fbpx
维基百科

出发 (歌曲)

出發(俄語:В путь拉丁字母轉寫:V put'),是1955年蘇聯電影《馬克辛‧貝瑞貝利察》的插曲,由瓦·索洛维约夫-谢多伊作曲,米·杜津填詞。[1]著名軍歌,收錄於俄羅斯軍部亚历山德罗夫红旗歌舞团2002年經典曲目專輯,英語稱《Let's go》,法語稱《En route》。

歌曲面世時正值衞國戰爭勝利10周年,因而大受好評。它還成為了紅軍廣播電台的開始曲。此歌於1959年獲頒列寧文藝獎,足見其受歡迎程度。[2]

此曲現已成為軍歌,到現在為止仍經常在俄羅斯等國衞國戰爭勝利日的慶典上播出。[3]

歌詞 编辑

俄語 漢語[2]

Путь далёк у нас с тобою,
Веселей, солдат, гляди!
Вьётся, вьётся знамя полковое,
Командиры впереди.

Солдаты, в путь, в путь, в путь!
А для тебя, родная,
Есть почта полевая.
Прощай! Труба зовёт,
Солдаты - в поход!

Каждый воин, парень бравый,
Смотрит соколом в строю.
Породнились мы со славой,
Славу добыли в бою.

Солдаты, в путь, в путь, в путь!
А для тебя, родная,
Есть почта полевая.
Прощай! Труба зовёт,
Солдаты - в поход!

Пусть враги запомнят это:
Не грозим, а говорим.
Мы прошли с тобой полсвета.
Если надо - повторим.

Солдаты, в путь, в путь, в путь!
А для тебя, родная,
Есть почта полевая.
Прощай! Труба зовёт,
Солдаты - в поход!

我們行軍路途遙遠,
戰友們哪向前看!
團隊旗幟迎風高高飄揚,
指揮員們在前面。

戰士們,出發!出發!出發!
親愛的我要給你,
一路上寫信回來。
聽軍號在召喚!再見吧…出發!

個個戰士勇敢年輕;
目光銳利像雄鷹。
我們都有無上的光榮。
在戰鬥中立大功。

戰士們,出發!出發!出發!
親愛的我要給你,
一路上寫信回來。
聽軍號在召喚!再見吧…出發!

我們要把話兒說清,
要叫敵人記在心︰
我們曾經走遍半個世界,
如果必要就出征。

戰士們,出發!出發!出發!
親愛的我要給你,
一路上寫信回來。
聽軍號在召喚!再見吧…出發!

參考資料 编辑

  1. ^ W Put德语W Put
  2. ^ 2.0 2.1 Youtube. [2017-06-29]. (原始内容于2018-02-10). 
  3. ^ V Put英语V Put

出发, 歌曲, 出發, 俄語, путь, 拉丁字母轉寫, 是1955年蘇聯電影, 馬克辛, 貝瑞貝利察, 的插曲, 由瓦, 索洛维约夫, 谢多伊作曲, 杜津填詞, 著名軍歌, 收錄於俄羅斯軍部亚历山德罗夫红旗歌舞团2002年經典曲目專輯, 英語稱, 法語稱, route, 歌曲面世時正值衞國戰爭勝利10周年, 因而大受好評, 它還成為了紅軍廣播電台的開始曲, 此歌於1959年獲頒列寧文藝獎, 足見其受歡迎程度, 此曲現已成為軍歌, 到現在為止仍經常在俄羅斯等國衞國戰爭勝利日的慶典上播出, 歌詞, 编辑俄語, 漢語. 出發 俄語 V put 拉丁字母轉寫 V put 是1955年蘇聯電影 馬克辛 貝瑞貝利察 的插曲 由瓦 索洛维约夫 谢多伊作曲 米 杜津填詞 1 著名軍歌 收錄於俄羅斯軍部亚历山德罗夫红旗歌舞团2002年經典曲目專輯 英語稱 Let s go 法語稱 En route 歌曲面世時正值衞國戰爭勝利10周年 因而大受好評 它還成為了紅軍廣播電台的開始曲 此歌於1959年獲頒列寧文藝獎 足見其受歡迎程度 2 此曲現已成為軍歌 到現在為止仍經常在俄羅斯等國衞國戰爭勝利日的慶典上播出 3 歌詞 编辑俄語 漢語 2 Put dalyok u nas s toboyu Veselej soldat glyadi Vyotsya vyotsya znamya polkovoe Komandiry vperedi Soldaty v put v put v put A dlya tebya rodnaya Est pochta polevaya Proshaj Truba zovyot Soldaty v pohod Kazhdyj voin paren bravyj Smotrit sokolom v stroyu Porodnilis my so slavoj Slavu dobyli v boyu Soldaty v put v put v put A dlya tebya rodnaya Est pochta polevaya Proshaj Truba zovyot Soldaty v pohod Pust vragi zapomnyat eto Ne grozim a govorim My proshli s toboj polsveta Esli nado povtorim Soldaty v put v put v put A dlya tebya rodnaya Est pochta polevaya Proshaj Truba zovyot Soldaty v pohod 我們行軍路途遙遠 戰友們哪向前看 團隊旗幟迎風高高飄揚 指揮員們在前面 戰士們 出發 出發 出發 親愛的我要給你 一路上寫信回來 聽軍號在召喚 再見吧 出發 個個戰士勇敢年輕 目光銳利像雄鷹 我們都有無上的光榮 在戰鬥中立大功 戰士們 出發 出發 出發 親愛的我要給你 一路上寫信回來 聽軍號在召喚 再見吧 出發 我們要把話兒說清 要叫敵人記在心 我們曾經走遍半個世界 如果必要就出征 戰士們 出發 出發 出發 親愛的我要給你 一路上寫信回來 聽軍號在召喚 再見吧 出發 參考資料 编辑 W Put 德语 W Put 2 0 2 1 Youtube 2017 06 29 原始内容存档于2018 02 10 V Put 英语 V Put 取自 https zh wikipedia org w index php title 出发 歌曲 amp oldid 80006261, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。