fbpx
维基百科

注音符號

注音符號,原名注音字母,簡稱注音,是標準漢語標音系統之一,以章太炎編創的「紐文」、「韻文」為藍本,1912年由中華民國教育部制定、1918年正式發佈,1930年改為現名。經過百年演變,現有37個字母聲母21個、介音3個及韻母13個)。中華民國自建國之初以來一直以注音符號為國語現代標準漢語)的主要拼讀工具,也是小學國語教育必修內容。中华人民共和国則一直使用至1958年推行漢語拼音方案前夕。

注音符號
以注音符號橫式書寫的「百科全書」
类型
標音符號
(音節首和韻基用注音符號表示,占位修飾符號標注聲調;在漢字旁註標記
创造者中華民國教育部
使用时期
臺灣澎湖:1946年至今
金門馬祖:1918年至今
中國大陸:1918年至1958年(改為漢語拼音)
新加坡:1919年至1970年代(改為漢語拼音)
馬來西亞:1919年至1982年(改為漢語拼音)
书写方向從左至右、從右至左 
语言中華民國國語
关联书写系统
父系统
漢字
  • 注音符號
子系统臺灣方音符號臺灣話
粵語注音符號粵語
閩東話注音符號閩東話
潮汕注音符號(潮州話
蘇州注音符號(吳語
注音字母苗文
ISO 15924
ISO 15924Bopo (285), ​Bopomofo
Unicode
别名Bopomofo
范围U+3100–U+312F [1]
 本條目包含國際音標 (IPA) 符號。 有關 IPA 符號的介紹指南,請參閱 Help:IPA[ ]/ / 及 ⟨ ⟩ 之間的區別,參閲IPA§方括號與轉錄定界符
以直式書寫的「百科全書」

歷史

 
注音的正体(黑体),活体(楷体)和草体(草书)形态

前身

清朝末年,自1892年起出現漢語發音教育的革命,許多知識份子研擬漢字的拼音符號系統,史稱「切音字運動」,此運動出現許多套改造漢字的方案。其中,章太炎的「紐文」與「韻文」方案後來成為注音符號的前身。章太炎在1906年6月之後,第3次避難日本,他成為當時日本同盟會的機關報《民報》的主編。在1908年6月10日出版的《民报》第21號,刊登章太炎的〈駁中國用萬國新語說〉一文[1],文中發表他創造的36個「紐文」,22個「韻文」,是為今日注音符號的前身。因為當時的中國漢字仍是用二千年以來的「反切」方法,用漢字為漢字注音,相當不便。章太炎模仿日語假名「簡化偏旁」的辦法,利用漢字小篆的結構,創造一套記音字母。[2]

名稱由來

「注音」二字意謂註譯漢字的發音[3]。清末時期的「切音字」到中華民國初年公布時,名稱變成「注音字母」的原因,據吳稚暉的解釋,是由於當時召開的「讀音統一會」為了避開造字的嫌疑,表示此一方案是專門為了「注譯讀音」而設計。當時參加會議的切音字家王照則表示:「…專為白話教育計,絕非為讀古書注音…。」「讀音」的意思,即讀舊書之音註也。[4]

制訂

1912年,中華民國教育部召開臨時教育會議,通過「採用注音字母案」。1913年教育部召開讀音統一會,通過馬裕藻、朱希祖、錢稻孫、許壽裳、周樹人等人的提案,以他們的老師章太炎所創造的「紐文」、「韻文」為基礎,從該方案中選取15個字母:「ㄇㄈㄅㄌㄏㄕㄊㄙㄧㄩㄛㄟㄠㄥㄢ」,再改造部分漢字得出23個字母,另外造一字母「ㄦ」,共計39個。

演變過程

在1918年,中華民國教育部正式公佈注音字母,初次公告的注音字母及其順序大致依三十六字母的傳統,以「見溪」開始,「來日」結束。字母的順序規定如下:

聲母 介音 韻母
ㄍㄎㄫㄐㄑㄬㄉㄊㄋㄅㄆㄇㄈㄪㄗㄘㄙㄓㄔㄕㄏㄒㄌㄖ ㄧㄨㄩ ㄚㄛㄝㄟㄞㄠㄡㄢㄤㄣㄥㄦ
1919年的順序調整

重新排定注音字母,廢棄原本36字母的次序,以語音歸類的方式,依發音部位排列並分組,即:

1920年正式增加字母「ㄜ」

1920年,官方正式公布增字母「ㄜ」排列於「ㄛ」之後,注音字母共計達40個。

1922年修改聲調符號標示位置

注音字母的聲調符號原為舊式的四聲點法,在字母的左下、左上、右上、右下四角加點,以標示四聲符號(平、上、去、入)。1922年教育部公布「注音字母書法體式表」時,為方便橫行連寫,聲調符號(ˊ ˇ ˋ)改標在注音字母右方。

1928年再次更動次序

將「ㄧ、ㄨ、ㄩ」的位置改列在「ㄦ」的後面。

1930年改稱「注音符號」

1930年1月,吳稚暉到北平召開國語統一籌備會第一次年會並擔任主席,建議將「注音字母」的名稱改為「注音符號」[5]。同年4月21日,吳稚暉在中國國民黨中央第88次常會發表〈改定注音字母名稱為注音符號及推行辦法案〉,提案指出:「教育部前頒注音字母……其於音理之整齊畫一,實勝于假名。惟其功用,亦不過或注字音,或注語音,足當音注而已;與假名相同,僅適注音,不合造字,稱為字母,名不副實,……日本稱為假名者,名即謂獨體之簡單初文,假則謂其代音而已,不作文字論。猶言此為傳音之記號也。可以注音字母,亦宜改稱為注音符號,以昭核實。」此案於當日通過。[6]教育部於同年5月19日以483號訓令,令各級教育機關將注字母改稱為注音符號。

1932年廢棄「ㄪ、ㄬ、ㄫ」3個注音符號,增加輕聲符號(˙)

1932年5月7日,教育部正式以新國音取代老國音,即以北京音為標準,本來的三個注音符號「ㄪ( )」(v)、「ㄬ( )」(gn)及「ㄫ( )」(ng)不再使用,後標註為只作拼寫方言之用。注音符號表成為現在使用的形式:

1932年教育部在「編定《國音常用字彙》特組會議」時決定,為了便利說明,添補一個注音符號「 )」,作為「ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ、ㄗ、ㄘ、ㄙ」七個聲母單獨成音節時的省略韻母。另外有三個注音符號「 )」(-ng)、「 )」(-m)、「( )」(-n),用作解釋聲隨韻母(ㄢ、ㄣ、ㄤ、ㄥ)時使用。「ㄤ」解作「ㄚ+ㆭ」、「ㄥ」解成「ㄜ+ㆭ」、「ㄢ」爲「ㄚ+   」、「ㄣ」是「ㄜ+   」;同理,複韻母「ㄞ」解為「ㄚ+ㄧ」、「ㄠ」是「ㄚ+ㄨ」。「ㆭ、ㆬ、   」絕少單獨使用,「嗯」常唸作「˙ㄣ」,也有人唸成「˙ㄯ」。但以上符號只作為發音輔助說明用,未列入正式符號表中。

 
车耀先《注音符号讲义》,1936年3月四川注音符号促进会出版,藏重庆三峡博物馆

1986年,中華民國教育部公佈羅馬字拼寫的「注音符號第二式」,注音符號因此又稱為「第一式」。

使用現況

在臺灣,小學生學習漢字前,必須上十週的注音符號教學課,也有不少幼稚園亦已經教授。日常生活中,注音符號既用來標注生僻字,亦是台灣最普遍的漢字輸入法,多數電腦使用者均熟練使用。

闽南話客家話的教學上,也有使用增加符號的方音拼寫方案

在中國大陸,學校一般不教、民間也不使用注音符號,但是一些字典、词典會以汉语拼音、注音符号并列使用的方式為字词注音,如《新华字典》、《现代汉语词典》等。2021年中國大陸網易公司推出的手機遊戲《天諭》,將注音符號當成遊戲中裡「汐族」其使用的精靈語,還引起中國玩家翻譯研究與破解。[7]

至於香港和澳門地區,絕大多數人口以粵語爲母語,即使學校課程裏有普通話,教的也是汉语拼音,學生常用的字典未必會標上注音符號,民眾對它就更陌生。

注音符號系統

注音符號表

中華民國國民小學教育所使用的注音符號表為傳統中文的直排。順序由上而下、由右而左。

符號字源及發音

聲母
注音 圖檔 原型 字源 筆順 國際
音標
漢語
拼音
威妥瑪
拼音
例子

(注音,漢語拼音)

發音
  「包」之古字,取其聲。   p b p 八 (ㄅㄚ, bā)   
  說文解字:「小擊也。」。音同「扑」。又做「扑」的通假字。   p 杷 (ㄆㄚˊ, pá)   
  「冪」之古字,取其聲。   m m m 馬 (ㄇㄚˇ, mǎ)   
  《說文》:「匚,受物之器。」古代盛器,音fāng,取其聲。   f f f 法 (ㄈㄚˇ, fǎ)   
  𠚣 「刀」字異體,來自其小篆( ),取其聲。   t d t 地 (ㄉㄧˋ, dì)   
  𠫓 同「突」(倒「子」形:「𠫓 」、「子  」),取其聲。   t 提 (ㄊㄧˊ, tí)   
  𠄎 「乃」字異體,取其聲。   n n n 你 (ㄋㄧˇ, nǐ)   
  𠠲 「力」字異體,取其聲。   l l l 利 (ㄌㄧˋ, lì)   
  說文解字:「水流澮澮也。」。同「澮」字,音guài[註 1],取其聲。   k g k 告 (ㄍㄠˋ, gào)   
  象樹枝形,「柯」之初文,音同「考」,亦為「考」之聲符,取其聲。   k 考 (ㄎㄠˇ, kǎo)   
  非「廠」之簡化字,部首名,說文解字:「山石之厓巖,人可居。」,音hǎn[註 2],取其聲。   x / h h h 好 (ㄏㄠˇ, hǎo)   
  「糾」之古字,取其聲。   t͡ɕ j ch 叫 (ㄐㄧㄠˋ, jiào)   
  𡿨 說文解字:「水小流也。」。「畎」字異體,田間水道,音quǎn,取其聲。   t͡ɕʰ q chʻ 巧 (ㄑㄧㄠˇ, qiǎo)   
  「下」之古字,取其聲。   ɕ x hs 小 (ㄒㄧㄠˇ, xiǎo)   
  𡳿 「之」之古字( ),取其聲。   ʈ͡ʂ zh ch 主 (ㄓㄨˇ, zhǔ)   
  《正字通》:「左步為『彳』,右步為『亍』,合『彳、亍』為『行』。」,音chì取其聲。   ʈ͡ʂʰ ch chʻ 出 (ㄔㄨ, chū)   
  𡰣 「尸」字異體,取其聲。   ʂ sh sh 束 (ㄕㄨˋ, shù)   
  「日」字異體,取其聲。   ʐ[8][9][10][11] / ɻ[12][10] r j 入 (ㄖㄨˋ, rù)   
  「節」之古字,老國音時讀尖音zie˙(入聲),取其聲;新國音尖團合流後聲母才改為j。   t͡s z ts 在 (ㄗㄞˋ, zài)   
  𠀁 「七」之《說文》小篆( ),老國音時讀尖音ci˙(入聲),取其聲;新國音尖團合流後聲母才改為q。   t͡sʰ c tsʻ 才 (ㄘㄞˊ, cái)   
  「私」之古字,取其聲。   s s s 塞 (ㄙㄞ, sāi)   
介音/韻母
注音 圖檔 原型 字源 筆順 國際
音標
漢語
拼音
威妥瑪
拼音
例子

