fbpx
维基百科

巴義慈

巴義慈義大利語Alberto Papa,1935年11月27日—2020年10月31日),義大利方濟會神父,長年在臺灣桃園市復興區泰雅族部落傳教,並研究、教導泰雅族語,主張泰雅族有文字。

巴義慈
原文名Fr. Alberto Papa
性别
出生(1935-11-27)1935年11月27日
 義大利王國普利亞大區萊切
逝世2020年10月31日(2020歲—10—31)(84歲)
 義大利普利亞大區萊切
职业神父
信仰羅馬天主教
奖项桃園奉獻獎(2005年)
三等原住民族專業獎章(2020年)
网站巴義慈回憶:我的一生

生平 编辑

至泰雅部落傳教 编辑

巴義慈出生於1935年11月27日[1]。兄弟姊妹七人中,排第五的他小時身體不好常腹痛,有生命危險,於是他母親天天祈禱,恢復健康後,他立誓當神父[2]。1963年,他奉梵蒂岡教會指派,跟隨總主教藍澤民和石德神父從義大利至臺灣[3][4]

巴義慈是以復興鄉(今復興區)三民天主堂為據點,在泰雅族各部落宣揚教義[5]。當時復興鄉沒有交通工具,從三民村到各會堂及傳教站全都依走路,到最遠的爺亨部落得從凌晨四時出門,爬山涉水,到晚上六點時才會到,因太過艱辛,他一度想放棄,直至後來有了交通工具,也曾因為太過辛勞在開車時發生車禍,但認為是聖方濟精神和福傳的使命,支持他勇往直前沒有放棄[6]

主張泰雅文字說 编辑

巴義慈雖事前已學兩年漢語,但到了原民部落後,發現泰雅族老人只會說泰雅語和日語,因此開始學泰雅語[6]。在學習泰雅語過程中,他意外發現該該語中有「書」(Biru)的語彙,還有多達廿五個關於「寫」的用法,包括「我寫」、「我剛才寫了」、「讓我來寫」、「我將寫」、「不要寫」等各種「時態」的用法,他認為,若是泰雅族沒有文字的話,要如何有「寫」、又怎麼會有「書」[7]

巴義慈又蒐集不少傳統泰雅布匹,發現花紋\、/、V,居然是分別代表數字一到三,引起他泰雅是否曾有文字的好奇。深入探訪泰雅族長老時,長一輩的人告訴他,「Biru」字除書的意思之外,也被用來指泰雅傳統紡織品上的花紋和圖案,而這些花紋正是記錄一件與他們族人生活有關的事。曾一位住在復興鄉三民村十八鄰的泰雅老人向巴神父表示,織品上的花紋正是泰雅文字,並指出,這樣的織品樣式有十種之多。另一位住在羅浮村的老婦說明,雖然她自己不會讀那些「字」,但她小時聽母親讀過,母親不但會繡,也會熟練地讀。長老們並指出,從前有一位住在霞雲村、名叫Amuibagah的婦女,是村中最有經驗最會繡織花紋的泰雅婦人,她不需要看著樣本或圖型,也能把以往的歷史事蹟用繡織的花紋記錄出來,像她這些會紡織用花紋「寫」下歷史的人,被稱為「懂事或聰明的婦女」(KnerilBale),而不會紡織「文字」者則被稱為智力較低的女人(Putut)。族人說,從前祖先就是事情織在布上記錄下來,成為現在泰雅文字僅存的「遺跡」。[7]

巴義慈認為在天主的國度中,語言沒有優劣之分,期盼泰雅族人能因文字的發現,建立起族群的尊嚴和信心,不再以自己的文化語言為恥[6]

對泰雅文字說,中央研究院民族所學者陳茂泰認為,台灣原住民各族應無文字,各族僅為符號階段。他表示,按照人類心智發展的軌跡來看,符號累積至相當程度,應會有文字產生,但也會面臨如何流傳的現實問題,以目前仍有部分泰雅族的老人會的結繩紀事,及早期原住民也多以竹子構築生活所需工程,繩子所傳達的訊息和竹子可能留下的生活符號,都容易因其材質易腐而無法久遠流傳,且另一問題是沒有文字使用的空間和頻率,缺乏能延續的條件。[7]

