fbpx
维基百科

澳門粵語

澳門粵語(英文:Macao Cantonese、葡文:Cantonês de Macau),亦稱澳門廣東話,是澳門人日常生活中最常用的語言。與香港粵語一樣,澳門粵語亦源於廣州,但由於澳門開埠(明代)較香港(一八四一年)早,所以和香港粵語在不同方面都有所出入。

澳門粵語
母语国家和地区 澳門
語系
官方地位
作为官方语言 澳門(事實上)
語言代碼
ISO 639-1zh
ISO 639-3

概況 编辑

按2021年普查數據,澳門3歲或以上人口中,約538000人日常使用廣州話,佔該年齡層人士的81.0%。[1]:42能以廣州話流利溝通者則佔86.2%。兩比率皆較十年前減少。[1]:18

據胡培周[3],「澳門話」的語音、詞彙和語法和廣州話差不多。歷史上,澳門曾隸屬香山縣中山人較多,因此受中山方言(尤其石岐話)影響。另外,蜑家話亦經漁民人口在澳門話留下痕跡。至於葡語,雖然葡人在澳四百多年,澳門話會受到葡語影響,但因為葡語國際地位不及英語,政府亦不重視推廣,所以影響不太大,中葡夾雜並不常見(相反,香港粵語則有時中英夾雜)。[2]:21–22

聲母、韻母、聲調 编辑

香港粵語大致相同。

地名異讀 编辑

澳門一些地名在本地粵語的讀音與外來/字典音有別,舉例如下:[2]:93

地名 本地讀音 外來/字典音
士多拜斯 紐nau2 了niu5
碼maa5 嗎maa1
環waan4 彎waan1
雅廉 防fong4 紡fong2
利喇街 啤be1 比bei2

香港粵語 编辑

港、澳粵語地位一樣,澳門粵語並非香港粵語的分支。

影響 编辑

由於歷史原因,澳門、與香港的語言文化會互相影響。香港開埠初期,有部分澳門華人選擇到香港行商,部分更於香港定居,也間接促成了澳門粵語與香港粵語之間的交流。到二戰之後,香港經濟開始起飛,在該時開始,香港對澳門的影響力增加,也令部分香港粵語的詞彙(例如「巴士」、「的士」等從英語音譯的詞彙)「逆向輸入」回澳門。可見,香港粵語和澳門粵語是相互影響、關係密切的。

差異 编辑

香港粵語與澳門粵語可說是同中帶異。澳門在開埠之後與廣東仍有密切聯繫,而香港在開埠以後一直到二戰也跟廣東一帶聯繫較為薄弱,這種情況在省港大罷工之後更為明顯,因此,澳門粵語會較香港粵語受廣州廣州話(即廣州粵語)影響,例如說香港講「擦膠」,但澳門則跟廣州講成「膠擦」。而因為曾經被葡萄牙佔領,澳門的粵語在某程度上都會收到葡語的影響,與香港不同,例如香港說「吞拿魚」(受到英語Tuna影響),但澳門則會說「亞東魚」(受到葡語atum影響)。

發音 编辑

香港粵語曾經有過多次的正音運動,且獲得大型新聞台如無線、亞視等的支持,因此在潛移默化之下,普遍發音會與澳門粵語有分別(尤其是k與g的分別),例如「購物」、「構成」等,少部分香港粵語使用者會傾向於發「gau3」音(音同「救」)、而非「kau3」(音同「寇」),但大部分香港粵語使用者的發音為「kau3」(音同「寇」)。

參考文獻 编辑

  1. ^ 1.0 1.1 統計暨普查局. 2021人口普查 詳細結果. 2022-06. 
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 羅瑞文. 澳門粵語. 澳門知識叢書. 澳門基金會三聯書店(香港)有限公司. 2018-07 [2022-09-01]. ISBN 978-962-04-4373-2. (原始内容于2022-09-01). 
  3. ^ 胡培周. 葡萄牙語對澳門話的影響. 方言. 1991, (4): 241–242. ,經[2]引述

