fbpx
维基百科

被出卖的新嫁娘

被出賣的新嫁娘Prodaná nevěsta)為史麥塔納的第二齣歌劇,三幕喜歌劇。捷克文劇本由薩比納(Karel Sabina英语Karel Sabina)所作,而由史麥塔納於1863年到1870年間譜曲。原本這部作品規劃為輕歌劇,以一些對話取代詠嘆調,並且在1866年在布拉格首演。而目前確定的演出為喜歌劇版本,於1870年完成並於同年進行首演。其序曲跟三首舞曲通常會作為管絃樂團的演出曲目。

創作歷史

這部作品的創作時間歷經約七年。在完成《一個布蘭登堡人在波西米亞》後,他想寫初輕型音樂劇,甚至在接到劇本前就已經開始寫序曲。而在這齣劇上演後,他依舊不斷地進行修改。這首作品的序曲主題是從1848年的鋼琴作品《婚禮場景》而來,而該主題在第二幕的結尾重新又出現一次。早期的版本中,並沒有這些現今膾炙人口的舞曲與詠嘆調,主要還是以對話為主。而到1870年四月,指揮家納帕拉尼克(Eduard Nápravník英语Eduard Nápravník)與歌手帕列賽克(Josef Paleček英语Josef Paleček),強力主張史麥塔納應該寫宣敘調來取代這些原本的對話。因此「出賣新娘」的最終版終於在這年完成。

角色

  • 克魯希納(Krušina),農夫(男中音
  • 露德米拉(Ludmila),農夫之妻(女中音
  • 瑪蓮卡(Mařenka),農夫之女(女高音
  • 米夏(Mícha),農夫(男低音
  • 賀塔(Háta),米夏之妻(女低音
  • 文森(Vašek),米夏之子(男高音
  • 耶尼克(Jeník),米夏與前妻婚生之子(男高音)
  • 克查(Kecal),婚姻仲介者(男低音)
  • 喜劇角色(Principál komediantů),(男高音)
  • 喜劇角色(Esmeralda),(女高音)
  • 喜劇角色(Indián),(男低音)

劇情大綱

第一幕

瑪蓮卡與耶尼克想要結婚,但是瑪蓮卡的父親有其他的想法。他想要瑪蓮卡嫁給一個他從未見過的男子,一個有錢大地主米夏的兒子--文森。婚姻仲介者,克查,接受委託撮合瑪蓮卡與文森。為了達成目的,他決定在瑪蓮卡跟耶尼克間動些手腳讓他們分手。

第二幕

瑪蓮卡與文森偶遇,而當瑪蓮卡已經知道文森是誰時,文森卻還摸不著頭緒。這時瑪蓮卡開始遊說文森,要是他娶了他的未婚妻(也就是瑪蓮卡,當時兩人只訂婚而未見過面),那麼他人生的下半輩子將會很悽慘。這讓文森開始改變主意。同時克查也在遊說耶尼克,企圖讓他放棄娶瑪蓮卡。最後他們兩個達成協議,耶尼克以300盾的代價賣出他的結婚權,並且瑪蓮卡應該與米夏的兒子結婚。當耶尼克簽下這份合同,全鎮的人譴責他。

第三幕

一個馬戲團來到這個城鎮,而文森迷戀其中一位吉普賽女子:Esmeralda。由於馬戲團有個演出人員臨時有狀況,所以他就來協助演出。瑪蓮卡對耶尼克所做的事情相當生氣,所以他負氣並同意嫁給文森。當雙方父母跟瑪蓮卡見面時,這時才發現原來耶尼克是米夏與前妻所生的孩子。而根據耶尼克跟克查所簽的合約(瑪蓮卡必須與米夏的兒子結婚),瑪蓮卡可以跟文森或者耶尼克結婚。後來瑪蓮卡選擇與耶尼克結婚,而且耶尼克還是可以得到這300盾。此時有個小孩跑了過來說馬戲團有隻熊逃了出來。城鎮的群眾看到熊都很驚慌,但熊竟然把它的頭拿下來。原來是文森裝扮的。很尷尬的,文森的媽媽將他帶離,而瑪蓮卡的雙親與村民們向這對佳偶獻上祝福。