(注音,漢語拼音)

發音
  源自數字的「一」,取其韻。
橫排時可寫成一豎「 」,尤其大陸地區多用一豎之形。
  j / i y / i i 逆 (ㄋㄧˋ, nì)   
  「五」之古字,取其韻。   w / u w / u u 努 (ㄋㄨˇ, nǔ)   
  𠙴 《說文》:「𠙴盧,飯器,以柳爲之。象形。」,音qū,即「去」( )之聲符(下半部)。取其韻。   ɥ / y yu / ü[註 3] ü 女 (ㄋㄩˇ, nǚ)   
韻母
注音 圖檔 原型 字源 筆順 國際
音標
漢語
拼音
威妥瑪
拼音
例子

(注音,漢語拼音)

發音
單音韻母
  《廣韻》:「丫,象物開之形。物之歧頭曰丫。」取其韻。   ä a a 大 (ㄉㄚˋ, dà)   
  𠀀 同「呵」,取其韻。原本ㄛ、ㄜ視為同音位,後分出ㄜ。   o / ɔ o o 多 (ㄉㄨㄛ, duō)
  「ㄛ」之轉化,由「ㄛ」添筆而成,為後來新加。   ɤ / ə e ê 得 (ㄉㄜˊ, dé)   
  𠃒 「也」之異體,《說文》:「 ,秦刻石『也』字。」取其韻。   ɛ ê[註 4] eh 爹 (ㄉㄧㄝ, diē)   
複音韻母
  𠀅 即「ㄚㄧ」。「亥」之異體,取其韻。   ai̯ ai ai 晒 (ㄕㄞˋ, shài)   
  即「ㄝㄧ」。《字彙》:「丿右戾譌左,乀左戾譌右,𠀤非。」,讀作fēi,取其韻。   ei̯ ei ei 誰 (ㄕㄟˊ, shéi)
  即「ㄚㄨ」。「幺」,小也,細也,音yāo,取其韻。   ɑu̯ ao ao 少 (ㄕㄠˇ, shǎo)   
  即「ㄛㄨ」。「又」字小篆( )為右手之象形,取其韻。   ou̯ ou ou 收 (ㄕㄡ, shōu)
  𢎘 即「ㄚㄯ」。截取「圅」(函)字上方。
《說文》:「𢎘,艸木之華未發圅然。」,音hàn,取其韻。
  an an an 山 (ㄕㄢ, shān)   
  𠃑 即「ㄜㄯ」。今字作「隱」,匿也,為「𠃊」字小篆楷化而來。取其韻。   ən en ên 申 (ㄕㄣ, shēn)   
  𡯁 即「ㄚㆭ」。腳跛也,小篆( )形如跛了一腳而彎曲,
《玉篇·尢部》:「𡯁,跛、曲脛也。」,音wāng,取其韻。
  ɑŋ ang ang 上 (ㄕㄤˋ, shàng)
  𠃋 即「ㄜㆭ」。同「肱」,截取「厷」而來,如人胳臂彎曲模樣,
《說文》段玉裁注:「ㄥ,古文厷,象形,象曲肱。」取其韻。
  ɤŋ / əŋ eng êng 生 (ㄕㄥ, shēng)
兒化韻母
  截取「兒」而來。本為「人」之異體。
隸變後,「人」位於下方作「儿」形,「兒」亦從之。取其韻。
  ɑɻ / ɐɚ̯ / ɚ er êrh 而 (ㄦˊ, ér)   
老國音用聲母
注音 圖檔 原型 字源 筆順 國際
音標
漢語
拼音
威妥瑪
拼音
例子

(注音,漢語拼音)

發音
  從「萬」古代簡體字「万」,取其聲。
「万」不僅是「萬」大陸簡化字,也自戰國以來的簡體字,曾和「萬」是大小寫關係。
  v v v
  《說文》:「高而上平也。」取其聲。   ŋ ng ng 嗯 (˙ㄫ, ˙ㄣ)
  广 《說文》:「因厂(崖)為屋也。」取其聲。非「廣」之簡化。   ɲ(ȵ)[註 5] gn gn
其他注音
注音 圖檔 原型 字源 筆順 國際
音標
漢語
拼音
威妥瑪
拼音
例子

(注音,漢語拼音)

發音
  「ㄇ」多加一筆直豎表示閉口韻韻尾,只作解釋聲隨韻母之用,已停止使用。 - m m 山姆[註 6]
  「ㄋ」多加一筆直豎表示前鼻韻母韻尾,只作解釋聲隨韻母之用,已停止使用。 - n n
  「ㄫ」多加一筆直豎表示後鼻韻母韻尾,只作解釋聲隨韻母之用,已停止使用。 - ŋ̍ ng ng

聲調

注音聲調採用黎錦暉的提案[13]:四聲調號標在韻母右上角,而輕聲在直寫時則是標在整個字音上頭,橫寫時標在整個字音前頭[14][15]。輕聲只是將字輕讀,一般而言不列入四聲

名稱 陰平聲 陽平聲 上聲 去聲 輕聲
順序 一聲 二聲 三聲 四聲
符號 ˉ
通常不標
ˊ ˇ ˋ ˙

轻声点号原为老国音的入声。

1922年教育部公布《注音字母書法體式》三種(印刷體、楷體、草體),[16]遇到拼音相同的字且有分別五聲之必要時,可將聲調符號標示在韻母上。因北京語無入聲,其聲調律動另有表示法。[17]

名稱 陰平聲 陽平聲 上聲 去聲 入聲
符號 無號

重讀或延長讀時可用ˉ

ˊ ˇ ˋ ˙
北京語聲調律動表(1922)
陰平聲 陽平聲 上聲 去聲

1935年教育部通過並公布黎錦熙草擬的《注音符號印刷體式》(分為漢字旁注與獨立用),保留了四聲符號,除了陰平聲不標示,陽平聲、上聲及去聲皆標示於注音右上角空白處。[17]


寫法

依照中華民國教育部於1935年規定,注音符號的「ㄧ」在直寫時要寫成〈一〉、而橫寫時寫成〈丨〉。台灣國語教育一般使用直寫,故在台灣一般人並沒學過〈丨〉,在橫寫時亦寫成〈一〉。但為因應電腦化,要輸入直的〈丨〉較為困難,故2000年,橫式以寫成〈一〉為原則,亦可寫成〈丨〉。[14]中國大陸由於提倡橫寫,故字典等採用的注音符號字型,都固定造成〈丨〉的形狀。下為瓶子兩字的排列方法:



ㄥˊ
˙


ㄥˊ
˙
ㄆ丨ㄥˊ ˙ㄗ

系統特徵及對應

注音符號訴求系統性採用底层形式標音,而非實際唸法的表层形式。故某些特殊符號組合時會有音變現象,一般人不注意並不會發覺,代表腦中已有一個音韻規則英语Phonological rule。注音符號中的音變現象及與漢語拼音威妥瑪拼音有差異的音節表列如下:

注音 國際音標 漢語拼音 威妥瑪拼音 說明
整體音節的音變比較
ㄅㄛ pu̯ɔ bo po 「ㄅ、ㄆ、ㄇ、ㄈ」和「ㄛ」原本有「ㄅㄨㄛ」、「ㄆㄨㄛ」、「ㄇㄨㄛ」、「ㄈㄨㄛ」的拼法,但國音修正後將「ㄨ」去除,但部分地區口音依舊保留「ㄨ」的發音[18]。如:柏(ㄅㄛˊ)、婆(ㄆㄛˊ)、魔(ㄇㄛˊ)、佛(ㄈㄛˊ)。
ㄆㄛ pʰu̯ɔ po pʻo
ㄇㄛ mu̯ɔ mo mo
ㄈㄛ fu̯ɔ fo fo
ㄅㄥ pɤŋ / pʊŋ beng peng 「ㄅ、ㄆ、ㄇ、ㄈ」和「ㄥ」原本有「ㄅㄨㄥ」、「ㄆㄨㄥ」、「ㄇㄨㄥ」、「ㄈㄨㄥ」的拼法,但國音修正後將「ㄨ」去除[19],但部分地區口音依舊讀作「ㄅㄨㄥ」/pʊŋ/、「ㄆㄨㄥ」/pʰʊŋ/、「ㄇㄨㄥ」/mʊŋ/、「ㄈㄨㄥ」/fʊŋ/。如:蹦(ㄅㄥˋ)、碰(ㄆㄥˋ)、夢(ㄇㄥˋ)、鳳(ㄈㄥˋ)。
ㄆㄥ pʰɤŋ / pʰʊŋ peng pʻêng
ㄇㄥ mɤŋ / mʊŋ meng mêng
ㄈㄥ fɤŋ / fʊŋ feng fêng
ʈʂ͡ɨ / ʈʂʅ zhi chih 「ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ、ㄗ、ㄘ、ㄙ」與韻母「」結合時,韻母不寫出,一般人會覺得該韻母是「空韻」。如:制(ㄓˋ)、赤(ㄔˋ)、是(ㄕˋ)、日(ㄖˋ)、字(ㄗˋ)、次(ㄘˋ)、四(ㄙˋ)。事實上「ㄭ」韻有兩種不同的發音,而且這兩種音的具體發音和音標在學界仍有爭議,詳見條目。兩種音在注音符號與漢語拼音中皆結合為一種,威妥瑪拼音中仍分為兩種。
ʈʂ͡ʰɨ / ʈʂʰʅ chi chʻih
ʂ͡ɨ / ʂʅ shi shih
ʐ͡ɨ / ɻʅ ri jih
ʦ͡ɯ / ʦɿ zi tsŭ
ʦ͡ʰɯ / ʦʰɿ ci tsʻŭ
s͡ɯ / sɿ si ssŭ
組合韻母的音變比較
ㄧㄡ jou̯ / i̯ou̯ you / iu you / iu 實際上無音變現象,拼音採用省略寫法。
ㄨㄟ wei̯ / u̯ei̯ wei / ui wei / ui
ㄨㄣ wən / u̯ən wen / un wên / un
ㄧㄢ jɛn / i̯ɛn yan / ian yen / ien 結合時產生 [a] -> [ɛ] 的音變,威妥瑪拼音較接近實際發音。
ㄩㄢ ɥɛn / y̯ɛn yuan / uan yüan / üan 結合時產生 [a] -> [ɛ] 的音變,注音與拼音皆未反映此現象。
ㄧㄣ jin / in yin / in yin / in 「ㄣ」做單獨韻母時發音為 [ən],但與介母「ㄧ」、「ㄩ」結合時僅發 [n]
ㄩㄣ ɥyn / yn yun / ün yün / ün
ㄧㄥ jiŋ / ying / ing ying / ing 「ㄥ」做單獨韻母時發音為 [ɤŋ],但與介母「ㄧ」結合時僅發 [ŋ]
ㄨㄥ wɤŋ weng wêng 在1941年的中華新韻中,獨立成音節時(如:翁 ㄨㄥ)和與聲母相拼時(如:東 ㄉㄨㄥ)屬不同韻目,發音也有所不同。注音符號並未區分此一差異,但在拼音中皆有分別。
ʊŋ ong ung
ㄩㄥ jʊŋ / i̯ʊŋ yong / iong yung / iung 先讀「ㄧ」再讀「ㄨㄥ」,此時「ㄨㄥ」發[ʊŋ],如:用(ㄩㄥˋ)、窮(ㄑㄩㄥˊ)。

