fbpx
维基百科

皇家法令进行曲

皇家法令进行曲》(義大利語Marcia Reale d'Ordinanza),或称皇室颂歌義大利語Fanfara Reale),是萨丁尼亚王国(1861年后为意大利王国)在1831年至1946年间的国歌[1]该歌的曲作者是朱塞佩·加贝提,他于1831年应卡洛·阿尔贝托的要求创作了这首萨伏依王朝颂歌。

《皇家法令进行曲》
Marcia Reale d'Ordinanza

萨丁尼亚王国(1831-1861)
 義大利王國(1861-1946)
国歌

別稱Fanfara Reale
(皇家进行曲/皇室颂歌)
作曲朱塞佩·加贝提,1831年
採用1831年
廢止1946年
音频样本
皇家法令进行曲
意大利国歌历史
1871 - 1922皇家法令进行曲
1922 - 1946
1922 - 1943, 1943 - 1945
皇家法令进行曲
青年
1946 - 1947皮亚韦之歌
1946 -意大利人之歌
注:1922 - 1945年间为双国歌。

这首歌有时会简称为皇家进行曲義大利語Marcia Reale),与西班牙国歌同名。该歌只有曲调,官方并没有为它写词,但是有多种版本的非官方歌词,以下的歌词是最著名的:

非官方歌词 编辑

意大利文 中文
Evviva il Re ! Evviva il Re ! Evviva il Re !
Chinate o Reggimenti le Bandiere al nostro Re
La gloria e la fortuna dell'Italia con Lui è
Bei Fanti di Savoia gridate evviva il Re !
Chinate o Reggimenti le Bandiere al nostro Re !
Viva il Re ! Viva il Re ! Viva il Re !
Le trombe liete squillano
Viva il Re ! Viva il Re ! Viva il Re !
Con esso i canti echeggiano
Rullano i tamburi le trombe squillano squillano
Cantici di gloria eleviamo con fervor
Viva l'Italia, l'Italia evviva ! Evviva il Re !
Viva L'Italia, evviva li Re ! Evviva il Re !!!
Viva l'Italia ! Viva il Re ! Viva il Re !
Tutta l'Italia spera in Te, crede in Te,
gloria di nostra stirpe, segnal di libertà,
di libertà, di libertà, di libertà.
Quando i nemici agognino
i nostri campi floridi
dove gli eroi pugnarono
nelle trascorse età,
finché duri l'amor di patria fervido,
finché regni la nostra civiltà.
L'Alpe d'Italia libera,
dal bel parlare angelico,
piede d'odiato barbaro
giammai calpesterà
finché duri l'amor di patria fervido,
finche regni la nostra civiltà.
Come falange unanime
i figli della Patria
si copriran di gloria
gridando libertà.
吾王万岁!吾王万岁!吾王万岁!
我们团结在国王的旗帜下!
意大利的荣耀与财富,与他同在,
强大的萨伏依战士高呼国王万岁!
我们团结在国王的旗帜下!
吾王万岁!吾王万岁!吾王万岁!
号角响起愉快之声,
吾王万岁!吾王万岁!吾王万岁!
我们伴随号角高呼,回声激荡,
鼓声响起,又一次,号角声响起,
我们热切地唱着荣耀的雅歌
意大利万岁,意大利棒极了,国王万岁!
意大利万岁,国王万岁,国王万岁!
意大利万岁,国王万岁,国王万岁!
全意大利给予你信心,信任你,
我们民族的荣耀,自由的标志,
自由,自由,自由!
当敌人企图夺走
我们肥沃的土地时,
战斗英雄,
已成为过去,
只要我们永远怀着爱国之心,
只要我们的文明还存在,
意大利阿尔卑斯山不会被夺走,
天使的话证明了,
可恨的蛮族,
永远不会踏足这里,
只要我们永远怀着爱国之心,
只要我们的文明还存在,
祖国的儿女们,
汇成方阵,
为自己取得荣耀,
高呼“自由”!

来源 编辑

  1. ^ (意大利文)S. Pivato, Il canto degli italiani. L'Inno di Mameli, gli inni politici e la canzone popolare, in M. Ridolfi (a cura di), Almanacco della Repubblica. Storia d'Italia attraverso le tradizioni, le istituzioni e le simbologie repubblicane, Bruno Mondadori, Milano 2003, p. 147 (页面存档备份,存于互联网档案馆); M. Grondona, Lezioni di musica: una introduzione alla storia della musica, Armando editore, Roma 1999, p. 51 (页面存档备份,存于互联网档案馆

参见 编辑

外部链接 编辑

  • YouTube上的视频
    • 音频 - 皇家法令进行曲(皇室颂歌),1861-1946 (页面存档备份,存于互联网档案馆
  • MP3 (页面存档备份,存于互联网档案馆

