fbpx
维基百科

自由薯條

自由薯條(英語:Freedom fries)是美國炸薯條泛政治化委婉語,將英語「薯條」(French fries)一詞中的「French」(法國)以「Freedom」(自由)取代,以回應法國反對美國在聯合國安理會擬議入侵伊拉克的行為。這個詞於2003年誕生,始於當時共和黨籍眾議院行政委員會英语United States House Committee on House Administration主席鮑勃·奈伊英语Bob Ney在三個國會自助餐廳中修改其菜單項目名稱,以回應法國反對擬議入侵伊拉克的行為。雖然原本支持此觀點的數家餐館跟進且變更了他們的菜單,但之後隨著美國國內整體對伊拉克戰爭的支持率普遍下降而逐漸恢復原始名稱。其後隨著奈伊於2006年辭任行政委員會主席後,低調地復原。

當時美国国会自助餐廳的菜單曾包括自由薯條。

背景 编辑

法國反對侵略伊拉克 编辑

基地組織發動九一一襲擊事件喬治·W·布什總統宣布的“反恐戰爭”之後,美國開始策划入侵伊拉克的行動。但法國外交部長多明尼克·德維勒班聯合國安全理事會的審議上,明確表態法國既不支持也不參與入侵[1]。這導致一些美國人指責法國背叛,重新點燃美國人的反法情緒[2]

初始命名 编辑

2003年2月,北卡羅萊納州博福特郡「Cubbie's」餐廳老闆尼爾羅蘭(Neal Rowland)首度使用「自由薯條」一名,羅蘭表示他的動機是來自第一次世界大戰時對德國的抗議行動,例如「德國酸菜」(sauerkraut)被改名為「自由白菜」(freedom cabbage),而「法蘭克福腸」(frankfurters)被改名為「熱狗」(hot dogs)[3][4]。在一次關於名稱變更的採訪中,羅蘭評論說「由於法國正在退出戰爭,法國薯條和法國的一切都需要被禁止」[5]。2007年3月,羅蘭獲得了「自由薯條」一詞的商標註冊。[6] 北卡羅萊納州莫爾黑德市的Cubbie的老闆Darius Ballou也支持羅蘭,並也做出同樣的變更。

美國眾議院決議 编辑

 
Cubbie's位於瓊斯的管區,是自由薯條命名的發源地。

2003年3月11日,美國共和黨籍眾議員鮑勃·奈伊和沃爾特·B·瓊斯針對三個院的自助餐廳在菜單上更改所有「法式薯條」和「法式吐司」的用法,並分別用「自由薯條」(Freedom fries)和「自由吐司」(Freedom toast)替換它們[7][8]。瓊斯選擇遵循Cubbie的例子,在與同事的通訊中不停倡導改名。他表示「法國人只會隔岸觀火」[4][9]。由於奈伊是美国众议院行政委員會的主席,該行動不需要任何投票,因為該委員會用擁有掌管國會自助餐廳的權力。根據奈伊發表的聲明,重新命名的目的是在表達對法國“繼續拒絕與美國盟友站在一起”的不滿。該聲明進一步宣讀:“今天的這一個舉動雖小但具有象徵意義,這也表明國會山莊上很多人對我們所謂的盟友法國感到非常不滿。”[10]當被問及他對這一變化的看法時,瓊斯說這是一項“輕鬆愉快的舉動”[11]

各方反應 编辑

對於這個改變,法國駐美國大使館發言人Nathalie Loiseau評論說“這算不上是個問題......我們選擇專注在更嚴肅的事情上”,[12][13] 她並指出炸薯條其實起源於比利時。之後她又表示,法國對這一變化的立場是“處在一個非常的時刻,並處理著其他非常嚴重的問題,我們並不很在意(美國人)如何稱呼馬鈴薯的方式”[14]。在薯條名稱回復原狀後,另一位大使館女發言人說:“我們兩國之間的關係絕對比單單的馬鈴薯來得重要……如今,我們的關係已回復往常”。[4]

美國的美食旅遊節目《波登不設限》的第一集〈為什麼法國人不糟糕〉("Why the French Don't Suck"),正巧在這個事件發生的時間點播放,即利用「自由薯條」的改名來做為敘述兩國之間關係冷淡的一個事例[15]

