fbpx
维基百科

古德明

古德明(英語:Koo Tak Ming,1953年11月13日),生於廣東中山石岐香港英語教育作家、時事評論家。

古德明
Koo Tak Ming
出生 (1953-11-13) 1953年11月13日69歲)
 中国廣東省中山市
国籍 中华人民共和国香港
籍贯廣東省中山石岐
教育程度
母校
职业作家、時事評論家
活跃时期1976年至今

背景

早年生活

古德明在1957年搬遷至澳門定居,母親是一名車衣女工[1],而父親則是位於澳門水坑尾大井頭的宏漢學校的中文老師;古德明於該校就讀小一至小五年級。[2]1964年再遷至香港[3],及後就讀於香港潮商學校(小五及小六[4],1966年畢業[5])及聖保羅書院。就讀後者時與前香港電台助理廣播處長(電台及節目策劃)張文新為同班同學[6]。當時,古德明與家人同住於香港島西營盤,家人把寓所間成數間房間分租出去收租以賺取生活費。[7]

投身教育界

古德明在聖保羅書院完成中一至中七年級,高中時為一名文科生;他在中六時以自修方式考入香港中文大學,同時完成中七的大學入學試。[8]1976年,古德明在香港中文大學崇基學院英文系以全系第一名的成績畢業,自己因批評文化大革命,並未獲得任何獎學金。[9]1981年考獲香港大學中文系哲學碩士學位。古德明曾在聖貞德中學任英文教師,後於香港大學新聞組擔任翻譯員,[10]1986年任職於中文大學人事組,1989年曾任《明報月刊》總編輯,1991年出任香港科技大學翻譯組主管。1997年曾隨家人移民紐西蘭,1998年回流香港。[11]回港後在香港教育學院當資訊主任;一年多後不獲時任香港教育學院語文教育學院院長陳永明續約。[12]

創作與論政

古德明現於《蘋果日報》“生活名采”版每日撰寫專欄“東拼西湊”,回答讀者關於英語、中文和時政的提問;以及星期六於“論壇”版撰寫另一時事評論專欄“常山月旦”,非議中國及香港時弊。另外,古德明亦在《讀者文摘》擔任特約編輯,翻譯英文版讀者文摘為中文,及曾於香港免費報紙《AM730》設有“中華正聲”專欄,旨在扶持正統中文,批評中共現代漢語,但因政見與報社相左,已於2014年停刊。

家庭生活

古德明已婚,其妻為其任職香港教育學院時的舊同事[13]

筆戰

古德明經常評點名人學者的中英文錯誤,然而一些被批評者並不認同他的意見,較主要的筆戰如下:

中文

  • 在《蘋果日報》《常山月旦》專欄,就陳永明主持的節目《中文一分鐘》內「層出不窮的悖謬」,與該節目的負責人展開筆戰。[14]
  • 在《蘋果日報》《征服英語》專欄,就可立中學一中文教師贈予當時教統局常任秘書長羅范椒芬的「古典詩」(實為藏頭詩︰羅范椒芬功在教苑)作批評,指這首詩平仄對仗及文辭出了問題,其後與一名教師展開筆戰。

英文

  • 在《明報》《英語聞問切》專欄,就一篇香港某大學的公函內的英文文法訛錯,與瑪利亞書院英文學會展開筆戰。[15]
  • 在《明報》《英語聞問切》專欄,多次指出陸谷孫主編的《英漢大詞典》內容有誤,及指該字典聲稱的「獨立研編」是假的,因為詞典中例句大量剽竊英美英文詞典,還有反駁陸氏於《亞洲字典會議》發表、針對古氏指控的駁論[16]
  • 在《蘋果日報》《征服英語》專欄,就英語Ensign(艦旗或商船旗)的使用問題,與名流鄧永鏘展開筆戰,及後兩人斷斷續續就英語文法互相批評。古最終拋下戰書,以「每題賭一萬港元」,賭他跟鄧討論的八個英語問題誰對誰錯,但是鄧沒有應戰。[17]
  • 於《蘋果日報》《征服英語》專欄就唐英年的一句「I think that is completely rubbish that」與讀者筆戰了數天[18][19]

著作

時事評論

  • 《常山月旦》七集 -- 次文化堂出版
  • 《明月晚濤》三集 -- 次文化堂出版
  • 《以古非今》甲至丁篇 -- 次文化堂出版
  • 《胡不仆街》 -- 香港蘋果日報 二零零九年四月四日([

