺客神色失措 於是諸葛亮有所覺察 亦知道此非一般人 過了一會 刺客上廁所時 劉備對諸葛亮說 假如能得到此奇人 可以讓其輔佐你左右 諸葛亮問此人在何處 劉備回答說 就是剛才起來的那位 諸葛亮慢慢嘆了一口氣說 我觀察那個人的臉色不對勁而且神色有恐懼之意 視線走低而四處游走 奸形畢露 內藏不軌之心 肯定是曹操派來之刺客 於是派人追捕 發現刺客已經翻牆跑掉 裴松之辯駁 编辑 難曰 凡為刺客 皆暴虎馮河 死而無悔者也 劉主有知人之鑒 而惑於此客 則此客必一時之奇士也 又語諸葛云 足以助君補益 則亦諸葛之流亞也 凡如諸葛之儔 鮮有為人作刺客者矣 時主亦當惜其器用 必不投之死地也 且此人不死 要應顯達為魏 竟是誰乎 何其寂蔑而無聞 翻譯問 但凡是刺客 都是暴虎馮河之粗人 雖死無悔 劉備善於知人 而被此刺客所蒙騙 則此刺客定必是當時之奇士 劉備又對諸葛亮說到 足以助君補益 說明才能稍遜與諸葛亮 但凡有如諸葛亮之智謀和能力 鮮有人願意去做刺客 並且當時各個明主都愛惜人才 曹操 一定不會讓其親赴死地 況且此人也沒有死 一定成為魏國之顯要人士 究竟此人是誰呢 為何湮沒無聞呢 事三 空城計 编辑原文 编辑 亮屯於陽平 遣魏延諸軍並兵東下 亮惟留萬人守城 晉宣帝率二十萬眾拒亮 而與延軍錯道 徑至前 當亮六十里所 偵候白宣帝說亮在城中兵少力弱 亮亦知宣帝垂至 已與相逼 欲前赴延軍 相去又遠 回跡反追 勢不相及 將士失色 莫知其計 亮意氣自若 敕軍中皆臥旗息鼓 不得妄出庵幔 又令大開四城門 埽地卻灑 宣帝常謂亮持重 而猥見勢弱 疑其有伏兵 於是引軍北趣山 明日食時 亮謂參佐拊手大笑曰 司馬懿必謂吾怯 將有強伏 循山走矣 候邏還白 如亮所言 宣帝後知 深以為恨 翻譯諸葛亮駐紮在陽平 派遣魏延等軍隊合兵向東 只留有不足一萬人守城 司馬懿親帥大軍二十萬抵擋諸葛亮 恰好與魏延軍隊錯道 直接開到陽平 距離六十里路時 其偵查哨兵說諸葛亮在城中兵少力弱 當時諸葛亮也獲知司馬懿馬上攻打陽平 大戰在前 考慮與魏延軍隊合兵 但是軍隊已經走遠 派人令軍隊回防 恐怕時間也來不及 將士失色 都不知道如何應對 諸葛亮神態自若 命令軍中都偃旗息鼓 不得妄出 又命令打開四方城門 出幾個人與城門前掃地 司馬懿經常說諸葛亮謹慎持重 但是很少見到其示弱 因此懷疑有伏兵 於是領軍向北依山而走 第二天吃飯的時候 諸葛亮與身邊的參謀說話時 拊手大笑 說 司馬懿必然任我我示弱 應該有埋伏 循山而逃 等司馬懿的偵察兵回復情況稟報之 跟諸葛亮所言一致 後來司馬懿知曉後 非常後悔 裴松之辯駁 编辑 難曰 案陽平在漢中 亮初屯陽平 宣帝尚為荊州都督 鎮宛城 至曹真死後 始與亮於關中相抗御耳 魏嘗遣宣帝自宛由西城伐蜀 值霖雨 不果 此之前後 無復有於陽平交兵事 就如沖言 宣帝既舉二十萬眾 已知亮兵少力弱 若疑其有伏兵 正可設防持重 何至便走乎 案魏延傳云 延每隨亮出 輒欲請精兵萬人 與亮異道會於潼關 亮制而不許 延常謂亮為怯 嘆己才用之不盡也 亮尚不以延為萬人別統 豈得如沖言 頓使將重兵在前 而以輕弱自守乎 且沖與扶風王言 顯彰宣帝之短 對子毀父 理所不容 而云 扶風王慨然善沖之言 故知此書舉引皆虛 翻譯問 按記載陽平在漢中 諸葛亮在陽平時 司馬懿還只是荊州都督 鎮守宛城 直到曹真死後 才與諸葛亮相抗衡 魏明帝曾經派遣司馬懿從宛城途徑西城伐蜀 正值大雨 未成 這前後 在陽平根本沒有戰爭記載 即便如郭沖所言 司馬懿既然統領而是多萬軍隊 已經探知其兵少力弱 如果懷疑有伏兵 正可以設防慢攻 何至於迅速撤退 根據魏延傳記載 魏延每次隨諸葛亮出征即請兵萬人 與其分道在潼關相會 諸葛亮並未答應 魏延認為諸葛亮怯弱 感嘆自己才華不能完全發揮 諸葛亮既然都不讓魏延率兵萬人獨自統帥 怎麼可能如郭沖所說 突然讓重兵交予魏延 而自己領弱兵獨自守城 況且郭沖與扶風王司馬駿說 彰顯司馬懿的劣跡 當人子揭其父的短處 理所不容 居然說 扶風王慨然贊同郭沖所說 就可以知道該敘事都為子虛烏有 事四 孔明拒賀 编辑原文 编辑 亮出祁山 隴西 