蓋洛普2005年的一項民意調查中,參與者被問及他們是否覺得法式炸薯條和法國吐司的新命名代表著“愚蠢的想法還是愛國主義的真誠表達”;66%的人回答說這很愚蠢,33%的人回答是愛國的,1%的人沒有意見[16]。數家餐館都遵循了議會的改變而做出變更[9][17],這個名字仍然被連鎖餐廳Toby Keith's I Love This Bar&Grill[18]和駐紮菲律賓的美國陸海軍餐廳所使用。[19]加州聖克魯斯有一家反對改名的土星咖啡館,它將他們的菜單改為“Impeach George W. Bush fries(彈劾喬治W.布什薯條)”[20]。與此同時,法式芥末製造商利潔時也因「法式」之名遭受到波及,進而出面澄清公司本身與法國並無關連[7]

 
Knott's Berry Farm的一处小吃店廣告牌写着“美式”炸薯條,這個標誌原为“法式”。

麻薩諸塞州民主黨眾議員巴尼·弗蘭克指出:這個變化使“國會看起來比原先更為愚蠢”[21]紐約民主黨國會議員何塞·塞拉諾(José Serrano)認為此次行動根本譁眾取寵,呼籲其他立法者集中精力處理更緊迫的問題[22]

在2003年3月15日週六夜現場的一集中,蒂娜·費在周末新聞播報(Weekend Update)中諷刺性地報導:「美國奶酪在法國現在被稱為『白痴奶酪』。」[23]2006年由卡爾·克里斯特曼執導紀錄片《自由薯條:我們將如何向我們的子孫們解釋這件愚蠢的事情》(Freedom Fries: And Other Stupidity We'll Have to Explain to Our Grandchildren)以喜劇手法紀錄美國消費主義和愛國主義的觀點。 在美國老爸的《Stan Knows Best》一集中,主角Stan在被問到他的法式吐司嘗起來如何時,他回答道:「味道很重,而且忘恩負義!但這種美式烤麵包很美味。」[24]

連載漫畫《Doonesbury》中,Mark Slackmeyer 和 Zonker Harris這兩個角色批評了改名這件事。Slackmeyer表示美國在第二次世界大戰中解放了法國;911事件之後,許多法國報紙頭條寫著“我們都是美國人”,以表示支持美國的立場。最後,他指出這些反法人士根本是「愛國心氾濫,又自私的精神勝利猴」[25][註 1]。法裔美國獨立搖滾樂隊「自由薯條英语Freedom Fry」(Freedom Fry)的團名即是受此事件啟發[26]。 2005年,羅伯特·普蘭特和他的樂隊Strange Sensation發行的專輯“Mighty ReArranger”,其中包含了一首反戰意味的歌曲“Freedom Fries”,其歌詞中的一句是“Freedom fries and burns and scars, the liberator goes too far.”(自由的薯條,燒傷和疤痕,自由解放者也許太過極端)。[27]

政策逆轉 编辑

奈伊因其他的關說醜聞而辭職後,弗恩·埃勒斯英语Vern Ehlers接替眾議院管理委員會主席一職。2006年8月2日,埃勒斯在沒有任何通知下將眾議院自助餐廳的菜單恢復原狀[4]。當問及埃勒斯的決定時,他回答說:“這沒什麼大不了的......這不算是新聞。”[28]在2005年當沃爾特·B·瓊斯被問及對“自由薯條”一事的看法時,瓊斯回答說:“我希望這件事從未發生過。”[29]

腳註 编辑

  1. ^ 有些美國人會蔑稱法國人「投降猴子英语Cheese-eating surrender monkeys」(surrender monkeys),諷刺法國人在二戰時迅速投降的舉動。本處原文使用「Conquer-monkeys」,是嘲諷美國人的精神勝利法。