注音與拼音系統其他相異之處還有:

  • 如果「ㄧ、ㄨ、ㄩ」為音節之開頭音時,需增加或改寫成「y、w」以符合拼音的規則,詳見漢語拼音威妥瑪拼音主條目[20]
  • 「ㄦ」在單一音節寫作「er」或「êrh」,但作兒化韻尾時僅寫「r」。

擴展符號

注音符號主方案爲國語而設計。基於漢語族下各種漢語的注音需求,國語統一籌備委員會1932年四月出版了《注音符號總表》,由趙元任擔任主編,以注音符號為基礎修改,增加40個符號,稱作「閏音符號」,用來為各種漢語注音。委員會並為各個漢語族語言設立其分表,例如在「廣州閏音分表」上所載的,就是專門拼寫粵語粵語注音符號方案。見下表「閏音符號」欄。

中华人民共和国建立後,各地人民政府在1950年代頒佈了多種漢語的新注音方案,用於農民速成識字課本。1954年中国文字改革委员会出版了《全国主要方言区方音对照表》,記錄各區的方音注音符號。與注音符號總表相比,此方案修改了一些符號,一些無須對立、可視作同一音位的符號被取消。例如粵語聲母「   」被取消,改為標記作「ㄐ、ㄑ、ㄒ」,以節省閏音符號。有些複音韻母的符號也被取消,改用兩個或多個符號組合出來。見下表「方音符號」欄。

此外,在闽南話客家話的教學上,臺灣省國語推行委員會另外增添新符號以能拼讀這些「鄉土語言」,稱之為「臺灣方音符號」。當中有不少發音雖早已有適用的閏音符號,但添製者並沒有沿用,而是另行新造。見下表「臺灣方音」欄。此外,中華民國的連江縣政府也在教育部指導下推出馬祖閩東(福州)話注音符號[21],亦見下表「臺灣方音」欄。

人們還把注音符號運用到漢語以外。澳大利亞內地會傳教士胡致中於1920年代在爐山縣旁海爲當地的黑苗(Hmu)創製的文字,借用了注音字母、並添加了三個輔助子音字母,來直接拼寫旁海苗語的發音,稱為「注音字母苗文」。

漢語族語言擴充符號

閏音符號 方音符號 臺灣方音 國際音標 說明
聲母
       b 蘇州「孛、袍」,廈門「馬、明」,松江、浦東「旁、排」,臺灣「文、木」之聲母。
  pf 「ㄅㄈ」的合音。西安「朱」之聲母。
  pfʰ 「ㄆㄈ」的合音。西安「初」之聲母。
    β 馬祖閩東(福州)話方音裏,元音韻尾後字的/p/和//變作/β/,標作「 」。閏音符號則以「ㄪ」兼標/β/和//。
       d 蘇州「特、同、定」之聲母。
  ɬ 台山「三、四」之聲母。
  ʈ 咸陽、醴陸「眞」之聲母。
  ʈʰ 咸陽「昌」之聲母。
       g 蘇州「共、狂」,廈門「我、礙」,臺灣「義、鵝」之聲母。
  ʔ 台山「大、東、典」之聲母,由端母變成,跟零聲母對立。若它與零聲母不對立,則從省。
     ɦɣ 蘇州「鞋、合、孩、胡、王」之聲母。
       dʑʱtɕʰ 蘇州「其、及、強」,寧波「前、乾」,臺灣「日、二」之聲母。
    ʑɕʰ 寧波「紹、袖」之聲母。
  jʱi 蘇州「夷、樣、餘」;餘姚「謝、夜」之聲母。
  ɖʐtʂʰ 常熟「治、成、長」之聲母。
  ʂʰʐ 蘇州「樹、善、紹」之聲母。
    臨淄「知、張、征」之聲母。台灣方音於客家話標為ㄓ。
    tʃʰ 臨淄「池、長、恥」之聲母。台灣方音於客家話標為ㄔ。
    ʃ 臨淄「試、聲、上」之聲母。台灣方音於客家話標為ㄕ。
    ʒ 廣州、東台ㄧ韻母有時讀成近似這類音,在中國很少當聲母用。另外,在馬祖閩東(福州)話方音裏,元音及鼻音韻尾後字的/ts/和/tsʰ/變作/ʒ/,標作「ㄖ」。
       dzdzʱtsʰ 吳江「慈、情」,常州「治、直」之聲母。
       zʂʰ 臨淄「試、聲、上」之聲母。
  tʃˢ 這一組音性質跟「   」相近,但發音部位較前一點,用於粵語。實際粵音則爲//與/ts/、/tʃʰ/與/tsʰ/、/ʃ/與/s/的同音位自由變異。例子包括: :廣州西關「茲、正、精」,福州「寂、即」之聲母。 :廣州西關「此、扯、菜」,福州「七、此」之聲母。 :廣州西關「四、書、山」之聲母。
  tʃˢʰ
  ʃˢ
  「ㄍㄨ」的合音。廣州「龜、瓜、拐」之聲母。
  kʰʷ 「ㄎㄨ」的合音。廣州「窺、誇、愧」之聲母。
聲母(含韻腹)
   ɦ(i) 溫州「羊、蠅」,浙江「羊、癢、營」之聲母及韻腹。
   ɦ(u) 浙江「霧、午、完」之聲母及韻腹。
   ɦ(y) 溫州「維、營、完」之聲母及韻腹。
韻母
單音韻母
    ʅ 南京、北京「ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ」之韻。其國際音標在漢語言學界之中通用,但卻未能被國際音標接受,新說有/ʐ̩/、/ɻᶤ/、/ɻ̩/、/ɨ/等。此外也有用「ㄖ」表示的用法,但很罕见。
    ɿ 南京、北京「ㄗ、ㄘ、ㄙ」之韻。其國際音標在漢語言學界之中通用,但卻未能被國際音標接受,新說有//、/z̞ᵚ/、/ɹ̩/、/ɯ/等。
  ʉ 「ㄨ」與「ㄩ」之間的混元音。溫州「布、募」之韻母。
  ʮʯ 咸陽「如、書、蘇」,常州「如、豬」,黃陂「諸、出」之韻母。
    ɐă 蘇州「押、格、麥」,常州「押、鴨」之韻母;廣州「矮、歐、心、失」之韻腹。
  a 蘇州「鴨、襪」,臨淄「班、敢」之韻母。有需要與/ɑ/區分時才使用。
      ɔɔ˘ 蘇州「落、各、惡」,常熟「落、搏」之韻母。
    o 浦東「屋、叔」,溫州「巴、沙」,常熟「卜、六」之韻母。
    əə̆ 蘇州「厄」,南京「熱、墨」,松江「合、蛤」之韻母。
      œɵø 上海「安、端」,廣州「靴、鋸」,蘇州「亂、寒」,餘姚「谷、目」之韻母;廣州「居、恤」之韻腹。另外,在馬祖閩東(福州)話方音裏,/ø/標作「 」。
    e 寧波「哀、來、賽」,上海「半、南」之韻母。如有兩種「ㄝ」音,不圓唇的用「ㄝ」,圓唇的用「 」。否則以用「ㄝ」號爲原則。
  ɛæ 浙江「班、談」之韻母。
複音韻母
    amɑm 即「ㄚ」。廣州「咸、藍、衫」,加應州「凡、減」之韻母。
  omɔm 即「ㄛ」、「ㆦ」。廣州老派「甘、磡」,臺灣內埔「參、掩」之韻母。
  onɔn 即「ㄛ」、「ㆦ」。廣州「安、幹、寒」之韻母。也可用於/õ/、/ɔ̃/。
      ouŋɔŋ 即「ㄛ」、「ㆦ」、「ㄚㄛ」。廣州「霜、郎、江」、福州「湯、寸」之韻母。也可用於ɑ̃
  ʊŋ 即「ㄨ」。溫州「風、紅、洞」之韻母。
鼻化韻母
       ã 閏音符號中,若/ã/、/an/無對立,可用「ㄢ」,如無錫話「三」之韻。
       ãĩ 臺灣同安「閒、歹」之韻母。
       ãũ 臺灣「喓」之韻母。
  ɑ̃ 蘇州「盎、邦、黨、裝」之韻母。
      ɛ̃æ̃ 閏音符號中,當無對立時以用「ㄝ」號爲原則,鼻化韻亦同。吳守禮認為在臺灣話漳腔中,過去曾有/ɛ̃/與//,故臺灣方音分二符。臺灣「嬰、病」之韻母。
     
  ẽĩ 南京「天、點、見、千」之韻母。
       ĩ 臺灣「天、院」之韻母。
       ɔ̃õø̃ 長沙「寬、觀」,揚州「潘、管」,常州「參、亂」,紹興「官、換」,臺灣「好、否」之韻母。
    ũ 臺灣「鴦、張」之韻母。
音節化韻母
    杭州「兒」,臨淄「二、耳」之音節。
      廣州「唔」之音節、「噷」之韻母。
      湖州「二」,蘇州「唔」之音節。
      ŋ̍ 蘇州語音、廣州「五、吳」之音節;廣州「哼」之韻母。
輔音韻尾
         -m 表中以「ㄝ」元音為例,「ㄝ」可換作其他元音符號。
         -n
        
         -p-p̚
         -t-t̚
         -k-k̚
        

電腦支援

編碼與Unicode

臺灣和中國大陸的流行電腦編碼,均有收錄現代標準漢語的37個注音符號。臺灣的Big5把注音符號收錄在A3區段(注音符號內碼為A374-A3BA,調號為A3BB-A3BF),中國大陸的GB 2312-80則收錄在08區段(EUC-CN內碼為0xA8C5-0xA8E9,調號另行收錄)。

在Unicode方面,自1.0版即收錄了40個注音符號(包括ㄪ、ㄫ、ㄬ)在 U+3105-U+312C[22]。「ㄭ」在過往各版本的Unicode均未收錄。在2008年4月發行的Unicode5.1 版,把「ㄭ」放到U+312D[23][22]。後來再陸續加上「ㄮ」和「ㄯ」。