輔導原住民 编辑

巴義慈也從事輔導及增進當地泰雅族生計與福利工作,如開辦裁縫班教導婦女取得一技之長、規劃復興分堂做為初中學生宿舍提供免費食宿與改善青年學習環境[8]。他發覺全鄉只有一個衛生所主任替人看病,因此在三民村開了一間藥房,請來醫生每週上山兩至三次為鄉民服務,後在義大利方濟會支持下,在三民開設一間擁有病房的兩層樓診所服務地區[6]。復興鄉長林信義回憶,從小看到巴神父不分教派發放救濟品,服務原住民[2]

1965年,耶穌會選派杜華等人至泰國曼谷學習成立儲蓄互助社,此後臺灣陸續建立互助社[9]。巴義慈則是在復興鄉建立了儲蓄互助社,以協助原住民養成儲蓄習慣[8]

教導泰雅語 编辑

巴義慈發現山地鄉隨著時代演變及社會發展,年輕一代紛紛往平地求學,有的原住民小朋友甚至連母語都聽不懂[10]。他便以羅馬拼音將聖經翻譯成泰雅語,並長時間在介壽國中及大溪國小等學校教授泰雅族,以自己為水泥匠之子,要為泰雅族的孩子打下母語基礎[6]

巴義慈本想編寫泰雅語字典,但因之前就有人寫,便改寫泰雅語文法書[11]。過去同為神父的孫國棟就寫有泰雅語文法書,但卻是新竹縣苗栗縣山區使用的汶水泰雅語,與桃園不同[12]。1986年,巴義慈先編了一本泰雅語文法,1995年又出版泰雅語初級教材,共印行一千本,費用十多萬元均由一位醫師贊助[10]

前兩本泰雅族母語教材因付印經費有限,都未附錄音標讀法,因此學生學習上較感吃力,巴義慈為了便利教學,1997年又編寫附有泰雅音標的教材,但找不到助印人,便有意向教會或公益慈善團體求援,地方民代獲悉後感到汗顏,紛紛表示要助付。復興鄉代會主席高明亮指稱,將要求鄉公所在下年度編列推廣母語教材預算,協助巴神父出版其教材,並發給鄉內各國小教學使用。[10]

巴義慈還參與泰雅族的彌撒經文編纂小組[13]

晚年 编辑

2005年,三民教堂成立五十周年,巴義慈為讓天主教融入原住民的生活,特地將教堂內的聖母瑪麗亞像從額頭,兩頰到下巴都紋上金色紋面,為台灣宗教界獨一無二的創舉。他表示泰雅族神話,有一名十七歲的紋面少女,懷了風神的聖嬰,而《聖經》也提到耶路薩冷的瑪麗亞,在十七歲時懷了神子耶穌,東西方的聖母不謀而合,激起他替聖母紋面的動機。[14]

同年10月日26日,桃園縣政府頒發第一屆桃園奉獻獎給巴義慈、廖秀年鍾肇政馬玉芳、葉雪雄、黃厚源、簡麒標、劉慶茂、謝文和、傅木枝[15]

2009年7月4日,計畫當月20日返回家鄉的巴義慈,在羅浮國小接受惜別感恩會,除鄉民外,還有監察院長王建煊、天主教新竹教區主教李克勉、方濟會會長高征財神父、林信義及縣議員張廷晟、佛光山寶塔寺住持慧得法師參與[2]

2009年7月,巴義慈返回義大利後,2010年7月再度回臺灣,盼能完成泰雅族語的文學研究[6]。他說到臺灣初期,完全無法適應臺灣飲食文化,返回義大利故鄉,反而吃不慣義大利料理[3]。2013年10月5日,縣長吳志揚前來三民天主堂親送巴神父一張敬老愛心卡,以感謝付出[16]

2016年6月間,巴義慈才接受教會安排,退休返回家鄉養老[6]

去世 编辑

2020年10月31日,巴義慈於家鄉萊切去世[1]。次月8日,駐教廷大使李世明親自開車七百餘公里去哀弔,發現其房間桌上擺滿巴神父在臺灣的照片,從為教友證婚、慶生、出生洗禮、團體活動合影照片,還有泰雅圖騰[13]。為代表臺灣永念巴神父的貢獻,駐教廷大使館特別製作印有泰雅族圖樣的蠟燭,連同中華民國與教廷的國旗徽章,一起放在其墓碑前[1]