參考資料 编辑

  1. ^ France and Germany unite against Iraq war. The Guardian. 2003-01-22 [2013-04-01]. (原始内容于2018-09-20). 
  2. ^ Max Fisher. Beyond Freedom Fries: The Roots of American Francophobia. The Atlantic. 2012-04-23 [2013-04-02]. (原始内容于2018-11-27). 
  3. ^ French fries back on House menu. BBC News. 2006-08-02 [2013-02-05]. (原始内容于2018-06-12). 
  4. ^ 4.0 4.1 4.2 4.3 Christina Bellantoni. Hill fries free to be French again. The Washington Times. 2006-08-02 [2012-09-12]. (原始内容于2016-03-14). 
  5. ^ . Fox News Channel. 2003-02-19 [2013-04-02]. (原始内容存档于2013-05-14). 
  6. ^ Latest Status Info, TM Reg. 3220999. United States Patent and Trademark Office. 2003-03-11 [2012-09-12]. (原始内容存档于2013-05-12). 
  7. ^ 7.0 7.1 Mar 27, CBC News · Posted:. French's mustard denies French connection. CBC. [2019-01-12]. (原始内容于2015-12-24) (英语). 
  8. ^ 權順澤. 美國決定菜譜中不再使用“法國”一詞. 东亚日报. 2003-03-12 [2023-10-28]. 
  9. ^ 9.0 9.1 Sean Loughlin. House cafeterias change names for 'french' fries and 'french' toast. CNN. 2003-03-12 [2008-03-20]. (原始内容于2018-12-25). 
  10. ^ . Fox News. 2003-03-11 [2013-02-05]. (原始内容存档于2013-02-01). 
  11. ^ Sheryl Gay Stolberg. . The New York Times. 2003-03-12 [2013-03-20]. (原始内容存档于2016-03-06). 
  12. ^ Iacocca, Lee, Where Have All the Leaders Gone?, p. 62. (Scribner Book Company, 2008) ISBN 978-141-653-2491.
  13. ^ Greg Wright. French fries? Mais non, Congress calls em freedom fries. Gannett News Service英语Gannett News Service. 2003-03-12 [2013-03-27]. (原始内容于2015-09-24). 
  14. ^ Peyser, Eve. . Vice. 2018-07-05 [2019-01-29]. (原始内容存档于2020-06-27) (美国英语). 
  15. ^ . [2018-10-28]. (原始内容存档于2016-03-25). 
  16. ^ Gallup, Alec英语Alec Gallup, The Gallup Poll: Public Opinion 2005, p. 71. (Rowman & Littlefield Publishers英语Rowman & Littlefield Publishers, 2006) ISBN 978-074-255-2586.
  17. ^ . USA Today. 2003-03-11 [2013-02-12]. (原始内容存档于2021-04-10). 
  18. ^ . tobykeithusa.com. Toby Keith I Love This Bar & Grill. [2016-10-18]. (原始内容存档于2018-06-25). 
  19. ^ ArmyNavy. . www.armynavy.com.ph. [2018-04-20]. (原始内容存档于2018-06-25). 
  20. ^ Dan White. Santa Cruz Makes Its Mark On The World. Santa Cruz Sentinel英语Santa Cruz Sentinel. Cannabis News. 2003-09-07 [2013-02-08]. (原始内容于2015-12-08). 
  21. ^ Alexandra Silver. . Time. 2011-03-28 [2013-02-08]. (原始内容存档于2013-02-03). 
  22. ^ US Congress opts for "freedom fries". BBC. 2003-03-12 [2013-03-08]. (原始内容于2018-09-20). 
  23. ^ Weekend Update with Jimmy Fallon & Tina Fey. 2003-03-15 [2011-07-22]. (原始内容存档于2013-04-15). 
  24. ^ American Dad!, Stan Knows Best, May 8, 2005, Fox Broadcasting Company
  25. ^ G.B. Trudeau. Doonesbury Comic Strip, May 04, 2003 on GoComics.com. GoComics.com. 2003-03-04 [2012-01-26]. (原始内容于2012-01-26). 
  26. ^ About Freedom Fry. Freedom Fry英语Freedom Fry. [2013-02-05]. (原始内容于2013-03-06). 
  27. ^ Robert Plant & The Strange Sensation Freedom Fries Lyrics. [2013-02-08]. 
  28. ^ Michael Viqueira. Fries are French again on Capitol Hill. NBC News. 2006-08-02 [2013-02-05]. (原始内容于2018-07-28). 
  29. ^ Jamie Wilson. French fries protester regrets war jibe. The Guardian (Washington, D.C.). 2005-05-25 [2012-09-11]. (原始内容于2019-01-11). 