注音符號
Bopomofo[1][2]
Unicode聯盟官方碼表(PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+310x
U+311x
U+312x
註釋
1.^ 依據 Unicode 13.0
2.^ 灰色區域爲未編配碼位

1999年9月發佈的Unicode 3.0版,加入U+31A0至U+31BF的注音符號擴展區,增加了臺語方音符號注音字母苗文,比如閩南話音節的「ㆭ、ㆬ」被正式訂為閩南話方音符號,載入Unicode注音符號擴展區用字:

注音符號擴展
Bopomofo Extended[1][2]
Unicode聯盟官方碼表(PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+31Ax
U+31Bx
註釋
1.^ 依據 Unicode 13.0

Unicode的注音符號照顧了臺語方音符號,但早在1932年已公佈的閏音符號卻沒有收錄。這導致其他漢語語言的使用者,無法以電腦直接處理其語言的注音。好像粵語注音符號中使用到的好些符號,都無法電腦編碼化錄入,反而有個別發音相同的臺灣方音符號卻遲來先上岸。有些民間使用者只好借臺語方音符號來代替Unicode缺收的閏音符號,例如借用〈ㆲ〉來表示「 」,借用〈ㆰ〉來表示「 」。有時其他漢語語言的使用者還要借用其他形近符號,來標示該漢語語言的注音。例如「 」得借用形似的日語片假名〈ハ〉,「 」更要借用形似的貨幣符號〈〉。直至2020年公佈的Unicode 13.0版,才收進粵語注音符號。而閩東語注音符號、蘇州注音符號等,至今仍未收進Unicode中。

Unicode 3.0也在占位修飾符號區段裏加上了 U+02EA(˪,陰去聲)和U+02EB(˫,陽去聲)字元。由Unicode6.0起,它們被視為注音符號字元[24]

注音標音符號
占位修飾符號
音調 標音符號 Unicode 碼位 備註
陰平 ˉ U+02C9 通常不標
陽平 ˊ U+02CA
上聲 ˇ U+02C7
去聲 ˋ U+02CB
輕聲 ˙ U+02D9
陰去聲 ˪ U+02EA 閩南語及客家語專用
陽去聲 ˫ U+02EB 閩南語及客家語專用

鍵盤及輸入法

 
臺灣傳統鍵盤式行動電話上附有注音的數字鍵盤

注音符號的電腦鍵盤排列共分為大千式、倚天式、精業式、IBM式等。當中大千式在Microsoft Windows稱為標準式,是台灣使用最廣的排列方式。而行動電話另採另外的編排法,大致是將注音依序分散各鍵,因各家而異故無一定標準。

台灣市面上的鍵盤多數為大千式。其特點是直接將注音符號表放在鍵盤上,由上至下、由左而右把注音符號依序排列。由於注音符號一定按照「聲母→介母→韻母」的順序出現,注音符號表也有如此的順序。故使用大千式鍵盤時,一定是從左邊向右邊輸入(除聲調外)。另外,初學者學習的時候,也比較有跡可循找到注音的位置,不需要大海撈針。

 
大千式鍵盤排列方法

參見

註解

  1. ^ 今中國大陸改音kuài。
  2. ^ 今中國大陸改音hàn
  3. ^ 前接的聲母可接ㄨ時,寫為ü;不可接時,寫為u。
  4. ^ 單用為ê,前接i時寫為e。
  5. ^ 在漢語中認定硬腭音龈腭音有差異,故有提案使用[ȵ],但未獲國際語音學學會接受。也有使用多個符號組合成[n̠ʲ]。
  6. ^ 兩字讀做單音節「ㄕㄚㆬ」,即shām,ㄢ被拆為ㄚㄋ,ㄋ被ㆬ取代

參考文獻

  1. ^ 駁中國用萬國新語說__臺灣人文及社會科學引文索引資料庫. [2016-11-19]. (原始内容于2020-10-21). 
  2. ^ 徐志炎口述,黃世澤整理,〈章太炎初創注音符號〉《章太炎研究》(台北市:李敖出版社,1991),頁210-212。
  3. ^ 《巴士的報》:《台灣注音符號ㄅㄆㄇㄈ的前世今生》 (页面存档备份,存于互联网档案馆),2018年10月12日。
  4. ^ 倪海曙《中國拼音文字運動史簡編》(上海:時代書報出版社,1948),頁66-67。
  5. ^ 詹瑋,《吳稚暉與國語運動》(台北市:文史哲出版社,1992),頁197-198。
  6. ^ 吳稚暉,〈改定注音字母名稱為注音符號及推行辦法案〉《吳稚暉先生全集卷五》(台北市:中國國民黨中央委員會黨史史料編纂委員會,1969),頁312-314。
  7. ^ 原來我會精靈語?中國遊戲自創語言引熱議 (页面存档备份,存于互联网档案馆),新頭殼,2021-4-14
  8. ^ 葉蜇聲; 徐通鏘. 語言學概要. 臺北: 書林出版社. 2004: 76. 
  9. ^ Yang, James. Phonetic Evidence for the Nasal Coda Shift in Mandarin. Taiwan Journal of Linguistics. 2010, 8 (1): 52. doi:10.6519/TJL.2010.8(1).2. 
  10. ^ 10.0 10.1 周美香. 從對比語音觀試論閩南語與國語聲母的差異及其教學 (PDF). 臺中教育大學學報:人文藝術類. 2016, 30 (1): 52. (原始内容 (PDF)于2021-10-19). 
  11. ^ 盧昱勳. 中古日母字在臺灣華語的語音變異現象:以社會語言學角度分析 (学位论文). 臺灣師範大學國文學系. 2018 [2020-08-12]. (原始内容于2020-11-02). 
  12. ^ Greenhoe, Daniel. The Sounds of Mandarin Chinese (PDF) (Report): 14. 2017. 
  13. ^ 張正男. 注音符號與華語文教學. 華文世界 (世界華語文教育學會 華語文教育發展基金會 華文世界雜誌社). 2013-12, (112): 130-131 [2022-09-18]. (原始内容于2022-09-20). 
  14. ^ 14.0 14.1 《國語注音符號手冊 (页面存档备份,存于互联网档案馆)》,教育部國語推行委員會,2000年11月。ISBN 957-02-7324-0
  15. ^ 《國音學》,國立臺灣師範大學國音學編輯委員會,正中書局,1999年11月臺五版八刷,ISBN 978-957-09-0086-5
  16. ^ . 教育部. [2022-05-08]. (原始内容存档于2022-06-15). 
  17. ^ 17.0 17.1 蔣鏡芙. 《國音字母標準體式》. 中華書局. 1941: 12–14. 
  18. ^ 教育部讀音統一會. 校改國音字典一. 中華民國: 教育部讀音統一會. 民國15年: 326 [2019-11-05]. (原始内容于2020-08-21) (中文). 
  19. ^ 教育部讀音統一會. 校改國音字典一. 中華民國: 教育部讀音統一會. 民國15年: 327 [2019-11-05]. (原始内容于2020-08-21) (中文). 
  20. ^ 拆解注音符號來快速學習漢語拼音. [2013-10-26]. (原始内容于2018-03-17). 
  21. ^ 連江縣政府:《馬祖閩東(福州)話日常生活常用詞彙編輯說明》 (页面存档备份,存于互联网档案馆),2009年11月。
  22. ^ 22.0 22.1 注音符號(U+3100‒U+312F). [2013-02-08]. (原始内容于2013-06-18). 
  23. ^ . (原始内容存档于2007-08-20). 
  24. ^ Scripts-6.0.0.txt. Unicode Consortium. [2017-10-16]. (原始内容于2021-01-19). 
  • 國語統一籌備委員會:《注音符號總表》,北平:國語統一籌備委員會,1932年4月。
  • 中国文字改革研究委员会秘书处拼音方案工作组:《全国主要方言区方音对照表》,北京:中华书局,1954年12月。
  • 吳守禮:《國臺對照活用辭典》,臺北:遠流,2000年8月。
  • 李鎏 等 編撰,《國語運動百年史略》臺北市:國語日報,2012。
  • 于錦恩:《民國注音字母政策史論[永久失效連結]》,北京:中華書局。2007年1月。ISBN 978-7-101-05395-1
  • 施曉光. 原39個注音符號 吳稚暉擬定. 政治新聞 (台北市: 自由時報). 2014-02-02. (原始内容于2020-07-24). 
  • 劉天賦. 實現語文平等正義,請先搬開「注音符號」這顆大石頭!. 民報. 2016-05-29 [2017-09-04]. (原始内容于2020-10-22). 

外部連結

  • 國語注音符號手冊 (页面存档备份,存于互联网档案馆
  • 注音符號 (页面存档备份,存于互联网档案馆)的Unicode參考字型(PDF格式)
  • 朱網頁:Unicode注音符號解說 (页面存档备份,存于互联网档案馆
  • 朱網頁:Unicode注音符號擴充解說 (页面存档备份,存于互联网档案馆
  • 字谈字畅 054:ㄨㄛˇ ㄞˋ ㄓㄨˋ ㄧㄣ(我愛注音) (页面存档备份,存于互联网档案馆
  • 中文羅馬化轉換器 (页面存档备份,存于互联网档案馆) - 在漢語拼音、威妥瑪拼音、國語羅馬字及其他羅馬化系統之間的轉換
  • 注音->IPA (页面存档备份,存于互联网档案馆) 注音符號與國際音標IPA)的對照表(部分有誤。)
  • 注音符號與漢語拼音互換器 (页面存档备份,存于互联网档案馆
  • 注音符號音節列表,附漢語拼音對照 (页面存档备份,存于互联网档案馆
  • 通用拼音、漢語拼音、注音比較 (页面存档备份,存于互联网档案馆
  • 漢語拼音與注音符號基本規則對照表 (页面存档备份,存于互联网档案馆
  • 注音轉換工具 (页面存档备份,存于互联网档案馆) - 各種注音方式之間的轉換
  • 在統一碼中的注音符號解說 (页面存档备份,存于互联网档案馆