英語學習

  • 《古德明英語典藏──從對話速學地道英語》-- 紅出版(青森文化)
  • 《英語對錯——字典不教你的141個英文用法》-- 紅出版(青森文化)
  • 《聽講英語Easy Way》-- 青桐社出版
  • 《為甚麼說不好英語》-- 青桐社出版
  • 《英語聞問切》1-25集 -- 明窗出版社出版(本系列第26集後作者為魯效陽先生)
  • 《征服英語》1-6集 -- 次文化堂出版
  • 《英文,放馬過來!—文字的意義和差異》-- 青桐社出版
  • 《英文其實不困難—文字的正確用法》-- 青桐社出版
  • 《錯英文.大道理》-- 青桐社出版
  • 《好壞英語》-- 亮光文化有限公司

文化研究

  • 《尋根究底》三集 -- 次文化堂出版

散文

  • 《少年翰墨》 -- 次文化堂出版
  • 《少年殊調》 -- 次文化堂出版

譯著

  • 《西洋詼諧小品新譯》 -- 明窗出版社出版
  • 《西洋幽默小品新譯》 -- 明窗出版社出版
  • 《泰西筆記小說選》 -- 次文化堂出版
  • 《泰西筆記小說選2》 -- 次文化堂出版

中文專著

  • 《實用中文商務公函寫作》 -- 明窗出版社出版
  • 《中華正聲》 -- 次文化堂出版

參考資料

  1. ^ 阮佩儀. 非常人語. 精英文化動力. 2008: 35. 媽媽車衣,車到他大學畢業。 
  2. ^ 阮佩儀. 非常人語. 精英文化動力. 2008: 35. 他生於一九五三年,父親在是澳門宏漢小學的古文課老師,小一至小五,他也在父親執教的學校唸書。 
  3. ^ 阮佩儀. 非常人語. 精英文化動力. 2008: 35. 但他的父親認為澳門是死埠,留在那裡,他和哥哥會沒前途,便移居香港。那是一九六四年。 
  4. ^ 阮佩儀. 非常人語. 精英文化動力. 2008: 35. 他十一歲,香港潮州商會小學要他重讀小五。初來香港, 
  5. ^ . 華僑日報. 1966-07-30: 11 [2022-03-19]. (原始内容存档于2022-03-19). 
  6. ^ 阮佩儀. 非常人語. 精英文化動力. 2008: 34. 張文新是古德明聖保羅書院的同班同學,張文新說他們同唸中四文科A班。 
  7. ^ 阮佩儀. 非常人語. 精英文化動力. 2008: 35. 初來香港,他住西營盤板間房。‧‧‧‧‧‧ 他家人便把六百呎屋間成三間房,分租給人賺生活費。 
  8. ^ 阮佩儀. 非常人語. 精英文化動力. 2008: 36. 小學畢業,仍考入聖保羅男校,那裡全英文授課,中一他聽不懂老師說什麼,二百四十人考一百六十六。‧‧‧‧‧‧中四開始,他唸文科,會考沒考數學,在原校升讀預科。中六,憑自修報中大,中文拿A,他想做老師,‧‧‧‧‧‧但他沒放棄中七會考,堅持多一張文憑就是多一張文憑。 
  9. ^ 阮佩儀. 非常人語. 精英文化動力. 2008: 36. 他在中大考全系第一名,但因為文革,他的反對批鬥文章被視為反共,所以他一次獎學金也沒拿過。 
  10. ^ 阮佩儀. 非常人語. 精英文化動力. 2008: 36. 七六年畢業,在聖貞德教英文,然後在港大做翻譯。 
  11. ^ 阮佩儀. 非常人語. 精英文化動力. 2008: 34. 他曾在港大、中大、科大做翻譯或人事組,離職後再回不去了。九七年隨家人移民紐西蘭,九八年回流。 
  12. ^ 阮佩儀. 非常人語. 精英文化動力. 2008: 34. 在教育學院做了一年多Information Officer,後來陳永明做教育學院語文教育學院院長,他剛巧不獲續約。 
  13. ^ 阮佩儀. 非常人語. 精英文化動力. 2008: 36. 太太細他十八年,二人昔日曾共事教育學院。 
  14. ^ 《常山月旦》, 二零零一年 , 21 - 39頁
  15. ^ 《英語聞問切(十)英文造句之對稱》 , 一九九八年 , 122 - 146頁
  16. ^ 《英語聞問切(十四)怎樣增強英語理解力》, 一九九九年 , 55 - 58頁
  17. ^ 鞋帶鬆開、nothing - 古德明 (页面存档备份,存于互联网档案馆). 蘋果日報 2004年8月24日
  18. ^ 二零一一年八月二十三日,香港蘋果日報
  19. ^ 二零一一年九月一日,香港蘋果日報