更多連結 编辑

  • "House restaurants change name of 'french fries' and 'french toast'", CNN.com, March 11, 2003 (页面存档备份,存于互联网档案馆
  • Johnny Depp on the Freedom Fries incident, "U.S. is like a stupid puppy", CNN.com, Sept 3, 2003 (页面存档备份,存于互联网档案馆

自由薯條, 英語, freedom, fries, 是美國對炸薯條的泛政治化委婉語, 將英語, 薯條, french, fries, 一詞中的, french, 法國, freedom, 自由, 取代, 以回應法國反對美國在聯合國安理會擬議入侵伊拉克的行為, 這個詞於2003年誕生, 始於當時共和黨籍的眾議院行政委員會, 英语, united, states, house, committee, house, administration, 主席鮑勃, 奈伊, 英语, 在三個國會自助餐廳中修改其菜單項目名稱, 以回. 自由薯條 英語 Freedom fries 是美國對炸薯條的泛政治化委婉語 將英語 薯條 French fries 一詞中的 French 法國 以 Freedom 自由 取代 以回應法國反對美國在聯合國安理會擬議入侵伊拉克的行為 這個詞於2003年誕生 始於當時共和黨籍的眾議院行政委員會 英语 United States House Committee on House Administration 主席鮑勃 奈伊 英语 Bob Ney 在三個國會自助餐廳中修改其菜單項目名稱 以回應法國反對擬議入侵伊拉克的行為 雖然原本支持此觀點的數家餐館跟進且變更了他們的菜單 但之後隨著美國國內整體對伊拉克戰爭的支持率普遍下降而逐漸恢復原始名稱 其後隨著奈伊於2006年辭任行政委員會主席後 低調地復原 當時美国国会自助餐廳的菜單曾包括自由薯條 目录 1 背景 1 1 法國反對侵略伊拉克 1 2 初始命名 2 美國眾議院決議 2 1 各方反應 2 2 政策逆轉 3 腳註 4 參考資料 5 更多連結背景 编辑法國反對侵略伊拉克 编辑 在基地組織發動九一一襲擊事件和喬治 W 布什總統宣布的 反恐戰爭 之後 美國開始策划入侵伊拉克的行動 但法國外交部長多明尼克 德維勒班於聯合國安全理事會的審議上 明確表態法國既不支持也不參與入侵 1 這導致一些美國人指責法國背叛 重新點燃美國人的反法情緒 2 初始命名 编辑 2003年2月 北卡羅萊納州博福特郡 Cubbie s 餐廳老闆尼爾羅蘭 Neal Rowland 首度使用 自由薯條 一名 羅蘭表示他的動機是來自第一次世界大戰時對德國的抗議行動 例如 德國酸菜 sauerkraut 被改名為 自由白菜 freedom cabbage 而 法蘭克福腸 frankfurters 被改名為 熱狗 hot dogs 3 4 在一次關於名稱變更的採訪中 羅蘭評論說 由於法國正在退出戰爭 法國薯條和法國的一切都需要被禁止 5 2007年3月 羅蘭獲得了 自由薯條 一詞的商標註冊 6 北卡羅萊納州莫爾黑德市的Cubbie的老闆Darius Ballou也支持羅蘭 並也做出同樣的變更 美國眾議院決議 编辑 nbsp Cubbie s位於瓊斯的管區 是自由薯條命名的發源地 2003年3月11日 美國共和黨籍眾議員鮑勃 奈伊和沃爾特 B 瓊斯針對三個院的自助餐廳在菜單上更改所有 法式薯條 和 法式吐司 的用法 並分別用 自由薯條 Freedom fries 和 自由吐司 Freedom toast 替換它們 7 8 瓊斯選擇遵循Cubbie的例子 在與同事的通訊中不停倡導改名 他表示 法國人只會隔岸觀火 4 9 由於奈伊是美国众议院行政委員會的主席 該行動不需要任何投票 因為該委員會用擁有掌管國會自助餐廳的權力 根據奈伊發表的聲明 重新命名的目的是在表達對法國 繼續拒絕與美國盟友站在一起 的不滿 該聲明進一步宣讀 今天的這一個舉動雖小但具有象徵意義 這也表明國會山莊上很多人對我們所謂的盟友法國感到非常不滿 10 當被問及他對這一變化的看法時 瓊斯說這是一項 輕鬆愉快的舉動 11 各方反應 编辑 對於這個改變 法國駐美國大使館發言人Nathalie Loiseau評論說 這算不上是個問題 我們選擇專注在更嚴肅的事情上 12 13 她並指出炸薯條其實起源於比利時 之後她又表示 法國對這一變化的立場是 處在一個非常的時刻 並處理著其他非常嚴重的問題 我們並不很在意 美國人 如何稱呼馬鈴薯的方式 14 在薯條名稱回復原狀後 另一位大使館女發言人說 我們兩國之間的關係絕對比單單的馬鈴薯來得重要 如今 我們的關係已回復往常 4 美國的美食旅遊節目 波登不設限 的第一集 為什麼法國人不糟糕 Why the French Don t Suck 正巧在這個事件發生的時間點播放 即利用 自由薯條 的改名來做為敘述兩國之間關係冷淡的一個事例 15 在蓋洛普2005年的一項民意調查中 參與者被問及他們是否覺得法式炸薯條和法國吐司的新命名代表著 愚蠢的想法還是愛國主義的真誠表達 66 的人回答說這很愚蠢 33 的人回答是愛國的 1 的人沒有意見 16 數家餐館都遵循了議會的改變而做出變更 9 17 這個名字仍然被連鎖餐廳Toby Keith s I Love This Bar