注音符號, 注意, 本页面含有unihan扩展d区汉字, 有关字符可能會错误显示, 詳见unicode扩展汉字, 注音, 重定向至此, 关于廣義的語言注音方法, 请见, 標音, 关于一種以輸入漢字的中文輸入法, 请见, 注音輸入法, 原名注音字母, 簡稱注音, 是標準漢語標音系統之一, 以章太炎編創的, 紐文, 韻文, 為藍本, 1912年由中華民國教育部制定, 1918年正式發佈, 1930年改為現名, 經過百年演變, 現有37個字母, 聲母21個, 介音3個及韻母13個, 中華民國自建國之初以來一直以為國語, . 注意 本页面含有Unihan扩展D区汉字 有关字符可能會错误显示 詳见Unicode扩展汉字 注音 重定向至此 关于廣義的語言注音方法 请见 標音 关于一種以注音符號輸入漢字的中文輸入法 请见 注音輸入法 注音符號 原名注音字母 簡稱注音 是標準漢語標音系統之一 以章太炎編創的 紐文 韻文 為藍本 1912年由中華民國教育部制定 1918年正式發佈 1930年改為現名 經過百年演變 現有37個字母 聲母21個 介音3個及韻母13個 中華民國自建國之初以來一直以注音符號為國語 現代標準漢語 的主要拼讀工具 也是小學國語教育必修內容 中华人民共和国則一直使用至1958年推行漢語拼音方案前夕 注音符號以注音符號橫式書寫的 百科全書 类型標音符號 音節首和韻基用注音符號表示 占位修飾符號標注聲調 在漢字旁註標記 创造者中華民國教育部使用时期臺灣 澎湖 1946年至今金門 馬祖 1918年至今中國大陸 1918年至1958年 改為漢語拼音 新加坡 1919年至1970年代 改為漢語拼音 馬來西亞 1919年至1982年 改為漢語拼音 书写方向從左至右 從右至左 语言中華民國國語关联书写系统父系统漢字注音符號子系统臺灣方音符號 臺灣話 粵語注音符號 粵語 閩東話注音符號 閩東話 潮汕注音符號 潮州話 蘇州注音符號 吳語 注音字母苗文ISO 15924ISO 15924Bopo 285 BopomofoUnicode别名Bopomofo范围U 3100 U 312F 1 本條目包含國際音標 IPA 符號 有關 IPA 符號的介紹指南 請參閱 Help IPA 及 之間的區別 參閲IPA 方括號與轉錄定界符 以直式書寫的 百科全書 目录 1 歷史 1 1 前身 1 2 名稱由來 1 3 制訂 1 4 演變過程 1 5 使用現況 2 注音符號系統 2 1 注音符號表 2 2 符號字源及發音 2 3 聲調 2 4 寫法 3 系統特徵及對應 4 擴展符號 4 1 漢語族語言擴充符號 5 電腦支援 5 1 編碼與Unicode 5 2 鍵盤及輸入法 6 參見 7 註解 8 參考文獻 9 外部連結歷史 编辑 注音的正体 黑体 活体 楷体 和草体 草书 形态 前身 编辑 清朝末年 自1892年起出現漢語發音教育的革命 許多知識份子研擬漢字的拼音符號系統 史稱 切音字運動 此運動出現許多套改造漢字的方案 其中 章太炎的 紐文 與 韻文 方案後來成為注音符號的前身 章太炎在1906年6月之後 第3次避難日本 他成為當時日本同盟會的機關報 民報 的主編 在1908年6月10日出版的 民报 第21號 刊登章太炎的 駁中國用萬國新語說 一文 1 文中發表他創造的36個 紐文 22個 韻文 是為今日注音符號的前身 因為當時的中國漢字仍是用二千年以來的 反切 方法 用漢字為漢字注音 相當不便 章太炎模仿日語假名 簡化偏旁 的辦法 利用漢字小篆的結構 創造一套記音字母 2 名稱由來 编辑 注音 二字意謂註譯漢字的發音 3 清末時期的 切音字 到中華民國初年公布時 名稱變成 注音字母 的原因 據吳稚暉的解釋 是由於當時召開的 讀音統一會 為了避開造字的嫌疑 表示此一方案是專門為了 注譯讀音 而設計 當時參加會議的切音字家王照則表示 專為白話教育計 絕非為讀古書注音 讀音 的意思 即讀舊書之音註也 4 制訂 编辑 1912年 中華民國教育部召開臨時教育會議 通過 採用注音字母案 1913年教育部召開讀音統一會 通過馬裕藻 朱希祖 錢稻孫 許壽裳 周樹人等人的提案 以他們的老師章太炎所創造的 紐文 韻文 為基礎 從該方案中選取15個字母 ㄇㄈㄅㄌㄏㄕㄊㄙㄧㄩㄛㄟㄠㄥㄢ 再改造部分漢字得出23個字母 另外造一字母 ㄦ 共計39個 演變過程 编辑 在1918年 中華民國教育部正式公佈注音字母 初次公告的注音字母及其順序大致依三十六字母的傳統 以 見溪 開始 來日 結束 字母的順序規定如下 聲母 介音 韻母ㄍㄎㄫㄐㄑㄬㄉㄊㄋㄅㄆㄇㄈㄪㄗㄘㄙㄓㄔㄕㄏㄒㄌㄖ ㄧㄨㄩ ㄚㄛㄝㄟㄞㄠㄡㄢㄤㄣㄥㄦ1919年的順序調整重新排定注音字母 廢棄原本36字母的次序 以語音歸類的方式 依發音部位排列並分組 即 聲母 介音 韻母ㄅㄆㄇㄈㄪ ㄉㄊㄋㄌ ㄍㄎㄫㄏ ㄐㄑㄬㄒ ㄓㄔㄕㄖ ㄗㄘㄙ ㄧㄨㄩ ㄚㄛㄝ ㄞㄟㄠㄡ ㄢㄣㄤㄥ ㄦ1920年正式增加字母 ㄜ 1920年 官方正式公布增字母 ㄜ 排列於 ㄛ 之後 注音字母共計達40個 1922年修改聲調符號標示位置注音字母的聲調符號原為舊式的四聲點法 在字母的左下 左上 右上 右下四角加點 以標示四聲符號 平 上 去 入 1922年教育部公布 注音字母書法體式表 時 為方便橫行連寫 聲調符號 ˊ ˇ ˋ 改標在注音字母右方 1928年再次更動次序將 ㄧ ㄨ ㄩ 的位置改列在 ㄦ 的後面 1930年改稱 注音符號 1930年1月 吳稚暉到北平召開國語統一籌備會第一次年會並擔任主席 建議將 注音字母 的名稱改為 注音符號 5 同年4月21日 吳稚暉在中國國民黨中央第88次常會發表 改定注音字母名稱為注音符號及推行辦法案 提案指出 教育部前頒注音字母 其於音理之整齊畫一 實勝于假名 惟其功用 亦不過或注字音 或注語音 足當音注而已 與假名相同 僅適注音 不合造字 稱為字母 名不副實 日本稱為假名者 名即謂獨體之簡單初文 假則謂其代音而已 不作文字論 猶言此為傳音之記號也 可以注音字母 亦宜改稱為注音符號 以昭核實 此案於當日通過 6 教育部於同年5月19日以483號訓令 令各級教育機關將注字母改稱為注音符號 1932年廢棄 ㄪ ㄬ ㄫ 3個注音符號 增加輕聲符號 1932年5月7日 教育部正式以新國音取代老國音 即以北京音為標準 本來的三個注音符號 ㄪ v ㄬ gn 及 ㄫ ng 不再使用 後標註為只作拼寫方言之用 注音符號表成為現在使用的形式 聲母 介音 韻母ㄅㄆㄇㄈ ㄉㄊㄋㄌ ㄍㄎㄏ ㄐㄑㄒ ㄓㄔㄕㄖ ㄗㄘㄙ ㄧㄨㄩ ㄚㄛㄜㄝ ㄞㄟㄠㄡ ㄢㄣㄤㄥ ㄦ1932年教育部在 編定 國音常用字彙 特組會議 時決定 為了便利說明 添補一個注音符號 ㄭ 作為 ㄓ ㄔ ㄕ ㄖ ㄗ ㄘ ㄙ 七個聲母單獨成音節時的省略韻母 另外有三個注音符號 ㆭ ng ㆬ m n 用作解釋聲隨韻母 ㄢ ㄣ ㄤ ㄥ 時使用 ㄤ 解作 ㄚ ㆭ ㄥ 解成 ㄜ ㆭ ㄢ 爲 ㄚ ㄣ 是 ㄜ 同理 複韻母 ㄞ 解為 ㄚ ㄧ ㄠ 是 ㄚ ㄨ ㆭ ㆬ 絕少單獨使用 嗯 常唸作 ㄣ 也有人唸成 ㄯ 但以上符號只作為發音輔助說明用 未列入正式符號表中 车耀先 注音符号讲义 1936年3月四川注音符号促进会出版 藏重庆三峡博物馆 1986年 中華民國教育部公佈羅馬字拼寫的 注音符號第二式 注音符號因此又稱為 第一式 使用現況 编辑 此章節沒有提供參考來源 內容可能無法查證 2017年11月18日 在臺灣 小學生學習漢字前 必須上十週的注音符號教學課 也有不少幼稚園亦已經教授 日常生活中 注音符號既用來標注生僻字 亦是台灣最普遍的漢字輸入法 多數電腦使用者均熟練使用 在闽南話 客家話的教學上 也有使用增加符號的方音拼寫方案 在中國大陸 學校一般不教 民間也不使用注音符號 但是一些字典 词典會以汉语拼音 注音符号并列使用的方式為字词注音 如 新华字典 现代汉语词典 等 2021年中國大陸網易公司推出的手機遊戲 天諭 將注音符號當成遊戲中裡 汐族 其使用的精靈語 還引起中國玩家翻譯研究與破解 7 至於香港和澳門地區 絕大多數人口以粵語爲母語 即使學校課程裏有普通話 教的也是汉语拼音 學生常用的字典未必會標上注音符號 民眾對它就更陌生 注音符號系統 编辑注音符號表 编辑 中華民國國民小學教育所使用的注音符號表為傳統中文的直排 順序由上而下 由右而左 韻母 介音 聲母 國語注音符號ㄦ ㄢ ㄞ ㄚ ㄧ ㄗ ㄓ ㄐ ㄍ ㄉ ㄅㄣ ㄟ ㄛ ㄨ ㄘ ㄔ ㄑ ㄎ ㄊ ㄆㄤ ㄠ ㄜ ㄩ ㄙ ㄕ ㄒ ㄏ ㄋ ㄇㄥ ㄡ ㄝ ㄖ ㄌ ㄈ卷舌韵母 鼻韵母 复韵母 单韵母 介音 平舌音 翹舌音 舌面前音 舌根音 舌尖中音 唇音符號字源及發音 编辑 聲母注音 圖檔 原型 字源 筆順 國際音標 漢語拼音 威妥瑪拼音 例子 注音 漢語拼音 發音ㄅ 勹 包 之古字 取其聲 p b p 八 ㄅㄚ ba ㄅㄆ 攵 說文解字 小擊也 音同 扑 又做 扑 的通假字 pʰ p pʻ 杷 ㄆㄚˊ pa ㄆㄇ 冖 冪 之古字 取其聲 m