被出卖的新嫁娘, 此條目没有列出任何参考或来源, 2021年5月24日, 維基百科所有的內容都應該可供查證, 请协助補充可靠来源以改善这篇条目, 无法查证的內容可能會因為異議提出而被移除, 被出賣的新嫁娘, prodaná, nevěsta, 為史麥塔納的第二齣歌劇, 三幕喜歌劇, 捷克文劇本由薩比納, karel, sabina, 英语, karel, sabina, 所作, 而由史麥塔納於1863年到1870年間譜曲, 原本這部作品規劃為輕歌劇, 以一些對話取代詠嘆調, 並且在1866年在布拉格首演, 而目前確. 此條目没有列出任何参考或来源 2021年5月24日 維基百科所有的內容都應該可供查證 请协助補充可靠来源以改善这篇条目 无法查证的內容可能會因為異議提出而被移除 被出賣的新嫁娘 Prodana nevesta 為史麥塔納的第二齣歌劇 三幕喜歌劇 捷克文劇本由薩比納 Karel Sabina 英语 Karel Sabina 所作 而由史麥塔納於1863年到1870年間譜曲 原本這部作品規劃為輕歌劇 以一些對話取代詠嘆調 並且在1866年在布拉格首演 而目前確定的演出為喜歌劇版本 於1870年完成並於同年進行首演 其序曲跟三首舞曲通常會作為管絃樂團的演出曲目 目录 1 創作歷史 2 角色 3 劇情大綱 3 1 第一幕 3 2 第二幕 3 3 第三幕創作歷史 编辑這部作品的創作時間歷經約七年 在完成 一個布蘭登堡人在波西米亞 後 他想寫初輕型音樂劇 甚至在接到劇本前就已經開始寫序曲 而在這齣劇上演後 他依舊不斷地進行修改 這首作品的序曲主題是從1848年的鋼琴作品 婚禮場景 而來 而該主題在第二幕的結尾重新又出現一次 早期的版本中 並沒有這些現今膾炙人口的舞曲與詠嘆調 主要還是以對話為主 而到1870年四月 指揮家納帕拉尼克 Eduard Napravnik 英语 Eduard Napravnik 與歌手帕列賽克 Josef Palecek 英语 Josef Palecek 強力主張史麥塔納應該寫宣敘調來取代這些原本的對話 因此 出賣新娘 的最終版終於在這年完成 角色 编辑克魯希納 Krusina 農夫 男中音 露德米拉 Ludmila 農夫之妻 女中音 瑪蓮卡 Marenka 農夫之女 女高音 米夏 Micha 農夫 男低音 賀塔 Hata 米夏之妻 女低音 文森 Vasek 米夏之子 男高音 耶尼克 Jenik 米夏與前妻婚生之子 男高音 克查 Kecal 婚姻仲介者 男低音 喜劇角色 Principal komediantu 男高音 喜劇角色 Esmeralda 女高音 喜劇角色 Indian 男低音 劇情大綱 编辑第一幕 编辑 瑪蓮卡與耶尼克想要結婚 但是瑪蓮卡的父親有其他的想法 他想要瑪蓮卡嫁給一個他從未見過的男子 一個有錢大地主米夏的兒子 文森 婚姻仲介者 克查 接受委託撮合瑪蓮卡與文森 為了達成目的 他決定在瑪蓮卡跟耶尼克間動些手腳讓他們分手 第二幕 编辑 瑪蓮卡與文森偶遇 而當瑪蓮卡已經知道文森是誰時 文森卻還摸不著頭緒 這時瑪蓮卡開始遊說文森 要是他娶了他的未婚妻 也就是瑪蓮卡 當時兩人只訂婚而未見過面 那麼他人生的下半輩子將會很悽慘 這讓文森開始改變主意 同時克查也在遊說耶尼克 企圖讓他放棄娶瑪蓮卡 最後他們兩個達成協議 耶尼克以300盾的代價賣出他的結婚權 並且瑪蓮卡應該與米夏的兒子結婚 當耶尼克簽下這份合同 全鎮的人譴責他 第三幕 编辑 一個馬戲團來到這個城鎮 而文森迷戀其中一位吉普賽女子 Esmeralda 由於馬戲團有個演出人員臨時有狀況 所以他就來協助演出 瑪蓮卡對耶尼克所做的事情相當生氣 所以他負氣並同意嫁給文森 當雙方父母跟瑪蓮卡見面時 這時才發現原來耶尼克是米夏與前妻所生的孩子 而根據耶尼克跟克查所簽的合約 瑪蓮卡必須與米夏的兒子結婚 瑪蓮卡可以跟文森或者耶尼克結婚 後來瑪蓮卡選擇與耶尼克結婚 而且耶尼克還是可以得到這300盾 此時有個小孩跑了過來說馬戲團有隻熊逃了出來 城鎮的群眾看到熊都很驚慌 但熊竟然把它的頭拿下來 原來是文森裝扮的 很尷尬的 文森的媽媽將他帶離 而瑪蓮卡的雙親與村民們向這對佳偶獻上祝福 取自 https zh wikipedia org w index php title 被出卖的新嫁娘 amp oldid 71168455, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。