fbpx
维基百科

雪之进军

雪之进军》(日语:雪の進軍)是一首明治時期大正時期大日本帝國陸軍軍歌,由永井建子作词、作曲。因其带有军歌中少有的反战、厌战情感,在加上昭和時期也因太平洋战争的爆发,爾后此歌於戰爭期間被下令禁止演唱。

《分列式進行曲》

 大日本帝国軍樂
作詞永井建子
音频样本
雪之进军

背景 编辑

这首歌是甲午战争时期,在日本陆军第二军司令部担任军乐队员的永井建子根据自己的亲身经历所作的歌曲[1]。在1895年1月进行的威海卫之战中,在前线的日本士兵因缺少加热和保暖设备而常被冻伤,同时也缺乏食物、水和燃料等物资,不仅寒冷还要遭受饥饿[2]。《雪之进军》正是反映了这样一种绝望的感受。它是一首反战歌曲,与当时其它的军歌十分不同。虽然《雪之进军》在很长的一段时间内被士兵们所喜爱并传唱。更有大山巖陆军大将(即第二军的司令官)在临终前也听着这首歌的传闻。但它也被认为是“缺乏勇气”的象征。进入昭和时代后,歌词的最后一句“反正(上级)也没打算让我活着回去”(「どうせ生かして還さぬ積り」)被改成了“反正我也没打算活着回去”(「どうせ生きては還らぬ積り」)以减轻厌战的气氛,在太平洋战争期间更是被禁止演唱。二战后,以八甲田雪中行軍遭難事件为题材改编的电影《八甲田山日语八甲田山 (映画)》采用了这首歌作为插曲[3]

大众文化 编辑

在电视动画《少女与战车》的第九集和第五部OVA中,秋山优花里與艾爾文无伴奏演唱了这首歌[4](最后一句使用“反正我也没打算活着回去”(「どうせ生きては還らぬ積り」))。在剧场版中被作为知波单学园的主题曲。

歌词 编辑

歌词注解 编辑

  1. ^ 音同“酸”
  2. ^ “义理”是裹尸布上所特有,为表达吊唁抚恤之意的文字

註釋 编辑

  1. ^ 辻田, 真佐憲. 日本の軍歌 国民的音楽の歴史. 幻冬舎新書. 幻冬舎. 2014-07-30: 76–78. ISBN 9784344983533 (日语). 
  2. ^ 雪の進軍 歌詞と解説 日本の軍歌・行進曲. 世界の国歌・行進曲. [2019-01-16]. (原始内容于2017-06-25) (日语). 
  3. ^ あまのかぐや. . Filmarks. 2018-01-23 [2019-01-19]. (原始内容存档于2019-01-19) (日语). 
  4. ^ . Lantis. [2019-01-19]. (原始内容存档于2020-07-30) (日语). 

參考資料 编辑

  • 岩崎, 良二. 弾き歌い軍歌集. 呉PASS. 2015. ISBN 9784908182150 (日语). 
  • 西部, 邁. 軍歌は日本列島の伏流水. 生と死、その非凡なる平凡. 新潮社. 2015: 66–71. ISBN 9784103675068 (日语). 

外部链接 编辑

  • . 萌娘百科. 2018-09-25 [2019-01-19]. (原始内容存档于2022-05-15). 

