fbpx
维基百科

救世苗文

救世苗文RPA苗文:Phajhauj Hmoob,救世苗文: 𖬖𖬰𖬝𖬵 𖬄𖬶𖬟 𖬌𖬣𖬵,国际音标pʰâ hâu m̥ɔ́ŋ)是一种用于书写青苗语白苗语的字母系统。创制者为越南老挝边境地区出生的苗族人杨雄录英语Shong Lue Yang,有时也译作杨松录、杨松罗、杨颂等,因此汉语资料有时也称这套文字为杨松录苗文,他在1959年左右创制了这套文字[1]。目前,只有少数在老挝、美国居住的苗人使用这套文字[1]

救世苗文
𖬖𖬰𖬝𖬵 𖬄𖬶𖬟 𖬌𖬣𖬵
类型
创造者杨雄录英语Shong Lue Yang
使用时期
1959至今
书写方向從左至右 
语言苗语川黔滇次方言
ISO 15924
ISO 15924Hmng (450), ​Pahawh Hmong
Unicode
别名Pahawh Hmong
范围U+16B00–U+16B8F
Final Accepted Script Proposal

Unicode 编辑

救世苗文在2014年6月釋出的Unicode 7.0 中被收錄。該區塊的範圍是U+16B00–U+16B8F:

救世苗文
Pahawh Hmong[1][2]
Unicode Consortium 官方碼表(PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+16B0x 𖬀 𖬁 𖬂 𖬃 𖬄 𖬅 𖬆 𖬇 𖬈 𖬉 𖬊 𖬋 𖬌 𖬍 𖬎 𖬏
U+16B1x 𖬐 𖬑 𖬒 𖬓 𖬔 𖬕 𖬖 𖬗 𖬘 𖬙 𖬚 𖬛 𖬜 𖬝 𖬞 𖬟
U+16B2x 𖬠 𖬡 𖬢 𖬣 𖬤 𖬥 𖬦 𖬧 𖬨 𖬩 𖬪 𖬫 𖬬 𖬭 𖬮 𖬯
U+16B3x 𖬰 𖬱 𖬲 𖬳 𖬴 𖬵 𖬶 𖬷 𖬸 𖬹 𖬺 𖬻 𖬼 𖬽 𖬾 𖬿
U+16B4x 𖭀 𖭁 𖭂 𖭃 𖭄 𖭅
U+16B5x 𖭐 𖭑 𖭒 𖭓 𖭔 𖭕 𖭖 𖭗 𖭘 𖭙 𖭛 𖭜 𖭝 𖭞 𖭟
U+16B6x 𖭠 𖭡 𖭣 𖭤 𖭥 𖭦 𖭧 𖭨 𖭩 𖭪 𖭫 𖭬 𖭭 𖭮 𖭯
U+16B7x 𖭰 𖭱 𖭲 𖭳 𖭴 𖭵 𖭶 𖭷 𖭽 𖭾 𖭿
U+16B8x 𖮀 𖮁 𖮂 𖮃 𖮄 𖮅 𖮆 𖮇 𖮈 𖮉 𖮊 𖮋 𖮌 𖮍 𖮎 𖮏
註釋
1.^ 依據 Unicode 14.0
2.^ 灰色區域表示未分配的碼位

引用文献 编辑

  1. ^ 1.0 1.1 石茂明 2004 pp.284-288

参考资料 编辑

  • Everson, Michael. N4175: Final proposal to encode the Pahawh Hmong script in the UCS (PDF). Working Group Document, ISO/IEC JTC1/SC2/WG2. 2019-06-21 [2019-06-21]. (原始内容 (PDF)于2019-06-14). 
  • William A. Smalley. Mother of Writing: The Origin and Development of a Hmong Messianic Script. Chicago: University of Chicago Press. 1990. 
  • 石茂明. 跨国苗族研究 民族与国家的边界. 北京: 民族出版社. 2004. 

