fbpx
维基百科

紐西蘭國籍法

紐西蘭國籍法(英語:New Zealand nationality law毛利語Raraunga Aotearoa)以《1948年英國國籍與紐西蘭公民身份法》而訂立,正式確認了紐西蘭人的身份定義。 現今國籍法以2005年4月25日生效的《2005年紐西蘭公民身份(修訂)法》為基礎。 紐西蘭內政部英语Department of Internal Affairs公民身份辦事處是紐西蘭國籍事而的全權機構。

1949年版本紐西蘭的英國護照,封面印有英文全稱「British Passport」及「Dominion of New Zealand」。

歷史 编辑

在英國殖民時期,所有“外國人”(即是非英國臣民)在全球各地英屬自治領(包括紐西蘭在內)擁有居留權,但產業權有限。[1] 1844年起,因應法國及德國裔殖民的產業禁令申訴,居住紐西蘭的外國人可以經總督文告/條例,成為“親生英國臣民”。[1]

1977年紐西蘭公民身份法將紐西蘭護照內頁的國籍身分,由“紐西蘭公民”,取代“英國臣民與紐西蘭公民”。[1] 外國人只可被“獲授予”(by grant)紐西蘭國籍,而並非“被歸化”(naturalised)。

毛利人與紐西蘭國籍 编辑

根據1840年懷唐伊條約內第三條,紐西蘭原住民毛利人獲授予英國臣民的所有權利和特惠;並被1865年土著權利確認法再確認。實際上毛利人的特惠被殖民者否認,直至1948年終止。 [1]

太平洋島嶼人士與紐西蘭國籍 编辑

庫克群島紐埃在1901年被英國併入為紐西蘭的領土範圍,當地原住民已經是英國臣民。加上托克勞1920年被承認為英國臣民。[2]

紐西蘭在1920年以國聯聯合國名義託管西薩摩亞[2] 其後紐西蘭國會在1923及1928年立法給予薩摩亞人申請英國臣民歸化,兼入籍英語能力豁免。 [2] 以上人士均在1949年元旦起自動成為紐西蘭公民。

但1962年西薩摩亞獨立後,新國家國籍事宜不明確,導致大批居住紐西蘭的薩摩亞人非法逗留。[2]

1982年7月28日,紐西蘭總理羅伯特·馬爾登對於歷屆紐西蘭國會的國籍立法問題,向當時終審法院 - 英國樞密院司法委員會,申請司法覆核。樞密院判決認為所有在1924至1948年出生的薩摩亞人及子女擁有英國臣民身份,當然在《1948年紐西蘭公民身份法》生效時,自動成為紐西蘭公民。 [3] 由於樞密院判決令使超過十萬名合資格薩摩亞人成為紐西蘭公民,逼使紐西蘭國會通過《1982年西薩摩亞公民身份法》立法,只准以任何途經在1982年9月14日,任何1949年後出生,身處紐西蘭本土、或日期之後合法身處紐西蘭本土的薩摩亞人,可合資格獲特別授予紐西蘭國籍;凌駕英國樞密院判決。此爭議性立法持續至今。2003年有十萬份簽名請願要求紐西蘭國會廢除《1982年西薩摩亞公民身份法》,2007年,薩摩亞人權組織Mau Sitiseni向联合国人权事务委员会提出同樣請願。[4]

十九世紀華裔人士與紐西蘭國籍 编辑

1866年紐西蘭的外國人法(the Aliens Act),向不受歡迎入境者的國籍歸化徵收1英鎊費用;即使1890年國籍歸化費用被廢除,移居紐西蘭的華裔人士仍被逼繼續繳付。[1]

1908年,紐西蘭政府對境內的華裔人士變本加厲。任何華裔人士申請國籍歸化而至永久性居留均被拒絕、及被規定定時延續紐西蘭居留許可。[1] 儘管被對待為三等公民,境內華裔人士依然被強逼在紐西蘭軍隊服役並參與第二次世界大戰[1]

1951年,紐西蘭境內華裔人士終可以被立法,可申請紐西蘭永久居留權及紐西蘭國籍;但首批400名合知格紐西蘭國籍申請的境內華裔人士之中,只有20名已高度同化的申請人成功歸化。[1] 另外,其他外國人歸化前無須放棄原有國籍,但境內華裔人士被規定放棄中華民國國籍、及證明申請人“生活方式與紐西蘭更緊密”,才可批准國籍歸化。[1]

最終至2002年2月12日,紐西蘭總理克拉克在國會議事堂,向境內華裔人士為過往政府的種族歧視,公開正式道歉;及歷代針對性關於華人入籍的“歧視性立法”,承認境內華裔人士蒙受“不可接受”的“侮辱言行”。 [5]