古德明, 此生者传记条目需要补充更多可供查證的来源, 2013年6月29日, 请协助補充可靠来源, 无法查证的在世人物内容将被立即移除, 英語, ming, 1953年11月13日, 生於廣東中山石岐, 香港英語教育作家, 時事評論家, ming出生, 1953, 1953年11月13日, 69歲, 中国廣東省中山市国籍中华人民共和国, 香港, 籍贯廣東省中山石岐教育程度香港中文大學英文系學士香港大學中文系哲學碩士母校宏漢學校香港潮商學校聖保羅書院职业作家, 時事評論家活跃时期1976年至今, 目录, 背景, 早年. 此生者传记条目需要补充更多可供查證的来源 2013年6月29日 请协助補充可靠来源 无法查证的在世人物内容将被立即移除 古德明 英語 Koo Tak Ming 1953年11月13日 生於廣東中山石岐 香港英語教育作家 時事評論家 古德明Koo Tak Ming出生 1953 11 13 1953年11月13日 69歲 中国廣東省中山市国籍中华人民共和国 香港 籍贯廣東省中山石岐教育程度香港中文大學英文系學士香港大學中文系哲學碩士母校宏漢學校香港潮商學校聖保羅書院职业作家 時事評論家活跃时期1976年至今 目录 1 背景 1 1 早年生活 1 2 投身教育界 1 3 創作與論政 2 家庭生活 3 筆戰 3 1 中文 3 2 英文 4 著作 4 1 時事評論 4 2 英語學習 4 3 文化研究 4 4 散文 4 5 譯著 4 6 中文專著 5 參考資料背景 编辑早年生活 编辑 古德明在1957年搬遷至澳門定居 母親是一名車衣女工 1 而父親則是位於澳門水坑尾大井頭的宏漢學校的中文老師 古德明於該校就讀小一至小五年級 2 1964年再遷至香港 3 及後就讀於香港潮商學校 小五及小六 4 1966年畢業 5 及聖保羅書院 就讀後者時與前香港電台助理廣播處長 電台及節目策劃 張文新為同班同學 6 當時 古德明與家人同住於香港島西營盤 家人把寓所間成數間房間分租出去收租以賺取生活費 7 投身教育界 编辑 古德明在聖保羅書院完成中一至中七年級 高中時為一名文科生 他在中六時以自修方式考入香港中文大學 同時完成中七的大學入學試 8 1976年 古德明在香港中文大學崇基學院英文系以全系第一名的成績畢業 自己因批評文化大革命 並未獲得任何獎學金 9 1981年考獲香港大學中文系哲學碩士學位 古德明曾在聖貞德中學任英文教師 後於香港大學新聞組擔任翻譯員 10 1986年任職於中文大學人事組 1989年曾任 明報月刊 總編輯 1991年出任香港科技大學翻譯組主管 1997年曾隨家人移民紐西蘭 1998年回流香港 11 回港後在香港教育學院當資訊主任 一年多後不獲時任香港教育學院語文教育學院院長陳永明續約 12 創作與論政 编辑 古德明現於 蘋果日報 生活名采 版每日撰寫專欄 東拼西湊 回答讀者關於英語 中文和時政的提問 以及星期六於 論壇 版撰寫另一時事評論專欄 常山月旦 非議中國及香港時弊 另外 古德明亦在 讀者文摘 擔任特約編輯 翻譯英文版讀者文摘為中文 及曾於香港免費報紙 AM730 設有 中華正聲 專欄 旨在扶持正統中文 批評中共現代漢語 但因政見與報社相左 已於2014年停刊 家庭生活 编辑古德明已婚 其妻為其任職香港教育學院時的舊同事 13 筆戰 编辑古德明經常評點名人學者的中英文錯誤 然而一些被批評者並不認同他的意見 較主要的筆戰如下 中文 编辑 在 蘋果日報 常山月旦 專欄 就陳永明主持的節目 中文一分鐘 內 層出不窮的悖謬 與該節目的負責人展開筆戰 14 在 蘋果日報 征服英語 專欄 就可立中學一中文教師贈予當時教統局常任秘書長羅范椒芬的 古典詩 實為藏頭詩 羅范椒芬功在教苑 作批評 指這首詩平仄 對仗及文辭出了問題 其後與一名教師展開筆戰 英文 编辑 在 明報 英語聞問切 專欄 就一篇香港某大學的公函內的英文文法訛錯 與瑪利亞書院英文學會展開筆戰 15 在 明報 英語聞問切 專欄 多次指出陸谷孫主編的 英漢大詞典 內容有誤 及指該字典聲稱的 獨立研編 是假的 因為詞典中例句大量剽竊英美英文詞典 還有反駁陸氏於 亞洲字典會議 發表 針對古氏指控的駁論 16 在 蘋果日報 征服英語 專欄 就英語Ensign 艦旗或商船旗 的使用問題 與名流鄧永鏘展開筆戰 及後兩人斷斷續續就英語文法互相批評 古最終拋下戰書 以 每題賭一萬港元 賭他跟鄧討論的八個英語問題誰對誰錯 但是鄧沒有應戰 17 於 