fbpx
维基百科

沙皇陛下颂

沙皇陛下颂》(保加利亞語Химн на Негово Величество Царя),又称《天佑沙皇》(保加利亞語Боже, Царя ни пази),是保加利亚王国自1908年至1944年使用的皇室颂歌。这首歌的曲调最初由埃米尔·冯·绍尔(Emil von Sauer)创作,但是1925年改用了艾曼纽尔·马诺洛夫(Emanuil Manolov)的版本。词作者格奥尔吉·阿古拉(Georgi Agura)。当时保加利亚王国的国歌是《流淌的马里查河》。在庄严的场合,且保加利亚沙皇在场时,《沙皇陛下颂》将会被演奏。[1][2]

《沙皇陛下颂》
Химн на Негово Величество Царя
Himn na Negovo Velichestvo Tsarya
保加利亚王国皇室徽章

 保加利亞王國皇室颂歌
別稱Боже, Царя ни пази
《天佑沙皇》
作詞格奥尔吉·阿古拉
作曲埃米尔·冯·绍尔,1908
艾曼纽尔·马诺洛夫,1925
採用1908年
廢止1944年

歌词

保加利亚文 转写 中文翻译

Всемогъщий правий Боже,
молим Царя ни пази,
дай му сила, за да може
зли поврати да срази.
За погром на враговете
и за славни бъднини,
Боже, царю на царете
дай на Царя светли дни.
А на българското племе
ума Боже просвети,
със любов да се обеме
и задружно процъфти.
Чрез съгласие да може
сила, воля да развий,
чрез напредък дай му, Боже,
славно име да добий!
Vsemogashtiy praviy Bozhe,
molim Tsarya ni pazi,
day mu sila, za da mozhe
zli povrati da srazi.
Za pogrom na vragovete
i za slavni badnini,
Bozhe, tsaryu na tsarete
day na Tsarya svetli dni.
A na balgarskoto pleme
uma Bozhe prosveti,
sas lyubov da se obeme
i zadruzhno protsafti.
Chrez saglasie da mozhe
sila, volya da razviy,
chrez napredak day mu, Bozhe,
slavno ime da dobiy!
全能、正义的上帝
我们祈祷您保佑沙皇
给予他压倒一切的力量
来压倒厄运
为了敌人的战败
为了荣耀的未来
哦,上帝,众王之王
给予沙皇闪耀的白昼
保加利亚人的思想
哦,上帝,请您启蒙
让他们充满爱
在统一中蓬勃发展
借由协议条约
发展他们的身心
哦,上帝,通过进步使他们成熟
得到荣耀之名!

参见

来源

  1. ^ . Kingsimeon.bg. [2012-01-14]. (原始内容存档于2010-12-20). 
  2. ^ Bulgaria (royal anthem: 1908-1944) » nationalanthems.info. [2013-12-01]. (原始内容于2013-11-23). 

外部链接

沙皇陛下颂, 保加利亞語, Химн, на, Негово, Величество, Царя, 又称, 天佑沙皇, 保加利亞語, Боже, Царя, ни, пази, 是保加利亚王国自1908年至1944年使用的皇室颂歌, 这首歌的曲调最初由埃米尔, 绍尔, emil, sauer, 创作, 但是1925年改用了艾曼纽尔, 马诺洛夫, emanuil, manolov, 的版本, 词作者格奥尔吉, 阿古拉, georgi, agura, 当时保加利亚王国的国歌是, 流淌的马里查河, 在庄严的场合, 且保加. 沙皇陛下颂 保加利亞語 Himn na Negovo Velichestvo Carya 又称 天佑沙皇 保加利亞語 Bozhe Carya ni pazi 是保加利亚王国自1908年至1944年使用的皇室颂歌 这首歌的曲调最初由埃米尔 冯 绍尔 Emil von Sauer 创作 但是1925年改用了艾曼纽尔 马诺洛夫 Emanuil Manolov 的版本 词作者格奥尔吉 阿古拉 Georgi Agura 当时保加利亚王国的国歌是 流淌的马里查河 在庄严的场合 且保加利亚沙皇在场时 沙皇陛下颂 将会被演奏 1 2 沙皇陛下颂 Himn na Negovo Velichestvo CaryaHimn na Negovo Velichestvo Tsarya保加利亚王国皇室徽章 保加利亞王國皇室颂歌別稱Bozhe Carya ni pazi 天佑沙皇 作詞格奥尔吉 阿古拉作曲埃米尔 冯 绍尔 1908艾曼纽尔 马诺洛夫 1925採用1908年廢止1944年 目录 1 歌词 2 参见 3 来源 4 外部链接歌词 编辑保加利亚文 转写 中文翻译Vsemogshij pravij Bozhe molim Carya ni pazi daj mu sila za da mozhe zli povrati da srazi Za pogrom na vragovete i za slavni bdnini Bozhe caryu na carete daj na Carya svetli dni A na blgarskoto pleme uma Bozhe prosveti ss lyubov da se obeme i zadruzhno procfti Chrez sglasie da mozhe sila volya da razvij chrez napredk daj mu Bozhe slavno ime da dobij Vsemogashtiy praviy Bozhe molim Tsarya ni pazi day mu sila za da mozhe zli povrati da srazi Za pogrom na vragovete i za slavni badnini Bozhe tsaryu na tsarete day na Tsarya svetli dni A na balgarskoto pleme uma Bozhe prosveti sas lyubov da se obeme i zadruzhno protsafti Chrez saglasie da mozhe sila volya da razviy chrez napredak day mu Bozhe slavno ime da dobiy 全能 正义的上帝 我们祈祷您保佑沙皇 给予他压倒一切的力量 来压倒厄运为了敌人的战败 为了荣耀的未来 哦 上帝 众王之王 给予沙皇闪耀的白昼保加利亚人的思想 哦 上帝 请您启蒙 让他们充满爱 在统一中蓬勃发展借由协议条约 发展他们的身心 哦 上帝 通过进步使他们成熟 得到荣耀之名 参见 编辑流淌的马里查河来源 编辑 N V Car Simeon II Himn na N V Carya Kingsimeon bg 2012 01 14 原始内容存档于2010 12 20 Bulgaria royal anthem 1908 1944 nationalanthems info 2013 12 01 原始内容存档于2013 11 23 外部链接 编辑 沙皇陛下颂 保加利亚皇室 西美昂二世 网站 MP3 取自 https zh wikipedia org w index php title 沙皇陛下颂 amp oldid 61627287, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。