紐西蘭公民責任、權利 编辑

紐西蘭境內 编辑

紐西蘭公民可享受以下公民權利 (除了例外情況):

  • 無限期紐西蘭居留權
  • 使用紐西蘭護照出入境及境外的紐西蘭領事保護
  • 自由進出紐西蘭及不受遞解離境
  • 行使投票權及選舉權
  • 土生土長的紐西蘭公民,可令海外出生子女,憑世系取得紐西蘭國籍
  • 購買某類鄉郊產業的權利
  • 使用各類教育權益,例如資助學費及獎學金
  • 合資格申請紐西蘭政府公務員職位
  • 合資格代表紐西蘭參與國際運動賽事

紐西蘭公民必要遵守以下公民責任[6]

  • 遵守及鼓勵遵守紐西蘭法律 (包括選民登記及繳稅義務)
  • 不可從事與紐西蘭利益對立的行為

澳洲境內 编辑

根據跨塔斯曼旅遊協議英语Trans-Tasman Travel Arrangement,紐西蘭公民進入澳洲時可獲發落地特類簽證英语Special Category Visa,無限期澳洲居留權,於期間:[7]

在其他英聯邦國家 编辑

身為英聯邦公民,紐西蘭公民在數個英聯邦成員國可享有特別優惠。

紐西蘭公民可在英國本土享有以下特別優惠:

數個位於加勒比海的英聯邦國家例如,伯利茲特立尼達和多巴哥,容許當地合法已長住的英聯邦公民包括紐西蘭人,行使當地投票權英语Commonwealth citizen#Rights and privileges

紐西蘭公民若需要領事保護,而當地沒有紐西蘭外交使節時,可向當地英國外交使節求助。 例如,紐西蘭人若遺失紐西蘭護照,當地英國外交使節詢問紐西蘭外交及貿易部英语New Zealand Ministry of Foreign Affairs and Trade後可簽發英國緊急護照[9]

在其餘海外地區 编辑

紐西蘭護照 持有人可享有超過166個國家及地區免簽證,包括美國及每一個歐盟成員國。[10]

取得紐西蘭國籍 编辑

紐西蘭國籍可經以下途經取得:

  1. 紐西蘭的英國臣民在1949年1月1日自動成為紐西蘭公民
  2. 根據出生地法(又稱屬地主義,jus soli)原則:2006年1月1日以後在紐西蘭、庫克群島紐埃托克勞出生,而父母任何一方在出生時為紐西蘭公民或紐西蘭永久性居民,或者,2005年12月31日前在上述領土出生。
  3. 根據血統法(又稱屬人主義,jus sanguinis)原則:父母其中一方是憑藉世系以外(otherwise by descent)的資格(例如出生、領養、登記或歸化)成為紐西蘭公民; 但海外出生子女只得憑藉世系(by descent)的資格。
  4. 獲授予(by grant):外國人以歸化合資格,或合資格的紐西蘭境內薩摩亞人。

憑境內出生而取得的紐西蘭國籍 编辑

任何人在2005年12月31日以前,在紐西蘭出生及其註冊飛機和船隻上出生、庫克群島紐埃托克勞出生,均憑境內出生,自動成為紐西蘭公民。 托克勞人基於醫療設備因素而在薩摩亞出生,亦自動成為紐西蘭公民 [11] 任何與不明身份父母在紐西蘭出生的子女,亦自動成為紐西蘭公民。[12] 除了:

  • 父或母是外國外交官
  • 外國註冊或無國籍飛機和船隻上出生
  • 父或母為敵國公民 [13]

在2006年1月1日後出生子女的資格與過往分別,是附帶父或母必須為紐西蘭公民、紐西蘭\庫克群島\紐埃\托克勞永久性居民、或澳洲公民

被擁有紐西蘭永久居留許可人士領養,而在2006年元旦後紐西蘭境內出生的人士,可憑境內出生途經,被領養出生冊登記為紐西蘭公民。

憑世系取得的紐西蘭國籍 编辑

以下在海外出生或領養的人士,可合資格憑世系取得的紐西蘭國籍:

  • 父親為世系以外的紐西蘭公民,而在1949至1977年海外出生或被領養
  • 父或母為世系以外的紐西蘭公民,而在1978年元旦後海外出生或被領養
  • 父或母為世系(by descent)的紐西蘭公民,而在1978年元旦後海外出生或被領養後,將變為無國籍兒童

母親為世系以外的紐西蘭公民,而在1949至1977年海外出生或被領養的兒童,均獲授予(by grant)紐西蘭國籍。

在任何時候,父或母親紐西蘭公民,於海外為紐西蘭、庫克群島紐埃托克勞政府及紐西蘭國防軍工作的,海外出生或被領養的兒童,均為世系以外的紐西蘭公民。[14]