11月20日,總統蔡英文頒發褒揚令[17],原文如下:

天主教方濟會義大利籍神父巴義慈,穎異內敏,朗暢恢奇。少歲趨庭承訓,矢願獻身教會,卒業萊切(Lecce)神學院,礱磨潛脩,軼類出群。嗣跨洋遠渡來臺,遄入新竹教區復興堂區,躬蹈踐履,殫憂極瘁,肇啟四十餘載宣道淑世歲月。期間足跡遍及部落山區,提供多元社會服務,探求傳統信仰祭儀;創立儲蓄互助機制,開設聖方濟仁愛診所;籌辦迴聲堂訊刊物,推動文化資產保存,振裘持領,秉智恪勤;康濟博施,明效大驗。復悉力泰雅族母語彌撒經本編纂,窮精族語教材研習;張拓青年自學管道,強化職能技藝培訓,覃思劃策,長慮遠圖。曾獲頒桃園縣復興鄉榮譽鄉民暨文化局第一屆桃園奉獻獎等殊榮。綜其生平,抱志敦惠-厚澤溥乎原民,卓行標矩-德音播於偏鄉,遐福聲采,蓬島遺芬。遽聞安息主懷,悼惜良殷,應予明令褒揚,用示政府篤念馨耆之至意。

總   統 蔡英文    
行政院院長 蘇貞昌    

11月21日,原住民族委員會於巴神父追思彌撒中,追頒三等原住民族專業獎章,並由所屬的方濟會中華會省會長禹成勳神父代為受領[8]

著作 编辑

  • 巴義慈. . 1986 [2017-12-25]. 原始内容存档于2014-03-02. 
  • 巴義慈. . 1995 [2017-12-25]. ISBN 9789579950473. 原始内容存档于2014-03-02. 
  • 巴義慈. . 2000 [2017-12-25]. ISBN 9789579746762. 原始内容存档于2014-03-02. 

參考 编辑

  1. ^ 1.0 1.1 1.2 黃雅詩. 送巴義慈神父最後一程 駐教廷大使遠赴南義弔唁. 中央日報. 2020-11-10 [2020-12-25]. (原始内容于2020-11-20) (中文(臺灣)). 
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 曾增勳. 歡送巴神父 小鋼砲來致敬 復興之寶巴義慈 奉獻45年將退休返義 感恩會離情依依 「會再回來完成泰雅文化傳承」. 聯合報. 2009-07-05 (中文(臺灣)). 
  3. ^ 3.0 3.1 劉愛生. 《十步芳草》 巴義慈 泰雅族意見領袖 來台41年 義籍神父有個台灣胃 犧牲奉獻 獲頒復興鄉榮譽鄉民. 聯合報. 2005-03-02 (中文(臺灣)). 
  4. ^ 劉愛生. 推展泰雅文化 巴義慈義不容辭 從義來台卅四年 熱心教授泰雅語 喚起原住民自信心. 聯合報. 1999-10-29 (中文(臺灣)). 
  5. ^ 郭逸君. 奉獻台灣50年 義神父辦敬老卡被拒 78歲巴義慈 力挽泰雅文化 社局:桃園沒先例 會研議. 聯合報. 2013-10-02 (中文(臺灣)). 
  6. ^ 6.0 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 葉臻. 義籍神父巴義慈離世 泰雅族人感念一生研究奉獻. 中央日報. 2020-11-07 [2020-12-25]. (原始内容于2020-11-19) (中文(臺灣)). 
  7. ^ 7.0 7.1 7.2 凌珮君、江中明、卓亞雄. 來 為泰雅文字解謎 解讀山川的節奏 素面心情看黥面 族譜寫在臉上 布織吐露玄機 追溯文字遺跡 何妨母語相傳 優美文字 有工具書 文字. 聯合報. 1994-06-23 (中文(臺灣)). 
  8. ^ 8.0 8.1 8.2 陳夢茹. 巴義慈神父貢獻泰雅語言文化卓越 原民會追頒三等專業獎章. 自由時報. 2020-11-21 [2020-12-25]. (原始内容于2021-01-07) (中文(臺灣)). 
  9. ^ 黃振國. 儲蓄互助會 台灣社員逾十八萬人. 中國時報. 2004-11-25 (中文(臺灣)). 
  10. ^ 10.0 10.1 10.2 莊明仁. 巴義慈神父致力推廣泰雅語所編教材 沒錢印計畫回國募款 復興鄉代汗顏明年編預算補助. 中國時報. 1997-12-08 (中文(臺灣)). 
  11. ^ 王蜀桂. 台灣南島語系的最後知音--外籍神父. 聯合報. 1995-09-30~10-02 (中文(臺灣)). 
  12. ^ 李青霖. 〈山中傳奇〉西班牙神父 傳泰雅聖經 孫國棟 90歲學電腦 靠「一指神功」完成三套文本. 聯合報. 2002-10-21 (中文(臺灣)). 
  13. ^ 13.0 13.1 陳夢茹. 為泰雅文化奉獻半世紀 原民局為神父巴義慈申請褒揚令. 聯合報. 2020-11-15 [2020-12-25]. (原始内容于2020-11-16) (中文(臺灣)). 
  14. ^ 石明啟. 聖母紋面 創舉 入境隨俗 紋上泰雅族圖騰. 中國時報. 2005-04-28 (中文(臺灣)). 
  15. ^ 吳佩玲. 一生守候桃園的人 選出10位 首屆桃園奉獻獎!頒贈給廖秀年、鍾肇政、馬玉芳、巴義慈、葉雪雄、黃厚源、簡麒標、劉慶茂、謝文和、傅木枝. 聯合報. 2005-10-27 (中文(臺灣)). 
  16. ^ 鄭國樑. 縣長親送 義籍神父拿到敬老卡 巴義慈因「外僑」身分申卡被拒 縣長冒雨致歉「對不起!我們知道太遲了」 社局通令類似案例專案處理. 聯合報. 2013-10-06 (中文(臺灣)). 
  17. ^ 褒揚令–巴義慈. 中華民國總統府. 2020-11-20 [2021-01-24]. (原始内容于2021-01-27) (中文(臺灣)). 

