fbpx
维基百科

抬高房梁,木匠们;西摩:小传

抬高房梁,木匠们;西摩:小传》(英語:Raise High the Roof Beam, Carpenters and Seymour: An Introduction)是杰罗姆·大卫·塞林格于1963年出版的中篇小说集,包括两部先前曾发表于《纽约客》杂志的小说:《抬高房梁,木匠们》(1955)和《西摩:小传》(1959)。根据《出版者周刊》的数据,它是当年第3畅销的小说英语Publishers Weekly list of bestselling novels in the United States in the 1960s

抬高房梁,木匠们;西摩:小传
原名Raise High the Roof Beam, Carpenters and Seymour: An Introduction
作者杰罗姆·大卫·塞林格
语言英语
發行信息
出版机构Little, Brown
出版時間1963
出版地美国
页数248页
上一部作品弗兰妮与祖伊
下一部作品哈普沃兹16,1924

《抬高房梁,木匠们》 编辑

《抬高房梁,木匠们》首次发表于1955年11月19日的《纽约客》杂志。[1]

与塞林格其它小说类似,这篇小说讲述了格拉斯家族英语Glass family的故事。《木匠们》的叙述者是巴迪·格拉斯,格拉斯兄弟中的老二。小说讲述巴迪在1942年(二战时)离开军队来参加哥哥西摩与穆里尔的婚礼,但西摩却没有来,巴迪回忆了婚礼未成之后的一系列事件。这些事件为西摩1948年的自杀埋下了伏笔。塞林格借西摩及其他婚礼参与者之口描绘了西摩的形象。婚礼出席者包括与巴迪同坐一辆车的伴娘,她是个声音粗哑、身材魁梧的女人。车里的其他乘客还有伴娘的丈夫罗伯特、穆里尔父亲的聋哑人叔叔、以及一位中年妇女海伦·希尔斯本,他们在乘车的大部分时间里并不知道巴迪与西摩的关系。

车上伴娘不断批评西摩缺席婚礼,说穆里尔的妈妈雷亚是多么聪明,并发表她对西摩行为的看法。巴迪反驳这些恶语,显示出他与西摩的关系亲近。之后巴迪找到了西摩的日记,并把它藏起来以免别人看到。随后他走进浴室,阅读西摩所写的这些直白、未经修饰的文字。在塞林格下一部作品《哈普沃兹16,1924》中,巴迪声称这封信是“一字一句”摘抄的,以向读者保证它完全是西摩的想法,而不是他自己的创作。

故事标题来自西摩写在浴室镜上,留给妹妹波波·格拉斯的语句,巴迪在故事末尾发现了这一讯息。它出自《莎孚》残卷 LP 111:

抬高房梁,木匠们。像是阿瑞斯的新郎来了,他比高个子还高。[2]

《西摩:小传》 编辑

《西摩:小传》于1959年发表于《纽约客》杂志,比《抬高房梁》晚四年。[3]

这篇小说中,巴迪·格拉斯讲述大哥西摩的往事,此时西摩已于1948年自杀。与其他格拉斯家族小说类似,该书中也涉及了禅宗俳句吠檀多。它是一部半自传体小说,运用了意识流的技巧。

格拉斯家族 编辑

其它讲述格拉斯家族英语Glass family的故事还包括《弗兰妮与祖伊》、《威格利大叔在康涅狄格州》、《逮香蕉鱼的最佳日子》、《下到小船里》、《哈普沃兹16,1924》。

参考资料 编辑

  1. ^ J. D. Salinger, "Raise High the Roof Beam, Carpenters," (页面存档备份,存于互联网档案馆) November 19, 1955, p. 51. Retrieved on 2010-01-28.
  2. ^ Sappho, Dearest Earth's Offspring and Heaven's (translation and notes), Ellopos, [2022-09-15], (原始内容于2023-03-26) 
  3. ^ "Seymour; An Introduction" (页面存档备份,存于互联网档案馆), The New Yorker, June 6, 1959, p. 42. Retrieved on 2009-09-26.