救世苗文, rpa苗文, phajhauj, hmoob, 𖬖, 𖬝, 𖬄, 𖬟, 𖬌𖬣, 国际音标, pʰâ, hâu, 是一种用于书写青苗语和白苗语的字母系统, 创制者为越南与老挝边境地区出生的苗族人杨雄录, 英语, shong, yang, 有时也译作杨松录, 杨松罗, 杨颂等, 因此汉语资料有时也称这套文字为杨松录苗文, 他在1959年左右创制了这套文字, 目前, 只有少数在老挝, 美国居住的苗人使用这套文字, 𖬖, 𖬝, 𖬄, 𖬟, 𖬌𖬣, 类型半音节文字创造者杨雄录, 英语, shong, yang, . 救世苗文 RPA苗文 Phajhauj Hmoob 救世苗文 𖬖 𖬝 𖬄 𖬟 𖬌𖬣 国际音标 pʰa hau m ɔ ŋ 是一种用于书写青苗语和白苗语的字母系统 创制者为越南与老挝边境地区出生的苗族人杨雄录 英语 Shong Lue Yang 有时也译作杨松录 杨松罗 杨颂等 因此汉语资料有时也称这套文字为杨松录苗文 他在1959年左右创制了这套文字 1 目前 只有少数在老挝 美国居住的苗人使用这套文字 1 救世苗文𖬖 𖬝 𖬄 𖬟 𖬌𖬣 类型半音节文字创造者杨雄录 英语 Shong Lue Yang 使用时期1959至今书写方向從左至右 语言苗语川黔滇次方言ISO 15924ISO 15924Hmng 450 Pahawh HmongUnicode别名Pahawh Hmong范围U 16B00 U 16B8FFinal Accepted Script ProposalUnicode 编辑主条目 救世苗文 Unicode區段 救世苗文在2014年6月釋出的Unicode 7 0 中被收錄 該區塊的範圍是U 16B00 U 16B8F 救世苗文Pahawh Hmong 1 2 Unicode Consortium 官方碼表 PDF 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E FU 16B0x 𖬀 𖬁 𖬂 𖬃 𖬄 𖬅 𖬆 𖬇 𖬈 𖬉 𖬊 𖬋 𖬌 𖬍 𖬎 𖬏U 16B1x 𖬐 𖬑 𖬒 𖬓 𖬔 𖬕 𖬖 𖬗 𖬘 𖬙 𖬚 𖬛 𖬜 𖬝 𖬞 𖬟U 16B2x 𖬠 𖬡 𖬢 𖬣 𖬤 𖬥 𖬦 𖬧 𖬨 𖬩 𖬪 𖬫 𖬬 𖬭 𖬮 𖬯U 16B3x U 16B4x 𖭀 𖭁 𖭂 𖭃 U 16B5x 𖭐 𖭑 𖭒 𖭓 𖭔 𖭕 𖭖 𖭗 𖭘 𖭙 U 16B6x 𖭣 𖭤 𖭥 𖭦 𖭧 𖭨 𖭩 𖭪 𖭫 𖭬 𖭭 𖭮 𖭯U 16B7x 𖭰 𖭱 𖭲 𖭳 𖭴 𖭵 𖭶 𖭷 𖭽 𖭾 𖭿U 16B8x 𖮀 𖮁 𖮂 𖮃 𖮄 𖮅 𖮆 𖮇 𖮈 𖮉 𖮊 𖮋 𖮌 𖮍 𖮎 𖮏註釋 1 依據 Unicode 14 0 2 灰色區域表示未分配的碼位引用文献 编辑 1 0 1 1 石茂明 2004 pp 284 288参考资料 编辑Everson Michael N4175 Final proposal to encode the Pahawh Hmong script in the UCS PDF Working Group Document ISO IEC JTC1 SC2 WG2 2019 06 21 2019 06 21 原始内容存档 PDF 于2019 06 14 William A Smalley Mother of Writing The Origin and Development of a Hmong Messianic Script Chicago University of Chicago Press 1990 石茂明 跨国苗族研究 民族与国家的边界 北京 民族出版社 2004 取自 https zh wikipedia org w index php title 救世苗文 amp oldid 69988392, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。