fbpx
维基百科

香港人名

由于香港粤语的使用、民族的多样性以及英语在香港擁有官方语言的地位,香港人的英文名稱一般与中国大陆人名的英文名稱有所差异。

以香港英文名为例,林郑月娥的英文名稱Carrie Yuet-ngor LAM-CHENG (Carrie Lam)就是按照英文名+个人名+香港粤语姓的格式。姓氏位于名字最後(或在前面並加上逗號),一般都是大写的。

一般来说,广东人大多采用粤语的一种或另一种罗马化方式[1],但非广东移民可能会保留家乡的英文拼法。例如,在香港英语中使用上海话的拼音,比在上海官方使用的上海話拼音更为普遍,因为上海自中华人民共和国成立以来一直使用漢語拼音[2]

香港人的華人名字,有时也有華人姓氏,在使用英文时,可以用英文名字补充或代替。如无血缘关系的演员梁朝伟(Tony Leung Chiu-Wai)和梁家辉(Tony Leung Ka-fai),香港的名字可能遵循英文人名+粤语姓氏+粤语人名的格式。香港对英文名字的使用并没有很好的研究和记载,[3]香港的英文名字可以包括一些西方世界不常见的名字,例子有袁國強Rimsky Yuen)、周一嶽York Chow)、陈豪Moses Chan)等。香港英文名的灵感可以来自于月份名、运动品牌和奢侈品牌。較為傳統的英文名稱可能會因字母的添加、取代或刪除而變形(如SonijaGarbieKith),以及使用後綴如「-son」(如Rayson)。[4]这些类别(加法、替换、以音为基础等)是产生创意香港名字的基本方法。[5]

參見

參考文獻

  1. ^ Caroline Courtauld, May Holdsworth, Simon Vickers The Hong Kong story -1997 Page xi "A Note on the Romanization of Chinese Names The majority of Chinese personal names in Hong Kong are romanized according to their Cantonese pronunciation; a small number are rendered differently. In all cases we have retained the ..."
  2. ^ Social policy reform in Hong Kong and Shanghai: a tale of two cities - Page xii Linda Wong, Lynn T. White, III, shi xun Gui - 2004 "Such well-known Hong Kong names as Shaw in the movie industry, Pao and Tung in shipping, Woo and Tang in textiles all demonstrate the leading roles played by Shanghai business emigres in the Hong Kong economic success story ... "
  3. ^ Meeting Handbook - Page 75 Linguistic Society of America - 2000 "Bjorn H. Jernudd (Hong Kong Baptist University) (Session 34) 'English' personal names in Hong Kong Little if anything is systematically known about names other than Chinese-language names among Chinese-speaking populations."
  4. ^ Man, Joyce. . The Atlantic. 2012-10-01 [2013-05-23]. (原始内容存档于2020-11-12). 
  5. ^ . hksarblog.blogspot.com. [2018-11-07]. (原始内容存档于2016-11-09). 

香港人名, 此條目翻譯品質不佳, 2020年12月20日, 翻譯者可能不熟悉中文或原文語言, 也可能使用了機器翻譯, 請協助翻譯本條目或重新編寫, 并注意避免翻译腔的问题, 明顯拙劣的翻譯請改掛, href, template, html, class, redirect, title, template, href, wikipedia, html, class, redirect, title, wikipedia, 提交刪除, 由于香港粤语的使用, 民族的多样性以及英语在香港擁有官方语言的地位, 香港人的英文. 此條目翻譯品質不佳 2020年12月20日 翻譯者可能不熟悉中文或原文語言 也可能使用了機器翻譯 請協助翻譯本條目或重新編寫 并注意避免翻译腔的问题 明顯拙劣的翻譯請改掛 a href Template D html class mw redirect title Template D d a a href Wikipedia CSD html G13 class mw redirect title Wikipedia CSD G13 a 提交刪除 由于香港粤语的使用 民族的多样性以及英语在香港擁有官方语言的地位 香港人的英文名稱一般与中国大陆人名的英文名稱有所差异 以香港英文名为例 林郑月娥的英文名稱Carrie Yuet ngor LAM CHENG Carrie Lam 就是按照英文名 个人名 香港粤语姓的格式 姓氏位于名字最後 或在前面並加上逗號 一般都是大写的 一般来说 广东人大多采用粤语的一种或另一种罗马化方式 1 但非广东移民可能会保留家乡的英文拼法 例如 在香港英语中使用上海话的拼音 比在上海官方使用的上海話拼音更为普遍 因为上海自中华人民共和国成立以来一直使用漢語拼音 2 香港人的華人名字 有时也有華人姓氏 在使用英文时 可以用英文名字补充或代替 如无血缘关系的演员梁朝伟 Tony Leung Chiu Wai 和梁家辉 Tony Leung Ka fai 香港的名字可能遵循英文人名 粤语姓氏 粤语人名的格式 香港对英文名字的使用并没有很好的研究和记载 3 香港的英文名字可以包括一些西方世界不常见的名字 例子有袁國強 Rimsky Yuen 周一嶽 York Chow 陈豪 Moses Chan 等 香港英文名的灵感可以来自于月份名 运动品牌和奢侈品牌 較為傳統的英文名稱可能會因字母的添加 取代或刪除而變形 如Sonija Garbie Kith 以及使用後綴如 son 如Rayson 4 这些类别 加法 替换 以音为基础等 是产生创意香港名字的基本方法 5 參見 编辑香港人參考文獻 编辑 Caroline Courtauld May Holdsworth Simon Vickers The Hong Kong story 1997 Page xi A Note on the Romanization of Chinese Names The majority of Chinese personal names in Hong Kong are romanized according to their Cantonese pronunciation a small number are rendered differently In all cases we have retained the Social policy reform in Hong Kong and Shanghai a tale of two cities Page xii Linda Wong Lynn T White III shi xun Gui 2004 Such well known Hong Kong names as Shaw in the movie industry Pao and Tung in shipping Woo and Tang in textiles all demonstrate the leading roles played by Shanghai business emigres in the Hong Kong economic success story Meeting Handbook Page 75 Linguistic Society of America 2000 Bjorn H Jernudd Hong Kong Baptist University Session 34 English personal names in Hong Kong Little if anything is systematically known about names other than Chinese language names among Chinese speaking populations Man Joyce Hong Kong Loves Weird English Names The Atlantic 2012 10 01 2013 05 23 原始内容存档于2020 11 12 NOTABLE NAMES Brilliant Funny Weird Monikers hksarblog blogspot com 2018 11 07 原始内容存档于2016 11 09 取自 https zh wikipedia org w index php title 香港人名 amp oldid 72974860, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。