《而河马被煮死在水槽里 》(英語:And the Hippos Were Boiled in Their Tanks )是由2位作者杰克·凯鲁亚克 和威廉·巴勒斯 于1945年合著的小说,故事取自哥伦比亚大学 的校园命案。小说的场景和人物皆以真实事件为原型,更由于涉及真实事件,小说被埋藏63年,直到凶手和两位作者都已过世,才在2008年首次出版[1] 。2012年,人民文学出版社 出版首部中文译本[2] 。
原名 And the Hippos Were Boiled in Their Tanks 中文名 而河马被煮死在水槽里 作者 杰克·凯鲁亚克 &威廉·巴勒斯 译者 牛皮狼 类型 神秘 语言 英语 故事背景地 纽约 發行信息 出版机构 格罗夫出版公司 (US)企鹅经典系列 (UK)出版時間 2008年11月1日 (美国) 出版地 美国 中譯本出版日期 2012年1月1日 (中国)[1] 媒介 Hardcover 规范控制 OCLC 4162788193
小说的类型以冷硬派 侦探小说 的写法,由两位作者交互各写一章,描述纽约一群放荡不羁的年轻人,生活充斥毒品、艺术[1] 。
创作背景 编辑 1944年夏天,哥伦比亚大学的校园谋杀案震惊了美国垮掉派 的成员[1] 。
卢西恩·卡尔是杰克·凯鲁亚克的朋友,在一次酒醉争吵中杀死了爱慕他多年的戴夫·卡默勒[3] [2] 。多年前,戴夫·卡默勒曾是卡尔在圣路易斯 的童子军队长。1944年8月13日晚,卡尔和卡默勒在曼哈顿河滨公园 共享葡萄酒,直到太阳升起时卡尔用童子军的刀刺卡默勒的胸口,并扔进了哈德逊河 [4] [5] 。
卡默勒也是威廉·巴勒斯的老友。当时兇手19岁,被害者32岁[2] 。作者凯鲁亚克22岁,而巴勒斯30岁[4] ,杰克·凯鲁亚克 和威廉·巴勒斯 原本对犯罪漠不关心,但他们从中发现了无法抗拒的文学潜力[3] 。富家子弟和颓废青年的犯罪,在当时成了报纸的头版新闻。杰克·凯鲁亚克和威廉·巴勒斯在卡尔向他们求救以后遭警察盘查,两人决定等到卡尔入狱,共同创作一部真实的犯罪小说[4] 。
两人于1945年完成小说以后,就将该作提交给美国大部份的出版商 ,并没有人接受。凯鲁亚克觉得很奇怪,甚至在给妹妹的一封信中抱怨,没有人对此感兴趣。1980年中期,巴勒斯则对他的自传作者说:「它不够耸人听闻,也写的也不够好」[5] 。
故事的原型卢西恩·卡尔是受人敬重的合众国际社 编辑 ,而他在书中却是一名凶手。卡尔并不喜欢自身的故事受人关注[5] ,多次阻扰小说的出版。
2008年,直到卡尔过世后,巴勒斯的文学代理人将手稿释出[3] 。《而河马被煮死在水槽里》出版,至此所有的主要当事者、作者凯鲁亚克和巴勒斯皆已过世[1] 。
参考附注 编辑 ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 . 三民網路書店. 2012 [2018-02-15 ] . (原始内容存档于2018-02-15). ^ 2.0 2.1 2.2 张阅. . 新京报 . 2012-02-11 [2018-02-15 ] . (原始内容存档于2018-02-20). ^ 3.0 3.1 3.2 . 独立报 . 2009-01-13 [2018-02-15 ] . (原始内容存档于2021-02-11). ^ 4.0 4.1 4.2 James Purdon. . 卫报 . 2008-11-02 [2018-02-15 ] . (原始内容存档于2021-02-12). ^ 5.0 5.1 5.2 Sam Jordison. . 卫报 . 2008-11-05 [2018-02-15 ] . (原始内容存档于2019-08-02).
