fbpx
维基百科

弗朗西斯科·德·皮納

弗朗西斯科·德·皮納(葡萄牙語:Francisco de Pina,1585年—1625年12月15日),葡萄牙耶穌會翻譯者、傳教士和神父。他於1617年到達越南,創造了第一份越南語的拉丁化文字,爲現代越南語字母(越南國語字)奠定了基礎。

弗朗西斯科·德·皮納
Francisco de Pina
弗朗西斯科·德·皮納(左)與亞歷山德羅(右)
出生1585年
 葡萄牙瓜达
逝世1625年12月15日(約39-40歲)
越南峴港
国籍 葡萄牙
信仰天主教

生平 编辑

弗朗西斯科·德·皮納出生於葡萄牙瓜達,1605年加入耶穌會[1]1611年至1617年,他在澳門聖保祿學院學習期間,接觸到了陸若漢英语João Rodrigues Tçuzu的著作。[2]後者是一位葡萄牙耶穌會士,率先使用葡萄牙語的語音將日語轉寫爲了拉丁字母。陸若漢在完成自己最著名的日語語法著作《Arte da Lingoa de Iapam》的6年後,於1614年從日本來到澳門。據說,皮納在抵達越南後就是使用這種方法來記錄越南語的。[3]

在越南的活動 编辑

1617年,皮納到達內路(越南中部和南部一帶),他成爲了第一位精通越南語的天主教傳教士,可以直接使用越南語來講道。[4]他經常批評當時的神職人員沒有掌握當地語言,無法實現傳播福音的目的。[5]皮納開始使用拉丁字母轉寫越南語(現在被稱爲國語字),他還幫助亞歷山大德羅學習了越南語。羅蘭·雅克(Roland Jacques)認爲皮納編著了一本越南語語法書,而歐諾菲·貝爾京(Honufer Bürgin)則根據該書編纂出了《東京語言入門》(Manuductio ad Linguam Tunkinensem)一書。[1][2]不過,范氏嬌璃認爲皮納並沒有完成語法書,而《東京語言入門》的作者應該是菲利普斯·西賓(Philippus Sibin)。[6]

皮納的教牧關懷範圍從會安(Faifo)延伸到歸仁(Pulucambi)。1625年12月15日,皮納在峴港試圖營救沈船上的旅客時溺水身亡。[7]據傳,清沾營鎮(今廣南省奠磐市社奠豐社)地界內的福橋教堂內有皮納的墳墓。[8]然而,這有可能並非是真實的,因爲根據當時的記載,皮納的遺體入殮和安葬在會安。[9]

另見 编辑

參考資料 编辑

引用 编辑

  1. ^ 1.0 1.1 Zwartjes 2011,第291-292頁.
  2. ^ 2.0 2.1 Jacques 2002.
  3. ^ Jacques 2002,第61-64頁.
  4. ^ Đỗ Quang Chính 1972,第22頁.
  5. ^ Baron & Borri 2006,第36頁.
  6. ^ Phạm Thị Kiều Ly 2019.
  7. ^ Jacques 2002,第27頁.
  8. ^ Trọng Thành 2020.
  9. ^ Nguyễn Thanh Quang & Võ Ðình Ðệ 2019.

來源 编辑

  • Đỗ Quang Chính. Lịch sử chữ Quốc ngữ 1620-1659. 西貢. 1972 (越南语). 
  • Baron, Samuel; Borri, Christoforo. Views of Seventeenth-century Vietnam: Christoforo Borri on Cochinchina and Samuel Baron on Tonkin. Southeast Asia Program Publications. 2006. ISBN 978-0877277415 (英语). 
  • Jacques, Roland. Portuguese Pioneers of Vietnamese Linguistics. 2002. ISBN 978-9748304779 (英语). 
  • Zwartjes, Otto. Portuguese Missionary Grammars in Asia, Africa and Brazil, 1550-1800. John Benjamins. 2011. ISBN 9789027246080. 
  • Trọng Thành. . 法国国际广播电台. 2020-01-22 [2022-06-04]. (原始内容存档于2021-12-29) (越南语). 
  • Nguyễn Thanh Quang; Võ Ðình Ðệ. . Báo điện tử Bình Định. 2019-07-14 [2022-06-04]. (原始内容存档于2022-06-06) (越南语). 
  • Phạm Thị Kiều Ly. The True Editor of the Manuductio ad linguam Tunkinensem (Seventeenth- to Eighteenth-Century Vietnamese Grammar). 越南研究期刊 (加州大學出版社). 2019-05-01, 14 (2): 68–92. doi:10.1525/vs.2019.14.2.68. 