如果憑世系(by descent)的紐西蘭公民在海外出生或被領養的兒童,若初步不合資格登記紐西蘭國籍,申請人可被帶入紐西蘭居住及後被獲授予紐西蘭國籍。

憑世系紐西蘭公民可合資格後申請變更為世系以外的紐西蘭公民,令在海外出生的子女可被傳授紐西蘭國籍。

獲授予紐西蘭公民身份的外國人 编辑

外國人合資格而獲授予“世系以外”(otherwise than by descent)的紐西蘭公民身份,需要出席公民(入籍)儀式;十四歲以下合資格外國人,及紐西蘭內政部豁免下無須出席。現有公民宣誓的英文版如下:

擁有以下條件者可獲授予世系以外紐西蘭公民身份資格:

  • 申請人已經為紐西蘭永久居民、憑世系(by descent)的紐西蘭公民、澳洲公民、或澳洲永久居民
  • 已經以上述身份,並居住紐西蘭超過5年 (與非法身份、學生、工作、有限期居留並無關連)[15]
  • 申請人有意在紐西蘭繼續居住
  • 品格良好
  • 英語水平達標(十四歲以下、及任何會導致“過度困苦”的申請人,可被紐西蘭內政部豁免)
  • 了解身為紐西蘭公民的權利與義務(十四歲以下申請人豁免)

若申請人沒有許可而居留紐西蘭境內五年,算不合資格,因《1977年紐西蘭公民身份法》已禁止“違法居留”。 要符合五年合法居留的資格,申請人需在提交國籍申請前:

過往,2010年4月21日之前提交的國籍申請,居留紐西蘭境內條件是最低3年,而並非5年。

紐西蘭公民的未成年家眷的國籍授予 编辑

如果申請人是一名未成年家眷,並符合以下資格,可被授予紐西蘭國籍:[19]

  • 申請人於1949年元旦以後在海外出生
  • 出生時,父或母為一名憑世系的紐西蘭公民
  • 申請人出生時的養母,為一名憑世系以外的紐西蘭公民
  • 申請人證明與紐西蘭有持續性聯繫

另外,十六歲以下兒童符合以下資格,可被授予紐西蘭國籍:[20]

  • 申請人的父或母,已經是一名紐西蘭公民、或已符合獲授予紐西蘭公民身份資格
  • 申請人已經擁有澳洲或紐西蘭永久性居民身份、或為一名澳洲公民
  • 遞交國籍申請時在紐西蘭居住
  • 有意繼續在紐西蘭居住
  • 十四至十六歲申請人,品格良好
  • 十四至十六歲申請人,英語水平達標
  • 十四至十六歲申請人, 了解身為紐西蘭公民的權利與義務

特殊情況下的紐西蘭國籍特別授予 编辑

紐西蘭內政部英语Department of Internal Affairs可行使酌情權,向無國籍人士、或對公眾利益的特殊情況人士,特別授予紐西蘭國籍。[21][22][23]

雙重國籍 编辑

紐西蘭從紐西蘭國籍法在1949年生效開始容許國民擁有雙重國籍,但雙重國籍人士積極地行使另類國籍權利時,可被判斷為“與紐西蘭國家利益相抵觸”(in a manner that is contrary to the interests of New Zealand)而喪失紐西蘭國籍。[24][25] 雙重國籍的成年紐西蘭公民只可在海外及非戰爭狀態時,申請放棄紐西蘭國籍。在境內申請放棄國籍的一般做法,紐西蘭內政部只接納申請生效後,申請人以外國國籍身份,不會非法逗留或立即離境。[26]

放棄或喪失紐西蘭國籍的登記冊,可在紐西蘭內政部公民身份辦事處參閱。

喪失紐西蘭國籍 编辑

紐西蘭內政部英语Department of Internal Affairs有權因以下情況撤銷某人紐西蘭國籍:[27]

  • 疑犯以欺詐手段、虛假陳述、有意隱瞞相關資料途經申請紐西蘭國籍
  • 疑犯被剝奪紐西蘭國籍不會變成無國籍人士
  • 獲授予紐西蘭國籍或以1948年英國國籍與紐西蘭公民身份法成為公民的疑犯

根據出生地法的土生土長紐西蘭公民永遠不被剝奪紐西蘭國籍。[28]

已被廢除的國籍條文 编辑

1978年元旦日前,紐西蘭國籍法有不同條例。

  • 根據被廢除的1948年國籍法,英聯邦公民愛爾蘭公民過往無須通過居留年期資格,僅需以登記方式成為紐西蘭公民。
  • 其他外國人,必須通過居住5年資格,及其內12個月歸化國籍申請。
  • 1954年開始,國籍歸化儀式正式實施。
  • 有紐西蘭國籍丈夫的英聯邦及愛爾蘭公民女士,可批准以權利形式成為紐西蘭公民。 如果妻子為其他外國國籍人士,紐西蘭內政部可使用酌情權進行登記。
  • 舊國籍法只准許經父親憑世系取得紐西蘭國籍,並非經母親。凡父親憑世系取得紐西蘭國籍,其子女只可在十六歲前登記國籍。