巴義慈, 義大利語, alberto, papa, 1935年11月27日, 2020年10月31日, 義大利方濟會神父, 長年在臺灣桃園市復興區泰雅族部落傳教, 並研究, 教導泰雅族語, 主張泰雅族有文字, 原文名fr, alberto, papa性别男出生, 1935, 1935年11月27日, 義大利王國普利亞大區萊切逝世2020年10月31日, 2020歲, 84歲, 義大利普利亞大區萊切职业神父信仰羅馬天主教奖项桃園奉獻獎, 2005年, 三等原住民族專業獎章, 2020年, 网站回憶, 我的一生, 目录. 巴義慈 義大利語 Alberto Papa 1935年11月27日 2020年10月31日 義大利方濟會神父 長年在臺灣桃園市復興區泰雅族部落傳教 並研究 教導泰雅族語 主張泰雅族有文字 巴義慈原文名Fr Alberto Papa性别男出生 1935 11 27 1935年11月27日 義大利王國普利亞大區萊切逝世2020年10月31日 2020歲 10 31 84歲 義大利普利亞大區萊切职业神父信仰羅馬天主教奖项桃園奉獻獎 2005年 三等原住民族專業獎章 2020年 网站巴義慈回憶 我的一生 目录 1 生平 1 1 至泰雅部落傳教 1 2 主張泰雅文字說 1 3 輔導原住民 1 4 教導泰雅語 1 5 晚年 1 6 去世 2 著作 3 參考生平 编辑至泰雅部落傳教 编辑 巴義慈出生於1935年11月27日 1 兄弟姊妹七人中 排第五的他小時身體不好常腹痛 有生命危險 於是他母親天天祈禱 恢復健康後 他立誓當神父 2 1963年 他奉梵蒂岡教會指派 跟隨總主教藍澤民和石德神父從義大利至臺灣 3 4 巴義慈是以復興鄉 今復興區 三民天主堂為據點 在泰雅族各部落宣揚教義 5 當時復興鄉沒有交通工具 從三民村到各會堂及傳教站全都依走路 到最遠的爺亨部落得從凌晨四時出門 爬山涉水 到晚上六點時才會到 因太過艱辛 他一度想放棄 直至後來有了交通工具 也曾因為太過辛勞在開車時發生車禍 但認為是聖方濟精神和福傳的使命 支持他勇往直前沒有放棄 6 主張泰雅文字說 编辑 巴義慈雖事前已學兩年漢語 但到了原民部落後 發現泰雅族老人只會說泰雅語和日語 因此開始學泰雅語 6 在學習泰雅語過程中 他意外發現該該語中有 書 Biru 的語彙 還有多達廿五個關於 寫 的用法 包括 我寫 我剛才寫了 讓我來寫 我將寫 不要寫 等各種 時態 的用法 他認為 若是泰雅族沒有文字的話 要如何有 寫 又怎麼會有 書 7 巴義慈又蒐集不少傳統泰雅布匹 發現花紋 V 居然是分別代表數字一到三 引起他泰雅是否曾有文字的好奇 深入探訪泰雅族長老時 長一輩的人告訴他 Biru 字除書的意思之外 也被用來指泰雅傳統紡織品上的花紋和圖案 而這些花紋正是記錄一件與他們族人生活有關的事 曾一位住在復興鄉三民村十八鄰的泰雅老人向巴神父表示 織品上的花紋正是泰雅文字 並指出 這樣的織品樣式有十種之多 另一位住在羅浮村的老婦說明 雖然她自己不會讀那些 字 但她小時聽母親讀過 母親不但會繡 也會熟練地讀 長老們並指出 從前有一位住在霞雲村 名叫Amuibagah的婦女 是村中最有經驗最會繡織花紋的泰雅婦人 