fbpx
维基百科

通俗拉丁语

通俗拉丁語(拉丁文:sermo vulgaris,意为“通俗话”,又叫民间拉丁語,或流行拉丁語),是古典拉丁語法國義大利西班牙葡萄牙羅馬尼亞等地的民间通俗变体。中世紀早期開始分化,至九世紀成為羅曼語支的一支。

通俗拉丁语
Sermo Vulgaris
罗马斗兽场的拉丁文铭文
母语国家和地区罗马共和国罗马帝国
語言滅亡6至9世纪发展为罗曼语族
語系
文字
分类
(来源)
从罗曼语族及文学参考资料推断
官方地位
作为官方语言
管理机构
語言代碼
ISO 639-1la
ISO 639-2lat
ISO 639-3lat

通俗拉丁語的語法古典拉丁語简单得多,在語言学上体现了古典拉丁語作为一种综合語到今日的法語義大利語西班牙語葡萄牙語羅馬尼亞語語言作为一种分析語的过渡。

今日罗曼語族诸語言都是直接从通俗拉丁語演变而来。

历史 编辑

 
熙德之歌》是西班牙语最早的书面记录(节选)

通俗拉丁语(原始罗曼语)在罗马帝国各省发展各异,逐渐产生了不同的罗曼语。约瑟夫·黑尔曼(József Herman)称:

似乎确定的是,6世纪以及很可能包括7世纪早期的这段时间内,主要的拉丁化地区的人们仍能较好理解圣经和礼拜文本以及形成仪式和宗教活动一部分的注释(更简易或更繁复),甚至更晚些时候,用拉丁语写成的圣人的生活还能在宗教集会上大声朗读,以期能被理解。然而,同样可以推断出,从8世纪中叶开始,高卢包括一些传教士在内的很多人连最直白的宗教文本都不懂了。[1]

公元813年的第三次图尔会议要求神父使用地方语言传道,即rustica lingua romanica(通俗拉丁语)或日耳曼地方语言,因为当时的百姓已经无法理解规范拉丁语。在一代人的时间内,便产生了查理曼的孙子秃头查理日耳曼人路易之间的《斯特拉斯堡誓言》(公元842年),它使用了一种已经不同于拉丁语的语言。见下文选段:

 
斯特拉斯堡誓言,法语最早的书面记录(节选)

Pro Deo amur et pro christian poblo et nostro commun salvament, d'ist di in avant, in quant Deus savir et podir me dunat, si salvarai eo cist meon fradre Karlo et in ajudha et in cadhuna cosa, si cum om per dreit son fradra salvar dift, in o quid il me altresi fazet, et ab Ludher nul plaid numquam prindrai, qui, meon vol, cist meon fradre Karle in damno sit.

大约从这时起,本地拉丁语开始被视为独立语言,发展出了地方规范,有些产生了自己的正字法,因此既然所有现代罗曼语变体都是通俗拉丁语的后续,则后者不应被视为已灭亡,而是概念和带有区域差异痕迹的术语的替换。

參見 编辑

參考文獻 编辑

引用 编辑

  1. ^ Herman (2000), p.114.