相關條目 编辑

  • 澳洲国籍法英语Australian nationality law
  • 特類簽證英语Special Category Visa
  • 英國國籍法
  • 英國祖系入境批准英语UK Ancestry Entry Clearance
  • 英国居留权
  • 紐西蘭獨立英语Independence of New Zealand

參考資料 编辑

  1. ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 存档副本. [2011-12-10]. (原始内容于2012-11-10). 
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 2.3 存档副本. [2011-12-10]. (原始内容于2012-10-25). 
  3. ^ So'o, Asofou. . The Contemporary Pacific. Spring 2004, 16 (1): 163–166 [2007-03-14]. doi:10.1353/cp.2004.0030. (原始内容存档于2016-03-04). 
  4. ^ Samoan rights group to lobby U.N. for New Zealand citizenship. International Herald Tribune: Asia Pacific. 8 March 2007. 
  5. ^ . [2011-08-18]. (原始内容存档于2013-02-07). 
  6. ^ . [2011-12-10]. (原始内容存档于2016-07-14). 
  7. ^ . [2011-12-10]. (原始内容存档于2015-06-29). 
  8. ^ Electoral Administration Act 2006, Section 18
  9. ^ (PDF). [2011-12-10]. (原始内容 (PDF)存档于2011-07-03). 
  10. ^ . [2011-12-10]. (原始内容存档于2013-10-23). 
  11. ^ Citizenship Act 1977, Section 6(5) (页面存档备份,存于互联网档案馆)。
  12. ^ . [2011-12-10]. (原始内容存档于2017-02-25). 
  13. ^ . [2011-12-10]. (原始内容存档于2017-02-25). 
  14. ^ . [2011-12-10]. (原始内容存档于2017-02-25). 
  15. ^ http://www.dia.govt.nz/Services-Citizenship-Index (页面存档备份,存于互联网档案馆) Citizenship - Raraunga, Applications for Citizenship Received On or After 21 April 2010
  16. ^ http://www.dia.govt.nz/diawebsite.nsf/wpg_URL/Services-Citizenship-General-Requirements-for-a-Grant-of-New-Zealand-Citizenship?OpenDocument (页面存档备份,存于互联网档案馆) General Requirements for a Grant of New Zealand Citizenship, Presence
  17. ^ . [2011-12-10]. (原始内容存档于2017-02-25). 
  18. ^ . [2011-12-10]. (原始内容存档于2017-02-25). 
  19. ^ (PDF). [2011-08-18]. (原始内容 (PDF)存档于2013-02-14). 
  20. ^ (PDF). [2011-10-19]. (原始内容 (PDF)存档于2013-02-14). 
  21. ^ . [2011-12-10]. (原始内容存档于2017-02-25). 
  22. ^ Department of Internal Affairs: Citizenship by reason of statelessness 互联网档案馆的,存档日期2013-02-14.
  23. ^ (PDF). [2011-10-19]. (原始内容 (PDF)存档于2013-02-14). 
  24. ^ British Nationality and New Zealand Citizenship Act 1948 (页面存档备份,存于互联网档案馆), section 22. Retrieved 29 September 2010.
  25. ^ . [2011-12-10]. (原始内容存档于2017-02-25). 
  26. ^ (PDF). [2011-12-10]. (原始内容 (PDF)存档于2012-04-02). 
  27. ^ . [2011-12-10]. (原始内容存档于2017-02-25). 
  28. ^ . [2011-12-10]. (原始内容存档于2017-02-25). 