弗朗西斯科, 皮納, 葡萄牙語, francisco, pina, 1585年, 1625年12月15日, 葡萄牙耶穌會翻譯者, 傳教士和神父, 他於1617年到達越南, 創造了第一份越南語的拉丁化文字, 爲現代越南語字母, 越南國語字, 奠定了基礎, francisco, pina, 與亞歷山德羅, 出生1585年, 葡萄牙瓜达逝世1625年12月15日, 約39, 40歲, 越南峴港国籍, 葡萄牙信仰天主教, 目录, 生平, 在越南的活動, 另見, 參考資料, 引用, 來源生平, 编辑出生於葡萄牙瓜達, 160. 弗朗西斯科 德 皮納 葡萄牙語 Francisco de Pina 1585年 1625年12月15日 葡萄牙耶穌會翻譯者 傳教士和神父 他於1617年到達越南 創造了第一份越南語的拉丁化文字 爲現代越南語字母 越南國語字 奠定了基礎 弗朗西斯科 德 皮納Francisco de Pina弗朗西斯科 德 皮納 左 與亞歷山德羅 右 出生1585年 葡萄牙瓜达逝世1625年12月15日 約39 40歲 越南峴港国籍 葡萄牙信仰天主教 目录 1 生平 1 1 在越南的活動 2 另見 3 參考資料 3 1 引用 3 2 來源生平 编辑弗朗西斯科 德 皮納出生於葡萄牙瓜達 1605年加入耶穌會 1 1611年至1617年 他在澳門聖保祿學院學習期間 接觸到了陸若漢 英语 Joao Rodrigues Tcuzu 的著作 2 後者是一位葡萄牙耶穌會士 率先使用葡萄牙語的語音將日語轉寫爲了拉丁字母 陸若漢在完成自己最著名的日語語法著作 Arte da Lingoa de Iapam 的6年後 於1614年從日本來到澳門 據說 皮納在抵達越南後就是使用這種方法來記錄越南語的 3 在越南的活動 编辑 1617年 皮納到達內路 越南中部和南部一帶 他成爲了第一位精通越南語的天主教傳教士 可以直接使用越南語來講道 4 他經常批評當時的神職人員沒有掌握當地語言 無法實現傳播福音的目的 5 皮納開始使用拉丁字母轉寫越南語 現在被稱爲國語字 他還幫助亞歷山大德羅學習了越南語 羅蘭 雅克 Roland Jacques 認爲皮納編著了一本越南語語法書 而歐諾菲 貝爾京 Honufer Burgin 則根據該書編纂出了 東京語言入門 Manuductio ad Linguam Tunkinensem 一書 1 2 不過 范氏嬌璃認爲皮納並沒有完成語法書 而 東京語言入門 的作者應該是菲利普斯 西賓 Philippus Sibin 6 皮納的教牧關懷範圍從會安 Faifo 延伸到歸仁 Pulucambi 1625年12月15日 皮納在峴港試圖營救沈船上的旅客時溺水身亡 7 據傳 清沾營鎮 今廣南省奠磐市社奠豐社 地界內的福橋教堂內有皮納的墳墓 8 然而 這有可能並非是真實的 因爲根據當時的記載 皮納的遺體入殮和安葬在會安 9 另見 编辑越南國語字 越南天主教 羅馬化參考資料 编辑引用 编辑 1 0 1 1 Zwartjes 2011 第291 292頁 2 0 2 1 Jacques 2002 Jacques 2002 第61 64頁 Đỗ Quang Chinh 1972 第22頁 Baron amp Borri 2006 第36頁 Phạm Thị Kiều Ly 2019 Jacques 2002 第27頁 Trọng Thanh 2020 Nguyễn Thanh Quang amp Vo Dinh Dệ 2019 來源 编辑 Đỗ Quang Chinh Lịch sử chữ Quốc ngữ 1620 1659 西貢 1972 越南语 Baron Samuel Borri Christoforo Views of Seventeenth century Vietnam Christoforo Borri on Cochinchina and Samuel Baron on Tonkin Southeast Asia Program Publications 2006 ISBN 978 0877277415 英语 Jacques Roland Portuguese Pioneers of Vietnamese Linguistics 2002 ISBN 978 9748304779 英语 Zwartjes Otto Portuguese Missionary Grammars in Asia Africa and Brazil 1550 1800 John Benjamins 2011 ISBN 9789027246080 Trọng Thanh Ong tổ Quốc ngữ Francisco de Pina Người bắc cầu văn hoa Au Việt 法国国际广播电台 2020 01 22 2022 06 04 原始内容存档于2021 12 29 越南语 Nguyễn Thanh Quang Vo Dinh Dệ Những ngộ nhận về Francisco de Pina Bao điện tử Binh Định 2019 07 14 2022 06 04 原始内容存档于2022 06 06 越南语 Phạm Thị Kiều Ly The True Editor of the Manuductio ad linguam Tunkinensem Seventeenth to Eighteenth Century Vietnamese Grammar 越南研究期刊 加州大學出版社 2019 05 01 14 2 68 92 doi 10 1525 vs 2019 14 2 68 取自 https zh wikipedia org w index php title 弗朗西斯科 德 皮納 amp oldid 79245658, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。