fbpx
维基百科

為了你我的自由

為了你我的自由」(波蘭語Za naszą i waszą wolność)是波蘭的非官方格言之一。波蘭被鄰國瓜分後,波蘭士兵流散世界各地、參與各種獨立運動,在這樣的時代背景下,「為了你我的自由」格言應運而生。[1][2]該格言於1831年1月25日在華沙舉行的紀念十二月黨人起義示威遊行中首次出現,作者可能是約阿希姆·萊萊韋爾[3]最初版本使用波蘭文俄文兩種文字書寫,旨在強調「十二月黨人的勝利,就是波蘭的自由」。隨著時間推移,這句格言越來越精簡;原始版本為:「以上帝之名,為了你我的自由」(波蘭語W imię Boga za Naszą i Waszą Wolność)。原版格言如今收藏在波蘭首都華沙的波蘭軍隊博物館中。

1831年一月起義中使用的格言旗幟
西里爾文字版本
對1939-45年反法西斯的德國人和波蘭戰士的紀念碑
鐫刻於耶路撒冷的紀念碑上的「為了你我的自由」,該紀念碑是為了紀念1939-45年間反抗納粹的波蘭猶太戰士
1968年紅場示威的標語
為了你我的自由獎章

歷史 编辑

18世紀,波蘭人不只為波蘭戰鬥,也流散世界各地,參與各地獨立運動,展現「為了你我的自由」格言精神;知名案例如塔德烏什·柯斯丘什科卡齊米日·普瓦斯基,他們都曾參與美國獨立戰爭,和大陸軍並肩作戰。柯斯丘什科從美國返回波蘭後,率軍對抗俄羅斯帝國入侵及三國瓜分波蘭(俄羅斯、普魯士與奧地利帝國聯手瓜分波蘭領土);普瓦斯基赴美參戰前就曾率領波蘭貴族發動起義,反抗俄國統治,並在1779年於薩凡納圍城戰對抗英軍時陣亡。「為了你我的自由」格言很快就傳遍波蘭,成為1863年一月起義的主要口號之一;[4]當時這句格言是團結的象徵:波蘭的勝利也意味著俄羅斯人民的自由,起義不是針對俄羅斯民族,而是針對專制的沙皇政權。[5]一月起義失敗後,流亡世界各地的波蘭人組成各種軍事單位,廣為使用這句格言。例如,約瑟夫·貝姆的部隊參戰1848年匈牙利革命期間,以及民族之春時有波蘭人參戰之處,都看得到這句格言,以波蘭文和匈牙利文雙語書寫。[6][7][8]

後世應用 编辑

第二次世界大戰期間,猶太戰鬥組織會員團體崩得發動華沙猶太區起義時,使用了這句格言。[9]冷戰時期,蘇聯異議人士英语Soviet dissidents於1968年8月25日在莫斯科紅場發動示威行動,聲援布拉格之春,也使用「為了你我的自由」這句格言。[10][11]從此,蘇聯異議人士便流行使用這句格言。甚至到了21世紀,2008年8月24日英语2008 Red Square demonstration、2013年8月25日的紅場示威中也還在使用它(兩場示威皆遭受俄國警方鎮壓)。[12][13][14]

當代政治人物演講時也常引用這句格言。例如美國前總統喬治·沃克·布希針對波蘭軍隊參與伊拉克戰爭一事發表演講時,便引用了這句格言。[15][16]