外部連結 编辑

紐西蘭國籍法, 英語, zealand, nationality, 毛利語, raraunga, aotearoa, 1948年英國國籍與紐西蘭公民身份法, 而訂立, 正式確認了紐西蘭人的身份定義, 現今國籍法以2005年4月25日生效的, 2005年紐西蘭公民身份, 修訂, 為基礎, 紐西蘭內政部, 英语, department, internal, affairs, 公民身份辦事處是紐西蘭國籍事而的全權機構, 1949年版本紐西蘭的英國護照, 封面印有英文全稱, british, passport, domin. 紐西蘭國籍法 英語 New Zealand nationality law 毛利語 Raraunga Aotearoa 以 1948年英國國籍與紐西蘭公民身份法 而訂立 正式確認了紐西蘭人的身份定義 現今國籍法以2005年4月25日生效的 2005年紐西蘭公民身份 修訂 法 為基礎 紐西蘭內政部 英语 Department of Internal Affairs 公民身份辦事處是紐西蘭國籍事而的全權機構 1949年版本紐西蘭的英國護照 封面印有英文全稱 British Passport 及 Dominion of New Zealand 目录 1 歷史 1 1 毛利人與紐西蘭國籍 1 2 太平洋島嶼人士與紐西蘭國籍 1 3 十九世紀華裔人士與紐西蘭國籍 2 紐西蘭公民責任 權利 2 1 紐西蘭境內 2 2 澳洲境內 2 3 在其他英聯邦國家 2 4 在其餘海外地區 3 取得紐西蘭國籍 3 1 憑境內出生而取得的紐西蘭國籍 3 2 憑世系取得的紐西蘭國籍 3 3 獲授予紐西蘭公民身份的外國人 3 3 1 紐西蘭公民的未成年家眷的國籍授予 3 3 2 特殊情況下的紐西蘭國籍特別授予 4 雙重國籍 5 喪失紐西蘭國籍 6 已被廢除的國籍條文 7 相關條目 8 參考資料 9 外部連結歷史 编辑在英國殖民時期 所有 外國人 即是非英國臣民 在全球各地英屬自治領 包括紐西蘭在內 擁有居留權 但產業權有限 1 1844年起 因應法國及德國裔殖民的產業禁令申訴 居住紐西蘭的外國人可以經總督文告 條例 成為 親生英國臣民 1 1977年紐西蘭公民身份法將紐西蘭護照內頁的國籍身分 由 紐西蘭公民 取代 英國臣民與紐西蘭公民 1 外國人只可被 獲授予 by grant 紐西蘭國籍 而並非 被歸化 naturalised 毛利人與紐西蘭國籍 编辑 根據1840年懷唐伊條約內第三條 紐西蘭原住民毛利人獲授予英國臣民的所有權利和特惠 並被1865年土著權利確認法再確認 實際上毛利人的特惠被殖民者否認 直至1948年終止 1 太平洋島嶼人士與紐西蘭國籍 编辑 當庫克群島和紐埃在1901年被英國併入為紐西蘭的領土範圍 當地原住民已經是英國臣民 加上托克勞1920年被承認為英國臣民 2 紐西蘭在1920年以國聯和聯合國名義託管西薩摩亞 2 其後紐西蘭國會在1923及1928年立法給予薩摩亞人申請英國臣民歸化 兼入籍英語能力豁免 2 以上人士均在1949年元旦起自動成為紐西蘭公民 但1962年西薩摩亞獨立後 新國家國籍事宜不明確 導致大批居住紐西蘭的薩摩亞人非法逗留 2 1982年7月28日 紐西蘭總理羅伯特 馬爾登對於歷屆紐西蘭國會的國籍立法問題 向當時終審法院 英國樞密院司法委員會 申請司法覆核 樞密院判決認為所有在1924至1948年出生的薩摩亞人及子女擁有英國臣民身份 當然在 1948年紐西蘭公民身份法 生效時 自動成為紐西蘭公民 3 由於樞密院判決令使超過十萬名合資格薩摩亞人成為紐西蘭公民 逼使紐西蘭國會通過 1982年西薩摩亞公民身份法 立法 只准以任何途經在1982年9月14日 任何1949年後出生 身處紐西蘭本土 或日期之後合法身處紐西蘭本土的薩摩亞人 可合資格獲特別授予紐西蘭國籍 凌駕英國樞密院判決 此爭議性立法持續至今 2003年有十萬份簽名請願要求紐西蘭國會廢除 1982年西薩摩亞公民身份法 2007年 薩摩亞人權組織Mau Sitiseni向联合国人权事务委员会提出同樣請願 4 十九世紀華裔人士與紐西蘭國籍 编辑 1866年紐西蘭的外國人法 the Aliens Act 向不受歡迎入境者的國籍歸化徵收1英鎊費用 即使1890年國籍歸化費用被廢除 移居紐西蘭的華裔人士仍被逼繼續繳付 1 1908年 紐西蘭政府對境內的華裔人士變本加厲 任何華裔人士申請國籍歸化而至永久性居留均被拒絕 及被規定定時延續紐西蘭居留許可 1 儘管被對待為三等公民 境內華裔人士依然被強逼在紐西蘭軍隊服役並參與第二次世界大戰 1 1951年 紐西蘭境內華裔人士終可以被立法 可申請紐西蘭永久居留權及紐西蘭國籍 但首批400名合知格紐西蘭國籍申請的境內華裔人士之中 只有20名已高度同化的申請人成功歸化 1 另外 其他外國人歸化前無須放棄原有國籍 但境內華裔人士被規定放棄中華民國國籍 及證明申請人 生活方式與紐西蘭更緊密 才可批准國籍歸化 1 最終至2002年2月12日 紐西蘭總理克拉克在國會議事堂 向境內華裔人士為過往政府的種族歧視 公開正式道歉 