m m 馬 ㄇㄚˇ mǎ ㄇㄈ 匚 說文 匚 受物之器 古代盛器 音fang 取其聲 f f f 法 ㄈㄚˇ fǎ ㄈㄉ 𠚣 刀 字異體 來自其小篆 取其聲 t d t 地 ㄉㄧˋ di ㄉㄊ 𠫓 同 突 倒 子 形 𠫓 子 取其聲 tʰ t tʻ 提 ㄊㄧˊ ti ㄊㄋ 𠄎 乃 字異體 取其聲 n n n 你 ㄋㄧˇ nǐ ㄋㄌ 𠠲 力 字異體 取其聲 l l l 利 ㄌㄧˋ li ㄌㄍ 巜 說文解字 水流澮澮也 同 澮 字 音guai 註 1 取其聲 k g k 告 ㄍㄠˋ gao ㄍㄎ 丂 象樹枝形 柯 之初文 音同 考 亦為 考 之聲符 取其聲 kʰ k kʻ 考 ㄎㄠˇ kǎo ㄎㄏ 厂 非 廠 之簡化字 部首名 說文解字 山石之厓巖 人可居 音hǎn 註 2 取其聲 x h h h 好 ㄏㄠˇ hǎo ㄏㄐ 丩 糾 之古字 取其聲 t ɕ j ch 叫 ㄐㄧㄠˋ jiao ㄐㄑ 𡿨 說文解字 水小流也 畎 字異體 田間水道 音quǎn 取其聲 t ɕʰ q chʻ 巧 ㄑㄧㄠˇ qiǎo ㄑㄒ 丅 下 之古字 取其聲 ɕ x hs 小 ㄒㄧㄠˇ xiǎo ㄒㄓ 𡳿 之 之古字 取其聲 ʈ ʂ zh ch 主 ㄓㄨˇ zhǔ ㄓㄔ 彳 正字通 左步為 彳 右步為 亍 合 彳 亍 為 行 音chi取其聲 ʈ ʂʰ ch chʻ 出 ㄔㄨ chu ㄔㄕ 𡰣 尸 字異體 取其聲 ʂ sh sh 束 ㄕㄨˋ shu ㄕㄖ 日 日 字異體 取其聲 ʐ 8 9 10 11 ɻ 12 10 r j 入 ㄖㄨˋ ru ㄖㄗ 卩 節 之古字 老國音時讀尖音zie 入聲 取其聲 新國音尖團合流後聲母才改為j t s z ts 在 ㄗㄞˋ zai ㄗㄘ 𠀁 七 之 說文 小篆 老國音時讀尖音ci 入聲 取其聲 新國音尖團合流後聲母才改為q t sʰ c tsʻ 才 ㄘㄞˊ cai ㄘㄙ 厶 私 之古字 取其聲 s s s 塞 ㄙㄞ sai ㄙ介音 韻母注音 圖檔 原型 字源 筆順 國際音標 漢語拼音 威妥瑪拼音 例子 注音 漢語拼音 發音ㄧ 一 源自數字的 一 取其韻 橫排時可寫成一豎 尤其大陸地區多用一豎之形 j i y i i 逆 ㄋㄧˋ ni ㄧㄨ 㐅 五 之古字 取其韻 w u w u u 努 ㄋㄨˇ nǔ ㄨㄩ 𠙴 說文 𠙴盧 飯器 以柳爲之 象形 音qu 即 去 之聲符 下半部 取其韻 ɥ y yu u 註 3 u 女 ㄋㄩˇ nǚ ㄩ韻母注音 圖檔 原型 字源 筆順 國際音標 漢語拼音 威妥瑪拼音 例子 注音 漢語拼音 發音單音韻母ㄚ 丫 廣韻 丫 象物開之形 物之歧頭曰丫 取其韻 a a a 大 ㄉㄚˋ da ㄚㄛ 𠀀 同 呵 取其韻 原本ㄛ ㄜ視為同音位 後分出ㄜ o ɔ o o 多 ㄉㄨㄛ duō ㄜ ㄮ ㄛ 之轉化 由 ㄛ 添筆而成 為後來新加 ɤ e e e 得 ㄉㄜˊ de ㄜㄝ 𠃒 也 之異體 說文 秦刻石 也 字 取其韻 ɛ e 註 4 eh 爹 ㄉㄧㄝ die ㄝ複音韻母ㄞ 𠀅 即 ㄚㄧ 亥 之異體 取其韻 ai ai ai 晒 ㄕㄞˋ shai ㄞㄟ 乀 即 ㄝㄧ 字彙 丿右戾譌左 乀左戾譌右 𠀤非 讀作fei 取其韻 ei ei ei 誰 ㄕㄟˊ shei ㄠ 幺 即 ㄚㄨ 幺 小也 細也 音yao 取其韻 ɑu ao ao 少 ㄕㄠˇ shǎo ㄠㄡ 又 即 ㄛㄨ 又 字小篆 為右手之象形 取其韻 ou ou ou 收 ㄕㄡ shōu ㄢ 𢎘 即 ㄚㄯ 截取 圅 函 字上方 說文 𢎘 艸木之華未發圅然 音han 取其韻 an an an 山 ㄕㄢ shan ㄢㄣ 𠃑 即 ㄜㄯ 今字作 隱 匿也 為 𠃊 字小篆楷化而來 取其韻 en en en 申 ㄕㄣ shen ㄣㄤ 𡯁 即 ㄚㆭ 腳跛也 小篆 形如跛了一腳而彎曲 玉篇 尢部 𡯁 跛 曲脛也 音wang 取其韻 ɑŋ ang ang 上 ㄕㄤˋ shang ㄥ 𠃋 即 ㄜㆭ 同 肱 截取 厷 而來 如人胳臂彎曲模樣 說文 段玉裁注 ㄥ 古文厷 象形 象曲肱 取其韻 ɤŋ eŋ eng eng 生 ㄕㄥ sheng 兒化韻母ㄦ 儿 截取 兒 而來 本為 人 之異體 隸變後 人 位於下方作 儿 形 兒 亦從之 取其韻 ɑɻ ɐɚ ɚ er erh 而 ㄦˊ er ㄦ老國音用聲母注音 圖檔 原型 字源 筆順 國際音標 漢語拼音 威妥瑪拼音 例子 注音 漢語拼音 發音ㄪ 万 從 萬 古代簡體字 万 取其聲 万 不僅是 萬 大陸簡化字 也自戰國以來的簡體字 曾和 萬 是大小寫關係 v v vㄫ 兀 說文 高而上平也 取其聲 ŋ ng ng 嗯 ㄫ ㄣ ㄬ 广 說文 因厂 崖 為屋也 取其聲 非 廣 之簡化 ɲ ȵ 註 5 gn gn其他注音注音 圖檔 原型 字源 筆順 國際音標 漢語拼音 威妥瑪拼音 例子 注音 漢語拼音 發音ㆬ ㄇ ㄇ 多加一筆直豎表示閉口韻韻尾 只作解釋聲隨韻母之用 已停止使用 m m m 山姆 註 6 ㄯ ㄋ ㄋ 多加一筆直豎表示前鼻韻母韻尾 只作解釋聲隨韻母之用 已停止使用 n n nㆭ ㄫ ㄫ 多加一筆直豎表示後鼻韻母韻尾 只作解釋聲隨韻母之用 已停止使用 ŋ ng ng聲調 编辑 注音聲調採用黎錦暉的提案 13 四聲調號標在韻母右上角 而輕聲在直寫時則是標在整個字音上頭 橫寫時標在整個字音前頭 14 15 輕聲只是將字輕讀 一般而言不列入四聲 名稱 陰平聲 陽平聲 上聲 去聲 輕聲順序 一聲 二聲 三聲 四聲符號 ˉ 通常不標 ˊ ˇ ˋ 轻声点号原为老国音的入声 1922年教育部公布 注音字母書法體式 三種 印刷體 楷體 草體 16 遇到拼音相同的字且有分別五聲之必要時 可將聲調符號標示在韻母上 因北京語無入聲 其聲調律動另有表示法 17 名稱 陰平聲 陽平聲 上聲 去聲 入聲符號 無號 重讀或延長讀時可用ˉ ˊ ˇ ˋ 北京語聲調律動表 1922 音 陰平聲 陽平聲 上聲 去聲高 中低1935年教育部通過並公布黎錦熙草擬的 注音符號印刷體式 分為漢字旁注與獨立用 保留了四聲符號 除了陰平聲不標示 陽平聲 上聲及去聲皆標示於注音右上角空白處 17 寫法 编辑 依照中華民國教育部於1935年規定 注音符號的 ㄧ 在直寫時要寫成 一 而橫寫時寫成 丨 台灣國語教育一般使用直寫 故在台灣一般人並沒學過 丨 在橫寫時亦寫成 一 但為因應電腦化 要輸入直的 丨 較為困難 故2000年 橫式以寫成 一 為原則 亦可寫成 丨 14 中國大陸由於提倡橫寫 故字典等採用的注音符號字型 都固定造成 丨 的形狀 下為瓶子兩字的排列方法 瓶 ㄆ一ㄥˊ子 ㄗ 或 瓶 ㄆ一ㄥˊ 子 ㄗ 或 ㄆ丨ㄥˊ ㄗ瓶 子系統特徵及對應 编辑注音符號訴求系統性採用底层形式標音 而非實際唸法的表层形式 故某些特殊符號組合時會有音變現象 一般人不注意並不會發覺 代表腦中已有一個音韻規則 英语 Phonological rule 注音符號中的音變現象及與漢語拼音 威妥瑪拼音有差異的音節表列如下 注音 國際音標 漢語拼音 威妥瑪拼音 說明整體音節的音變比較ㄅㄛ pu ɔ bo po ㄅ ㄆ ㄇ ㄈ 和 ㄛ 原本有 ㄅㄨㄛ ㄆㄨㄛ ㄇㄨㄛ ㄈㄨㄛ 的拼法 但國音修正後將 ㄨ 去除 但部分地區口音依舊保留 ㄨ 的發音 18 如 柏 ㄅㄛˊ 婆 ㄆㄛˊ 魔 ㄇㄛˊ 佛 ㄈㄛˊ ㄆㄛ pʰu ɔ po pʻoㄇㄛ mu ɔ mo moㄈㄛ fu ɔ fo foㄅㄥ pɤŋ pʊŋ beng peng ㄅ ㄆ ㄇ ㄈ 和 ㄥ 原本有 ㄅㄨㄥ ㄆㄨㄥ ㄇㄨㄥ ㄈㄨㄥ 的拼法 但國音修正後將 ㄨ 去除 19 但部分地區口音依舊讀作 ㄅㄨㄥ pʊŋ ㄆㄨㄥ pʰʊŋ ㄇㄨㄥ mʊŋ ㄈㄨㄥ fʊŋ 如 蹦 ㄅㄥˋ 碰 ㄆㄥˋ 夢 ㄇㄥˋ 鳳 ㄈㄥˋ ㄆㄥ pʰɤŋ pʰʊŋ peng pʻengㄇㄥ mɤŋ mʊŋ meng mengㄈㄥ fɤŋ fʊŋ feng fengㄓ ʈʂ ɨ ʈʂʅ zhi chih ㄓ ㄔ ㄕ ㄖ ㄗ ㄘ ㄙ 與韻母 ㄭ 結合時 韻母不寫出 一般人會覺得該韻母是 空韻 如 制 ㄓˋ 赤 ㄔˋ 是 ㄕˋ 日 ㄖˋ 字 ㄗˋ 次 ㄘˋ 四 ㄙˋ 事實上 ㄭ 韻有兩種不同的發音 而且這兩種音的具體發音和音標在學界仍有爭議 詳見ㄭ條目 兩種音在注音符號與漢語拼音中皆結合為一種 威妥瑪拼音中仍分為兩種 ㄔ ʈʂ ʰɨ ʈʂʰʅ chi chʻihㄕ ʂ ɨ ʂʅ shi shihㄖ ʐ ɨ ɻʅ ri jihㄗ ʦ ɯ ʦɿ zi tsŭㄘ ʦ ʰɯ ʦʰɿ ci tsʻŭㄙ s ɯ sɿ si ssŭ組合韻母的音變比較ㄧㄡ jou i ou you iu you iu 實際上無音變現象 拼音採用省略寫法 ㄨㄟ wei u ei wei ui wei uiㄨㄣ wen u en wen un wen unㄧㄢ jɛn i ɛn yan ian yen ien 結合時產生 a gt ɛ 的音變 威妥瑪拼音較接近實際發音 ㄩㄢ ɥɛn y ɛn yuan