来源 编辑

  • Allen, W. Sidney. Vox Latina – a Guide to the Pronunciation of Classical Latin 2nd. Cambridge: Cambridge University Press. 2003. ISBN 0-521-37936-9. 
  • Boyd-Bowman, Peter. From Latin to Romance in Sound Charts. Washington DC: Georgetown University Press. 1980. 
  • Diez, Friedrich. Grammatik der romanischen Sprachen 5 Auflage. Bonn: E. Weber. 1882 (德语). 
  • Grandgent, C.H. An Introduction to Vulgar Latin. Boston: D.C. Heath. 1907. 
  • Grandgent, Charles Hall. Introducción al latín vulgar Spanish translation by Francisco de B. Moll. Consejo Superior de Investigaciones Científicas. 1882 (西班牙语). 
  • Harrington, K. P.; Pucci, J.; Elliott, A. G. Medieval Latin 2nd. University of Chicago Press. 1997. ISBN 0-226-31712-9. 
  • Herman, József; Wright, Roger (Translator). Vulgar Latin. University Park: Pennsylvania State University Press. 2000. ISBN 0-271-02001-6. 
  • Meyer, Paul. Beginnings and Progress of Romance Philology. Rogers, Howard J. (编). Congress of Arts and Sciences: Universal Exposition, St. Louis, 1904. Volume III. Boston and New York: Houghton, Mifflin and Company. 1906: 237–255. 
  • Palmer, L. R. The Latin Language. University of Oklahoma. 1988 [1954]. ISBN 0-8061-2136-X. 
  • Pulgram, Ernst. Spoken and Written Latin. Language. 1950, 26 (4): 458–466. JSTOR 410397. doi:10.2307/410397. 
  • Sihler, A. L. New Comparative Grammar of Greek and Latin. Oxford: Oxford University Press. 1995. ISBN 0-19-508345-8. 
  • Tucker, T. G. Etymological Dictionary of Latin. Ares Publishers. 1985 [1931]. ISBN 0-89005-172-0. 
  • Väänänen, Veikko. Introduction au latin vulgaire. Troisième édition revue et augmentée. Paris: Klincksieck. 1981. ISBN 2-252-02360-0. 
  • Vincent, Nigel. Latin. Harris, M.; Vincent, N. (编). The Romance Languages. Oxford University Press. 1990. ISBN 0-19-520829-3. 
  • von Wartburg, Walther; Chambon, Jean-Pierre. Französisches Etymologisches Wörterbuch: eine Darstellung des galloromanischen Sprachschatzes. Bonn: F. Klopp. 1928 (德语及法语). 
  • Wright, Roger. Late Latin and Early Romance in Spain and Carolingian France. Liverpool: Francis Cairns. 1982. 

关于羅曼語族其他语种 编辑

法语
  • Kibler, William W. An Introduction to Old French. New York: Modern Language Association of America. 1984. 
  • Pope, Mildred K. From Latin to Modern French with Especial Consideration of Anglo-Norman Phonology and Morphology. Manchester: Manchester University Press. 1934. 
  • Price, Glanville. The French language: present and past Revised. London: Grant and Cutler. 1998. 
意大利语
  • Maiden, Martin. A Linguistic History of Italian. New York: Longman. 1996. 
西班牙语
  • Penny, Ralph. A History of the Spanish Language. Cambridge: Cambridge University Press. 2002. 
  • Pharies, David A. A Brief History of the Spanish Language. Chicago: University of Chicago Press. 2007. 
  • Pountain, Christopher J. A History of the Spanish Language Through Texts. London: Routledge. 2000. 
葡萄牙语
  • Williams, Edwin B. From Latin to Portuguese: Historical Phonology and Morphology of the Portuguese Language. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. 1968. 
奧克语
  • Paden, William D. An Introduction to Old Occitan. New York: Modern Language Association of America. 1998. 

外部連結 编辑

  • Batzarov, Zdravko. . 2000 [19 September 2009]. (原始内容存档于2016-03-03). 
  • Norberg, Dag; Johnson, R.H. (Translator). Latin at the End of the Imperial Age. . New York: Columbia University Press, Orbis Latinus. 2009 [1980] [2016-02-06]. (原始内容存档于2007-10-05). 
  • . Paris: Laboratoire d'Histoire des théories linguistiques. 2008 [19 September 2009]. (原始内容存档于2009-04-04). 