及歷代針對性關於華人入籍的 歧視性立法 承認境內華裔人士蒙受 不可接受 的 侮辱言行 5 紐西蘭公民責任 權利 编辑紐西蘭境內 编辑 紐西蘭公民可享受以下公民權利 除了例外情況 無限期紐西蘭居留權 使用紐西蘭護照出入境及境外的紐西蘭領事保護 自由進出紐西蘭及不受遞解離境 行使投票權及選舉權 土生土長的紐西蘭公民 可令海外出生子女 憑世系取得紐西蘭國籍 購買某類鄉郊產業的權利 使用各類教育權益 例如資助學費及獎學金 合資格申請紐西蘭政府公務員職位 合資格代表紐西蘭參與國際運動賽事 紐西蘭公民必要遵守以下公民責任 6 遵守及鼓勵遵守紐西蘭法律 包括選民登記及繳稅義務 不可從事與紐西蘭利益對立的行為 澳洲境內 编辑 根據跨塔斯曼旅遊協議 英语 Trans Tasman Travel Arrangement 紐西蘭公民進入澳洲時可獲發落地特類簽證 英语 Special Category Visa 無限期澳洲居留權 於期間 7 出示有效紐西蘭護照 並無刑事記錄 並無未經醫治的 結核病 從沒被任何國家遞解離境 在其他英聯邦國家 编辑 身為英聯邦公民 紐西蘭公民在數個英聯邦成員國可享有特別優惠 紐西蘭公民可在英國本土享有以下特別優惠 合法居留六個月以上可登記為英國選民 如果有无限期居留 則可享有參選權 8 若合資格 有權申請英國祖系入境批准 英语 UK Ancestry Entry Clearance 有權申請青年交流計劃 數個位於加勒比海的英聯邦國家例如 伯利茲 特立尼達和多巴哥 容許當地合法已長住的英聯邦公民包括紐西蘭人 行使當地投票權 英语 Commonwealth citizen Rights and privileges 紐西蘭公民若需要領事保護 而當地沒有紐西蘭外交使節時 可向當地英國外交使節求助 例如 紐西蘭人若遺失紐西蘭護照 當地英國外交使節詢問紐西蘭外交及貿易部 英语 New Zealand Ministry of Foreign Affairs and Trade 後可簽發英國緊急護照 9 在其餘海外地區 编辑 紐西蘭護照 持有人可享有超過166個國家及地區免簽證 包括美國及每一個歐盟成員國 10 取得紐西蘭國籍 编辑紐西蘭國籍可經以下途經取得 紐西蘭的英國臣民在1949年1月1日自動成為紐西蘭公民 根據出生地法 又稱屬地主義 jus soli 原則 2006年1月1日以後在紐西蘭 庫克群島 紐埃和托克勞出生 而父母任何一方在出生時為紐西蘭公民或紐西蘭永久性居民 或者 2005年12月31日前在上述領土出生 根據血統法 又稱屬人主義 jus sanguinis 原則 父母其中一方是憑藉世系以外 otherwise by descent 的資格 例如出生 領養 登記或歸化 成為紐西蘭公民 但海外出生子女只得憑藉世系 by descent 的資格 獲授予 by grant 外國人以歸化合資格 或合資格的紐西蘭境內薩摩亞人 憑境內出生而取得的紐西蘭國籍 编辑 任何人在2005年12月31日以前 在紐西蘭出生及其註冊飛機和船隻上出生 庫克群島 紐埃和托克勞出生 均憑境內出生 自動成為紐西蘭公民 托克勞人基於醫療設備因素而在薩摩亞出生 亦自動成為紐西蘭公民 11 任何與不明身份父母在紐西蘭出生的子女 亦自動成為紐西蘭公民 12 除了 父或母是外國外交官 外國註冊或無國籍飛機和船隻上出生 父或母為敵國公民 13 在2006年1月1日後出生子女的資格與過往分別 是附帶父或母必須為紐西蘭公民 紐西蘭 庫克群島 紐埃 托克勞永久性居民 或澳洲公民 被擁有紐西蘭永久居留許可人士領養 而在2006年元旦後紐西蘭境內出生的人士 可憑境內出生途經 被領養出生冊登記為紐西蘭公民 憑世系取得的紐西蘭國籍 编辑 以下在海外出生或領養的人士 可合資格憑世系取得的紐西蘭國籍 父親為世系以外的紐西蘭公民 而在1949至1977年海外出生或被領養 父或母為世系以外的紐西蘭公民 而在1978年元旦後海外出生或被領養 父或母為世系 by descent 的紐西蘭公民 而在1978年元旦後海外出生或被領養後 將變為無國籍兒童 母親為世系以外的紐西蘭公民 而在1949至1977年海外出生或被領養的兒童 均獲授予 by grant 紐西蘭國籍 在任何時候 父或母親紐西蘭公民 於海外為紐西蘭 庫克群島 紐埃和托克勞政府及紐西蘭國防軍工作的 海外出生或被領養的兒童 均為世系以外的紐西蘭公民 14 如果憑世系 by descent 的紐西蘭公民在海外出生或被領養的兒童 若初步不合資格登記紐西蘭國籍 申請人可被帶入紐西蘭居住及後被獲授予紐西蘭國籍 憑世系紐西蘭公民可合資格後申請變更為世系以外的紐西蘭公民 令在海外出生的子女可被傳授紐西蘭國籍 獲授予紐西蘭公民身份的外國人 编辑 外國人合資格而獲授予 世系以外 otherwise than by descent 的紐西蘭公民身份 需要出席公民 入籍 儀式 十四歲以下合資格外國人 及紐西蘭內政部豁免下無須出席 現有公民宣誓的英文版如下 I Full name swear that I will be faithful and