蘋果日報 征服英語 專欄就唐英年的一句 I think that is completely rubbish that 與讀者筆戰了數天 18 19 著作 编辑時事評論 编辑 常山月旦 七集 次文化堂出版 明月晚濤 三集 次文化堂出版 以古非今 甲至丁篇 次文化堂出版 胡不仆街 香港蘋果日報 二零零九年四月四日 https web archive org web 20090407075233 http www1 appledaily atnext com template apple art main cfm iss id 20090404 amp sec id 4104 amp subsec id 15337 amp art id 12602042 amp coln id 263 5D EF BC 89英語學習 编辑 古德明英語典藏 從對話速學地道英語 紅出版 青森文化 英語對錯 字典不教你的141個英文用法 紅出版 青森文化 聽講英語Easy Way 青桐社出版 為甚麼說不好英語 青桐社出版 英語聞問切 1 25集 明窗出版社出版 本系列第26集後作者為魯效陽先生 征服英語 1 6集 次文化堂出版 英文 放馬過來 文字的意義和差異 青桐社出版 英文其實不困難 文字的正確用法 青桐社出版 錯英文 大道理 青桐社出版 好壞英語 亮光文化有限公司文化研究 编辑 尋根究底 三集 次文化堂出版散文 编辑 少年翰墨 次文化堂出版 少年殊調 次文化堂出版譯著 编辑 西洋詼諧小品新譯 明窗出版社出版 西洋幽默小品新譯 明窗出版社出版 泰西筆記小說選 次文化堂出版 泰西筆記小說選2 次文化堂出版中文專著 编辑 實用中文商務公函寫作 明窗出版社出版 中華正聲 次文化堂出版參考資料 编辑 阮佩儀 非常人語 精英文化動力 2008 35 媽媽車衣 車到他大學畢業 阮佩儀 非常人語 精英文化動力 2008 35 他生於一九五三年 父親在是澳門宏漢小學的古文課老師 小一至小五 他也在父親執教的學校唸書 阮佩儀 非常人語 精英文化動力 2008 35 但他的父親認為澳門是死埠 留在那裡 他和哥哥會沒前途 便移居香港 那是一九六四年 阮佩儀 非常人語 精英文化動力 2008 35 他十一歲 香港潮州商會小學要他重讀小五 初來香港 十五學校畢業禮 華僑日報 1966 07 30 11 2022 03 19 原始内容存档于2022 03 19 阮佩儀 非常人語 精英文化動力 2008 34 張文新是古德明聖保羅書院的同班同學 張文新說他們同唸中四文科A班 阮佩儀 非常人語 精英文化動力 2008 35 初來香港 他住西營盤板間房 他家人便把六百呎屋間成三間房 分租給人賺生活費 阮佩儀 非常人語 精英文化動力 2008 36 小學畢業 仍考入聖保羅男校 那裡全英文授課 中一他聽不懂老師說什麼 二百四十人考一百六十六 中四開始 他唸文科 會考沒考數學 在原校升讀預科 中六 憑自修報中大 中文拿A 他想做老師 但他沒放棄中七會考 堅持多一張文憑就是多一張文憑 阮佩儀 非常人語 精英文化動力 2008 36 他在中大考全系第一名 但因為文革 他的反對批鬥文章被視為反共 所以他一次獎學金也沒拿過 阮佩儀 非常人語 精英文化動力 2008 36 七六年畢業 在聖貞德教英文 然後在港大做翻譯 阮佩儀 非常人語 精英文化動力 2008 34 他曾在港大 中大 科大做翻譯或人事組 離職後再回不去了 九七年隨家人移民紐西蘭 九八年回流 阮佩儀 非常人語 精英文化動力 2008 34 在教育學院做了一年多Information Officer 後來陳永明做教育學院語文教育學院院長 他剛巧不獲續約 阮佩儀 非常人語 精英文化動力 2008 36 太太細他十八年 二人昔日曾共事教育學院 常山月旦 二零零一年 21 39頁 英語聞問切 十 英文造句之對稱 一九九八年 122 146頁 英語聞問切 十四 怎樣增強英語理解力 一九九九年 55 58頁 鞋帶鬆開 nothing 古德明 页面存档备份 存于互联网档案馆 蘋果日報 2004年8月24日 二零一一年八月二十三日 香港蘋果日報 二零一一年九月一日 香港蘋果日報 取自 https zh wikipedia org w index php title 古德明 amp oldid 72077302, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。