uan yuan uan 結合時產生 a gt ɛ 的音變 注音與拼音皆未反映此現象 ㄧㄣ jin in yin in yin in ㄣ 做單獨韻母時發音為 en 但與介母 ㄧ ㄩ 結合時僅發 n ㄩㄣ ɥyn yn yun un yun unㄧㄥ jiŋ iŋ ying ing ying ing ㄥ 做單獨韻母時發音為 ɤŋ 但與介母 ㄧ 結合時僅發 ŋ ㄨㄥ wɤŋ weng weng 在1941年的中華新韻中 獨立成音節時 如 翁 ㄨㄥ 和與聲母相拼時 如 東 ㄉㄨㄥ 屬不同韻目 發音也有所不同 注音符號並未區分此一差異 但在拼音中皆有分別 ʊŋ ong ungㄩㄥ jʊŋ i ʊŋ yong iong yung iung 先讀 ㄧ 再讀 ㄨㄥ 此時 ㄨㄥ 發 ʊŋ 如 用 ㄩㄥˋ 窮 ㄑㄩㄥˊ 注音與拼音系統其他相異之處還有 如果 ㄧ ㄨ ㄩ 為音節之開頭音時 需增加或改寫成 y w 以符合拼音的規則 詳見漢語拼音或威妥瑪拼音主條目 20 ㄦ 在單一音節寫作 er 或 erh 但作兒化韻尾時僅寫 r 擴展符號 编辑注音符號主方案爲國語而設計 基於漢語族下各種漢語的注音需求 國語統一籌備委員會1932年四月出版了 注音符號總表 由趙元任擔任主編 以注音符號為基礎修改 增加40個符號 稱作 閏音符號 用來為各種漢語注音 委員會並為各個漢語族語言設立其分表 例如在 廣州閏音分表 上所載的 就是專門拼寫粵語的粵語注音符號方案 見下表 閏音符號 欄 中华人民共和国建立後 各地人民政府在1950年代頒佈了多種漢語的新注音方案 用於農民速成識字課本 1954年中国文字改革委员会出版了 全国主要方言区方音对照表 記錄各區的方音注音符號 與注音符號總表相比 此方案修改了一些符號 一些無須對立 可視作同一音位的符號被取消 例如粵語聲母 被取消 改為標記作 ㄐ ㄑ ㄒ 以節省閏音符號 有些複音韻母的符號也被取消 改用兩個或多個符號組合出來 見下表 方音符號 欄 此外 在闽南話 客家話的教學上 臺灣省國語推行委員會另外增添新符號以能拼讀這些 鄉土語言 稱之為 臺灣方音符號 當中有不少發音雖早已有適用的閏音符號 但添製者並沒有沿用 而是另行新造 見下表 臺灣方音 欄 此外 中華民國的連江縣政府也在教育部指導下推出馬祖閩東 福州 話注音符號 21 亦見下表 臺灣方音 欄 人們還把注音符號運用到漢語以外 澳大利亞內地會傳教士胡致中於1920年代在爐山縣旁海爲當地的黑苗 Hmu 創製的文字 借用了注音字母 並添加了三個輔助子音字母 來直接拼寫旁海苗語的發音 稱為 注音字母苗文 漢語族語言擴充符號 编辑 閏音符號 方音符號 臺灣方音 國際音標 說明聲母 b bʱ 蘇州 孛 袍 廈門 馬 明 松江 浦東 旁 排 臺灣 文 木 之聲母 pf ㄅㄈ 的合音 西安 朱 之聲母 pfʰ ㄆㄈ 的合音 西安 初 之聲母 b 馬祖閩東 福州 話方音裏 元音韻尾後字的 p 和 pʰ 變作 b 標作 閏音符號則以 ㄪ 兼標 b 和 fɦ d dʱ 蘇州 特 同 定 之聲母 ɬ l 台山 三 四 之聲母 ʈ 咸陽 醴陸 眞 之聲母 ʈʰ 咸陽 昌 之聲母 g gʱ 蘇州 共 狂 廈門 我 礙 臺灣 義 鵝 之聲母 ʔ 台山 大 東 典 之聲母 由端母變成 跟零聲母對立 若它與零聲母不對立 則從省 ɦ ɣ 蘇州 鞋 合 孩 胡 王 之聲母 dʑ dʑʱ tɕʰ 蘇州 其 及 強 寧波 前 乾 臺灣 日 二 之聲母 ʑ ɕʰ 寧波 紹 袖 之聲母 jʱi 蘇州 夷 樣 餘 餘姚 謝 夜 之聲母 ɖʐ tʂʰ 常熟 治 成 長 之聲母 ʂʰ ʐ 蘇州 樹 善 紹 之聲母 tʃ 臨淄 知 張 征 之聲母 台灣方音於客家話標為ㄓ tʃʰ 臨淄 池 長 恥 之聲母 台灣方音於客家話標為ㄔ ʃ 臨淄 試 聲 上 之聲母 台灣方音於客家話標為ㄕ ʒ 廣州 東台ㄧ韻母有時讀成近似這類音 在中國很少當聲母用 另外 在馬祖閩東 福州 話方音裏 元音及鼻音韻尾後字的 ts 和 tsʰ 變作 ʒ 標作 ㄖ dz dzʱ tsʰ 吳江 慈 情 常州 治 直 之聲母 z ʂʰ 臨淄 試 聲 上 之聲母 tʃˢ 這一組音性質跟 相近 但發音部位較前一點 用於粵語 實際粵音則爲 tʃ 與 ts tʃʰ 與 tsʰ ʃ 與 s 的同音位自由變異 例子包括 廣州西關 茲 正 精 福州 寂 即 之聲母 廣州西關 此 扯 菜 福州 七 此 之聲母 廣州西關 四 書 山 之聲母 tʃˢʰ ʃˢ kʷ ㄍㄨ 的合音 廣州 龜 瓜 拐 之聲母 kʰʷ ㄎㄨ 的合音 廣州 窺 誇 愧 之聲母 聲母 含韻腹 ɦ i 溫州 羊 蠅 浙江 羊 癢 營 之聲母及韻腹 ɦ u 浙江 霧 午 完 之聲母及韻腹 ɦ y 溫州 維 營 完 之聲母及韻腹 韻母單音韻母 ʅ 南京 北京 ㄓ ㄔ ㄕ ㄖ 之韻 其國際音標在漢語言學界之中通用 但卻未能被國際音標接受 新說有 ʐ ɻᶤ ɻ ɨ 等 此外也有用 ㄖ 表示的用法 但很罕见 ɿ 南京 北京 ㄗ ㄘ ㄙ 之韻 其國際音標在漢語言學界之中通用 但卻未能被國際音標接受 新說有 z z ᵚ ɹ ɯ 等 ʉ ㄨ 與 ㄩ 之間的混元音 溫州 布 募 之韻母 ʮ ʯ 咸陽 如 書 蘇 常州 如 豬 黃陂 諸 出 之韻母 ɐ ă 蘇州 押 格 麥 常州 押 鴨 之韻母 廣州 矮 歐 心 失 之韻腹 a 蘇州 鴨 襪 臨淄 班 敢 之韻母 有需要與 ɑ 區分時才使用 ɔ ɔ 蘇州 落 各 惡 常熟 落 搏 之韻母 o 浦東 屋 叔 溫州 巴 沙 常熟 卜 六 之韻母 e e 蘇州 厄 南京 熱 墨 松江 合 蛤 之韻母 œ ɵ o 上海 安 端 廣州 靴 鋸 蘇州 亂 寒 餘姚 谷 目 之韻母 廣州 居 恤 之韻腹 另外 在馬祖閩東 福州 話方音裏 o 標作 e 寧波 哀 來 賽 上海 半 南 之韻母 如有兩種 ㄝ 音 不圓唇的用 ㄝ 圓唇的用 否則以用 ㄝ 號爲原則 ɛ ae 浙江 班 談 之韻母 複音韻母 am ɑm 即 ㄚㆬ 廣州 咸 藍 衫 加應州 凡 減 之韻母 om ɔm 即 ㄛㆬ ㆦㆬ 廣州老派 甘 磡 臺灣內埔 參 掩 之韻母 on ɔn 即 ㄛㄯ ㆦㄯ 廣州 安 幹 寒 之韻母 也可用於 o ɔ ouŋ ɔŋ 即 ㄛㆭ ㆦㆭ ㄚㄛㆭ 廣州 霜 郎 江 福州 湯 寸 之韻母 也可用於ɑ uŋ ʊŋ oŋ 即 ㄨㆭ 溫州 風 紅 洞 之韻母 鼻化韻母 a 閏音符號中 若 a an 無對立 可用 ㄢ 如無錫話 三 之韻 aĩ 臺灣同安 閒 歹 之韻母 aũ 臺灣 喓 之韻母 ɑ 蘇州 盎 邦 黨 裝 之韻母 ɛ ae 閏音符號中 當無對立時以用 ㄝ 號爲原則 鼻化韻亦同 吳守禮認為在臺灣話漳腔中 過去曾有 ɛ 與 ẽ 故臺灣方音分二符 臺灣 嬰 病 之韻母 ẽ ẽĩ 南京 天 點 見 千 之韻母 ĩ 臺灣 天 院 之韻母 ɔ o o 長沙 寬 觀 揚州 潘 管 常州 參 亂 紹興 官 換 臺灣 好 否 之韻母 ũ 臺灣 鴦 張 之韻母 音節化韻母 l 杭州 兒 臨淄 二 耳 之音節 m 廣州 唔 之音節 噷 之韻母 n 湖州 二 蘇州 唔 之音節 ŋ 蘇州語音 廣州 五 吳 之音節 廣州 哼 之韻母 輔音韻尾 m 表中以 ㄝ 元音為例 ㄝ 可換作其他元音符號 n ŋ p p t t k k ʔ電腦支援 编辑編碼與Unicode 编辑 参见 注音符號 Unicode區段 参见 注音符號擴展 Unicode區段 臺灣和中國大陸的流行電腦編碼 均有收錄現代標準漢語的37個注音符號 臺灣的Big5把注音符號收錄在A3區段 注音符號內碼為A374 A3BA 調號為A3BB A3BF 中國大陸的GB 2312 80則收錄在08區段 EUC CN內碼為0xA8C5 0xA8E9 調號另行收錄 在Unicode方面 自1 0版即收錄了40個注音符號 包括ㄪ ㄫ ㄬ 在 U 3105 U 312C 22 ㄭ 在過往各版本的Unicode均未收錄 在2008年4月發行的Unicode5 1 版 把 ㄭ 放到U 312D 23 22 後來再陸續加上 ㄮ 和 ㄯ 注音符號Bopomofo 1 2 Unicode聯盟官方碼表 PDF 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E FU 310x ㄅ ㄆ ㄇ ㄈ ㄉ ㄊ ㄋ ㄌ ㄍ ㄎ ㄏU 311x ㄐ ㄑ ㄒ ㄓ ㄔ ㄕ ㄖ ㄗ ㄘ ㄙ ㄚ ㄛ ㄜ ㄝ ㄞ ㄟU 312x ㄠ ㄡ ㄢ ㄣ ㄤ ㄥ ㄦ ㄧ ㄨ ㄩ ㄪ ㄫ ㄬ ㄭ ㄮ ㄯ註釋 1 依據 Unicode 13 0 2 灰色區域爲未編配碼位1999年9月發佈的Unicode 3 0版 加入U 31A0至U 31BF的注音符號擴展區 增加了臺語方音符號及注音字母苗文 比如閩南話音節的 ㆭ ㆬ 被正式訂為閩南話方音符號 載入Unicode注音符號擴展區用字 注音符號擴展Bopomofo Extended 1 2 Unicode聯盟官方碼表 