bear true allegiance to Her Majesty Queen Elizabeth the Second Queen of New Zealand Her heirs and successors according to law and that I will faithfully observe the laws of New Zealand and fulfil my duties as a New Zealand citizen So help me God 擁有以下條件者可獲授予世系以外紐西蘭公民身份資格 申請人已經為紐西蘭永久居民 憑世系 by descent 的紐西蘭公民 澳洲公民 或澳洲永久居民 及已經以上述身份 並居住紐西蘭超過5年 與非法身份 學生 工作 有限期居留並無關連 15 申請人有意在紐西蘭繼續居住 品格良好 英語水平達標 十四歲以下 及任何會導致 過度困苦 的申請人 可被紐西蘭內政部豁免 了解身為紐西蘭公民的權利與義務 十四歲以下申請人豁免 若申請人沒有許可而居留紐西蘭境內五年 算不合資格 因 1977年紐西蘭公民身份法 已禁止 違法居留 要符合五年合法居留的資格 申請人需在提交國籍申請前 以合法紐西蘭永久性居民身份 居住紐西蘭 庫克群島 紐埃或托克勞 五年內至少1350日 以及 合資格的每一年內240日 均以紐西蘭永久性居民身份居留 16 申請人於海外為紐西蘭 庫克群島 紐埃和托克勞政府工作 或 申請人陪同配偶 同性配偶為上述機構工作等 均合資格紐西蘭境內居留 17 18 過往 2010年4月21日之前提交的國籍申請 居留紐西蘭境內條件是最低3年 而並非5年 紐西蘭公民的未成年家眷的國籍授予 编辑 如果申請人是一名未成年家眷 並符合以下資格 可被授予紐西蘭國籍 19 申請人於1949年元旦以後在海外出生 出生時 父或母為一名憑世系的紐西蘭公民 申請人出生時的養母 為一名憑世系以外的紐西蘭公民 申請人證明與紐西蘭有持續性聯繫 另外 十六歲以下兒童符合以下資格 可被授予紐西蘭國籍 20 申請人的父或母 已經是一名紐西蘭公民 或已符合獲授予紐西蘭公民身份資格 申請人已經擁有澳洲或紐西蘭永久性居民身份 或為一名澳洲公民 遞交國籍申請時在紐西蘭居住 有意繼續在紐西蘭居住 十四至十六歲申請人 品格良好 十四至十六歲申請人 英語水平達標 十四至十六歲申請人 了解身為紐西蘭公民的權利與義務 特殊情況下的紐西蘭國籍特別授予 编辑 紐西蘭內政部 英语 Department of Internal Affairs 可行使酌情權 向無國籍人士 或對公眾利益的特殊情況人士 特別授予紐西蘭國籍 21 22 23 雙重國籍 编辑紐西蘭從紐西蘭國籍法在1949年生效開始容許國民擁有雙重國籍 但雙重國籍人士積極地行使另類國籍權利時 可被判斷為 與紐西蘭國家利益相抵觸 in a manner that is contrary to the interests of New Zealand 而喪失紐西蘭國籍 24 25 雙重國籍的成年紐西蘭公民只可在海外及非戰爭狀態時 申請放棄紐西蘭國籍 在境內申請放棄國籍的一般做法 紐西蘭內政部只接納申請生效後 申請人以外國國籍身份 不會非法逗留或立即離境 26 放棄或喪失紐西蘭國籍的登記冊 可在紐西蘭內政部公民身份辦事處參閱 喪失紐西蘭國籍 编辑紐西蘭內政部 英语 Department of Internal Affairs 有權因以下情況撤銷某人紐西蘭國籍 27 疑犯以欺詐手段 虛假陳述 有意隱瞞相關資料途經申請紐西蘭國籍 疑犯被剝奪紐西蘭國籍不會變成無國籍人士 獲授予紐西蘭國籍或以1948年英國國籍與紐西蘭公民身份法成為公民的疑犯 根據出生地法的土生土長紐西蘭公民永遠不被剝奪紐西蘭國籍 28 已被廢除的國籍條文 编辑1978年元旦日前 紐西蘭國籍法有不同條例 根據被廢除的1948年國籍法 英聯邦公民及愛爾蘭公民過往無須通過居留年期資格 僅需以登記方式成為紐西蘭公民 其他外國人 必須通過居住5年資格 及其內12個月歸化國籍申請 1954年開始 國籍歸化儀式正式實施 有紐西蘭國籍丈夫的英聯邦及愛爾蘭公民女士 可批准以權利形式成為紐西蘭公民 如果妻子為其他外國國籍人士 紐西蘭內政部可使用酌情權進行登記 舊國籍法只准許經父親憑世系取得紐西蘭國籍 並非經母親 凡父親憑世系取得紐西蘭國籍 其子女只可在十六歲前登記國籍 相關條目 编辑澳洲国籍法 英语 Australian nationality law 特類簽證 英语 Special Category Visa 英國國籍法 英國祖系入境批准 英语 UK Ancestry Entry Clearance 英国居留权 紐西蘭獨立 英语 Independence of New Zealand 參考資料 编辑 1 0 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 存档副本 2011 12 10 原始内容存档于2012 11 10 2 0 2 1 2 2 2 3 存档副本 2011 