Grill 18 和駐紮菲律賓的美國陸海軍餐廳所使用 19 在加州聖克魯斯有一家反對改名的土星咖啡館 它將他們的菜單改為 Impeach George W Bush fries 彈劾喬治W 布什薯條 20 與此同時 法式芥末製造商利潔時也因 法式 之名遭受到波及 進而出面澄清公司本身與法國並無關連 7 nbsp Knott s Berry Farm的一处小吃店廣告牌写着 美式 炸薯條 這個標誌原为 法式 麻薩諸塞州民主黨眾議員巴尼 弗蘭克指出 這個變化使 國會看起來比原先更為愚蠢 21 紐約民主黨國會議員何塞 塞拉諾 Jose Serrano 認為此次行動根本譁眾取寵 呼籲其他立法者集中精力處理更緊迫的問題 22 在2003年3月15日週六夜現場的一集中 蒂娜 費在周末新聞播報 Weekend Update 中諷刺性地報導 美國奶酪在法國現在被稱為 白痴奶酪 23 2006年由卡爾 克里斯特曼執導紀錄片 自由薯條 我們將如何向我們的子孫們解釋這件愚蠢的事情 Freedom Fries And Other Stupidity We ll Have to Explain to Our Grandchildren 以喜劇手法紀錄美國消費主義和愛國主義的觀點 在美國老爸的 Stan Knows Best 一集中 主角Stan在被問到他的法式吐司嘗起來如何時 他回答道 味道很重 而且忘恩負義 但這種美式烤麵包很美味 24 連載漫畫 Doonesbury 中 Mark Slackmeyer 和 Zonker Harris這兩個角色批評了改名這件事 Slackmeyer表示美國在第二次世界大戰中解放了法國 911事件之後 許多法國報紙頭條寫著 我們都是美國人 以表示支持美國的立場 最後 他指出這些反法人士根本是 愛國心氾濫 又自私的精神勝利猴 25 註 1 法裔美國獨立搖滾樂隊 自由薯條 英语 Freedom Fry Freedom Fry 的團名即是受此事件啟發 26 2005年 羅伯特 普蘭特和他的樂隊Strange Sensation發行的專輯 Mighty ReArranger 其中包含了一首反戰意味的歌曲 Freedom Fries 其歌詞中的一句是 Freedom fries and burns and scars the liberator goes too far 自由的薯條 燒傷和疤痕 自由解放者也許太過極端 27 政策逆轉 编辑 奈伊因其他的關說醜聞而辭職後 弗恩 埃勒斯 英语 Vern Ehlers 接替眾議院管理委員會主席一職 2006年8月2日 埃勒斯在沒有任何通知下將眾議院自助餐廳的菜單恢復原狀 4 當問及埃勒斯的決定時 他回答說 這沒什麼大不了的 這不算是新聞 28 在2005年當沃爾特 B 瓊斯被問及對 自由薯條 一事的看法時 瓊斯回答說 我希望這件事從未發生過 29 腳註 编辑 有些美國人會蔑稱法國人 投降猴子 英语 Cheese eating surrender monkeys surrender monkeys 諷刺法國人在二戰時迅速投降的舉動 本處原文使用 Conquer monkeys 是嘲諷美國人的精神勝利法 參考資料 编辑 France and Germany unite against Iraq war The Guardian 2003 01 22 2013 04 01 原始内容存档于2018 09 20 Max Fisher Beyond Freedom Fries The Roots of American Francophobia The Atlantic 2012 04 23 2013 04 02 原始内容存档于2018 11 27 French fries back on House menu BBC News 2006 08 02 2013 02 05 原始内容存档于2018 06 12 4 0 4 1 4 2 4 3 Christina Bellantoni Hill fries free to be French again The Washington Times 2006 08 02 2012 09 12 原始内容存档于2016 03 14 Americans Just Say Non to French Products Fox News Channel 2003 02 19 2013 04 02 原始内容存档于2013 05 14 Latest Status Info TM Reg 3220999 United States Patent and Trademark Office 2003 03 11 2012 09 12 原始内容存档于2013 05 12 7 0 7 1 Mar 27 CBC News Posted French s mustard denies French connection CBC 2019 01 12 原始内容存档于2015 12 24 英语 權順澤 美國決定菜譜中不再使用 法國 一詞 东亚日报 2003 03 12 2023 10 28 9 0 9 1 Sean Loughlin House cafeterias change names for french fries and french toast CNN 2003 03 12 2008 03 20 原始内容存档于2018 12 25 House Now Serving Freedom Fries