通俗拉丁语, 通俗拉丁語, 拉丁文, sermo, vulgaris, 意为, 通俗话, 又叫民间拉丁語, 或流行拉丁語, 是古典拉丁語在法國, 義大利, 西班牙, 葡萄牙, 羅馬尼亞等地的民间通俗变体, 中世紀早期開始分化, 至九世紀成為羅曼語支的一支, sermo, vulgaris罗马斗兽场的拉丁文铭文母语国家和地区罗马共和国, 罗马帝国語言滅亡6至9世纪发展为罗曼语族語系意大利语族, 拉丁, 法利希语支拉丁语文字无分类, 来源, 从罗曼语族及文学参考资料推断官方地位作为官方语言无管理机构无語言代碼iso, . 通俗拉丁語 拉丁文 sermo vulgaris 意为 通俗话 又叫民间拉丁語 或流行拉丁語 是古典拉丁語在法國 義大利 西班牙 葡萄牙 羅馬尼亞等地的民间通俗变体 中世紀早期開始分化 至九世紀成為羅曼語支的一支 通俗拉丁语Sermo Vulgaris罗马斗兽场的拉丁文铭文母语国家和地区罗马共和国 罗马帝国語言滅亡6至9世纪发展为罗曼语族語系意大利语族 拉丁 法利希语支拉丁语通俗拉丁语文字无分类 来源 从罗曼语族及文学参考资料推断官方地位作为官方语言无管理机构无語言代碼ISO 639 1 span class plainlinks la span ISO 639 2 a href https iso639 3 sil org code lat class extiw title iso639 3 lat lat a ISO 639 3 a href https iso639 3 sil org code lat class extiw title iso639 3 lat lat a 通俗拉丁語的語法比古典拉丁語简单得多 在語言学上体现了古典拉丁語作为一种综合語到今日的法語 義大利語 西班牙語 葡萄牙語 羅馬尼亞語等語言作为一种分析語的过渡 今日罗曼語族诸語言都是直接从通俗拉丁語演变而来 目录 1 历史 2 參見 3 參考文獻 3 1 引用 3 2 来源 3 2 1 关于羅曼語族其他语种 4 外部連結历史 编辑 nbsp 熙德之歌 是西班牙语最早的书面记录 节选 通俗拉丁语 原始罗曼语 在罗马帝国各省发展各异 逐渐产生了不同的罗曼语 约瑟夫 黑尔曼 Jozsef Herman 称 似乎确定的是 6世纪以及很可能包括7世纪早期的这段时间内 主要的拉丁化地区的人们仍能较好理解圣经和礼拜文本以及形成仪式和宗教活动一部分的注释 更简易或更繁复 甚至更晚些时候 用拉丁语写成的圣人的生活还能在宗教集会上大声朗读 以期能被理解 然而 同样可以推断出 从8世纪中叶开始 高卢包括一些传教士在内的很多人连最直白的宗教文本都不懂了 1 公元813年的第三次图尔会议要求神父使用地方语言传道 即rustica lingua romanica 通俗拉丁语 或日耳曼地方语言 因为当时的百姓已经无法理解规范拉丁语 在一代人的时间内 便产生了查理曼的孙子秃头查理和日耳曼人路易之间的 斯特拉斯堡誓言 公元842年 它使用了一种已经不同于拉丁语的语言 见下文选段 nbsp 斯特拉斯堡誓言 法语最早的书面记录 节选 Pro Deo amur et pro christian poblo et nostro commun salvament d ist di in avant in quant Deus savir et podir me dunat si salvarai eo cist meon fradre Karlo et in ajudha et in cadhuna cosa si cum om per dreit son fradra salvar dift in o quid il me altresi fazet et ab Ludher nul plaid numquam prindrai qui meon vol cist meon fradre Karle in damno sit 大约从这时起 本地拉丁语开始被视为独立语言 发展出了地方规范 有些产生了自己的正字法 因此既然所有现代罗曼语变体都是通俗拉丁语的后续 则后者不应被视为已灭亡 而是概念和带有区域差异痕迹的术语的替换 參見 编辑古典拉丁語 拉丁语语法參考文獻 编辑引用 编辑 Herman 2000 p 114 来源 编辑 Allen W Sidney Vox Latina a Guide to the Pronunciation of Classical Latin 2nd Cambridge Cambridge University Press 2003 ISBN 0 521 37936 9 Boyd Bowman Peter From Latin to Romance in Sound Charts Washington DC Georgetown University Press 1980 Diez Friedrich Grammatik der romanischen Sprachen 5 Auflage Bonn E Weber 1882 德语 Grandgent C H An Introduction to Vulgar Latin Boston D C Heath 1907 Grandgent Charles Hall Introduccion al latin vulgar Spanish translation by Francisco de B Moll Consejo Superior de Investigaciones Cientificas 1882 西班牙语 Harrington K P Pucci J Elliott A G Medieval Latin 2nd University of Chicago Press 1997 ISBN 0 226 31712 9 Herman Jozsef Wright Roger Translator Vulgar Latin University Park Pennsylvania State University Press 2000 ISBN 0 271 02001 