而河马被煮死在水槽里, 此條目需要編修, 以確保文法, 用詞, 语气, 格式, 標點等使用恰当, 2018年3月5日, 請按照校對指引, 幫助编辑這個條目, 幫助, 討論, 英語, hippos, were, boiled, their, tanks, 是由2位作者杰克, 凯鲁亚克和威廉, 巴勒斯于1945年合著的小说, 故事取自哥伦比亚大学的校园命案, 小说的场景和人物皆以真实事件为原型, 更由于涉及真实事件, 小说被埋藏63年, 直到凶手和两位作者都已过世, 才在2008年首次出版, 2012年, 人民文学出版. 此條目需要編修 以確保文法 用詞 语气 格式 標點等使用恰当 2018年3月5日 請按照校對指引 幫助编辑這個條目 幫助 討論 而河马被煮死在水槽里 英語 And the Hippos Were Boiled in Their Tanks 是由2位作者杰克 凯鲁亚克和威廉 巴勒斯于1945年合著的小说 故事取自哥伦比亚大学的校园命案 小说的场景和人物皆以真实事件为原型 更由于涉及真实事件 小说被埋藏63年 直到凶手和两位作者都已过世 才在2008年首次出版 1 2012年 人民文学出版社出版首部中文译本 2 人民文学出版社的中译本原名And the Hippos Were Boiled in Their Tanks中文名而河马被煮死在水槽里作者杰克 凯鲁亚克 amp 威廉 巴勒斯译者牛皮狼类型神秘语言英语故事背景地纽约 發行信息出版机构格罗夫出版公司 英语 Grove Press US 企鹅经典系列 英语 Penguin Classics UK 出版時間2008年11月1日 美国 出版地美国中譯本出版日期2012年1月1日 中国 1 媒介Hardcover规范控制OCLC4162788193小说的类型以冷硬派侦探小说的写法 由两位作者交互各写一章 描述纽约一群放荡不羁的年轻人 生活充斥毒品 艺术 1 创作背景 编辑1944年夏天 哥伦比亚大学的校园谋杀案震惊了美国垮掉派的成员 1 卢西恩 卡尔是杰克 凯鲁亚克的朋友 在一次酒醉争吵中杀死了爱慕他多年的戴夫 卡默勒 3 2 多年前 戴夫 卡默勒曾是卡尔在圣路易斯的童子军队长 1944年8月13日晚 卡尔和卡默勒在曼哈顿河滨公园共享葡萄酒 直到太阳升起时卡尔用童子军的刀刺卡默勒的胸口 并扔进了哈德逊河 4 5 卡默勒也是威廉 巴勒斯的老友 当时兇手19岁 被害者32岁 2 作者凯鲁亚克22岁 而巴勒斯30岁 4 杰克 凯鲁亚克和威廉 巴勒斯原本对犯罪漠不关心 但他们从中发现了无法抗拒的文学潜力 3 富家子弟和颓废青年的犯罪 在当时成了报纸的头版新闻 杰克 凯鲁亚克和威廉 巴勒斯在卡尔向他们求救以后遭警察盘查 两人决定等到卡尔入狱 共同创作一部真实的犯罪小说 4 两人于1945年完成小说以后 就将该作提交给美国大部份的出版商 并没有人接受 凯鲁亚克觉得很奇怪 甚至在给妹妹的一封信中抱怨 没有人对此感兴趣 1980年中期 巴勒斯则对他的自传作者说 它不够耸人听闻 也写的也不够好 5 故事的原型卢西恩 卡尔是受人敬重的合众国际社编辑 而他在书中却是一名凶手 卡尔并不喜欢自身的故事受人关注 5 多次阻扰小说的出版 2008年 直到卡尔过世后 巴勒斯的文学代理人将手稿释出 3 而河马被煮死在水槽里 出版 至此所有的主要当事者 作者凯鲁亚克和巴勒斯皆已过世 1 参考附注 编辑 1 0 1 1 1 2 1 3 1 4 而河馬被煮死在水槽裡 簡體書 三民網路書店 2012 2018 02 15 原始内容存档于2018 02 15 2 0 2 1 2 2 张阅 青春谋杀事件 新京报 2012 02 11 2018 02 15 原始内容存档于2018 02 20 3 0 3 1 3 2 And the hippos were boiled in their tanks By William Burroughs Jack Kerouac 独立报 2009 01 13 2018 02 15 原始内容存档于2021 02 11 4 0 4 1 4 2 James Purdon Review And the Hippos Were Boiled in Their Tanks by Jack Kerouac and William S Burroughs 卫报 2008 11 02 2018 02 15 原始内容存档于2021 02 12 5 0 5 1 5 2 Sam Jordison Unpublished Beat novel in quite good shock 卫报 2008 11 05 2018 02 15 原始内容存档于2019 08 02 取自 https zh wikipedia org w index php title 而河马被煮死在水槽里 amp oldid 73299312, 维基百科,wiki ,书籍,书籍,图书馆,
文章 ,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。