Fox News 2003 03 11 2013 02 05 原始内容存档于2013 02 01 Sheryl Gay Stolberg An Order of Fries Please but Do Hold the French The New York Times 2003 03 12 2013 03 20 原始内容存档于2016 03 06 Iacocca Lee Where Have All the Leaders Gone p 62 Scribner Book Company 2008 ISBN 978 141 653 2491 Greg Wright French fries Mais non Congress calls em freedom fries Gannett News Service 英语 Gannett News Service 2003 03 12 2013 03 27 原始内容存档于2015 09 24 Peyser Eve The Freedom Fries Controversy Reveals How Stupid Our Politics Has Always Been Vice 2018 07 05 2019 01 29 原始内容存档于2020 06 27 美国英语 存档副本 2018 10 28 原始内容存档于2016 03 25 Gallup Alec 英语 Alec Gallup The Gallup Poll Public Opinion 2005 p 71 Rowman amp Littlefield Publishers 英语 Rowman amp Littlefield Publishers 2006 ISBN 978 074 255 2586 French fries get new name in House USA Today 2003 03 11 2013 02 12 原始内容存档于2021 04 10 Menu tobykeithusa com Toby Keith I Love This Bar amp Grill 2016 10 18 原始内容存档于2018 06 25 ArmyNavy ArmyNavy www armynavy com ph 2018 04 20 原始内容存档于2018 06 25 Dan White Santa Cruz Makes Its Mark On The World Santa Cruz Sentinel 英语 Santa Cruz Sentinel Cannabis News 2003 09 07 2013 02 08 原始内容存档于2015 12 08 Alexandra Silver French Fries to Freedom Fries Time 2011 03 28 2013 02 08 原始内容存档于2013 02 03 US Congress opts for freedom fries BBC 2003 03 12 2013 03 08 原始内容存档于2018 09 20 Weekend Update with Jimmy Fallon amp Tina Fey 2003 03 15 2011 07 22 原始内容存档于2013 04 15 American Dad Stan Knows Best May 8 2005 Fox Broadcasting Company G B Trudeau Doonesbury Comic Strip May 04 2003 on GoComics com GoComics com 2003 03 04 2012 01 26 原始内容存档于2012 01 26 About Freedom Fry Freedom Fry 英语 Freedom Fry 2013 02 05 原始内容存档于2013 03 06 Robert Plant amp The Strange Sensation Freedom Fries Lyrics 2013 02 08 Michael Viqueira Fries are French again on Capitol Hill NBC News 2006 08 02 2013 02 05 原始内容存档于2018 07 28 Jamie Wilson French fries protester regrets war jibe The Guardian Washington D C 2005 05 25 2012 09 11 原始内容存档于2019 01 11 更多連結 编辑维基共享资源中相关的多媒体资源 自由薯條 House restaurants change name of french fries and french toast CNN com March 11 2003 页面存档备份 存于互联网档案馆 Johnny Depp on the Freedom Fries incident U S is like a stupid puppy CNN com Sept 3 2003 页面存档备份 存于互联网档案馆 取自 https zh wikipedia org w index php title 自由薯條 amp oldid 79538127, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。