她不需要看著樣本或圖型 也能把以往的歷史事蹟用繡織的花紋記錄出來 像她這些會紡織用花紋 寫 下歷史的人 被稱為 懂事或聰明的婦女 KnerilBale 而不會紡織 文字 者則被稱為智力較低的女人 Putut 族人說 從前祖先就是事情織在布上記錄下來 成為現在泰雅文字僅存的 遺跡 7 巴義慈認為在天主的國度中 語言沒有優劣之分 期盼泰雅族人能因文字的發現 建立起族群的尊嚴和信心 不再以自己的文化語言為恥 6 對泰雅文字說 中央研究院民族所學者陳茂泰認為 台灣原住民各族應無文字 各族僅為符號階段 他表示 按照人類心智發展的軌跡來看 符號累積至相當程度 應會有文字產生 但也會面臨如何流傳的現實問題 以目前仍有部分泰雅族的老人會的結繩紀事 及早期原住民也多以竹子構築生活所需工程 繩子所傳達的訊息和竹子可能留下的生活符號 都容易因其材質易腐而無法久遠流傳 且另一問題是沒有文字使用的空間和頻率 缺乏能延續的條件 7 輔導原住民 编辑 巴義慈也從事輔導及增進當地泰雅族生計與福利工作 如開辦裁縫班教導婦女取得一技之長 規劃復興分堂做為初中學生宿舍提供免費食宿與改善青年學習環境 8 他發覺全鄉只有一個衛生所主任替人看病 因此在三民村開了一間藥房 請來醫生每週上山兩至三次為鄉民服務 後在義大利方濟會支持下 在三民開設一間擁有病房的兩層樓診所服務地區 6 復興鄉長林信義回憶 從小看到巴神父不分教派發放救濟品 服務原住民 2 1965年 耶穌會選派杜華等人至泰國曼谷學習成立儲蓄互助社 此後臺灣陸續建立互助社 9 巴義慈則是在復興鄉建立了儲蓄互助社 以協助原住民養成儲蓄習慣 8 教導泰雅語 编辑 巴義慈發現山地鄉隨著時代演變及社會發展 年輕一代紛紛往平地求學 有的原住民小朋友甚至連母語都聽不懂 10 他便以羅馬拼音將聖經翻譯成泰雅語 並長時間在介壽國中及大溪國小等學校教授泰雅族 以自己為水泥匠之子 要為泰雅族的孩子打下母語基礎 6 巴義慈本想編寫泰雅語字典 但因之前就有人寫 便改寫泰雅語文法書 11 過去同為神父的孫國棟就寫有泰雅語文法書 但卻是新竹縣 苗栗縣山區使用的汶水泰雅語 與桃園不同 12 1986年 巴義慈先編了一本泰雅語文法 1995年又出版泰雅語初級教材 共印行一千本 費用十多萬元均由一位醫師贊助 10 前兩本泰雅族母語教材因付印經費有限 都未附錄音標讀法 因此學生學習上較感吃力 巴義慈為了便利教學 1997年又編寫附有泰雅音標的教材 但找不到助印人 便有意向教會或公益慈善團體求援 地方民代獲悉後感到汗顏 紛紛表示要助付 復興鄉代會主席高明亮指稱 將要求鄉公所在下年度編列推廣母語教材預算 協助巴神父出版其教材 並發給鄉內各國小教學使用 10 巴義慈還參與泰雅族的彌撒經文編纂小組 13 晚年 编辑 2005年 三民教堂成立五十周年 巴義慈為讓天主教融入原住民的生活 特地將教堂內的聖母瑪麗亞像從額頭 兩頰到下巴都紋上金色紋面 為台灣宗教界獨一無二的創舉 他表示泰雅族神話 有一名十七歲的紋面少女 懷了風神的聖嬰 而 聖經 也提到耶路薩冷的瑪麗亞 在十七歲時懷了神子耶穌 東西方的聖母不謀而合 激起他替聖母紋面的動機 14 同年10月日26日 