澳門粵語, 此頁面之真實性有待商榷, 其部分或全部內容可能屬於惡作劇, 或含有需要改正的錯誤, 請謹慎確認用於佐證相關頁面或章節之可靠來源, 並為缺乏參考資料佐證之內容添加可靠來源, 若內容無法獲得證實, 應考慮將頁面提交存廢討論, 或移除有問題的相關章節, 對於明顯的惡作劇, 則應依相關準則提交快速刪除, 此外, 您亦可於討論頁進一步討論頁面內容, 此條目可能包含原创研究, 2022年9月1日, 请协助補充参考资料, 添加相关内联标签和删除原创研究内容以改善这篇条目, 详细情况请参见讨论页, 此條目介紹的是正式名. 此頁面之真實性有待商榷 其部分或全部內容可能屬於惡作劇 或含有需要改正的錯誤 請謹慎確認用於佐證相關頁面或章節之可靠來源 並為缺乏參考資料佐證之內容添加可靠來源 若內容無法獲得證實 應考慮將頁面提交存廢討論 或移除有問題的相關章節 對於明顯的惡作劇 則應依相關準則提交快速刪除 此外 您亦可於討論頁進一步討論頁面內容 此條目可能包含原创研究 2022年9月1日 请协助補充参考资料 添加相关内联标签和删除原创研究内容以改善这篇条目 详细情况请参见讨论页 此條目介紹的是正式名稱爲 廣州話 的澳門通用語 关于澳門的粵語分支 请见 蜑家話 和 石岐話 澳門粵語 英文 Macao Cantonese 葡文 Cantones de Macau 亦稱澳門廣東話 是澳門人日常生活中最常用的語言 與香港粵語一樣 澳門粵語亦源於廣州 但由於澳門開埠 明代 較香港 一八四一年 早 所以和香港粵語在不同方面都有所出入 澳門粵語母语国家和地区 澳門語系漢藏語系 漢語族粵語廣府片廣州話澳門粵語官方地位作为官方语言 澳門 事實上 語言代碼ISO 639 1 span class plainlinks zh span ISO 639 3 目录 1 概況 2 聲母 韻母 聲調 2 1 地名異讀 3 與香港粵語 3 1 影響 3 2 差異 3 2 1 發音 4 參考文獻概況 编辑按2021年普查數據 澳門3歲或以上人口中 約538000人日常使用廣州話 佔該年齡層人士的81 0 1 42能以廣州話流利溝通者則佔86 2 兩比率皆較十年前減少 1 18據胡培周 3 澳門話 的語音 詞彙和語法和廣州話差不多 歷史上 澳門曾隸屬香山縣 中山人較多 因此受中山方言 尤其石岐話 影響 另外 蜑家話亦經漁民人口在澳門話留下痕跡 至於葡語 雖然葡人在澳四百多年 澳門話會受到葡語影響 但因為葡語國際地位不及英語 政府亦不重視推廣 所以影響不太大 中葡夾雜並不常見 相反 香港粵語則有時中英夾雜 2 21 22聲母 韻母 聲調 编辑與香港粵語大致相同 地名異讀 编辑 澳門一些地名在本地粵語的讀音與外來 字典音有別 舉例如下 2 93 地名 本地讀音 外來 字典音士多鳥拜斯 紐nau2 了niu5媽閣 碼maa5 嗎maa1南灣 環waan4 彎waan1雅廉訪 防fong4 紡fong2俾利喇街 啤be1 比bei2與香港粵語 编辑港 澳粵語地位一樣 澳門粵語並非香港粵語的分支 影響 编辑 由於歷史原因 澳門 與香港的語言文化會互相影響 香港開埠初期 有部分澳門華人選擇到香港行商 部分更於香港定居 也間接促成了澳門粵語與香港粵語之間的交流 到二戰之後 香港經濟開始起飛 在該時開始 香港對澳門的影響力增加 也令部分香港粵語的詞彙 例如 巴士 的士 等從英語音譯的詞彙 逆向輸入 回澳門 可見 香港粵語和澳門粵語是相互影響 關係密切的 差異 编辑 香港粵語與澳門粵語可說是同中帶異 澳門在開埠之後與廣東仍有密切聯繫 而香港在開埠以後一直到二戰也跟廣東一帶聯繫較為薄弱 這種情況在省港大罷工之後更為明顯 因此 澳門粵語會較香港粵語受廣州廣州話 即廣州粵語 影響 例如說香港講 擦膠 但澳門則跟廣州講成 膠擦 而因為曾經被葡萄牙佔領 澳門的粵語在某程度上都會收到葡語的影響 與香港不同 例如香港說 吞拿魚 受到英語Tuna影響 但澳門則會說 亞東魚 受到葡語atum影響 發音 编辑 香港粵語曾經有過多次的正音運動 且獲得大型新聞台如無線 亞視等的支持 因此在潛移默化之下 普遍發音會與澳門粵語有分別 尤其是k與g的分別 例如 購物 構成 等 少部分香港粵語使用者會傾向於發 gau3 音 音同 救 而非 kau3 音同 寇 但大部分香港粵語使用者的發音為 kau3 音同 寇 參考文獻 编辑 1 0 1 1 統計暨普查局 2021人口普查 詳細結果 2022 06 2 0 2 1 2 2 羅瑞文 澳門粵語 澳門知識叢書 澳門基金會 三聯書店 香港 有限公司 2018 07 2022 09 01 ISBN 978 962 04 4373 2 原始内容存档于2022 09 01 胡培周 葡萄牙語對澳門話的影響 方言 1991 4 241 242 經 2 引述 取自 https zh wikipedia org w index php title 澳門粵語 amp oldid 78866090, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。