PDF 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E FU 31Ax ㆠ ㆡ ㆢ ㆣ ㆤ ㆥ ㆦ ㆧ ㆨ ㆩ ㆪ ㆫ ㆬ ㆭ ㆮ ㆯU 31Bx ㆰ ㆱ ㆲ ㆳ ㆴ ㆵ ㆶ ㆷ ㆸ ㆹ ㆺ ㆻ ㆼ ㆽ ㆾ ㆿ註釋 1 依據 Unicode 13 0Unicode的注音符號照顧了臺語方音符號 但早在1932年已公佈的閏音符號卻沒有收錄 這導致其他漢語語言的使用者 無法以電腦直接處理其語言的注音 好像粵語注音符號中使用到的好些符號 都無法電腦編碼化錄入 反而有個別發音相同的臺灣方音符號卻遲來先上岸 有些民間使用者只好借臺語方音符號來代替Unicode缺收的閏音符號 例如借用 ㆲ 來表示 借用 ㆰ 來表示 有時其他漢語語言的使用者還要借用其他形近符號 來標示該漢語語言的注音 例如 得借用形似的日語片假名 ハ 更要借用形似的貨幣符號 直至2020年公佈的Unicode 13 0版 才收進粵語注音符號 而閩東語注音符號 蘇州注音符號等 至今仍未收進Unicode中 Unicode 3 0也在占位修飾符號區段裏加上了 U 02EA 陰去聲 和U 02EB 陽去聲 字元 由Unicode6 0起 它們被視為注音符號字元 24 注音標音符號占位修飾符號音調 標音符號 Unicode 碼位 備註陰平 ˉ U 02C9 通常不標陽平 ˊ U 02CA上聲 ˇ U 02C7去聲 ˋ U 02CB輕聲 U 02D9陰去聲 U 02EA 閩南語及客家語專用陽去聲 U 02EB 閩南語及客家語專用鍵盤及輸入法 编辑 臺灣傳統鍵盤式行動電話上附有注音的數字鍵盤 主条目 注音輸入法 注音符號的電腦鍵盤排列共分為大千式 倚天式 精業式 IBM式等 當中大千式在Microsoft Windows稱為標準式 是台灣使用最廣的排列方式 而行動電話另採另外的編排法 大致是將注音依序分散各鍵 因各家而異故無一定標準 台灣市面上的鍵盤多數為大千式 其特點是直接將注音符號表放在鍵盤上 由上至下 由左而右把注音符號依序排列 由於注音符號一定按照 聲母 介母 韻母 的順序出現 注音符號表也有如此的順序 故使用大千式鍵盤時 一定是從左邊向右邊輸入 除聲調外 另外 初學者學習的時候 也比較有跡可循找到注音的位置 不需要大海撈針 大千式鍵盤排列方法參見 编辑 汉字文化圈主题 中华民国主题 语言主题 语言学主题 粵語注音符號 馬祖閩東 福州 語注音符號 蘇州注音符號 潮汕注音符號 臺灣方音符號 注音字母苗文 注音輸入法 汉字拉丁化 現代標準漢語拼音對照表 國音電報 注音文註解 编辑 今中國大陸改音kuai 今中國大陸改音han 前接的聲母可接ㄨ時 寫為u 不可接時 寫為u 單用為e 前接i時寫為e 在漢語中認定硬腭音和龈腭音有差異 故有提案使用 ȵ 但未獲國際語音學學會接受 也有使用多個符號組合成 n ʲ 兩字讀做單音節 ㄕㄚㆬ 即sham ㄢ被拆為ㄚㄋ ㄋ被ㆬ取代參考文獻 编辑 駁中國用萬國新語說 臺灣人文及社會科學引文索引資料庫 2016 11 19 原始内容存档于2020 10 21 徐志炎口述 黃世澤整理 章太炎初創注音符號 章太炎研究 台北市 李敖出版社 1991 頁210 212 巴士的報 台灣注音符號ㄅㄆㄇㄈ的前世今生 页面存档备份 存于互联网档案馆 2018年10月12日 倪海曙 中國拼音文字運動史簡編 上海 時代書報出版社 1948 頁66 67 詹瑋 吳稚暉與國語運動 台北市 文史哲出版社 1992 頁197 198 吳稚暉 改定注音字母名稱為注音符號及推行辦法案 吳稚暉先生全集卷五 台北市 中國國民黨中央委員會黨史史料編纂委員會 1969 頁312 314 原來我會精靈語 中國遊戲自創語言引熱議 页面存档备份 存于互联网档案馆 新頭殼 2021 4 14 葉蜇聲 徐通鏘 語言學概要 臺北 書林出版社 2004 76 Yang James Phonetic Evidence for the Nasal Coda Shift in Mandarin Taiwan Journal of Linguistics 2010 8 1 52 doi 10 6519 TJL 2010 8 1 2 10 0 10 1 周美香 從對比語音觀試論閩南語與國語聲母的差異及其教學 PDF 臺中教育大學學報 人文藝術類 2016 30 1 52 原始内容存档 PDF 于2021 10 19 盧昱勳 中古日母字在臺灣華語的語音變異現象 以社會語言學角度分析 学位论文 臺灣師範大學國文學系 2018 2020 08 12 原始内容存档于2020 11 02 Greenhoe Daniel The Sounds of Mandarin Chinese PDF Report 14 2017 張正男 注音符號與華語文教學 華文世界 世界華語文教育學會 華語文教育發展基金會 華文世界雜誌社 2013 12 112 130 131 2022 09 18 原始内容存档于2022 09 20 14 0 14 1 國語注音符號手冊 页面存档备份 存于互联网档案馆 教育部國語推行委員會 2000年11月 ISBN 957 02 7324 0 國音學 國立臺灣師範大學國音學編輯委員會 正中書局 1999年11月臺五版八刷 ISBN 978 957 09 0086 5 教育大事紀 教育部 2022 05 08 原始内容存档于2022 06 15 17 0 17 1 蔣鏡芙 國音字母標準體式 中華書局 1941 12 14 教育部讀音統一會 校改國音字典一 中華民國 教育部讀音統一會 民國15年 326 2019 11 05 原始内容存档于2020 08 21 中文 请检查 date 中的日期值 帮助 教育部讀音統一會 校改國音字典一 中華民國 教育部讀音統一會 民國15年 327 2019 11 05 原始内容存档于2020 08 21 中文 请检查 date 中的日期值 帮助 拆解注音符號來快速學習漢語拼音 2013 10 26 原始内容存档于2018 03 17 連江縣政府 馬祖閩東 福州 話日常生活常用詞彙編輯說明 页面存档备份 存于互联网档案馆 2009年11月 22 0 22 1 注音符號 U 3100 U 312F 2013 02 08 原始内容存档于2013 06 18 Proposed New Characters Pipeline Table 原始内容存档于2007 08 20 Scripts 6 0 0 txt Unicode Consortium 2017 10 16 原始内容存档于2021 01 19 國語統一籌備委員會 注音符號總表 北平 國語統一籌備委員會 1932年4月 中国文字改革研究委员会秘书处拼音方案工作组 全国主要方言区方音对照表 北京 中华书局 1954年12月 吳守禮 國臺對照活用辭典 臺北 遠流 2000年8月 李鎏 等 編撰 國語運動百年史略 臺北市 國語日報 2012 于錦恩 民國注音字母政策史論 永久失效連結 北京 中華書局 2007年1月 ISBN 978 7 101 05395 1 施曉光 原39個注音符號 吳稚暉擬定 政治新聞 台北市 自由時報 2014 02 02 原始内容存档于2020 07 24 劉天賦 實現語文平等正義 請先搬開 注音符號 這顆大石頭 民報 2016 05 29 2017 09 04 原始内容存档于2020 10 22 外部連結 编辑维基共享资源中相关的多媒体资源 注音符號國語注音符號手冊 页面存档备份 存于互联网档案馆 注音符號 页面存档备份 存于互联网档案馆 的Unicode參考字型 PDF格式 朱網頁 Unicode注音符號解說 页面存档备份 存于互联网档案馆 朱網頁 Unicode注音符號擴充解說 页面存档备份 存于互联网档案馆 字谈字畅 054 ㄨㄛˇ ㄞˋ ㄓㄨˋ ㄧㄣ 我愛注音 页面存档备份 存于互联网档案馆 中文羅馬化轉換器 页面存档备份 存于互联网档案馆 在漢語拼音 威妥瑪拼音 國語羅馬字及其他羅馬化系統之間的轉換 注音 gt IPA 页面存档备份 存于互联网档案馆 注音符號與國際音標 IPA 的對照表 部分有誤 注音符號與漢語拼音互換器 页面存档备份 存于互联网档案馆 注音符號音節列表 附漢語拼音對照 页面存档备份 存于互联网档案馆 通用拼音 漢語拼音 注音比較 页面存档备份 存于互联网档案馆 漢語拼音與注音符號基本規則對照表 页面存档备份 存于互联网档案馆 注音轉換工具 页面存档备份 存于互联网档案馆 各種注音方式之間的轉換 在統一碼中的注音符號解說 页面存档备份 存于互联网档案馆 取自 https zh wikipedia org w index php title 注音符號 amp oldid 74933248, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。