fbpx
维基百科

尼西亞信經

尼西亞─君士坦丁堡信經》(拉丁語Symbolum Nicaenum),又稱尼吉亞信經奈西亞信經,是西方教会三大信經之一、东方教会唯一的信經(信仰之标志,希臘語Σύμβολο της Πίστης[註 1],也是基督教最古老的祈禱文之一。[1]《尼西亚信经》是第一和第二次大公會議关于基督教信仰的一項基本議決,主張圣子和聖靈出於真神而為真神,受生和發出而非受造;确定了三位一體的理论,正所谓「聖父聖子圣灵,三位的神本质为一而并无分裂」(希臘語Πατέρα, Υἱὸν καὶ Ἅγιον Πνεῦμα, Τριάδα ὁμοούσιον καὶ ἀχώριστον)。[2]接受並且信奉此信經的有天主教會正教會东方正统教会以及其他新教主要教派(包括浸信会,长老会,神召会,弟兄会,福音派,改革宗,圣公会和信义宗(路德宗)等)。

描绘第一次尼西亞公會議教会父老和簇擁中間的君士坦丁大帝手持信經的圣像作品

此信經的完整名稱,“尼西亞─君士坦丁堡信經”,[3]得名於公元325年的第一次尼西亞公會議和公元381年的第一次君士坦丁堡公會議。尼西亞會議時完成了尼西亞信經关于圣子是神而非受造物、基督復活的生命和救恩以及基本的三位一體的七個部分;[4]公元381年的第一次君士坦丁堡公會議對此信經內容做了修訂並獲得一致通過,完成了关于圣灵是神而非受造物、教會、洗禮、復活、復活後的生命的其餘五個部分,共十二個部分。這之後為了平息其他異端又有許多信經制訂出來,但是381年的會議卻是最後一次大公教会和正教会一致接受所制訂的信經。

尼西亞信經在六世紀時由拉丁派增加了部分字句 (見和子說) ,進而引發了激烈辯論,是東西教會矛盾的一部分。至今,西方教会與東方教會仍在信經內容上存有歧異。

参见 编辑

注释 编辑

  1. ^ 虽然东方基督教会也认可其他的信经,但他們不承认其他幾個信經爲「信仰之标志」。

参考文献 编辑

  1. ^ 信仰之標誌. 聖多馬正教會. 2014 [2019-08-13]. (原始内容于2019-08-14) (英语). The Creed, sung during the Divine Liturgy, is one of the most ancient prayers of the Orthodox Church. 
  2. ^ 聖金口依約安傳聖禮. 美洲希臘正教會大教區. 紐約. 2017 [2019-08-11]. (原始内容于2020-04-01). 
  3. ^ 趙中輝等譯,《歷代教會信條精選》(基督教改革宗翻譯社),3。
  4. ^ 比爾·奧斯汀著,馬傑偉等譯,《基督教發展史》(香港:種籽出版社有限公司,1991),121。

外部連結 编辑

  • 【專頁】基督徒聚會 試用尼西亞信經合一中譯本 | 公教報:天主教香港教區週報 (页面存档备份,存于互联网档案馆
 
羅馬天主教彌撒额我略圣歌
常用經文 垂憐經 | 光榮頌 | 信經 | 聖三頌(包涵迎主曲) | 羔羊頌 | 遣散禮
專用經文 進堂詠 | 集禱經 | 書信 | 福音前歡呼 | 福音 | 繼抒詠 | 奉獻詠 | 頌謝詞 | 領主詠 | 領聖體后經
拉丁彌撒 升階經