12 10 原始内容存档于2012 10 25 So o Asofou Samoa The Contemporary Pacific Spring 2004 16 1 163 166 2007 03 14 doi 10 1353 cp 2004 0030 原始内容存档于2016 03 04 Samoan rights group to lobby U N for New Zealand citizenship International Herald Tribune Asia Pacific 8 March 2007 存档副本 2011 08 18 原始内容存档于2013 02 07 存档副本 2011 12 10 原始内容存档于2016 07 14 存档副本 2011 12 10 原始内容存档于2015 06 29 Electoral Administration Act 2006 Section 18 Foreign amp Commonwealth Office The new UK Emergency Passport PDF 2011 12 10 原始内容 PDF 存档于2011 07 03 Henley amp Partners International Visa Restrictions 2011 12 10 原始内容存档于2013 10 23 Citizenship Act 1977 Section 6 5 页面存档备份 存于互联网档案馆 Citizenship Act 1977 Section 6 3 b 2011 12 10 原始内容存档于2017 02 25 Citizenship Act 1977 Sections 2 1 and 6 2 b 2011 12 10 原始内容存档于2017 02 25 Citizenship Act 1977 Section 6 3 2011 12 10 原始内容存档于2017 02 25 http www dia govt nz Services Citizenship Index 页面存档备份 存于互联网档案馆 Citizenship Raraunga Applications for Citizenship Received On or After 21 April 2010 http www dia govt nz diawebsite nsf wpg URL Services Citizenship General Requirements for a Grant of New Zealand Citizenship OpenDocument 页面存档备份 存于互联网档案馆 General Requirements for a Grant of New Zealand Citizenship Presence Citizenship Act 1977 Section 8 5 2011 12 10 原始内容存档于2017 02 25 Citizenship Act 1977 Section 8 6 2011 12 10 原始内容存档于2017 02 25 存档副本 PDF 2011 08 18 原始内容 PDF 存档于2013 02 14 存档副本 PDF 2011 10 19 原始内容 PDF 存档于2013 02 14 Citizenship Act 1977 Section 9 1 d 2011 12 10 原始内容存档于2017 02 25 Department of Internal Affairs Citizenship by reason of statelessness 互联网档案馆的存檔 存档日期2013 02 14 存档副本 PDF 2011 10 19 原始内容 PDF 存档于2013 02 14 British Nationality and New Zealand Citizenship Act 1948 页面存档备份 存于互联网档案馆 section 22 Retrieved 29 September 2010 存档副本 2011 12 10 原始内容存档于2017 02 25 存档副本 PDF 2011 12 10 原始内容 PDF 存档于2012 04 02 Citizenship Act 1977 Section 17 2011 12 10 原始内容存档于2017 02 25 Citizenship Act 1977 Section 6 6 2011 12 10 原始内容存档于2017 02 25 外部連結 编辑紐西蘭內政部公民身份辦事處 页面存档备份 存于互联网档案馆 紐西蘭國籍歷史 页面存档备份 存于互联网档案馆 1966年紐西蘭百科全書 國籍及歸化篇 页面存档备份 存于互联网档案馆 取自 https zh wikipedia org w index php title 紐西蘭國籍法 amp oldid 80046959, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。