參考文獻 编辑

  1. ^ Johnson, Lonnie R. Central Europe: Enemies, Neighbors, Friends. Oxford: Oxford University Press. 1996: 127–128 [2021-09-07]. ISBN 0195100719 (英语). 
  2. ^ Zawadzki, Hubert; Lukowski, Jerzy. . Cambridge: Cambridge University Press. 2001: 145 [2021-09-07]. ISBN 0521559170. (原始内容存档于2021-09-07) (英语). 
  3. ^ Brock, Peter; Stanley, John D.; Wrobel, Piotr; Wróbel, Piotr. . 2006 [2021-09-07]. ISBN 9780802090362. (原始内容存档于2021-09-07) (英语). 
  4. ^ Auer, Stefan. . 2004-01-22 [2021-09-07]. ISBN 9780203561294. (原始内容存档于2021-09-07) (英语). 
  5. ^ Davies, Norman. . 2005 [2011-10-05]. ISBN 9780231128193. (原始内容存档于2021-09-07) (英语). 
  6. ^ . GlobalProvince.com. [2021-09-07]. (原始内容存档于2021-07-02) (英语). 
  7. ^ Dowe, Dieter. . Berghahn Books. 2001: 180 [2021-09-07]. ISBN 1571811648. (原始内容存档于2021-09-07) (英语). 
  8. ^ Headlam ,James Wycliffe. Bismarck and the Foundation of the German Empire. CreateSpace Independent Publishing Platform. 2016: 1899. ISBN 9781533239150 (英语). 
  9. ^ Dallas, Gregor. . Yale University Press. 2005 [2021-09-07]. ISBN 0300119887. (原始内容存档于2021-09-07) (英语). 
  10. ^ Boobbyer, Philip. . Routledge. 2005 [2011-10-05]. ISBN 9780415331869. (原始内容存档于2021-09-07) (英语). 
  11. ^ Horvath, Robert. . 2005 [2011-10-05]. ISBN 9780203412855. (原始内容存档于2021-09-07) (英语). 
  12. ^ Васюнин, Илья. . НОВАЯ ГАЗЕТА. 2008-08-28 [2008-08-31]. (原始内容存档于2008-08-29) (俄语). 
  13. ^ . Lenta.ru. 2013-08-25 [2021-09-07]. (原始内容存档于2016-03-07) (俄语). 
  14. ^ . the News Times. 2008-08-30 [2021-09-07]. (原始内容存档于2008-08-29) (俄语). 
  15. ^ . Georgewbush-whitehouse.archives.gov. [2011-10-05]. (原始内容存档于2021-09-07) (英语). 
  16. ^ . Georgewbush-whitehouse.archives.gov. 2001-06-15 [2021-09-07]. (原始内容存档于2021-09-07) (英语). 