6 Meyer Paul Beginnings and Progress of Romance Philology Rogers Howard J 编 Congress of Arts and Sciences Universal Exposition St Louis 1904 Volume III Boston and New York Houghton Mifflin and Company 1906 237 255 Palmer L R The Latin Language University of Oklahoma 1988 1954 ISBN 0 8061 2136 X Pulgram Ernst Spoken and Written Latin Language 1950 26 4 458 466 JSTOR 410397 doi 10 2307 410397 Sihler A L New Comparative Grammar of Greek and Latin Oxford Oxford University Press 1995 ISBN 0 19 508345 8 Tucker T G Etymological Dictionary of Latin Ares Publishers 1985 1931 ISBN 0 89005 172 0 Vaananen Veikko Introduction au latin vulgaire Troisieme edition revue et augmentee Paris Klincksieck 1981 ISBN 2 252 02360 0 Vincent Nigel Latin Harris M Vincent N 编 The Romance Languages Oxford University Press 1990 ISBN 0 19 520829 3 von Wartburg Walther Chambon Jean Pierre Franzosisches Etymologisches Worterbuch eine Darstellung des galloromanischen Sprachschatzes Bonn F Klopp 1928 德语及法语 Wright Roger Late Latin and Early Romance in Spain and Carolingian France Liverpool Francis Cairns 1982 关于羅曼語族其他语种 编辑 法语Kibler William W An Introduction to Old French New York Modern Language Association of America 1984 Pope Mildred K From Latin to Modern French with Especial Consideration of Anglo Norman Phonology and Morphology Manchester Manchester University Press 1934 Price Glanville The French language present and past Revised London Grant and Cutler 1998 意大利语Maiden Martin A Linguistic History of Italian New York Longman 1996 西班牙语Penny Ralph A History of the Spanish Language Cambridge Cambridge University Press 2002 Pharies David A A Brief History of the Spanish Language Chicago University of Chicago Press 2007 Pountain Christopher J A History of the Spanish Language Through Texts London Routledge 2000 葡萄牙语Williams Edwin B From Latin to Portuguese Historical Phonology and Morphology of the Portuguese Language Philadelphia University of Pennsylvania Press 1968 奧克语Paden William D An Introduction to Old Occitan New York Modern Language Association of America 1998 外部連結 编辑Batzarov Zdravko Orbis Latinus 2000 19 September 2009 原始内容存档于2016 03 03 Norberg Dag Johnson R H Translator Latin at the End of the Imperial Age Manuel pratique de latin medieval New York Columbia University Press Orbis Latinus 2009 1980 2016 02 06 原始内容存档于2007 10 05 Corpus Grammaticorum Latinorum Paris Laboratoire d Histoire des theories linguistiques 2008 19 September 2009 原始内容存档于2009 04 04 取自 https zh wikipedia org w index php title 通俗拉丁语 amp oldid 65992428, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。