fbpx
维基百科

三姦同罪

三姦同罪,又稱刑不隱親。是春秋時期的一件刑案,因被孔子引用來說道理而得名,姦是罪行的意思。

三姦同罪,白話譯為:三種姦行都是同樣的罪罰。三姦為昏、墨、賊,均處死刑。

簡述 编辑

邢侯與雍子為了領地疆界打官司,雍子知道錯在自己,為了要贏,竟把自己的親生女兒獻給法官叔魚(羊舌鮒)。叔魚收了雍子所贈送的女兒,便判雍子無罪。
邢侯知道後,在法庭上把雍子與叔魚都殺了。韓宣子因為三人都是貴族,對裁決感到為難,於是要叔魚的異母兄弟叔向(羊舌譽)論斷三人之罪。叔向說:「鮒將法律賣了,雍子用女兒賄賂法官,邢侯不是法官卻幹法官的事,三人都該判死刑。」

邢侯聽到消息,連忙出逃,韓宣子便命人將邢侯逮捕處死[1],而已死的雍子和叔魚屍體再拖出來遊街,當作執行死刑。

孔子稱讚叔向判刑的時候,不因犯人是自己兄弟而有隱瞞,如此的話,即使殺死自己親人也是光榮的義行。

人物 编辑

  • 邢侯:邢侯不是人名,是在「」(今河北省邢台市)這個封地的大夫,巫臣的孩子。
  • 雍子:本為楚國人,因為父兄加害而逃到晉國,受封為鄐地的大夫。(鄐,讀音同畜,亦在邢台附近)
  • 韓宣子:本名韓起,宣是死後的謚號,姬姓韓氏,當時擔任晉國正卿,即今日約當首相
  • 叔向:姬姓羊舌氏,晉國大夫。本名肸(發音同「細」),叔向是字。
  • 雍子女:古時女子不公开使用名字,雍子的親生女兒,被父親獻給叔魚。
  • 士景伯:又名士彌牟,原本該審案的法官,因公到了楚國。
  • 叔魚:姬姓羊舌氏,晉國大夫。名叔鮒,叔魚是字。

原文 编辑

士景伯如[2]楚,叔鱼为赞理[3]。邢侯与雍子争田,雍子纳其女于叔鱼以求直。及断狱之日,叔鱼抑邢侯,邢侯杀叔鱼与雍子于朝。韩宣子患之,叔向曰:“三奸同罪,请杀其生者而戮其死者。”宣子曰:“若何?”对曰:“鲋也鬻[4][5],雍子贾之以其子,邢侯非其官也而干之。夫以回鬻国之中,与绝亲以买直,与非司寇而擅杀,其罪一也。”邢侯闻之,逃。遂施邢侯氏,而尸叔鱼与雍子于市。

晉邢侯與雍子爭鄐田,久而無成。士景伯如楚,叔魚攝理。韓宣子命斷舊獄,罪在雍子。雍子納其女於叔魚,叔魚蔽罪邢侯。邢侯怒,殺叔魚與雍子於朝。宣子問其罪於叔向。叔向曰:「三人同罪,施生戮死可也。雍子自知其罪,而賂以買直;鮒也鬻獄;刑侯專殺,其罪一也。己惡而掠美為昏,貪以敗官為墨,殺人不忌為賊。《夏書》曰:『昏、墨、賊,殺。』臯陶之刑也。請從之。」乃施邢侯而尸雍子與叔魚於市。

  • 孔子家語》 : 正論解 - 晉邢侯與雍子爭田。

叔魚攝理,罪在雍子。雍子納其女於叔魚,叔魚弊其邢獄。邢侯怒,殺叔魚與雍子於朝。韓宣子問罪於叔向,叔向曰:「三姦同罪,施生戮死,可也。雍子自知其罪,而賂以置直,鮒也鬻獄。邢侯專殺,其罪一也已。惡而掠美為昏,貪以賂官為默,殺人不忌為賊。《夏書》曰:『昏默賊殺,咎陶之刑也。』請從之。」乃施邢侯,而尸雍子、叔魚於市。孔子曰:「叔向、古之遺直也。治國制刑,不隱於親,三數叔魚之罪,不為末或,曰義,可謂直矣。平丘之會,數其賄也,以寬衛國,晉不為頗。歸魯季孫,稱其詐也。以寬魯國,晉不為虐。邢侯之獄,言其貪也,以正刑書,晉不為頗。三言而除三惡、加三利,殺親益榮,由義也夫。」

注釋 编辑

  1. ^ 也有因為邢侯逃走抓不到,轉而抄滅他家門的記載。此處綜合《左傳》與《國語》的內容。
  2. ^ 如有「到」的意思,例:如廁
  3. ^ 韦昭注:「赞,佐也。 景伯如楚 ,故叔鱼摄其官也。」表示叔魚是代理
  4. ^ 發音同「育」,粥的本字。鬻有販賣、幼小、使用等意,此處代販賣。
  5. ^ 此處作動詞,表訴訟。如:《呂氏春秋》·離俗覽·高義:「弟兄相獄,親戚相忍。」