桃園縣政府頒發第一屆桃園奉獻獎給巴義慈 廖秀年 鍾肇政 馬玉芳 葉雪雄 黃厚源 簡麒標 劉慶茂 謝文和 傅木枝 15 2009年7月4日 計畫當月20日返回家鄉的巴義慈 在羅浮國小接受惜別感恩會 除鄉民外 還有監察院長王建煊 天主教新竹教區主教李克勉 方濟會會長高征財神父 林信義及縣議員張廷晟 佛光山寶塔寺住持慧得法師參與 2 2009年7月 巴義慈返回義大利後 2010年7月再度回臺灣 盼能完成泰雅族語的文學研究 6 他說到臺灣初期 完全無法適應臺灣飲食文化 返回義大利故鄉 反而吃不慣義大利料理 3 2013年10月5日 縣長吳志揚前來三民天主堂親送巴神父一張敬老愛心卡 以感謝付出 16 2016年6月間 巴義慈才接受教會安排 退休返回家鄉養老 6 去世 编辑 2020年10月31日 巴義慈於家鄉萊切去世 1 次月8日 駐教廷大使李世明親自開車七百餘公里去哀弔 發現其房間桌上擺滿巴神父在臺灣的照片 從為教友證婚 慶生 出生洗禮 團體活動合影照片 還有泰雅圖騰 13 為代表臺灣永念巴神父的貢獻 駐教廷大使館特別製作印有泰雅族圖樣的蠟燭 連同中華民國與教廷的國旗徽章 一起放在其墓碑前 1 11月20日 總統蔡英文頒發褒揚令 17 原文如下 天主教方濟會義大利籍神父巴義慈 穎異內敏 朗暢恢奇 少歲趨庭承訓 矢願獻身教會 卒業萊切 Lecce 神學院 礱磨潛脩 軼類出群 嗣跨洋遠渡來臺 遄入新竹教區復興堂區 躬蹈踐履 殫憂極瘁 肇啟四十餘載宣道淑世歲月 期間足跡遍及部落山區 提供多元社會服務 探求傳統信仰祭儀 創立儲蓄互助機制 開設聖方濟仁愛診所 籌辦迴聲堂訊刊物 推動文化資產保存 振裘持領 秉智恪勤 康濟博施 明效大驗 復悉力泰雅族母語彌撒經本編纂 窮精族語教材研習 張拓青年自學管道 強化職能技藝培訓 覃思劃策 長慮遠圖 曾獲頒桃園縣復興鄉榮譽鄉民暨文化局第一屆桃園奉獻獎等殊榮 綜其生平 抱志敦惠 厚澤溥乎原民 卓行標矩 德音播於偏鄉 遐福聲采 蓬島遺芬 遽聞安息主懷 悼惜良殷 應予明令褒揚 用示政府篤念馨耆之至意 總 統 蔡英文 行政院院長 蘇貞昌 11月21日 原住民族委員會於巴神父追思彌撒中 追頒三等原住民族專業獎章 並由所屬的方濟會中華會省會長禹成勳神父代為受領 8 著作 编辑巴義慈 泰雅爾語文法 1986 2017 12 25 原始内容存档于2014 03 02 巴義慈 泰雅爾語研習初級本教材第一冊 1995 2017 12 25 ISBN 9789579950473 原始内容存档于2014 03 02 巴義慈 泰雅爾語研習初級本教材第二冊 字母輔助教材 2000 2017 12 25 ISBN 9789579746762 原始内容存档于2014 03 02 參考 编辑 nbsp 人物主题 nbsp 意大利主题 nbsp 台湾主题 nbsp 天主教主题 nbsp 语言主题 1 0 1 1 1 2 黃雅詩 送巴義慈神父最後一程 駐教廷大使遠赴南義弔唁 中央日報 2020 11 10 2020 12 25 原始内容存档于2020 11 20 中文 臺灣 2 0 2 1 2 2 曾增勳 歡送巴神父 小鋼砲來致敬 復興之寶巴義慈 奉獻45年將退休返義 感恩會離情依依 