* The consonant lâ has no subscript form, but some Khmer fonts do provide a subscript form for this letter. In Khmer orthography, the subscript form of the consonant lâ is not used.
七月 23, 2023
高棉语罗马化, 是用拉丁字母转写高棉语文字的方案, 用于在非高棉语人名, 地名集中转写高棉语, 罗马化方案, 编辑目前高棉语有如下几种罗马化方案, ungegn, 由联合国地名专家小组, 英语, united, nations, group, experts, geographical, names, 制定, 常见于近几年的柬埔寨地图册中, lc罗马化表, 由美国图书馆协会和国会图书馆制定, service, géographique, khmer, pcgn, applied, ipa表, 编辑辅音, 附标, 官. 高棉语罗马化是用拉丁字母转写高棉语文字的方案 用于在非高棉语人名 地名集中转写高棉语 罗马化方案 编辑目前高棉语有如下几种罗马化方案 UNGEGN 由联合国地名专家小组 英语 United Nations Group of Experts on Geographical Names 制定 常见于近几年的柬埔寨地图册中 ALA LC罗马化表 由美国图书馆协会和国会图书馆制定 Service Geographique Khmer BGN PCGN Applied IPA高棉语罗马化表 编辑辅音 附标 官方 1956年 官方 1993年 UNGEGN IPAក ក c g ka kɑខ ខ k k kha kʰɑគ គ c g ko kɔឃ ឃ k k kho kʰɔង ង ng ng ngo ŋɔច ច g j cha cɑឆ ឆ sh ch chha cʰɑជ ជ g j cho cɔឈ ឈ sh ch chho cʰɔញ ញ ny gn nho ɲɔដ ដ d d da ɗɑឋ ឋ t t tha tʰɑឌ ឌ d d do ɗɔឍ ឍ t t tho tʰɔណ ណ n n na nɑត ត t t ta tɑថ ថ t t tha tʰɑទ ទ t t to tɔធ ធ t t tho tʰɔន ន n n no nɔប ប b b ba ɓɑផ ផ p p pha pʰɑព ព p p po pɔភ ភ p p pho pʰɔម ម m m mo mɔយ យ y y yo jɔរ រ r r ro rɔល ល l l lo lɔវ វ v v vo vɔឝ ឝ s s sha ឞ ឞ s s sso ស ស s s sa sɑហ ហ h h ha hɑឡ ឡ l l la lɑអ អ qa ʔɑ The consonant la has no subscript form but some Khmer fonts do provide a subscript form for this letter In Khmer orthography the subscript form of the consonant la is not used 取自 https zh wikipedia org w index php title 高棉语罗马化 amp oldid 53517107, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,