三姦同罪, 本條目存在以下問題, 請協助改善本條目或在討論頁針對議題發表看法, 此條目過於依赖第一手来源, 2022年5月7日, 请補充第二手及第三手來源, 以改善这篇条目, 沒有或很少條目链入本條目, 2022年5月7日, 請根据格式指引, 在其他相關條目加入本條目的內部連結, 來建構維基百科內部網絡, 又稱刑不隱親, 是春秋時期的一件刑案, 因被孔子引用來說道理而得名, 姦是罪行的意思, 白話譯為, 三種姦行都是同樣的罪罰, 三姦為昏, 均處死刑, 目录, 簡述, 人物, 原文, 注釋簡述, 编辑邢侯與雍子為了. 本條目存在以下問題 請協助改善本條目或在討論頁針對議題發表看法 此條目過於依赖第一手来源 2022年5月7日 请補充第二手及第三手來源 以改善这篇条目 沒有或很少條目链入本條目 2022年5月7日 請根据格式指引 在其他相關條目加入本條目的內部連結 來建構維基百科內部網絡 三姦同罪 又稱刑不隱親 是春秋時期的一件刑案 因被孔子引用來說道理而得名 姦是罪行的意思 三姦同罪 白話譯為 三種姦行都是同樣的罪罰 三姦為昏 墨 賊 均處死刑 目录 1 簡述 2 人物 3 原文 4 注釋簡述 编辑邢侯與雍子為了領地疆界打官司 雍子知道錯在自己 為了要贏 竟把自己的親生女兒獻給法官叔魚 羊舌鮒 叔魚收了雍子所贈送的女兒 便判雍子無罪 邢侯知道後 在法庭上把雍子與叔魚都殺了 韓宣子因為三人都是貴族 對裁決感到為難 於是要叔魚的異母兄弟叔向 羊舌譽 論斷三人之罪 叔向說 鮒將法律賣了 雍子用女兒賄賂法官 邢侯不是法官卻幹法官的事 三人都該判死刑 邢侯聽到消息 連忙出逃 韓宣子便命人將邢侯逮捕後處死 1 而已死的雍子和叔魚屍體再拖出來遊街 當作執行死刑 孔子稱讚叔向判刑的時候 不因犯人是自己兄弟而有隱瞞 如此的話 即使殺死自己親人也是光榮的義行 人物 编辑邢侯 邢侯不是人名 是在 邢 今河北省邢台市 這個封地的大夫 巫臣的孩子 雍子 本為楚國人 因為父兄加害而逃到晉國 受封為鄐地的大夫 鄐 讀音同畜 亦在邢台附近 韓宣子 本名韓起 宣是死後的謚號 姬姓韓氏 當時擔任晉國正卿 即今日約當首相 叔向 姬姓羊舌氏 晉國大夫 本名肸 發音同 細 叔向是字 雍子女 古時女子不公开使用名字 雍子的親生女兒 被父親獻給叔魚 士景伯 又名士彌牟 原本該審案的法官 因公到了楚國 叔魚 姬姓羊舌氏 晉國大夫 名叔鮒 叔魚是字 原文 编辑 國語 晉語九士景伯如 2 楚 叔鱼为赞理 3 邢侯与雍子争田 雍子纳其女于叔鱼以求直 及断狱之日 叔鱼抑邢侯 邢侯杀叔鱼与雍子于朝 韩宣子患之 叔向曰 三奸同罪 请杀其生者而戮其死者 宣子曰 若何 对曰 鲋也鬻 4 狱 5 雍子贾之以其子 邢侯非其官也而干之 夫以回鬻国之中 与绝亲以买直 与非司寇而擅杀 其罪一也 邢侯闻之 逃 遂施邢侯氏 而尸叔鱼与雍子于市 左傳 昭公十四年晉邢侯與雍子爭鄐田 久而無成 士景伯如楚 叔魚攝理 韓宣子命斷舊獄 罪在雍子 雍子納其女於叔魚 叔魚蔽罪邢侯 邢侯怒 殺叔魚與雍子於朝 宣子問其罪於叔向 叔向曰 三人同罪 施生戮死可也 雍子自知其罪 而賂以買直 鮒也鬻獄 刑侯專殺 其罪一也 己惡而掠美為昏 貪以敗官為墨 殺人不忌為賊 夏書 曰 昏 墨 賊 殺 臯陶之刑也 請從之 乃施邢侯而尸雍子與叔魚於市 孔子家語 正論解 晉邢侯與雍子爭田 叔魚攝理 罪在雍子 雍子納其女於叔魚 叔魚弊其邢獄 邢侯怒 殺叔魚與雍子於朝 韓宣子問罪於叔向 叔向曰 三姦同罪 施生戮死 可也 雍子自知其罪 而賂以置直 鮒也鬻獄 邢侯專殺 其罪一也已 惡而掠美為昏 貪以賂官為默 殺人不忌為賊 夏書 曰 昏默賊殺 咎陶之刑也 請從之 乃施邢侯 而尸雍子 叔魚於市 孔子曰 叔向 古之遺直也 治國制刑 不隱於親 三數叔魚之罪 不為末或 曰義 可謂直矣 平丘之會 數其賄也 以寬衛國 晉不為頗 歸魯季孫 稱其詐也 以寬魯國 晉不為虐 邢侯之獄 言其貪也 以正刑書 晉不為頗 三言而除三惡 加三利 殺親益榮 由義也夫 注釋 编辑 也有因為邢侯逃走抓不到 轉而抄滅他家門的記載 此處綜合 左傳 與 國語 的內容 如有 到 的意思 例 如廁 韦昭注 赞 佐也 景伯如楚 故叔鱼摄其官也 表示叔魚是代理 發音同 育 粥的本字 鬻有販賣 幼小 使用等意 此處代販賣 此處作動詞 表訴訟 如 呂氏春秋 離俗覽 高義 弟兄相獄 親戚相忍 取自 https zh wikipedia org w index php title 三姦同罪 amp oldid 71518999, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。