外部連結 编辑

為了你我的自由, 波蘭語, naszą, waszą, wolność, 是波蘭的非官方格言之一, 波蘭被鄰國瓜分後, 波蘭士兵流散世界各地, 參與各種獨立運動, 在這樣的時代背景下, 格言應運而生, 該格言於1831年1月25日在華沙舉行的紀念十二月黨人起義示威遊行中首次出現, 作者可能是約阿希姆, 萊萊韋爾, 最初版本使用波蘭文和俄文兩種文字書寫, 旨在強調, 十二月黨人的勝利, 就是波蘭的自由, 隨著時間推移, 這句格言越來越精簡, 原始版本為, 以上帝之名, 波蘭語, imię, boga, naszą, . 為了你我的自由 波蘭語 Za nasza i wasza wolnosc 是波蘭的非官方格言之一 波蘭被鄰國瓜分後 波蘭士兵流散世界各地 參與各種獨立運動 在這樣的時代背景下 為了你我的自由 格言應運而生 1 2 該格言於1831年1月25日在華沙舉行的紀念十二月黨人起義示威遊行中首次出現 作者可能是約阿希姆 萊萊韋爾 3 最初版本使用波蘭文和俄文兩種文字書寫 旨在強調 十二月黨人的勝利 就是波蘭的自由 隨著時間推移 這句格言越來越精簡 原始版本為 以上帝之名 為了你我的自由 波蘭語 W imie Boga za Nasza i Wasza Wolnosc 原版格言如今收藏在波蘭首都華沙的波蘭軍隊博物館中 1831年一月起義中使用的格言旗幟西里爾文字版本對1939 45年反法西斯的德國人和波蘭戰士的紀念碑鐫刻於耶路撒冷的紀念碑上的 為了你我的自由 該紀念碑是為了紀念1939 45年間反抗納粹的波蘭猶太戰士1968年紅場示威的標語為了你我的自由獎章 目录 1 歷史 2 後世應用 3 參考文獻 4 外部連結歷史 编辑18世紀 波蘭人不只為波蘭戰鬥 也流散世界各地 參與各地獨立運動 展現 為了你我的自由 格言精神 知名案例如塔德烏什 柯斯丘什科和卡齊米日 普瓦斯基 他們都曾參與美國獨立戰爭 和大陸軍並肩作戰 柯斯丘什科從美國返回波蘭後 率軍對抗俄羅斯帝國入侵及三國瓜分波蘭 俄羅斯 普魯士與奧地利帝國聯手瓜分波蘭領土 普瓦斯基赴美參戰前就曾率領波蘭貴族發動起義 反抗俄國統治 並在1779年於薩凡納圍城戰對抗英軍時陣亡 為了你我的自由 格言很快就傳遍波蘭 成為1863年一月起義的主要口號之一 4 當時這句格言是團結的象徵 波蘭的勝利也意味著俄羅斯人民的自由 起義不是針對俄羅斯民族 而是針對專制的沙皇政權 5 一月起義失敗後 流亡世界各地的波蘭人組成各種軍事單位 廣為使用這句格言 例如 約瑟夫 貝姆的部隊參戰1848年匈牙利革命期間 以及民族之春時有波蘭人參戰之處 都看得到這句格言 以波蘭文和匈牙利文雙語書寫 6 7 8 後世應用 编辑第二次世界大戰期間 猶太戰鬥組織會員團體崩得發動華沙猶太區起義時 使用了這句格言 9 冷戰時期 蘇聯異議人士 英语 Soviet dissidents 於1968年8月25日在莫斯科紅場發動示威行動 聲援布拉格之春 也使用 為了你我的自由 這句格言 10 11 從此 蘇聯異議人士便流行使用這句格言 甚至到了21世紀 2008年8月24日 英语 2008 Red Square demonstration 2013年8月25日的紅場示威中也還在使用它 兩場示威皆遭受俄國警方鎮壓 12 13 14 當代政治人物演講時也常引用這句格言 例如美國前總統喬治 沃克 布希針對波蘭軍隊參與伊拉克戰爭一事發表演講時 便引用了這句格言 15 16 參考文獻 编辑 Johnson Lonnie R Central Europe Enemies Neighbors Friends Oxford Oxford University Press 1996 127 128 2021 09 07 ISBN 0195100719 英语 Zawadzki Hubert Lukowski Jerzy A Concise History of Poland Cambridge Cambridge University Press 2001 145 2021 09 07 ISBN 0521559170 原始内容存档于2021 09 07 英语 引文使用过时参数coauthor 帮助 Brock Peter Stanley John D Wrobel Piotr Wrobel Piotr Nation and History Polish Historians from the Enlightenment to the Second World War 2006 2021 09 07 ISBN 9780802090362 原始内容存档于2021 09 07 英语 Auer Stefan Liberal nationalism in Central Europe Stefan Auer 2004 01 22 2021 09 07 ISBN 9780203561294 原始内容存档于2021 09 07 英语 Davies Norman God s Playground 1795 to the present Norman Davies 2005 2011 10 05 ISBN 9780231128193 原始内容存档于2021 09 07 英语 Gods Heroes amp Legends GlobalProvince com 2021 09 07 原始内容存档于2021 07 02 英语 Dowe Dieter Europe in 1848 revolution and reform Berghahn Books 2001 180 2021 09 07 ISBN 1571811648 原始内容存档于2021 09 07 英语 Headlam James Wycliffe Bismarck and the Foundation of the German Empire CreateSpace Independent Publishing Platform 2016 1899 ISBN 9781533239150 英语 Dallas Gregor 1945 the war that never ended Yale University Press 2005 2021 09 07 ISBN 0300119887 原始内容存档于2021 09 07 英语 Boobbyer Philip Conscience Dissent and Reform in Soviet Russia Routledge 2005 2011 10 05 ISBN 9780415331869 原始内容存档于2021 09 07 英语 Horvath Robert The Legacy of Soviet Dissent Dissidents Democratisation and Radical Nationalism in Russia 2005 2011 10 05 ISBN 9780203412855 原始内容存档于2021 09 07 英语 Vasyunin Ilya Moskva Grazhdanskie aktivisty otmetili yubilej protesta protiv vvoda sovetskih vojsk v Chehoslovakiyu NOVAYa GAZETA 2008 08 28 2008 08 31 原始内容存档于2008 08 29 俄语 Na Krasnoj ploshadi zaderzhany desyat chelovek Lenta ru 2013 08 25 2021 09 07 原始内容存档于2016 03 07 俄语 Za Vashu i nashu svobodu the News Times 2008 08 30 2021 09 07 原始内容存档于2008 08 29 俄语 General Pulaski Memorial Day 2003 Georgewbush whitehouse archives gov 2011 10 05 原始内容存档于2021 09 07 英语 President Bush Speaks to Faculty and Students of Warsaw University Georgewbush whitehouse archives gov 2001 06 15 2021 09 07 原始内容存档于2021 09 07 英语 外部連結 编辑 nbsp 维基共享资源上的相關多媒體資源 為了你我的自由 取自 https zh wikipedia org w index php title 為了你我的自由 amp oldid 79555878, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。