南安二郡應時降 圍天水 拔冀城 虜姜維 驅略士女數千人還蜀 人皆賀亮 亮顏色愀然有戚容 謝曰 普天之下 莫非漢民 國家威力未舉 使百姓困於豺狼之吻 一夫有死 皆亮之罪 以此相賀 能不為愧 於是蜀人咸知亮有吞魏之志 非惟拓境而已 翻譯諸葛亮出祁山 隴西 南安二郡投降 又圍天水 攻克冀城 生擒姜維 俘虜數千人還成都 人人皆向諸葛亮道賀 但是諸葛亮愀然有戚容 回復眾人說 普天下的百姓 莫不是大漢子民 現在蜀漢政權尚未統一 而使百姓們遭受戰爭之苦 即使有一人罹難 都是我本人的罪過 拿百姓的苦難來祝賀我 實在愧不敢當 於是蜀國人都知道諸葛亮意在吞滅魏國 而並非只是拓寬疆土 裴松之辯駁 编辑 難曰 亮有吞魏之志久矣 不始於此眾人方知也 且於時師出無成 傷缺而反者眾 三郡歸降而不能有 姜維 天水之匹夫耳 獲之則於魏何損 拔西縣千家 不補街亭所喪 以何為功 而蜀人相賀乎 翻譯問曰 諸葛亮很早就有吞滅魏國的志向 不至於到此時才會被眾人所知 而且當時出祁山沒有什麼重大戰果 將士部下都有傷亡 三郡雖然歸降但沒有能夠為蜀漢所管轄 姜維 也就是天水的一介匹夫罷了 招降後對魏國又有什麼損失呢 即便攻克西縣生擒數千人 仍然不能彌補喪失街亭的軍事過錯 憑借什麼為功勞 而蜀人又怎麼可能去祝賀呢 事五 取信與軍 编辑原文 编辑 魏明帝自徵蜀 幸長安 遣宣王督張郃諸軍 雍 涼勁卒三十餘萬 潛軍密進 規向劍閣 亮時在祁山 旌旗利器 守在險要 十二更下 在者八萬 時魏軍始陳 幡兵適交 參佐咸以賊眾強盛 非力不制 宜權停下兵一月 以並聲勢 亮曰 吾統武行師 以大信為本 得原失信 古人所惜 去者束裝以待期 妻子鶴望而計日 雖臨徵難 義所不廢 皆催遣令去 於是去者感悅 原留一戰 住者憤踴 思致死命 相謂曰 諸葛公之恩 死猶不報也 臨戰之日 莫不拔刃爭先 以一當十 殺張郃 卻宣王 一戰大克 此信之由也 翻譯魏明帝曹睿親征蜀漢 到了長安 派司馬懿率領張郃等各路人馬 雍州 涼州三十多萬的精銳士卒 潛伏軍隊秘密前進 回頭向劍閣進軍 諸葛亮當時在祁山 整頓戰旗和兵器 守在山勢險要的地方 十分之二的人換防休息 在崗防衛的有八萬人 當時魏軍剛剛列陣進攻 雙方部隊接近 正要交鋒 僚屬們都說魏軍人數眾多 兵力強盛 不依靠強大的軍力是無法抵抗的 最好停止換崗制度一個月 來壯大我方的聲勢 諸葛亮回答說 我統帥軍隊作戰 以誠信作為根本 達成自己的願望卻失去信義 這是古人也會感到惋惜的 將要返家的士兵收拾好行李等待歸期 他們的妻子翹首以盼 數著日子等待丈夫的歸來 雖然時下我們面臨被征討的困難 但卻不能違背大義 諸葛亮命令長官 都催促調遣士兵回鄉 於是可以回鄉的士兵都感到高興 願意留下一戰 駐紮在此的士兵都精神踴躍 想用死來報答 士兵們 互相說 諸葛大人的恩德 我就算是戰死也無法報答 等到戰鬥的時候 沒有誰不是拔刀爭取向前 憑借一人抵擋敵方數人的 最後蜀軍 殺死了張郃 擊退了司馬懿 這場戰爭給魏軍造成了嚴重打擊 這都是因為 諸葛亮 誠信的原因啊 裴松之辯駁 编辑 難曰 臣松之案 亮前出祁山 魏明帝身至長安耳 此年不復自來 且亮大軍在關 隴 魏人何由得越亮徑向劍閣 亮既在戰場 本無久住之規 而方休兵還蜀 皆非經通之言 孫盛 習鑿齒搜求異同 罔有所遺 而並不載沖言 知其乖剌多矣 翻譯問曰 根據微臣裴松之的推斷 諸葛亮先前出祁山時 魏明帝曹睿確實在長安 而他這一年沒有自己率軍前來 況且諸葛亮率領大隊人馬駐紮在關中 隴山一帶 魏國軍隊憑什麼得以越過諸葛亮的軍隊徑直奔向劍閣 諸葛亮既然在戰場 本來就沒有長久駐軍的規矩 而當罷兵還蜀 都不是說得通的話 孫盛和習鑿齒所搜尋的史料很少有遺漏 卻不記載郭沖所說的 是因為知道他的說法荒謬之處太多了啊 參考 编辑 後漢紀 卷30 取自 https zh wikipedia org w index php title 条亮五事 amp oldid 70997388, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。