雪之进军, 日语, 雪の進軍, 是一首明治時期到大正時期大日本帝國陸軍的軍歌, 由永井建子作词, 作曲, 因其带有军歌中少有的反战, 厌战情感, 在加上昭和時期也因太平洋战争的爆发, 爾后此歌於戰爭期間被下令禁止演唱, 分列式進行曲, 大日本帝国軍樂作詞永井建子音频样本, source, source, track, track, 文件帮助, 目录, 背景, 大众文化, 歌词, 原文, 译文, 歌词注解, 註釋, 參考資料, 外部链接背景, 编辑这首歌是甲午战争时期, 在日本陆军第二军司令部担任军乐队员的永井建子根. 雪之进军 日语 雪の進軍 是一首明治時期到大正時期大日本帝國陸軍的軍歌 由永井建子作词 作曲 因其带有军歌中少有的反战 厌战情感 在加上昭和時期也因太平洋战争的爆发 爾后此歌於戰爭期間被下令禁止演唱 分列式進行曲 大日本帝国軍樂作詞永井建子音频样本 source source track track 雪之进军文件帮助 目录 1 背景 2 大众文化 3 歌词 3 1 原文 3 2 译文 3 2 1 歌词注解 4 註釋 5 參考資料 6 外部链接背景 编辑这首歌是甲午战争时期 在日本陆军第二军司令部担任军乐队员的永井建子根据自己的亲身经历所作的歌曲 1 在1895年1月进行的威海卫之战中 在前线的日本士兵因缺少加热和保暖设备而常被冻伤 同时也缺乏食物 水和燃料等物资 不仅寒冷还要遭受饥饿 2 雪之进军 正是反映了这样一种绝望的感受 它是一首反战歌曲 与当时其它的军歌十分不同 虽然 雪之进军 在很长的一段时间内被士兵们所喜爱并传唱 更有大山巖陆军大将 即第二军的司令官 在临终前也听着这首歌的传闻 但它也被认为是 缺乏勇气 的象征 进入昭和时代后 歌词的最后一句 反正 上级 也没打算让我活着回去 どうせ生かして還さぬ積り 被改成了 反正我也没打算活着回去 どうせ生きては還らぬ積り 以减轻厌战的气氛 在太平洋战争期间更是被禁止演唱 二战后 以八甲田雪中行軍遭難事件为题材改编的电影 八甲田山 日语 八甲田山 映画 采用了这首歌作为插曲 3 大众文化 编辑在电视动画 少女与战车 的第九集和第五部OVA中 秋山优花里與艾爾文无伴奏演唱了这首歌 4 最后一句使用 反正我也没打算活着回去 どうせ生きては還らぬ積り 在剧场版中被作为知波单学园的主题曲 歌词 编辑原文 编辑 1 雪 ゆき の進軍 シングン 氷 こほり を踏 ふ んで 何處 どこ が河 かわ やら 道 みち さへ知 し れず 馬 うま は斃 たふ れる 捨 す てゝもおけず 此處 こゝ は何處 いづこ ぞ 皆 みな 敵 テキ の國 くに 儘 まゝ よ大膽 ダイタン 一服 イップク やれば 頼 たの み少 すく なや 煙草 たばこ が二本 ニホン 2 燒 や かぬ乾魚 ひもの に 半 ハン 煮 に え飯 めし に なまじ生命 いのち の ある其 そ の内 うち は 堪 こら へ切 き れない 寒 さむ さの焚火 たきび 煙 けぶ い筈 はず だよ 生木 なまき が燻 いぶ る 澁 しぶ い顏 かほ して 功名 コウミョウ 談 ばなし すい と云 ゐ ふのは 梅干 うめぼ し一 ひと つ 3 着 き のみ着 き のまゝ 氣樂 きらく な臥所 ふしど 背嚢 ハイノウ 枕 まくら に 外套 ガイトウ かぶりや 背 せな の温 ぬく みで雪 ゆき 融 と けかゝる 夜具 ヤグ の黍殻 きびがら シッポリ濡 ぬ れて 結 むす びかねたる 露營 ロエイ の夢 ゆめ を 月 つき は冷 つめ たく顏 かほ 覗 のぞ きこむ 4 命 いのち 捧 さゝ げて 出 で てきた身 み ゆゑ 死 し ぬる覺悟 カクゴ で 突喊 トッカン すれど 武運 ブウン 拙 つたな く 討 う ち死 じ にせねば 義理 ギリ に絡 から めた 恤兵 ジュッペイ 眞緜 まわた そろりそろりと 首 くび 締 し めかゝる どうせ生 い かして 還 かへ さぬ積 つ もり どうせ生 い きては 還 かへ らぬ積 つ もり 译文 编辑 1 踏着冰在雪中进军 哪里是河哪里是路我都不知道 马死了 不能随便丢掉不管 这里是什么地方 到处都是敌人的国家 管它的 壮着胆子抽根烟 无依无靠啊 烟都只有两根了 2 没烤熟的干鱼 夹生的米饭 我的这条命 勉勉强强就靠这些东西 寒冷的篝火 难以忍耐 潮湿的木头生着火 当然很呛人 阴沉着脸 谈功名 能够称得上精粹 a 的东西 只有梅干一枚 3 只穿着贴身的衣服 那舒适的床铺 就是背囊枕头上的外套呀 后背的体温融化了雪 寝具下黍谷壳浸润得湿漉漉 难以进入露营的梦乡 冰冷的月亮 偷偷的看着我 4 因为要献出生命 亲身出征的缘故 虽然做好了死的觉悟呐喊冲锋 但如果武运不佳 阵亡的话 織着 义理 b 的恤兵丝绵 便會慢慢的缠在脖子上 現在便慢慢纏在脖子上 反正也没打算让我活着回去 反正我也没打算活着回去 歌词注解 编辑 音同 酸 义理 是裹尸布上所特有 为表达吊唁抚恤之意的文字註釋 编辑 辻田 真佐憲 日本の軍歌 国民的音楽の歴史 幻冬舎新書 幻冬舎 2014 07 30 76 78 ISBN 9784344983533 日语 雪の進軍 歌詞と解説 日本の軍歌 行進曲 世界の国歌 行進曲 2019 01 16 原始内容存档于2017 06 25 日语 あまのかぐや 八甲田山のあまのかぐやのネタバレレビュー 内容 結末 Filmarks 2018 01 23 2019 01 19 原始内容存档于2019 01 19 日语 ディープパンツァーCDです TVアニメ ガールズ パンツァー 西住みほ CV 渕上舞 武部沙織 CV 茅野愛衣 五十鈴華 CV 尾崎真実 秋山優花里 CV 中上育実 冷泉麻子 CV 井口裕香 Lantis 2019 01 19 原始内容存档于2020 07 30 日语 參考資料 编辑岩崎 良二 弾き歌い軍歌集 呉PASS 2015 ISBN 9784908182150 日语 西部 邁 軍歌は日本列島の伏流水 生と死 その非凡なる平凡 新潮社 2015 66 71 ISBN 9784103675068 日语 外部链接 编辑雪之行军 萌娘百科 万物皆可萌的百科全书 萌娘百科 2018 09 25 2019 01 19 原始内容存档于2022 05 15 取自 https zh wikipedia org w index php title 雪之进军 amp oldid 76426147, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。