皇家法令进行曲, 義大利語, marcia, reale, ordinanza, 或称皇室颂歌, 義大利語, fanfara, reale, 是萨丁尼亚王国, 1861年后为意大利王国, 在1831年至1946年间的国歌, 该歌的曲作者是朱塞佩, 加贝提, 他于1831年应卡洛, 阿尔贝托的要求创作了这首萨伏依王朝颂歌, marcia, reale, ordinanza意大利王国国徽萨丁尼亚王国, 1831, 1861, 義大利王國, 1861, 1946, 国歌別稱fanfara, reale, 皇家进行曲, 皇. 皇家法令进行曲 義大利語 Marcia Reale d Ordinanza 或称皇室颂歌 義大利語 Fanfara Reale 是萨丁尼亚王国 1861年后为意大利王国 在1831年至1946年间的国歌 1 该歌的曲作者是朱塞佩 加贝提 他于1831年应卡洛 阿尔贝托的要求创作了这首萨伏依王朝颂歌 皇家法令进行曲 Marcia Reale d Ordinanza意大利王国国徽萨丁尼亚王国 1831 1861 義大利王國 1861 1946 国歌別稱Fanfara Reale 皇家进行曲 皇室颂歌 作曲朱塞佩 加贝提 1831年採用1831年廢止1946年音频样本 source source track track 皇家法令进行曲文件帮助 意大利国歌历史1871 1922皇家法令进行曲1922 19461922 1943 1943 1945皇家法令进行曲青年1946 1947皮亚韦之歌1946 意大利人之歌注 1922 1945年间为双国歌 查论编 这首歌有时会简称为皇家进行曲 義大利語 Marcia Reale 与西班牙国歌同名 该歌只有曲调 官方并没有为它写词 但是有多种版本的非官方歌词 以下的歌词是最著名的 目录 1 非官方歌词 2 来源 3 参见 4 外部链接非官方歌词 编辑意大利文 中文 Evviva il Re Evviva il Re Evviva il Re Chinate o Reggimenti le Bandiere al nostro Re La gloria e la fortuna dell Italia con Lui e Bei Fanti di Savoia gridate evviva il Re Chinate o Reggimenti le Bandiere al nostro Re Viva il Re Viva il Re Viva il Re Le trombe liete squillano Viva il Re Viva il Re Viva il Re Con esso i canti echeggiano Rullano i tamburi le trombe squillano squillano Cantici di gloria eleviamo con fervor Viva l Italia l Italia evviva Evviva il Re Viva L Italia evviva li Re Evviva il Re Viva l Italia Viva il Re Viva il Re Tutta l Italia spera in Te crede in Te gloria di nostra stirpe segnal di liberta di liberta di liberta di liberta dd Quando i nemici agognino i nostri campi floridi dove gli eroi pugnarono nelle trascorse eta dd finche duri l amor di patria fervido finche regni la nostra civilta dd L Alpe d Italia libera dal bel parlare angelico piede d odiato barbaro giammai calpestera dd finche duri l amor di patria fervido finche regni la nostra civilta dd Come falange unanime i figli della Patria si copriran di gloria gridando liberta dd 吾王万岁 吾王万岁 吾王万岁 我们团结在国王的旗帜下 意大利的荣耀与财富 与他同在 强大的萨伏依战士高呼国王万岁 我们团结在国王的旗帜下 吾王万岁 吾王万岁 吾王万岁 号角响起愉快之声 吾王万岁 吾王万岁 吾王万岁 我们伴随号角高呼 回声激荡 鼓声响起 又一次 号角声响起 我们热切地唱着荣耀的雅歌 意大利万岁 意大利棒极了 国王万岁 意大利万岁 国王万岁 国王万岁 意大利万岁 国王万岁 国王万岁 全意大利给予你信心 信任你 我们民族的荣耀 自由的标志 自由 自由 自由 dd 当敌人企图夺走 我们肥沃的土地时 战斗英雄 已成为过去 只要我们永远怀着爱国之心 只要我们的文明还存在 意大利阿尔卑斯山不会被夺走 天使的话证明了 可恨的蛮族 永远不会踏足这里 只要我们永远怀着爱国之心 只要我们的文明还存在 祖国的儿女们 汇成方阵 为自己取得荣耀 高呼 自由 dd 来源 编辑 意大利文 S Pivato Il canto degli italiani L Inno di Mameli gli inni politici e la canzone popolare in M Ridolfi a cura di Almanacco della Repubblica Storia d Italia attraverso le tradizioni le istituzioni e le simbologie repubblicane Bruno Mondadori Milano 2003 p 147 页面存档备份 存于互联网档案馆 M Grondona Lezioni di musica una introduzione alla storia della musica Armando editore Roma 1999 p 51 页面存档备份 存于互联网档案馆 参见 编辑意大利人之歌 青年 国歌 外部链接 编辑YouTube上的视频 音频 皇家法令进行曲 皇室颂歌 1861 1946 页面存档备份 存于互联网档案馆 皇家进行曲 MP3 页面存档备份 存于互联网档案馆 取自 https zh wikipedia org w index php title 皇家法令进行曲 amp oldid 80544767, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。