會再回來完成泰雅文化傳承 聯合報 2009 07 05 中文 臺灣 3 0 3 1 劉愛生 十步芳草 巴義慈 泰雅族意見領袖 來台41年 義籍神父有個台灣胃 犧牲奉獻 獲頒復興鄉榮譽鄉民 聯合報 2005 03 02 中文 臺灣 劉愛生 推展泰雅文化 巴義慈義不容辭 從義來台卅四年 熱心教授泰雅語 喚起原住民自信心 聯合報 1999 10 29 中文 臺灣 郭逸君 奉獻台灣50年 義神父辦敬老卡被拒 78歲巴義慈 力挽泰雅文化 社局 桃園沒先例 會研議 聯合報 2013 10 02 中文 臺灣 6 0 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 葉臻 義籍神父巴義慈離世 泰雅族人感念一生研究奉獻 中央日報 2020 11 07 2020 12 25 原始内容存档于2020 11 19 中文 臺灣 7 0 7 1 7 2 凌珮君 江中明 卓亞雄 來 為泰雅文字解謎 解讀山川的節奏 素面心情看黥面 族譜寫在臉上 布織吐露玄機 追溯文字遺跡 何妨母語相傳 優美文字 有工具書 文字 聯合報 1994 06 23 中文 臺灣 8 0 8 1 8 2 陳夢茹 巴義慈神父貢獻泰雅語言文化卓越 原民會追頒三等專業獎章 自由時報 2020 11 21 2020 12 25 原始内容存档于2021 01 07 中文 臺灣 黃振國 儲蓄互助會 台灣社員逾十八萬人 中國時報 2004 11 25 中文 臺灣 10 0 10 1 10 2 莊明仁 巴義慈神父致力推廣泰雅語所編教材 沒錢印計畫回國募款 復興鄉代汗顏明年編預算補助 中國時報 1997 12 08 中文 臺灣 王蜀桂 台灣南島語系的最後知音 外籍神父 聯合報 1995 09 30 10 02 中文 臺灣 请检查 date 中的日期值 帮助 李青霖 山中傳奇 西班牙神父 傳泰雅聖經 孫國棟 90歲學電腦 靠 一指神功 完成三套文本 聯合報 2002 10 21 中文 臺灣 13 0 13 1 陳夢茹 為泰雅文化奉獻半世紀 原民局為神父巴義慈申請褒揚令 聯合報 2020 11 15 2020 12 25 原始内容存档于2020 11 16 中文 臺灣 石明啟 聖母紋面 創舉 入境隨俗 紋上泰雅族圖騰 中國時報 2005 04 28 中文 臺灣 吳佩玲 一生守候桃園的人 選出10位 首屆桃園奉獻獎 頒贈給廖秀年 鍾肇政 馬玉芳 巴義慈 葉雪雄 黃厚源 簡麒標 劉慶茂 謝文和 傅木枝 聯合報 2005 10 27 中文 臺灣 鄭國樑 縣長親送 義籍神父拿到敬老卡 巴義慈因 外僑 身分申卡被拒 縣長冒雨致歉 對不起 我們知道太遲了 社局通令類似案例專案處理 聯合報 2013 10 06 中文 臺灣 褒揚令 巴義慈 中華民國總統府 2020 11 20 2021 01 24 原始内容存档于2021 01 27 中文 臺灣 取自 https zh wikipedia org w index php title 巴義慈 amp oldid 76806820, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。