fbpx
维基百科

我美丽的土地

我美丽的土地》(法罗语:Mítt alfagra land),有时又以首句代称为《你是我美丽的土地》(法罗语:Tú alfagra land mítt)是法罗群岛国歌。歌词由斯曼·斯卡罗伊(Símun av Skarði)作于1906年,作曲者为彼得·阿尔伯格(Peter Alberg)。

《我美丽的土地》
Mítt alfagra land
1906年原始手稿

 法罗群岛地区颂歌
作詞斯曼·斯卡罗伊
作曲彼得·阿尔伯格
音频样本
器樂版

歌词 编辑

法罗语 译文
1
Tú alfagra land mítt, mín dýrasta ogn!
á vetri so randhvítt, á sumri við logn,
tú tekur meg at tær so tætt í tín favn.
Tit oyggjar so mætar, Guð signi tað navn,
sum menn tykkum góvu, tá teir tykkum sóu.
Ja, Guð signi Føroyar, mítt land!
2
Hin roðin, sum skínur á sumri í líð,
hin ódnin, sum týnir mangt lív vetrartíð,
og myrkrið, sum fjalir mær bjartasta mál,
og ljósið, sum spælir mær sigur í sál:
alt streingir, ið tóna, sum vága og vóna,
at eg verji Føroyar, mítt land.
3
Eg nígi tí niður í bøn til tín, Guð:
Hin heilagi friður mær falli í lut!
Lat sál mína tváa sær í tíni dýrd!
So torir hon vága - av Gudi væl skírd -
at bera tað merkið, sum eyðkennir verkið,
ið varðveitir Føroyar, mítt land!
 
我最美丽的土地,我最宝贵的财富,
我向往你,走向你的怀抱;
在平静的夏天,和冰雪覆盖的冬季,
壮丽的岛屿,因神的爱的名义。
当人们发现你时,给予你这名字,
啊,上帝保佑你,法罗我的土地。

参考资料 编辑

  • W.B. Lockwood: An Introduction to Modern Faroese, Tórshavn 1977

外部链接 编辑

我美丽的土地, 法罗语, mítt, alfagra, land, 有时又以首句代称为, 你是, 法罗语, alfagra, land, mítt, 是法罗群岛的国歌, 歌词由斯曼, 斯卡罗伊, símun, skarði, 作于1906年, 作曲者为彼得, 阿尔伯格, peter, alberg, mítt, alfagra, land1906年原始手稿, 法罗群岛地区颂歌作詞斯曼, 斯卡罗伊作曲彼得, 阿尔伯格音频样本, source, source, 器樂版文件帮助歌词, 编辑法罗语, 译文1, alfagr. 我美丽的土地 法罗语 Mitt alfagra land 有时又以首句代称为 你是我美丽的土地 法罗语 Tu alfagra land mitt 是法罗群岛的国歌 歌词由斯曼 斯卡罗伊 Simun av Skardi 作于1906年 作曲者为彼得 阿尔伯格 Peter Alberg 我美丽的土地 Mitt alfagra land1906年原始手稿 法罗群岛地区颂歌作詞斯曼 斯卡罗伊作曲彼得 阿尔伯格音频样本 source source 器樂版文件帮助歌词 编辑法罗语 译文1 Tu alfagra land mitt min dyrasta ogn a vetri so randhvitt a sumri vid logn tu tekur meg at taer so taett i tin favn Tit oyggjar so maetar Gud signi tad navn sum menn tykkum govu ta teir tykkum sou Ja Gud signi Foroyar mitt land 2 Hin rodin sum skinur a sumri i lid hin odnin sum tynir mangt liv vetrartid og myrkrid sum fjalir maer bjartasta mal og ljosid sum spaelir maer sigur i sal alt streingir id tona sum vaga og vona at eg verji Foroyar mitt land 3 Eg nigi ti nidur i bon til tin Gud Hin heilagi fridur maer falli i lut Lat sal mina tvaa saer i tini dyrd So torir hon vaga av Gudi vael skird at bera tad merkid sum eydkennir verkid id vardveitir Foroyar mitt land 我最美丽的土地 我最宝贵的财富 我向往你 走向你的怀抱 在平静的夏天 和冰雪覆盖的冬季 壮丽的岛屿 因神的爱的名义 当人们发现你时 给予你这名字 啊 上帝保佑你 法罗我的土地 参考资料 编辑W B Lockwood An Introduction to Modern Faroese Torshavn 1977 1 外部链接 编辑YouTube视频 页面存档备份 存于互联网档案馆 nbsp 这是一篇與法羅群島相關的小作品 你可以通过编辑或修订扩充其内容 查论编 取自 https zh wikipedia org w index php title 我美丽的土地 amp oldid 75791068, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。