抬高房梁, 木匠们, 西摩, 小传, 英語, raise, high, roof, beam, carpenters, seymour, introduction, 是杰罗姆, 大卫, 塞林格于1963年出版的中篇小说集, 包括两部先前曾发表于, 纽约客, 杂志的小说, 抬高房梁, 木匠们, 1955, 西摩, 小传, 1959, 根据, 出版者周刊, 的数据, 它是当年第3畅销的小说, 英语, publishers, weekly, list, bestselling, novels, united, state. 抬高房梁 木匠们 西摩 小传 英語 Raise High the Roof Beam Carpenters and Seymour An Introduction 是杰罗姆 大卫 塞林格于1963年出版的中篇小说集 包括两部先前曾发表于 纽约客 杂志的小说 抬高房梁 木匠们 1955 和 西摩 小传 1959 根据 出版者周刊 的数据 它是当年第3畅销的小说 英语 Publishers Weekly list of bestselling novels in the United States in the 1960s 抬高房梁 木匠们 西摩 小传原名Raise High the Roof Beam Carpenters and Seymour An Introduction作者杰罗姆 大卫 塞林格语言英语發行信息出版机构Little Brown出版時間1963出版地美国页数248页上一部作品 弗兰妮与祖伊 下一部作品 哈普沃兹16 1924 目录 1 抬高房梁 木匠们 2 西摩 小传 3 格拉斯家族 4 参考资料 抬高房梁 木匠们 编辑 抬高房梁 木匠们 首次发表于1955年11月19日的 纽约客 杂志 1 与塞林格其它小说类似 这篇小说讲述了格拉斯家族 英语 Glass family 的故事 木匠们 的叙述者是巴迪 格拉斯 格拉斯兄弟中的老二 小说讲述巴迪在1942年 二战时 离开军队来参加哥哥西摩与穆里尔的婚礼 但西摩却没有来 巴迪回忆了婚礼未成之后的一系列事件 这些事件为西摩1948年的自杀埋下了伏笔 塞林格借西摩及其他婚礼参与者之口描绘了西摩的形象 婚礼出席者包括与巴迪同坐一辆车的伴娘 她是个声音粗哑 身材魁梧的女人 车里的其他乘客还有伴娘的丈夫罗伯特 穆里尔父亲的聋哑人叔叔 以及一位中年妇女海伦 希尔斯本 他们在乘车的大部分时间里并不知道巴迪与西摩的关系 车上伴娘不断批评西摩缺席婚礼 说穆里尔的妈妈雷亚是多么聪明 并发表她对西摩行为的看法 巴迪反驳这些恶语 显示出他与西摩的关系亲近 之后巴迪找到了西摩的日记 并把它藏起来以免别人看到 随后他走进浴室 阅读西摩所写的这些直白 未经修饰的文字 在塞林格下一部作品 哈普沃兹16 1924 中 巴迪声称这封信是 一字一句 摘抄的 以向读者保证它完全是西摩的想法 而不是他自己的创作 故事标题来自西摩写在浴室镜上 留给妹妹波波 格拉斯的语句 巴迪在故事末尾发现了这一讯息 它出自 莎孚 残卷 LP 111 抬高房梁 木匠们 像是阿瑞斯的新郎来了 他比高个子还高 2 西摩 小传 编辑 西摩 小传 于1959年发表于 纽约客 杂志 比 抬高房梁 晚四年 3 这篇小说中 巴迪 格拉斯讲述大哥西摩的往事 此时西摩已于1948年自杀 与其他格拉斯家族小说类似 该书中也涉及了禅宗 俳句和吠檀多 它是一部半自传体小说 运用了意识流的技巧 格拉斯家族 编辑其它讲述格拉斯家族 英语 Glass family 的故事还包括 弗兰妮与祖伊 威格利大叔在康涅狄格州 逮香蕉鱼的最佳日子 下到小船里 哈普沃兹16 1924 参考资料 编辑 J D Salinger Raise High the Roof Beam Carpenters 页面存档备份 存于互联网档案馆 November 19 1955 p 51 Retrieved on 2010 01 28 Sappho Dearest Earth s Offspring and Heaven s translation and notes Ellopos 2022 09 15 原始内容存档于2023 03 26 Seymour An Introduction 页面存档备份 存于互联网档案馆 The New Yorker June 6 1959 p 42 Retrieved on 2009 09 26 取自 https zh wikipedia org w index php title 抬高房梁 木匠们 西摩 小传 amp oldid 77090150, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。