尼西亞信經, 尼西亞, 君士坦丁堡信經, 拉丁語, symbolum, nicaenum, 又稱尼吉亞信經, 奈西亞信經, 是西方教会三大信經之一, 东方教会唯一的信經, 信仰之标志, 希臘語, Σύμβολο, της, Πίστης, 也是基督教最古老的祈禱文之一, 尼西亚信经, 是第一和第二次大公會議关于基督教信仰的一項基本議決, 主張圣子和聖靈出於真神而為真神, 受生和發出而非受造, 确定了神乃三位一體的理论, 正所谓, 聖父, 聖子和圣灵, 三位的神本质为一而并无分裂, 希臘語, Πατέρα, Υἱὸν. 尼西亞 君士坦丁堡信經 拉丁語 Symbolum Nicaenum 又稱尼吉亞信經 奈西亞信經 是西方教会三大信經之一 东方教会唯一的信經 信仰之标志 希臘語 Symbolo ths Pisths 註 1 也是基督教最古老的祈禱文之一 1 尼西亚信经 是第一和第二次大公會議关于基督教信仰的一項基本議決 主張圣子和聖靈出於真神而為真神 受生和發出而非受造 确定了神乃三位一體的理论 正所谓 聖父 聖子和圣灵 三位的神本质为一而并无分裂 希臘語 Patera Yἱὸn kaὶ Ἅgion Pneῦma Triada ὁmooysion kaὶ ἀxwriston 2 接受並且信奉此信經的有天主教會 正教會 东方正统教会以及其他新教主要教派 包括浸信会 长老会 神召会 弟兄会 福音派 改革宗 圣公会和信义宗 路德宗 等 描绘第一次尼西亞公會議众教会父老和簇擁中間的君士坦丁大帝手持信經的圣像作品此信經的完整名稱 尼西亞 君士坦丁堡信經 3 得名於公元325年的第一次尼西亞公會議和公元381年的第一次君士坦丁堡公會議 尼西亞會議時完成了尼西亞信經关于圣子是神而非受造物 基督復活的生命和救恩以及基本的三位一體的七個部分 4 公元381年的第一次君士坦丁堡公會議對此信經內容做了修訂並獲得一致通過 完成了关于圣灵是神而非受造物 教會 洗禮 復活 復活後的生命的其餘五個部分 共十二個部分 這之後為了平息其他異端又有許多信經制訂出來 但是381年的會議卻是最後一次大公教会和正教会一致接受所制訂的信經 尼西亞信經在六世紀時由拉丁派增加了部分字句 見和子說 進而引發了激烈辯論 是東西教會矛盾的一部分 至今 西方教会與東方教會仍在信經內容上存有歧異 目录 1 参见 2 注释 3 参考文献 4 外部連結参见 编辑 nbsp 基督教主题 nbsp 天主教主题 nbsp 历史主题 信經 使徒信經 尼西亞信經 迦克墩信經 阿塔拿修信經 西方基督教 东西教会大分裂 和子說注释 编辑 虽然东方基督教会也认可其他的信经 但他們不承认其他幾個信經爲 信仰之标志 参考文献 编辑 信仰之標誌 聖多馬正教會 2014 2019 08 13 原始内容存档于2019 08 14 英语 The Creed sung during the Divine Liturgy is one of the most ancient prayers of the Orthodox Church 聖金口依約安傳聖禮 美洲希臘正教會大教區 紐約 2017 2019 08 11 原始内容存档于2020 04 01 趙中輝等譯 歷代教會信條精選 基督教改革宗翻譯社 3 比爾 奧斯汀著 馬傑偉等譯 基督教發展史 香港 種籽出版社有限公司 1991 121 外部連結 编辑清教會版本尼西亞信經與簡介 專頁 基督徒聚會 試用尼西亞信經合一中譯本 公教報 天主教香港教區週報 页面存档备份 存于互联网档案馆 查论编 nbsp 羅馬天主教彌撒的额我略圣歌常用經文 垂憐經 光榮頌 信經 聖三頌 包涵迎主曲 羔羊頌 遣散禮專用經文 進堂詠 集禱經 書信 福音前歡呼 福音 繼抒詠 奉獻詠 頌謝詞 領主詠 領聖體后經拉丁彌撒 升階經 取自 https zh wikipedia org w index php title 尼西亞信經 amp oldid 80798687, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。